1016万例文収録!

「さいじちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さいじちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さいじちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 439



例文

パージ処理において、ヘッド2から吐出されたインクは、メンテナンスユニット12が待避位置へ移動するときに、キャップユニット22から自重で滴り落ちて、移動体13上に搭載された一次回収部51に吸収される。例文帳に追加

In purge processing, ink ejected from a head 2 drips gravitationally from a cap unit 22 when a maintenance unit 12 moves to a waiting position and then it is absorbed at a primary collecting section 51 mounted on a mover 13. - 特許庁

上記帯電部材として、凹形状のセルを持つ微細な網目構造の表面を有し、セルエッジ長が15mm/mm^2 〜60m/mm^2 である帯電部材を用いる。例文帳に追加

An electrifying member which possesses a surface of a fine mesh structure having recessed cells and whose cell edge length is 15 mm/mm2-60 mm/mm2 is used. - 特許庁

バッチ式熱処理装置において、熱処理中に基板が自重によって変形することを防止するために、基板の長辺側を支持する第1及び第2支持ロードが備えられた、基板を搭載支持するボートを提供する。例文帳に追加

To provide a boat for mounting and supporting substrates, which includes first and second supporting loads supporting long sides of the substrates to prevent deformation of the substrates due to their own weight during heat treatment in a batch type heat treatment apparatus. - 特許庁

カセッテ収納袋を自重開口でき、簡単かつ確実に、片手でカセッテをカセッテ収納袋に挿入でき、搬送中のカセッテへの細菌付着も防止可能なカセッテ収納袋の開口保持機を提供する。例文帳に追加

To provide an opening holding device for cassette storage bags capable of opening a cassette storage bag with dead weight, allowing a user to easily and surely insert a cassette in a cassette storage bag by one hand, and preventing adhesion of bacteria to the cassette in carrying. - 特許庁

例文

本発明の目的は薄物であっても自重によるたわみが少なく、運搬及び施工の際のハンドリング性が良く、作業し易い薄物無機質抄造板の製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a thin inorganic plate by a papermaking process which shows small deflection due to its own weight in spite of thinness, and good handleability in transportation and application leading to easy work. - 特許庁


例文

同じ帳票の修正作業を行う際に、複数ページに共通のフィールド(たとえば「住所」)だけを修正し、修正が終わったら次のフィールをまとめて修正することを繰りかえす、モード(フィールドモード)を用意した。例文帳に追加

A mode (a field mode) is prepared in which, when performing a correction job of the same form, only a common field (for example, 'address') to a plurality of pages is corrected, the next field is corrected after the previous correction, and this is repeated. - 特許庁

排出されてくるシートの受け取り位置P1でシート整合に供される処理トレイ11と処理トレイが退避位置P2に後退することにより自重で落下してくるシートの積載トレイ12とを備える。例文帳に追加

This sheet storage device includes a treatment tray 11 serving for aligning sheets at a position P1 of receiving discharged sheets and a sheet stacking tray 12 for falling down sheets with its dead weight as the treatment tray moves back to an escape position P2. - 特許庁

粘着剤の保護としての役割をする台紙を破棄することなく、もう一度再利用して資源の有効活用する配送票およびその印字貼付方法を提供する。例文帳に追加

To provide a delivery slip which effectively uses resources by recycling base paper serving to protect an adhesive without discarding it and its printing and attaching method. - 特許庁

インタミシャフトをホールカバーに挿通した状態で搬送する際に、追加の部品を用いることなく、インタミシャフトが自重によりホールカバーから脱落するのを防止することができるステアリング装置を提供する。例文帳に追加

To provide a steering arrangement preventing an intermediate shaft from dropping by its own weight from a hole cover without using an additional component when transportation is carried out with the intermediate shaft inserted into the hole cover. - 特許庁

例文

開放位置にある扉体が自重又は外力等で閉止位置側に簡単に揺動することを抑制しながらも、リンク機構の揺動リンクが揺動中立位置を越えた際の急激な切り換え揺動を効果的に抑制する。例文帳に追加

To effectively suppress rapid switching swinging when a swinging link of a link mechanism goes over an swinging neutral position, while restraining a door body in an opened position from being easily swung to the side of a closed position by self-weight, an external force, etc. - 特許庁

例文

各情報処理端末14a〜14cに、作成OSと実行OSとの各組合せ毎の文字調整係数Km、色調整係数Kcを記憶した文字サイズ調整テーブル23、表示色調整テーブル24を設けている。例文帳に追加

A character size regulation table 23 and a display color regulation table 24 are provided in each of information processing terminals 14a-14c to store a character regulation coefficient Km and a color regulation coefficient Kc in every combination of the programming OS and the execution OS. - 特許庁

薄物であっても自重によるたわみが少なく、運搬及び施工の際のハンドリング性が良く、作業し易く、更に、不燃性に優れた化粧板及びその製法を提供する。例文帳に追加

To provide a decorative plate which causes less deflection by self-weight even when being a thin plate and has good handling properties in transportation and construction, ease of work and excellent incombustibility and a method of manufacturing the same. - 特許庁

長尺な部材や横断面サイズが大きくなっても自重たわみを改善することができるガイド部材を備え、製造コストの低減化を図ることができる静圧空気軸受直線案内装置を提供する。例文帳に追加

To provide a static-pressure air bearing linear guide device which has a guide member capable of improving own-weight warpage even if the member is long in length and the size of a cross section becomes large, and can reduce manufacturing cost. - 特許庁

また、この重ね合わせた超音波画像を作成している間も順次超音波画像は記憶されており、この重ね合わせた超音波画像と最新の超音波画像を組み合わせて出力部に表示する。例文帳に追加

Also, the ultrasonic images are successively stored even while preparing the superimposed ultrasonic images and the superimposed ultrasonic image and the latest ultrasonic image are combined and displayed at an output part. - 特許庁

振興組合理事長は「同事業の採択により、建物や設備の復旧に目途が立ち、店主のやる気や元気が出てきた。」と明るい兆しを口にする。例文帳に追加

The chairman of the Promotion Association shares his optimism. “The approval of our application for subsidies means there are now prospects for reconstructing the buildings and facilities. The shop owners have also regained their health and enthusiasm.”  - 経済産業省

研究機関の長は、ヒト幹細胞臨床研究の進行状況、重大な事態等について、研究責任者から適切に報告を受けるとともに、必要に応じ、聴取することができる。例文帳に追加

In the event of a serious situation, the institute director, in addition to receiving a report from the principal investigator, may, as needed, request a hearing. - 厚生労働省

6 法第百三十二条の四第一項第四号の調査の結果に関する報告書には、調査をした執行官の氏名、調査に係る物の表示、調査に着手した日時及びこれを終了した日時、調査をした場所、調査に立ち会った者があるときはその氏名、調査を命じられた事項並びに調査の結果を記載しなければならない。例文帳に追加

(6) The report on the results of the examination set forth in item (iv) of paragraph (1) of Article 132-4 of the Code shall contain statements of the name of the court execution officer who conducted the examination, an indication of the object examined, the date and time of the commencement of the examination and the date and time of its termination, the place where the examination was conducted, the name(s) of a person(s) who attended the examination, if any, the matters on which the examination was ordered, and the examination results.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 会員が総会員の五分の一以上の者の同意をもつて、会議の目的たる事項及び招集の理由を記載した書面を理事長に提出して、会員総会の招集を請求したときは、理事長は、その請求があつた日から二十日以内に、臨時会員総会を招集しなければならない。例文帳に追加

(3) When a member requests the convocation of a general meeting of members by submitting a document stating the subject matter of the meeting and the reasons for the convocation to the president with the consent of at least one-fifth of all members, the president shall convene an extraordinary general meeting of members within 20 days from the day of such request.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

栄一は実業界の中でも最も社会活動に熱心で、東京市からの要請で養育院の院長を務めたほか、東京慈恵会、日本赤十字社、癩予防協会の設立などに携わり財団法人聖路加国際病院初代理事長、財団法人滝乃川学園初代理事長、YMCA環太平洋連絡会議の日本側議長などもした。例文帳に追加

Eichi was most enthusiastic about social activities in the business world and served as the president of nursing house at the request of Tokyo City and was involved in the establishment of Tokyo Jikei Kai, Japanese Red Cross Society and Rai Yobo Kyokai (Japan preventive association for leprosy) and served as the first presidents of St.Lukes International Hospital and Takinogawa-Gakuen and the Japanese chairman of the YMCA pacific rim liaison conference.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まさに先日、預金保険機構の理事長が国会の衆参(両院)で議決をいただきまして、金融庁大臣室で私が田辺理事長さんともう一人理事の方に辞令を渡させていただいたわけでございまして、本日午後、これは初めての発表だと思いますけれども、預金保険機構において運営委員会を開催し、概算払いの決定について論議がなされるというふうに聞いております。例文帳に追加

Following the resolution passed in both Upper and Lower Houses of the Diet regarding the appointment of the Governor of the Deposit Insurance Corporation of Japan (DICJ) the other day, I handed over the letter of appointment to DICJ Governor Masanori Tanabe and another Board Member in the chamber of the Minister for the Financial Services Agency. I have been informed that the DICJ steering committee will be convened this afternoon, where a decision on provisional payback will be discussed.  - 金融庁

この3次調波位相補償部19により、電圧指令値v*と3次調波との位相ずれを補償することでインバータ5の出力電圧を最大とすることができ、簡単な演算によりマイコンなどの演算手段のコストアップをせずにインバータ5の電圧利用率を向上させ、電動機4の高速運転を実現できる。例文帳に追加

An output voltage of the inverter 5 can be made maximum by compensating a phase difference between the voltage command value v* and the tertiary harmonic by the tertiary phase compensation part 19, and the voltage utilization factor of the inverter 5 can be improved without causing the cost increase of an operation means such as a microcomputer by simple operation, thus achieving the high-speed operation of the motor 4. - 特許庁

外部音の音圧レベルに応じた増幅度の一次調整に加えて、装着者の自声によって発生する外耳道内の内部音の音圧レベルに応じて増幅度の二次調整を行うことにより、会話時においても最適な増幅度調整を得ることができる補聴器の調整方法と補聴器を提供する。例文帳に追加

To provide an adjustment method for a hearing aid capable of obtaining optimum amplification factor adjustment in response to a sound pressure level of an internal sound in an external auditory meatus produced by a voice of a wearing person so as to secondarily adjust the amplification factor in addition to primary adjustment of the amplification factor depending on a sound pressure level of an external sound and to provide the hearing aid. - 特許庁

挽肉ソースを用いた美味しい加熱料理を電子加熱レンジを利用して家庭で手軽に作れるようにする電子レンジ調理用容器詰挽肉ソースであって、レトルト処理済みの挽肉ソースが充填された容器内に、具材を加えて電子レンジ加熱調理を行った際に挽肉ソースが蒸気抜きのための容器の開口部からふきこぼれることのない電子レンジ調理用容器詰挽肉ソースを提供する。例文帳に追加

To provide packaged ground meat sauce for microwave oven cooking with which tasty cooked dish using ground meat sauce can be readily obtained at home using a microwave oven, and which is prevented from boiling over through a package opening part for releasing steam when charging ingredients into the package filled with retort-treated ground meat sauce to make microwave oven cooking. - 特許庁

ページ長を必要としない用途に適用される場合には、最小限のメモリブロック(2)のみ活性化することで低消費電力化を図り、ページ長を必要とされる用途に適用される場合には、それに応じて所望の個数のメモリブロック(2)を活性化するようアドレスプリデコーダ回路(4)および制御信号発生回路(6)にプログラム回路を設ける。例文帳に追加

An address predecoding circuit 4 and a control signal generating circuit 6 are provided with a program circuit, so as to lower the power consumption by activating only an irreducible memory block 2 for use, wherein page length is not necessary and activate a desired number of memory blocks for use in which page length is required. - 特許庁

3 会員が総会員の五分の一以上の者の同意をもつて、会議の目的たる事項及び招集の理由を記載した書面を理事長に提出して、会員総会の招集を請求したときは、理事長は、その請求があつた日から二十日以内に、臨時会員総会を招集しなければならない。例文帳に追加

(3) When a member requests the convocation of a general meeting of members by submitting a document stating the subject matter of the meeting and the reasons for the convocation to the president with the consent of at least one-fifth of all members, the president shall convene an extraordinary general meeting of members within 20 days from the day of such request.  - 経済産業省

3 設立委員は、支援センターの設立の準備を完了したときは、遅滞なく、その旨を法務大臣及び最高裁判所に届け出るとともに、その事務を前条第一項の規定により指名された理事長となるべき者に引き継がなければならない。例文帳に追加

(3) When the preparation for the establishment of the JLSC has been completed, the organizing committee members shall notify the Minister of Justice and the Supreme Court thereof without delay, and shall hand over their affairs to the designated person who is to become President pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十五条 東京高等検察庁検事長は、前条の規定による法務大臣の命令を受けたときは、東京高等検察庁の検察官をして、東京高等裁判所の裁判官があらかじめ発する仮拘禁許可状により、当該犯罪人を拘禁させなければならない。例文帳に追加

Article 25 (1) The Superintending Prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office shall, upon receiving the order from the Minister of Justice provided for in Article 24, have a public prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office detain the offender concerned under a provisional detention permit which is to be issued in advance by a judge of the Tokyo High Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、弘安5年(1282年)に四天王寺別当の地位を巡って天台座主(延暦寺)の最源と園城寺長吏の隆弁が自派の候補を出し合って争った際には、朝廷の懇願を受けて両者と利害関係のない叡尊が別当に就任している。例文帳に追加

In 1282 when Saigen who was the Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) (Enryaku-ji Temple) disputed with Ryuben who was the Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple, over the position of betto (steward) of Shitenno-ji Temple by supporting candidates of their own, Eison was appointed to the betto by an entreaty of the Imperial Court because he was not concerted in both parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茂承が第二次長州征伐で御先手総督として芸州口に出陣する際には大坂城の御座の間に迎え入れられ、家茂から直々に采配と陣羽織を授けられた後、人払いして二人だけで対面した。例文帳に追加

When Mochitsugu headed to Geishu-guchi as a leading general for the Second conquest of Choshu, he was welcomed in Goza no ma (a front room where a person of high rank is seated) in Osaka-jo Castle, where he was awarded saihai (a baton of command) and Jinbaori (sleeveless campaign jacket worn over armor) by Iemochi in person, and then they faced in private.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、日本でG7/G8の首脳会合や大臣・総裁会合をホストする際には、1993年の東京サミット、2000年の沖縄サミット、2008年の北海道・洞爺湖サミットのいずれの年にも、担当の課長補佐、課長、局次長として、コミュニケ作成などの準備作業に当たった。例文帳に追加

When Japan hosted the Ministerial and Summit meetings of G-7/G-8, I worked as secretariat in different capacities and was engaged in such preparatory works as drafting communiques, at each of the Tokyo Summit in 1993, the Okinawa Summit in 2000, and the Hokkaido-Toyako Summit in 2008.  - 財務省

ゴルフカートを登坂発進させる場合において、アクセルペダルの踏み込み操作により、駐車ブレーキ機構による制動が解除された際、何らかの原因によりエンジンが始動されなかった際には、ゴルフカートが自重により後退しようとする。例文帳に追加

A golf cart is apt to move backwardly by self-weight when the engine is not started for some reason when the braking by a parking brake mechanism is released by the pedaling operation of an accelerator pedal in the start of the golf cart on an up-slope. - 特許庁

頁長が異なる複数の印刷指示に基づく画像を連続紙に並列出力する際、画像出力部において障害が発生した場合でも、各印刷指示において出力が完了していない頁からの出力再開を可能とする。例文帳に追加

To enable an output to be resumed from the page wherein the output is not completed in each printing instruction even in case troubles occur in an image output part when outputting in parallel the image based on a plurality of printing instructions with different page length on a sheet of continuous paper. - 特許庁

制御部20のマイクロコンピュータ21は、レンジ調理の際に食品の温度を検出する場合には増幅回路16の増幅率を2000倍とし、オーブン調理の際に食品の温度を検出する場合には増幅回路16の増幅率を500倍とする。例文帳に追加

A microcomputer 21 of the control section 20 provides the amplification circuit 16 with an amplification factor of 2000 when detecting the temperature of any food upon microwave range cooking while providing the same with an amplification factor of 500 when detecting the temperature of any food upon oven cooking. - 特許庁

さらに、ピストンの移動を保持するための調整可能な第2のねじ付きリテーナ機構(10,12,14)を備え、この第2リテーナ機構は、前記第1リテーナ機構(5,6,8)のレンジ調整ねじよりもピッチが小さい微調整用ねじが設けられている。例文帳に追加

The pipette further has an adjustable second screwed retainer mechanism (10, 12, 14) for holding the movement of the piston, and this second retainer mechanism has a micro-adjustment screw with a pitch smaller than that of a range adjustment screw of the first retainer mechanism (5, 6, 8). - 特許庁

CATV局を持たない地方に関する市町村C、D・・・情報についても、全国から誰でも簡単に閲覧することが可能になる他、疑似町民による里親制度等へのアクセスや、特に災害発生時等に被災地における迅速で正確な情報を容易かつ安価に得ることができる。例文帳に追加

Consequently, someone can peruse the information on the city, town, and village of the administrative organs C, D, etc., from all over the country and, in addition, can perform access to a foster parent system maintained by dummy inhabitants, and quickly, easily, and inexpensively acquire the accurate information on a disaster-stricken area when a disaster occurs, and so on. - 特許庁

電子レンジ調理用容器のトレイ1は、底面11と、底面11の周囲の側面13とを合成樹脂で一体成形し、底面11に容器3の糸底33の内径より小さい直径として、前記糸底33と係合する環状位置決めリブ12を突設している。例文帳に追加

In this tray 1 for the microwave cooking container, a bottom face 11 and a side face 13 around the bottom face 11 are integrally molded of a synthetic resin, and an annular positioning rib 12, which engages with a rim 33 at the bottom of the container 3 and has a diameter smaller than the inside diameter of the rim 33 of the container 3, is projected on the bottom face 11. - 特許庁

一般的な納豆用醤油味調味液やドレッシングや水溶液等に例えば、蛋白質分解酵素や蛋白質分解酵素を含む野菜、果菜、果物の搾汁、エキス、粉末を用いた納豆用除粘剤を添加することにより、納豆の糸切れを容易にする。例文帳に追加

The method for producing stickiness-removing agent for fermented soybeans comprises adding a stickiness-removing agent using protein catabolic enzyme or vegetables, fruit vegetables, fruit juice, fruit extract and fruit powder containing the protein catabolic enzyme, to popular fermented soybean soy sauce-taste seasoning, dressing, water solution or the like so as to facilitate breakage of thread of the fermented soybeans. - 特許庁

具材のコーティング性に優れ、適度な風味とサクサクとした軽い食感があり、その効果が、油ちょう直後、並びに冷蔵・冷凍保存の後に再油ちょう、あるいは電子レンジ調理をする際にも持続するまぶしタイプの揚げ物用衣材、及び該衣材を用いた揚げ物を提供する。例文帳に追加

To provide coating material for spray-type fried food which is excellent in ingredient-coating property and has proper flavor and crispy light palate feeling, and whose effect is maintained even when fried again or cooked with a microwave oven just after fried and after refrigerated/frozen, and to provide fried food using the coating material. - 特許庁

また、前記導水路4をスタート位置から最終位置に向けて徐々に下降するように形成し、かつ導水路4の最終位置には洗浄水をボウル部1内に導き、その洗浄水が自重によりボウル部1内を螺旋流となって下降するように案内する傾斜面6を形成した。例文帳に追加

Also, the conduit 4 is formed so as to be gradually lowered from a start position to a final position, and at the final position of the conduit 4, an inclined surface 6 for leading the washing water into the bowl part 1 and guiding the washing water to be lowered as spiral flow inside the bowl part 1 by deadweight is formed. - 特許庁

引き上げ装置は、下端部側に位置した乗客用乗物15を上端部まで引き上げることができ、その後自重によって乗客用乗物15は、自由落下を開始し、その後調速装置40によって落下速度が抑制されて下端部側の最初の位置に戻って1サイクルの周回を完了する。例文帳に追加

The pull-up device can pull the vehicle 15 located on the side of a lower terminal part up to an upper terminal parts and afterwards, the vehicle 15 starts freely falling with dead weight, suppresses the falling speed through the speed controller 40 later, returns to the first position on the side of the lower terminal part and completes one cycle. - 特許庁

第1用紙押さえ部材132および第2用紙押さえ部材172は、エア吹出手段によりエアが吹き出されているときに、積載された用紙のうち最上位の用紙の用紙幅方向両端部近傍をそれぞれ自重で下方向に押す。例文帳に追加

A first paper sheet pressing member 132 and a second paper sheet pressing member 172 downwardly press the vicinity of both end parts in the paper sheet width direction of the topmost paper sheet of the stacked paper sheets by their self-weights when air is blown off by the air blowing off means. - 特許庁

版胴軸方向における溝20cの外側端面20c−aは、版胴20の最大移動時(調整量が最大となったとき)のインキローラ30の同方向における端面30b(二点鎖線で表示)よりも外側に位置する。例文帳に追加

The outside edge face 20c-a of the groove 20c in the axial direction of the plate cylinder locates outside an edge face 30b (indicated with a two-dot chain line) in the same direction of an ink roller 30 as one at the maximum shifting (or at the maximum amount of adjustment) of the plate cylinder 20. - 特許庁

このため、政府では内閣官房長官が主催する「高度人材受入推進会議」を2008 年7月に設置し(座長:田中直毅 国際公共政策研究センター理事長)、今後の高度人材受入れ政策の方向性につき検討している。例文帳に追加

To that end, the government set up the Council for the Promotion of Accepting High-Level Human Resources (Chairman: Naoki Tanaka, President of the Center for International Public Policy Studies)and presided over the Chief Cabinet Secretary, to examine the future direction of the policy to accept high-level human resources. - 経済産業省

我々は、EWG に対し、IEA、国際エネルギーフォーラム(IEF)、ASEAN エネルギーセンター(ACE)、東アジア・ASEAN 経済研究センター(ERIA)、及び国際再生可能エネルギー機関(IRENA)といった国際フォーラムや国際機関との協力を通じ、調査やイニシアティブを実施し、エネルギー安全保障に関わる課題に対処することを指示する。例文帳に追加

We instruct the EWG to implement the studies and initiatives to cope with energy security challenges through cooperation with relevant multilateral fora and organizations such as IEA, International Energy Forum (IEF), ASEAN Centre for Energy (ACE), Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA), and the International Renewable Energy Agency (IRENA). - 経済産業省

また、今日、私が電話で要請して、宮城県の仙北信用組合、あの理事長をやっておられた方で、今年の7月まで、そういう地域の中小企業、零細企業金融を理事長という立場で一生懸命やってこられた、そういう方のお話をぜひ聞かせてください、とお願いをいたしまして、金融庁の私、また副大臣、政務官だけではなくて、金融庁の長官以下、職員もできるだけお話を、火曜日の午後1時頃からお出でいただいて、1時間ぐらい、ご苦労なさったご経験等をお聞かせいただくということをやろうと思います。例文帳に追加

Moreover, today, I telephoned a person who devoted his efforts to financing for SMEs until July this year in his capacity as president of Senpoku Credit Cooperative (SENPOKU SHINYO KUMIAI), which is based in Miyagi Prefecture, and asked to have consultations with him. He will visit the FSA from around 1 p.m. Tuesday, and in addition to the senior vice minister, the parliamentary secretary and I, the FSA Commissioner and other senior FSA officials will listen to what he has to say about his experiences for about one hour.  - 金融庁

ベース記録ストラテジ調整手段は、各消去パワー条件毎に記録された各テストパターンを各々再生させ各再生信号変調度の差分に関するパルス幅依存性を測定するパルス幅依存性測定制御手段(42a)、消去パワー条件に依存せず概ね一定の再生信号変調度が得られる最適ベースパルス幅を決定するベースパルス幅選択制御手段(42b)を含む。例文帳に追加

The base recording strategy adjustment means includes: a pulse width dependency measurement control means 42a measuring the pulse width dependency on a difference in each reproduction signal modulation degree by reproducing each test pattern recorded for each erasure power condition; and a base pulse width selection control means 42b determining the optimum base pulse width for obtaining approximately the constant reproduction signal modulation degree independently of the erasure power condition. - 特許庁

第二十四条 理事長は、支援センターが行う事務及び事業に関して高度な知識を有し、適切、公正かつ中立な業務の運営を行うことができる者(裁判官若しくは検察官又は任命前二年間にこれらであった者を除く。)のうちから、法務大臣が任命する。例文帳に追加

Article 24 (1) The Minister of Justice shall select and appoint a President from candidates who have a high level of knowledge about the affairs and business handled by the JLSC and who are able to manage business properly, fairly and neutrally (excluding judges and public prosecutors or persons who were judges or public prosecutors in the two years prior to the appointment).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 民事調停法(昭和二十六年法律第二百二十二号)第十六条に規定する調停が成立している場合又は同法第十七条の規定により裁判所の決定が行われ、かつ、同法第十八条第一項に規定する期間内に異議の申立てがない場合例文帳に追加

(iii) cases where the settlement prescribed in Article 16 of the Civil Conciliation Act (Act No. 222 of 1951) has been reached or cases where the court has made a decision pursuant to the provisions of Article 17 of the same Act and no objection is made within the period prescribed in Article 18, paragraph (1) of the same Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十三条 東京高等検察庁検事長は、第十条第三項の規定により、裁判書の謄本が東京高等検察庁の検察官に送達されたときは、すみやかに、意見を附し、関係書類とともに、これを法務大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 13 The Superintending Prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office shall, when a certified copy of a written decision has been delivered to a public prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office as provided for in paragraph (3) of Article 10, promptly submit the certified copy and the related documents, with his/her opinion, to the Minister of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ただ、淳和院への別当設置と奨学院そのものの設置はともに元慶5年(881年)のことであり、当時の嵯峨源氏及び源氏全体の筆頭公卿であった源融またはその子の源昇が両院別当と源氏長者を兼ねた最初の人物であったと推定されている。例文帳に追加

However, judging from the fact that the post of Junnain betto was created in 881 and Shogakuin itself was founded in the same year, it is presumed that either MINAMOTO no Toru, who was then the highest-ranking court noble among the people of Saga-Genji as well as the whole of Minamoto clan, or his son MINAMOTO no Noboru was the first person who concurrently assumed the betto of both schools and Genji choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS