1016万例文収録!

「くちふさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くちふさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くちふさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1354



例文

財務局長(福岡財務支局長及び沖縄総合事務局長を含む。以下同じ。)は、モニタ リング調査表の提出を受けた場合は、金融庁長官が示す取扱要領により、オフサイト・ モニタリング報告に係る事務を行うものとする。例文帳に追加

Upon receipt of a monitoring survey report, the director-general of the Local Finance Bureau (including the directors-general of the Fukuoka Local Finance Branch and the Okinawa General Bureau; the same shall apply hereinafter) shall, in accordance with guidelines issued by the FSA Commissioner, conduct administrative processes pertaining to offsite monitoring reports.  - 金融庁

法律第170条に基づく上訴の適用上,次の時に決定が出たことになる。(a) 決定通知を局長が送付する時,又は (b) 当該通知を送付された者が,当該決定の理由を通知することを局長に請求した場合は,局長が当該決定の理由を送付する時例文帳に追加

For the purpose of an appeal under section 170 of the Act, a decision is given-- (a)when the notice of the decision is sent by the Commissioner; or (b)if a person to whom the notice has been sent requires the Commissioner to notify the reasons for the decision, when the reasons for the decision are sent by the Commissioner. - 特許庁

告知情報処理手段1gは、協調作業支援装置1または他の協調作業支援装置(図示せず)が提供する他の協調作業場から所定の告知情報が送付されてきた場合には、その告知情報に応じた処理を実行する。例文帳に追加

When a prescribed notice information is dispatched from the other cooperative work site provided by a cooperative work supporting device 1 or the other cooperative work supporting device, a notice information processing means 1g executes processing corresponding to that notice information. - 特許庁

車両に搭載されるABSアクチュエータ10をサイドメンバ(車体フレーム)100に取り付けるためのABSアクチュエータ取付ブラケット1において、前記ABSアクチュエータ10を載置固定する底壁2に形成された貫通孔(取付孔)をキャップ27で塞ぐ。例文帳に追加

In the ABS actuator mounting bracket 1 for mounting the ABS actuator 10 mounted on a vehicle in a side member (a vehicle body frame) 100, a through-hole (a mounting hole) formed on a bottom wall 2 for placing and fixing the ABS actuator 10 is blocked up by a cap 27. - 特許庁

例文

空気亜鉛電池の製造の際に、正極ケースの空気孔を塞ぐシールテープの添付を、従来のように正極ケース1と封口板8とを絶縁ガスケット9を介して封口した直後に行わず、封口後水素ガスの発生が停止するのを待って行うようにした。例文帳に追加

A seal tape is affixed to block an air hole of a positive electrode case when an air zinc battery is to be manufactured, and the affixation of the tape is made upon awaiting stopping of generation of hydrogen gas after the sealing process, compared with the conventional technique in which affixation is made immediately after sealing the gap between the positive electrode case 1 and a sealing plate 8 using an insulation gasket 9. - 特許庁


例文

マルチメディア間コーディネート部5.2は特徴量−感性語変換ルールとユーザファイルを用いメディア管理部2からの感性特徴量に対し感性語の特徴量を選別し対応する感性語を確定し、相応しい別種のコンテンツを表す感性語を確定する。例文帳に追加

An inter- multimedia coordinate part 5.2 selects the feature value of the sensitive word for the featured value of the sensitivity from the media managing part 2 by using a feature value/sensitive word conversion rule and the user file, and decides the corresponding sensitive word, and decides the sensitive word suitable to the suitable different kind of contents. - 特許庁

一端部に取出口14が形成された容器本体12と、取出口14に設けられこの取出口14を塞ぐ仕切壁部28とこの仕切壁部28に形成された注入口30とこの注入口30が連通した計量部36を有する中栓本体18を備える。例文帳に追加

The constant-volume spouting container includes a container body 12 having an outlet 14 formed at one end, a partitioning wall 28 provided on the outlet 14 for closing the outlet 14, an inlet 30 formed on the partitioning wall 28, and an inside plug body 18 having a measure 36 communicating with the inlet 30. - 特許庁

ダイシング等の切断時に発生する切削くず等の異物が大気連通口を塞ぐことによる振動室の内圧調整動作不良を防止することができる静電アクチュエータ、静電アクチュエータの製造方法、およびこれを用いた液滴吐出ヘッド、液滴装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrostatic actuator which can prevent a poor internal-pressure regulating operation of an oscillating chamber from being caused by having an atmospheric communication port closed with foreign matter such as chips, produced in cutting such as dicing, a manufacturing method for the electrostatic actuator, and a droplet ejecting head using the manufacturing method, and a droplet ejector. - 特許庁

電池製造過程において金属製外装缶の開口部付近の内壁に塗布される封口剤の塗布の有無、塗布斑の良否を的確に判定することができる電池封口剤検査装置および電池封口剤検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a battery sealing agent testing device and a battery sealing agent testing method wherein determination of presence or not of coating of the sealing agent to be applied to the inner wall in the vicinity of an opening part of a metallic exterior can and of quality decision of a coating plaque in a battery manufacturing process can be carried out exactly. - 特許庁

例文

口金部が設けられたねじ付き缶の胴部及び口金部の外面に塗布されるねじ付き缶用上塗り外面塗料組成物であって、塗装膜形成成分として少なくともアミノ樹脂を含有するとともに、アミノ樹脂と反応する官能基を有するシリコーン化合物を含有することを特徴とする。例文帳に追加

The top-coating composition which is coated on the outside of the body part and the base part of a threaded can having a base part, comprises an amino resin as a coat-film forming component and a silicone compound having a functional group reactive with the amino resin. - 特許庁

例文

扁平チューブの開口側の一部が変形によって塞がれていても、扁平チューブ112内に挿入でき、かつ口拡することが容易にできる口拡部材を備える熱交換器用チューブの口拡装置およびその装置の製造方法を実現する。例文帳に追加

To obtain an end expanding device of a tube for heat exchangers providing with an end expanding member which can be inserted into a flat tube 112 and with which the expansion of an end is easily performed even when a portion of the opening side of the flat tube is closed by deformation and a manufacturing method of the device. - 特許庁

薬液容器等の口部に取り付けてその注入/排出部を区画する口部材10として、略筒状の口部材本体11と、口部材本体11の筒部を封止する弾性体の栓体12と、栓体12よりも容器の口部側にて、筒部を塞ぐように配置されてなる内蓋13と、を備えるものを用いる。例文帳に追加

The mouth member 10 attached to the mouth part of a receptacle and partitioning its injection/discharge part is provided with an approximately cylindrical mouth member body 11, the plug body 12 composed of an elastic body for sealing a cylindrical part of the mouth member body 11, and an inner lid 13 disposed for covering the cylindrical part in the mouth part side of the receptacle rather than the plug body 12. - 特許庁

接続口部用キャップ20は、排水用配管1における接続口部2に対し、取り外し可能に装着されて、接続口部2を塞ぎ可能な蓋本体21と、シール性を有して、接続口部2の軸方向回りに回動可能でかつ停止可能に、蓋本体21を挿通する係止部材27と、を備える。例文帳に追加

This cap 20 for the end connection is provided with a cover body 21 detachably attached to the end connection 2 in a drain pipe 1 and capable of closing the end connection 2 and a lock member 27 having a sealing performance, and inserting the cover body 21 capable of turning about the axis of the end connection 2 and stopping thereof. - 特許庁

線情報取得部42は、展開図に付される線を表す線情報を、展開図の特徴を表す特徴情報に関連付けて記憶する情報記憶部30から、展開図画像取得部38が取得した展開図画像の特徴を表す特徴情報に関連付けて記憶されている線情報を取得する。例文帳に追加

Line information acquisition part 42 acquires line information associated with feature information indicating a feature of the expansion plan image acquired by the expansion plan image acquisition part 38 stored in an information storage part 30 that associates the line information that indicates a line given to the expansion plan with the feature information that indicates the feature of the expansion plan. - 特許庁

光ディスクドライブと不揮発性メモリを組み合わせた拡張メモリ付きハイブリッドドライブ100において、光ディスク制御部10に拡張バスI/F30を設けて拡張バス35により不揮発性メモリ装置40を接続すると共に、ホストI/F13との間を拡張バス35で接続する。例文帳に追加

In a hybrid drive 100 with the extended memory formed by combining the optical disk drive with the nonvolatile memory, an optical disk control section 10 includes an expansion bus I/F 30, a nonvolatile memory device 40 is connected thereto by the expansion bus 35, and the expansion bus I/F 30 and a host I/F 13 are also connected by the expansion bus 35. - 特許庁

輝く楕円形の葉と、ピンクの殻の日除けとしわのある色とりどりのマゼンタの縞の黄色い唇弁の白い花のアーチ形の房のために栽培される例文帳に追加

cultivated for its shining oblong leaves and arching clusters of white flowers with pink shading and crinkled yellow lips with variegated magenta stripes  - 日本語WordNet

10代前半で浄運寺の増誉に師事して出家し、15歳のとき下総国生実(現在千葉市中央区(千葉市))大巌寺の道誉貞把に従って修学した。例文帳に追加

He entered the priesthood under Zoyo of Joun-ji Temple in his early teens, and he learnt from Doyo Teiha of Daigan-ji Temple at Omi in Shimousa Province (today's Chuo Ward, Chiba City) when he was 15 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝統一後、北朝(日本)正統論を唱える室町幕府の影響下に改竄や“続編”と称しながら親房の論を否定して、『続神皇正統記』(小槻晴富)が書かれた事もあった。例文帳に追加

After the unification of the Southern and Northern Courts, Chikafusa's book was willfully altered under the influence of the Muromachi bakufu to support the view that the Northern Court lineage was the one true and legitimate lineage, and a book critical of Chikafusa's viewpoint was written by Harutomi KOZUKI--and dubbed a "sequel"--called the "Zoku (continued) Jinno Shotoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)の観応二年(1351年)に描がれた浄土真宗本願寺覚如の伝記絵『慕帰絵詞』に僧侶の住房に、下半分を舞良戸仕立てにした、腰高障子が二枚引き違いに建てられているのが描かれている。例文帳に追加

In a picture scroll on the biography of Kakujo, "Bokiekotoba," which done in 1351 during the period of the Northern and Southern Courts, two sliding Koshidaka-shoji in Mairado style on lower half were done in the priest's room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「良薬は口に苦し」はもともとは旧仮名遣いの「れうやく」、「れ」の札だったが、現代仮名遣いの「りょうやく」、「り」の札に配置変更され、元の「り」の札、「律義者の子だくさん」が不採用となったこともある。例文帳に追加

Ryoyaku wa kuchi ni nigashi' (Advice is seldom welcome), was originally a card from the old Japanese syllable orthography of 're,' but it has now become a card of the modern Japanese syllable orthography of 'ri,' so the former 'ri' card which said, 'Richigimono no kodakusan,' which literally means, 'Honest and hardworking men have many children,' - the English equivalent is nonexistent - was eliminated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、下総国野田(現在の千葉県野田市)と銚子(現在の千葉県銚子市)で造られる関東醤油(濃口醤油)の普及にあわせて醤油を使った蒲焼も登場した。例文帳に追加

Later, as Kanto-style dark soy sauce produced in Noda (present-day Noda City, Chiba Prefecture) and Choshi (present-day Choshi City, Chiba Prefecture) in Shimosa Province became widely available, kabayaki made with soy sauce began to appear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作者の前作『NATURAL(漫画)』に登場した榊原西門の兄である能楽師・榊原憲人(正しくは「のりと」だが、概して作中では「けんと」と呼ばれている)を主人公としたスピンオフ作品。例文帳に追加

"Hanayorimo Hananogotoku" is a spin-off work featuring Norito SAKAKIBARA (his real name is 'Norito,' but he is usually referred to as 'Kento' in the work) as a main character who is a Nohgakushi (a Noh actor) and the older brother of Saimon SAKAKIBARA who appeared in the same author's previous manga "NATURAL."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳴鶴は唐様を六朝書によって革新し、さらに碑版法帖の体系的研究により、書にもその時代に相応しい根拠を持たせようとした。例文帳に追加

Meikaku innovated the Chinese calligraphic styles based on the six-dynasty style, and in addition, tried to provide calligraphy with a basis suitable for the period through systematic studies of inscriptions and copybooks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを知っていきり立つ義実に、伏姫は「犬相手とは言え、君主たる者が一度口にした約束を違えてはいけない」と八房を伴い富山に入った。例文帳に追加

Yoshizane was furious when he found it out, but Princess Fuse told him that a lord should not break his promise, even a promise he has made to a dog, and entered Mt. Toyama with Yatsufusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)に入ると、北畠親房にも与えられたのに伴い、天皇の外戚以外の臣下にも准后が宣下される道が開かれるようになった。例文帳に追加

When the period of Northern and Southern Courts began, with Chikafusa KITABATAKE being given the title of Jugo, even the vassals who were not the emperor's maternal relatives started to be given the title of Jugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代に南朝の北畠親房が南朝の正統性を示すために著した『神皇正統記』が先駆的なものであり、江戸時代に展開した水戸学や国学でその基礎が作られた。例文帳に追加

The "Jinnoshotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns) written by Chikafusa KITABATAKE of the Southern Court during the period of the Northern and Southern Courts, for the purpose of showing the orthodoxy of the Southern Court, was the progenitor of Kokokushikan, the base was established by Mito gaku (studies) and study of Japanese classical literature which became popular during the Edo period..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、信長に中国地方攻略を命ぜられ播磨国に進軍し、かつての守護赤松氏の勢力である赤松則房、別所長治、小寺政職らを従える。例文帳に追加

After that, by Nobunaga's order to capture Chugoku region he marched Harima province and subdued Norifusa AKAMATSU, Nagaharu BESSHO, Masamoto KODERA and other followers of AKAMATSU clan, the former Shugo (an official of Muromachi Shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛保2年(1742年)27歳の時、師が没したあと下総国結城(茨城県結城市)の砂岡雁宕(いさおかがんとう)のもとに寄寓し、松尾芭蕉に憧れてその足跡を辿り東北地方を周遊した。例文帳に追加

After his teacher's death in 1742, he went to live with Gantou ISAOKA in Yuki, the kingdom of Shimousa (Yuki City, Ibaraki Prefecture) at the age of 27. He admired Basho MATSUO so much that he followed in his footsteps on a trip to the Tohoku region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗広は南朝に最後まで忠実な武将であったが、その息子・結城親朝が北朝(日本)に通じて親房を攻めるという皮肉な事態が発生する事になった。例文帳に追加

Although Munehiro was a military commander loyal to the Southern Court throughout his life, it was ironic that his son Chikatomo YUKI became an ally of the Northern Dynasty and attacked Chikafusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

康正元年(1455年)に関東に入った房定は以後、16年にわたって関東に滞在して各地で古河城に逃れて「古河公方」と名乗った成氏方の諸将との戦いに費やした。例文帳に追加

Fusasada entered the Kanto region in 1455 and spent the following 16 years battling in various parts of the region against warlords on the Shigeuji's side who took refuge in Koga-jo Castle and declared themselves 'Koga kubo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで1455年(享徳4年)、康胤は原胤房とともに、千葉胤直・胤宣父子を猪鼻(亥鼻城)(現在の千葉県千葉市中央区(千葉市)亥鼻)に攻め、千田庄(現在の千葉県香取郡多古町付近)へ追いやった。例文帳に追加

In 1455, Yasutane, together with Tanefusa HARA, attacked Tanenao CHIBA and Tanenao's son Tanenobu CHIBA at Inohana (Inohana-jo Castle) (present-day Inohana, Chuo-ku Ward, Chiba City, Chiba Prefecture), and drove them into Chida no sho Manor (present-day the area in and around Tako-machi Town, Katori-gun County, Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)には吉野朝廷方の北畠親房が『神皇正統記』において、江戸時代には武家の専横を批判する新井白石も肯定的評価をしている。例文帳に追加

In the Northern and Southern Court period, Chikafusa KITABATAKE of the Yoshino Imperial Court positively evaluated Yasutoki in a book containing a record of the legitimate succession of the divine emperors entitled "Jinno-shotoki", and in the Edo period, even Hakuseki ARAI, who criticized the tyranny of the warriors, positively evaluated Yasutoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで成久王はドライブの相手を同じく留学中の朝香宮鳩彦王に変え、同日朝に妃の成久王妃房子内親王やフランス人の運転手等と共にドライブに出発した。例文帳に追加

Changing driving companions, Prince Naruhisa invited Prince Yasuhiko ASAKANOMIYA, who also was studying in France, and together they headed off on a road trip with Princess Fusako, the wife of Prince Naruhisa, a French driver and a few others the morning of that same day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山口方面では大野治房率いる軍勢が徳川秀忠本陣に切り込むまで追い詰めるが、態勢を立て直した幕府の大軍の前に撤退を余儀なくされる。例文帳に追加

In the Okayamaguchi district, troops led by Harufusa ONO tracked down and cut their way into the headquarters of Hidetada TOKUGAWA, but they were obliged to retreat because of the large bakufu troops that had gathered together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モンゴルの国書に侵略的意図があったとする前提で、南北朝時代には北畠親房が『神皇正統記』において、江戸時代には水戸学や、本居宣長ら国学者、頼山陽らが評価した。例文帳に追加

His achievements were appreciated in the period of the Northern and Southern Courts by Chikafusa KITABATAKE in his book "Jinno Shotoki" (Record of the Legitimate Succession of the Divine Emperors), and in the Edo period, by scholars of Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) and Kokugaku (the study of Japanese classical literature) including Norinaga MOTOORI, and Sanyo RAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高時の弟である北条泰家は京都で西園寺公宗らとともに各地の北条残党と連絡を取り新政の転覆と鎌倉幕府再興を図るが失敗する。例文帳に追加

Together with Kinmune SAIONJI in Kyoto, Takatoki's younger brother Yasuie HOJO communicated with the remnants of the Hojo family in various places to overthrow the new government and restore the Kamakura bakufu but failed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甲州勝沼の戦いで敗退し、下総国流山市で近藤勇が新政府軍へ出頭した後は、副長土方歳三ともいったん別行動をとり、斎藤一(山口二郎)や安富才助らと共に会津へ向かう。例文帳に追加

After he was defeated in the Battle of Koshu Katsunuma and Isami KONDO turned himself up the new government in Nagareyama City, Shimousa Province, he went separate ways from Toshizo HIJIKATA, the deputy leader and headed for Aizu with Hajime SAITO (Jiro YAMAGUCHI) and Saisuke YASUTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治15年(1882年)から明治16年(1883年)にかけては、戒厳令、清韓両国在留ノ御国人取締規則、徴兵令改正案が元老院審議に付されるに当たり内閣委員に命ぜられる。例文帳に追加

From 1882 to 1883, when the martial law, the regulations for the area of Japanese residents in China and Korea, and the amendment to the Conscription Ordinance were brought before the Chamber of Elders, he was appointed a member of the Cabinet Committee.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天台宗…武蔵国寛永寺、同金讃寺、近江国延暦寺、下野国宗光寺、山城国興聖寺、上野国長楽寺、下総国月山寺例文帳に追加

The Tendai sect: the Kanei-ji Temple of the Musashi Province, the Kanasana-ji Temple of the Musashi Province, the Enryaku-ji Temple of the Province of Omi, the Soko-ji Temple of the Province of Shimotsuke, the Kosho-ji Temple of the Province of Yamashiro, Choraku-ji Temple of the Kozuke Province, and the Gassan-ji Temple of the Shimousa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会津戦争の時の越後口総督府参謀、越後府知事、東京府知事、元老院(日本)議官、貴族院(日本)議員などを歴任。例文帳に追加

He consecutively served as a staff officer of the government-general of Echigo-guchi at the time of Aizu War, the Governor of Echigo Prefecture, the Governor of Tokyo Prefecture, Genroin gikan (councilor of Chamber of Elders or Senate), a member of Kizokuin (the House of Peers) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし1579年(天正7年)8月に織田信長に丹波平定を命ぜられた明智光秀は横山城を攻め落とし、城主の塩見信房は自害し果て、塩見氏の福知山統治は終焉することになる。例文帳に追加

However, Mitsuhide AKECHI who was ordered by Nobunaga ODA to take over Tanba conquered Yokoyama-jo Castle in August 1579, and Nobufusa SHIOMI, its steward, killed himself, which brought about the end of the rule of Fukuchiyama under the Shiomi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の福知山藩主であった松平忠房(島原藩主)が、1669年(寛文9年)の国替えによって島原藩(現在の島原市)に移り住んだのがきっかけとなり姉妹都市となった。例文帳に追加

The move by Tadafusa MATSUDAIRA (domain head of the Shimabara clan) who was the domain head of the Fukuchiyama clan at the time, to the Shimabara clan (present-day Shimabara City) in 1669, was the catalyst for Fukuchiyama establishing a sister city relationship with Shimabara City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏は進軍を続けるが、直義は畠山国清、桃井直常、石塔頼房、細川顕氏をはじめ、山名時氏、斯波高経らを味方に付け、関東では12月に上杉憲顕が高一族の高師冬を駆逐する。例文帳に追加

Takauji continued to move his forces, and Tadayoshi gained the support of Kunikiyo HATAKEYAMA, Tadatsune MOMONOI, Yorifusa ISHIDO, Akiuji HOSOKAWA, Tokiuji YAMANA, and Takatsune SHIBA, and in Kanto, Noriaki UESUGI chased away KO no Morofuyu of the KO clan in December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範頼軍は3万余騎(『源平盛衰記』)をもって陸地に布陣して平氏の退路を塞ぎ、岸から遠矢を射かけて義経軍を支援した。例文帳に追加

Noriyori took about 30,000 horsemen (according to "the Chronicle of the Rise and Fall of the Minamoto and the Taira") from his army and drew up his battle lines on land to cut off the Taira's avenue of retreat, supporting Yoshitsune's army by shooting arrows long-distance from the cliffs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内義興の軍には、直臣である問田弘胤や陶興房の他、後に中国地方で敵味方に分かれ抗争する国人領主である尼子経久、吉川国経、毛利興元(毛利元就の兄)、吉見頼興などが参加していた。例文帳に追加

Takamori TOIDA and Okifusa SUE who were great vassals of Yoshioki OUCHI, Tsunehisa AMAGO, a kokujin ryoshu (local samurai lord) who later opposed in Chugoku region, Kunitsune KIKKAWA, Okimoto MORI (elder brother of Motonari MORI), Yorioki YOSHIMI and others had joined the forces of OUCHI Yoshioki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

割符(さいふ/わっぷ)とは、中世日本において遠隔地間の金銭取引などの決済のために用いられた証紙で、日本における為替の元となった。例文帳に追加

Tally (saifu or wappu) was a certificate stamp used to settle money transactions between distant lands in medieval Japan, and it became the origin of currency exchange.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)中期の貞和年間(1340年代後半)に幕府評定衆の中条挙房が頭人を務めていたと推定されている。例文帳に追加

It is presumed that Morofusa NAKAJO, a member of Bakufu hyojoshu (an organization of bakufu employing the council system), served as its chief in Jowa era in the period of Northern and Southern courts (Japan) (late 1340's).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内義興の死後、息子の大内義隆が後を継ぐと、義隆は各地を転戦していた陶興房を九州に派遣し、北九州を攻略するように命じた。例文帳に追加

When father Yoshioki OUCHI died and Yoshitaka OUCHI inherited from his father, Yoshitaka commanded Okifusa SUE, who had taken part in various battles, to conquer northern Kyushu, dispatching him to Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葛西持信は光村に領地を与えて家臣とした(この時、下総に残った一族もかなりいたらしく、千葉県北部に及川氏が集中しており、現在の全及川氏の6%が千葉県人)。例文帳に追加

Mochinobu KASAI gave territories to Mitsumura and made him his retainer (at that time, many families seemed to remain in Shimousa; the OIKAWA clan concentrates in the northern part of Chiba Prefecture, and currently six percent of all OIKAWA clan are residents of Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寛政12年(1800年)6月、江戸銀座において不正行為が発覚したことを機に、銀改役の大黒長左衛門八代目常房は家職放免の上、永蟄居を命じられた。例文帳に追加

With the exposure of illegalities at Edo-ginza in June 1800, the silver coin inspection officer Chozaemon VIII Tsunefusa of the DAIKOKU family was dismissed and placed under house arrest for life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS