1016万例文収録!

「ざっしこうこくきょうかい」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ざっしこうこくきょうかいの意味・解説 > ざっしこうこくきょうかいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ざっしこうこくきょうかいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 637



例文

「経済上の連携の強化に関する日本国とメキシコ合衆国との間の協定」(日メキシコEPA)は、2002 年 10月の日メキシコ首脳会談で協定締結交渉の開始が合意され、2004 年 9月に両国首脳が協定に署名し、2005年 4月に発効した。例文帳に追加

The Agreement between Japan and the United Mexican States for the Strengthening of the Economic Partnership (Japan-Mexco EPA) came into effect in April 2005, after the two countries agreed on the commencement of negotiations toward concluding the Agreement at their bilateral summit meeting in October 2002 and subsequently the heads of the two states signed the Agreement in September 2004. - 経済産業省

「経済上の連携の強化に関する日本国とメキシコ合衆国との間の協定」(日メキシコEPA)は、2002年10月の日メキシコ首脳会談で協定締結交渉の開始が合意され、2004年9月に両国首脳が協定に署名し、2005年4月に発効した15。例文帳に追加

The "Agreement between Japan and the United Mexican States for the Strengthening of the Economic Partnership" (Japan-Mexico EPA) took effect in April 2005 after the 2 leaders agreed at a summit meeting in October 2002 to start negotiations, and then signed the EPA in September 2004. - 経済産業省

域内における知的財産保護を強化していくことが、グローバル化の副作用を防止し、その効用を最大限享受するという観点から見て喫緊の課題となっている。そのためには、アジア諸国・地域における知的財産制度の整備の拡充と執行の強化を通じて保護水準を高めることと、国際的な模倣品流通を防止するための域内協力を進めることが重要となる。例文帳に追加

In order to prevent such adverse effects of globalization and fully enjoy its benefits, it is an urgent matter to strengthen intellectual property protection within Asia. For that purpose, it is important to improve the level of intellectual property protection in Asia by further improving and expanding relevant systems and strengthening enforcement and to promote Asian countries' cooperation for the prevention of global distribution of counterfeit goods. - 経済産業省

貿易や投資の自由化が国内経済にもたらす影響については、19世紀にリカードが考案した比較優位論が、その後の経済学における「教科書的」な考え方となっている。例文帳に追加

The comparative advantage devised by Ricardo in the 19th century has been a "model" for subsequent economics, particularly on the impact of trade and investment liberalization on national economies. - 経済産業省

例文

これらは,特に,システミックな問題により焦点を合わせつつ,金融の安定・マクロ経済・構造・為替政策をカバーするサーベイランスについてのバイ及びマルチの作業を強化すること,サーベイランスのツール間の相乗効果を強化すること,加盟国のサーベイランス面での能力強化を支援すること,サーベイランスの公平さ,率直さ,独立性を確保することを含むべきである。例文帳に追加

These should involve, in particular: strengthening bilateral and multilateral work onsurveillance covering financial stability, macroeconomic, structural and exchange rate policies, with increased focus on systemic issues; enhancing synergies between surveillance tools; helping members to strengthen their surveillance capacity; and ensuring even-handedness, candor,and independence of surveillance.  - 財務省


例文

このような状況下では、ユーロ圏においてより強固な経済・通貨統合の構築を継続し、米国と日本においては財政状況に関する不確実性を解消し、そして大きな一次産品生産者の特別な環境を考慮しつつ黒字国において国内の成長源を強化するための、継続的な努力が必要である。例文帳に追加

Under these circumstances, a sustained effort is required to continue building a stronger economic and monetary union in the euro area and to resolve uncertainties related to the fiscal situation in the United States and Japan, as well as to boost domestic sources of growth in surplus economies, taking into account special circumstances of large commodity producers. - 財務省

過酷な摺動環境下においても優れた耐摩耗性、耐クリープ性を有し、しかも相手材を損傷させることなく、ふっ素樹脂本来の良好な特性を実現できる改質ふっ素樹脂組成物及びその成形体を提供する。例文帳に追加

To provide a modified fluororesin composition having excellent abrasion resistance and creep resistance, hardly damaging an opposite material, and exhibiting good characteristics originally possessed by the fluororesin, even under a severe sliding condition; and to provide a molded product of the composition. - 特許庁

こうした中、域内各国は、前回のアジア通貨危機の教訓を活かし、経常収支黒字の経済構造の構築、潤沢な外貨準備の蓄積、CMI(チェンマイ・イニシアティブ)等地域レベルの協力枠組みの強化など、民間資本の急激な流出に備えた様々な自衛策を講じてきました。例文帳に追加

Asian countries have learnt their lessons well from the previous Asian currency crisis, and have taken several measures to help protect themselves against rapid outflows of private capital. They have altered their economic structures to record current account surplus, accumulated abundant foreign reserves, and strengthened regional financial cooperation frameworks, such as the Chiang Mai Initiative (CMI).  - 財務省

在来のコンクリート基礎工法を改善し、基礎作成作業の能率化、建物の断熱性、防白蟻性の向上、軟弱地盤の強化による克服、基礎付近の地盤凍結防止等の諸効果を達成することである。例文帳に追加

To improve a conventional concrete foundation practice, and to attain various effects such as an improvement in the efficiency of foundation making works, an improvement in the heat-insulating properties and termite preventing properties of a building, conquest by the reinforcement of a soft ground antifreezing ground in the vicinity of a foundation and the like. - 特許庁

例文

全国の日本公庫、商工中金、信用保証協会、商工会議所、商工会連合会、中小企業団体中央会、中小機構支部及び経済産業局に特別相談窓口を設置し、東日本大震災の被災中小企業者等からの経営・金融相談に応じた。例文帳に追加

Special help desks have been set up at offices of JFC, Shoko Chukin, credit guarantee corporations, chambers of commerce and industry, federations of societies of commerce and industry, Federations of Small Business Associations, branches of SMRJ, and Bureaus of Economy, Trade and Industry across the country to provide business and financial advice to SMEs and other entities affected by the Great East Japan Earthquake.  - 経済産業省

例文

今後、全ての支援対象国において市場経済への移行と民主化がさらに深化し広がっていくため、ルミエール総裁のリーダーシップの下でEBRDが改革に向けた具体的な取組みを強化することを期待します。例文帳に追加

To further the transition to market economy and democracy across the entire region, I hope that the Bank will implement the necessary reforms under the leadership of President Lemierre.  - 財務省

また国内的には、我が国の金融機関のリスク管理の強化、我が国の金融システムの安定性の確保とこういった観点から、引き続き監督当局として実態把握に努めるとともに、必要に応じて適切な措置を講じていくと、こういう心構えでございます。例文帳に追加

At the same time, the FSA is ready to take appropriate measures as necessary.  - 金融庁

IMF暫定委員会に「国際金融通貨委員会」として永続的な地位を与えること及びIMFのサーベイランスやプログラムを更に改善することなどによって、国際金融機関の統治機構の強化及び改革例文帳に追加

the strengthening and reform of the governance structures of the IFIs, inter alia by giving the Interim Committee of the IMF a permanent standing as the "International Financial and Monetary Committee", and by further improving IMF surveillance and programs;  - 財務省

製膜中に可塑剤や紫外線吸収剤が析出せず、透湿性が小さく、更に寸法安定性が高温多湿のような過酷な環境下でも安定した優れた偏光板用保護フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a protective film for polarizing plate, which has less moisture permeability without depositing a plasticizer and a UV absorbing agent during film formation and stable and excellent dimensional stability even under a severe condition such as a high temperature and high humidity. - 特許庁

例えば、域内の橋・高速道路の建設、港の開港等のメコン- インド経済回廊(MIEC)整備ならびに、日本との空路・海路ルートの強化、非関税障壁の削減など日本とMIEC 関連国とのソフト面での連携強化は、アジア各国に高い経済成長をもたらすと同時に日本にとっても4.14% のGDP 成長をもたらすとされている(第5-2-1-8、9、10図)。例文帳に追加

For example, construction of bridges and highways in Asia, infrastructure development of the Mekong-India Economic Corridor (MIEC) including opening of a new port, and strengthening of partnerships between Japan and MIEC-related countries insoftaspects such as reinforcement of air and sea routes and reduction of non-tariff barriers will not only bring high economic growth to Asian nations but is also expected to boost Japanese GDP by 4.14%, according to the ERIA study (see Figures 5-2-1-8, 9, 10). - 経済産業省

中国政府は、引き続き知的財産権保護に向け国内法の改正・執行体制の強化等の取組を行う50とともに、自主的なブランドの育成等知的財産権の確立・育成を重視している。例文帳に追加

However, illegal products such as counterfeit and pirated goods remain rampant. - 経済産業省

建保2年(1214年)(流罪を赦免より3年後)、関東での布教活動の為、家族や性信(しょうしん)などの門弟と共に越後を出発し、信濃国の善光寺から上野国佐貫庄を経て、常陸(茨城県北東部)に向かう。例文帳に追加

In 1214 (three years after the pardon), Shinran left Echigo with his family and some disciples such as Shoshin to preach his teachings to the people in the Kanto region, and they made their way from the Zenko-ji Temple in Shinano Province, through Sanuki no sho in Kozuke Province to Hitachi (present northeast area of Ibaraki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国財務省の為替報告書(2006年上半期)においては、世界的な経常収支不均衡の解消に当たって、①石油生産設備への投資増、②潜在的な経済力の向上、経済多角化のための賢明な支出増、③為替の柔軟化を含むマクロ経済政策及び金融政策の適切な強化といった対策をすることで、世界経済の力強い成長を支えることが重要であると指摘している。例文帳に追加

Report to Congress on international Economic and exchange Rate Policiesby the US Department of the Treasury (May 2006) points out that in eliminating the imbalance of the global current account, it is important to support the strong growth of the global economy by carrying out the following measures: (a) increasing investment in oil production equipment, (b) increasing sensible spending for boosting potential economic power and economic diversification, and (c) appropriately strengthening macroeconomic policies and financial policies, including the greater flexibility of currency exchange. - 経済産業省

グローバリゼーションが大きく進展している中で、国際公共財に対する取組みを強化することが求められており、世銀が感染症、環境、貿易、情報通信技術などの分野で貢献を行っていることを歓迎する。例文帳に追加

In the wake of rapid globalization, addressing issues in the area of global public goods is a task more urgent than ever. In this context, we welcome the Bank's contribution in such areas as communicable diseases, the environment, trade, and information and communication technology.  - 財務省

また、国際競争力強化の観点から高い技能を有する人材に関し積極的受入れを目指し、2000年の21世紀米国競争力法に基づき、H-1Bビザの発行数の拡大(従来の11.5万人から19.5万人へ拡大)と滞在期間の延長がなされた。例文帳に追加

In addition, from the standpoint of strengthening international competitiveness, the US has aimed to actively accept highly skilled human resources. Through the 2000American Competitiveness in the21st Century Act,” the number of H-1B visas issued was raised (from 115,000 to 195,000) and the period of stay was prolonged. - 経済産業省

前述のような学説は皇国史観の強い影響下に成ったものとする考えから、その反動として戦後の研究では、日本の出先機関が存在したことを否定しようとする姿勢が強かった。例文帳に追加

After the World War II, the studies strongly attempted to deny the existence of a regional office of Japan in the Korean Peninsula on the rebound because the above-mentioned theory was thought to have been born under the strong influence of Kokoku Shikan (emperor-centered historiography which is based on state Shinto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 協会は、前項の規定により財務諸表を総務大臣に提出するときは、これに当該事業年度の事業報告書及び予算の区分に従い作成した決算報告書並びに財務諸表及び決算報告書に関する監事の意見書を添付しなければならない。例文帳に追加

(2) The Association, when it submits financial statements to the Minister of Internal Affairs and Communications pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall attach the business report of the business year and the statement of accounts prepared according to the budgetary categories as well as the auditors' written opinions regarding the financial statements and statement of accounts.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

インストラクション実行部15は案内用の構造化データに基づいてデータベース部20を参照して経路概要を表示後,状況獲得部16から利用者の現在地点・時刻を取得し,インストラクション処理をする。例文帳に追加

An instruction executing section 15 displays route summary, with reference to a database section 20 based on the structured data for guide, and subsequently acquires the current location and time of a user from a situation acquiring section 16 to perform an instruction processing. - 特許庁

さらに、我が国経済の構造面からみて、なぜ企業は大きな危機感を表明しているのか、各国・地域別及び業種別の交易条件の状況から考察を加えていく。例文帳に追加

In order to understand the reason for the sense of crisis expressed by Japanese enterprises in the context of Japan’s economic structure, this section analyzes the terms of trade by countries/regions as well as by industry. - 経済産業省

6月以降、同国は金融情報機関の実効性の強化のための措置、テロ資金供与を適切に犯罪化するための法案の可決を含め、資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善に向け、措置を講じてきた。例文帳に追加

Since June, Greece has taken steps towards improving its AML/CFT regime, including by taking measures to enhance the effectiveness of the FIU and adopting legislation to adequately criminalise terrorist financing.  - 財務省

さらに国際協力や執行実務に関しては、当局間の国際的な執行協力や専門家の育成、公衆意識の向上について議論しており、知的財産権の執行を法制面と実施面で一体的に強化する国際的取組として、我が国のみならず世界各国が注目する取組となっている。例文帳に追加

Furthermore, with respect to international cooperation and enforcement practices, discussions are underway about international cooperation among authorities in enforcement, increase in the number of experts and raising public awareness. Thus, the initiative has drawn much attention not only from Japan but also from other countries around the world as an international effort for integrated enhancement of the enforcement of intellectual property rights in both legal and practical aspects. - 経済産業省

これが世に広く知られ、武士道を精神的な支柱とした明治以降の国民教育の題材として、月に七難八苦を祈った話が教科書に採用された。例文帳に追加

This image became wide spread, and the story of Yukimori praying to the moon in order to take on all kinds of troubles in exchange for the restoration of the Amago clan was adopted in textbooks from the Meiji period, during which Bushido (the way of the samurai) was used as a source of spiritual support for the people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、経済のグローバル化が進行し、企業活動の舞台が国際的に一層拡大するような状況下において、海外取引の円滑化のために外国人労働者が我が国で活躍することも期待される。例文帳に追加

In addition, given the situation that with the advancing globalization of the economy, the scope ofcorporate activities is further expanding internationally, it is expected that foreign workers will play an activerole in Japan to facilitate international business. - 経済産業省

言外には、最近問題になっている、今さっき質問も出ました銀行の為替デリバティブに関わる紛争解決も増えているのかということだろうと思うのでございますけれども、全国銀行協会によれば、現在紛争申立件数は全般的に大幅な増加をいたしておりますが、最近は円高などに伴う為替デリバティブ等のリスク性商品に関わる紛争案件も増えていると聞いております。同協会としては、こうした事態を重く受け止め、今後紛争解決処理のスピードアップに向けた体制強化に取り組む予定だというふうに承知しております。例文帳に追加

I presume that the questioner implicitly asked whether the dispute resolution of cases related to currency derivatives sold by banks that we discussed earlier is increasing. According to the Japanese Bankers Association, the number of disputes filed is generally increasing sharply. I hear that the number of disputes arising from the strong yen in relation to high-risk products, such as currency derivatives, is increasing. I understand that taking this situation seriously, the association plans to make efforts to strengthen institutional systems to accelerate the resolution of disputes.  - 金融庁

潤滑油下で低摩擦性、耐摩耗性、耐クリープ性に優れ、かつ、高温多湿環境下においても、摺接する金属相手材を錆により黒色に変色させない樹脂摺動材を提供する。例文帳に追加

To provide a resin sliding material excellent in low friction property, wear resistance, creep resistance under the presence of a lubricating oil, preventing the blackening of a mating metal member in slide contact by stain, even under a high temperature and high humidity environment. - 特許庁

我々は、日中韓 3 カ国の外貨準備当局による相互の国債への投資を促進し、情報交換を含む協力を一層強化し、これにより日中韓の地域経済関係を強めることに合意。例文帳に追加

We agreed to promote the investment by the foreign reserve authorities in one another’s government bonds, further strengthen our cooperation, including the information sharing, and thereby enhance the regional economic relationship among the three countries.  - 財務省

アフリカ開発銀行グループに、中小企業育成、金融機関の能力強化、公共部門のガバナンス強化のための技術支援等を行う多数国の拠出による特別基金を、今後5年間で2億ドル規模を目指して設置すること、例文帳に追加

For example, we proposed that a multi-donor special trust fund be established in the African Development Bank Group with the target size of about 200 million USD for the next five years.This fund will aim to provide technical assistance to foster small and medium-sized enterprisesdevelopment, strengthen financial institutionscapacities, and improve public-sector governance.  - 財務省

2 協会は、前項の規定により財務諸表を総務大臣に提出するときは、これに当該事業年度の事業報告書及び予算の区分に従い作成した決算報告書を添え、並びに財務諸表及び決算報告書に関する監事の意見をつけなければならない。例文帳に追加

(2) The Institute, when it submits financial statements to the Minister of Internal Affairs and Communications pursuant to the provision of the preceding paragraph, shall attach the business report of the business year and the statement of accounts prepared according to the budgetary categories as well as the auditors' written opinions regarding the financial statements and statement of accounts.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

包括的で強固な市場自由化、貿易と投資を拡大するような規律強化、及びその他の約束(全ての TPP 参加国が協定を効果的に履行し利益を完全に享受するためのメカニズムを含む)により、経済開発とガバナンスにとって重要な制度が強化され、これによって各 TPP 参加国の経済発展上の優先課題が前進する。例文帳に追加

Comprehensive and robust market liberalization, improvements in trade and investment enhancing disciplines, and other commitments, including a mechanism to help all TPP countries to effectively implement the Agreement and fully realize its benefits, will serve to strengthen institutions important for economic development and governance and thereby contribute significantly to advancing TPP countriesrespective economic development priorities. - 経済産業省

ユーザによる積極的な情報送信操作を必要とすることなく、ユーザの嗜好に合わせた広告を提供可能とする技術を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a technology for providing advertisements suitable for the tastes of a user without making it necessary for a user to perform any positive information transmitting operation. - 特許庁

組成物が架橋硬化される間にフッ素系溶媒が揮発して、最終成型品中に残存しないので、苛酷な使用環境下においても放出成分の発生が低減化されたパーフルオロエラストマー成型品を提供できる。例文帳に追加

Since the fluorine solvent is evaporated while the composition is cross-linked and cured without remaining in the final molded product, the perfluoroelastomer molded product reducing the generation of the released components even under the severe use environment can be provided. - 特許庁

我々のうちのいくつかの国については、雇用機会を増大させ、自国経済の潜在的な力を発揮させるため、すべての経済主体にとっての市場原理に基づくインセンティブを高めることを目指す強力な構造的措置により、マクロ経済政策を強化する必要がある。例文帳に追加

Some of our countries, to enhance employment opportunities and reap the potential of their economies, need to reinforce macroeconomic policies with strong structural measures aimed at improving market-based incentives for all economic actors.  - 財務省

こうした、日本ファッションの魅力は、日本人の優れた感性や匠の技により生み出されるものであるが、産業としてのファッションを考えると、情報発信力・国際競争力の強化といった課題もまた存在しているのも事実である。例文帳に追加

However, when fashion is regarded as an industry, it cannot be denied that there is some issues needs to solved such as ability of delivering information or international competitiveness. - 経済産業省

以後、同国は金融情報機関の実効性の強化のための措置、テロ資金供与の適切な犯罪化に残存する課題に対応するための法案の提出を含む進展を示した。例文帳に追加

In February 2010, Greece made a high-level political commitment to work with the FATF to address its strategic AML/CFT deficiencies.  - 財務省

我々は,エコノミーにおける成長を促進させるため,必要に応じて国内需要を強化し,雇用創出を促進し,高い財政赤字と債務を削減し,そして,構造改革を実施することにコミットする。例文帳に追加

We are committed to strengthening domestic demand where appropriate, facilitating job creation, reducing high public deficits and debts, and implementing structural reforms to boost growth in our economies. - 経済産業省

なお我が国は、米国(1999)、EU(2003)、カナダ(2005)の三カ国の競争執行当局と同種の協定を締結しており、実際、塩化ビニール強化剤カルテル(2003年)やTFT 液晶カルテル(2006年)等、国際的な情報交換をベースとして同時に調査開始が行われる事案も増加している。例文帳に追加

Japan has executed bilateral cooperation/mutual assistance agreements with the competition enforcement authorities of the U.S.A (1999), EU (2003) and Canada (2005). As a result of such agreements and the sharing of information pursuant thereto, these jurisdictions have observed more cases involving the simultaneous initiation of global investigations. - 経済産業省

両首脳は、競争力は人々の創造性と、そうした創造性を事業活動に導く良好な事業環境によって伸びるものであり、諸国間の緊密な経済的連携によって強化されるものであることを認識した。例文帳に追加

They recognised that competitiveness would rely on the creativity of people and favourable business environment in putting creativity into business activities, and that it could be enhanced through closer economic partnership between countries. - 経済産業省

平成24年8月に成立した「公的年金制度の財政基盤及び最低保障機能の強化等のための国民年金法等の一部を改正する法律」により恒久化された基礎年金国庫負担割合2分の1を確保する。例文帳に追加

We will ensure the government share of contributions to the basic pension (1/2) which have been perpetuated under the "Act to Partially Amend Public Pension Act, etc. for Strengthening, etc. of Financial Base and Minimum Guarantee Function of Public Pension System" enacted in August 2012. - 厚生労働省

このような中、現在の改革の好機を逃すことなく、脆弱性の解消に向けた政策努力を強化し健全な経済運営に邁進することは、自国のみならず地域や世界において持続可能な経済成長を達成するに当たり各国に課された責務であると考えます。例文帳に追加

In this way, they should aim to achieve sustainable growth of their own economy, and thereby contribute to regional and global growth.  - 財務省

つまり、資源の安定確保とビジネス拡大という二本の基軸が互いに絡み合うことにより、日本経済の発展に寄与するという意味で、新興国たる資源国との関係強化はその重要性をより一層高めている。例文帳に追加

In other words, intertwined with each other by two of the cornerstone of securing a stable supply of resources and business expansion, in terms of contributing to the development of Japanese economy, importance of strengthening ties with resource-rich countries have been raising. - 経済産業省

複屈折が小さく、透明性、機械的強度、寸法安定性に優れ、屈折率が大きく、アッベ数の小さい、耐熱性が高く、流動性が良好で、高温高湿下での過酷な環境下でも変色や、にごりが生じない、光学材料、光学部品に好適に用いることができる樹脂を提供する。例文帳に追加

To provide a resin capable of being suitably used in an optical material and an optical component which reduces birefringence, excels in transparency, mechanical strength, and dimensional stability, has a large refractive index, a small Abbe number, high heat resistance, and good flowability, and does not cause discoloration and turbidity even in harsh circumstances at high temperature and humidity. - 特許庁

高温などの特殊環境下で使用する炭素材料又は黒鉛材料について、使用中にその場で酸化消耗や破壊などによる劣化を検出できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method which can detect terioration due to oxidation of wear, breakdown or the like of a carbon material or a graphite material, used in a special environment, such as at a high temperature or the like, during its use and at the site. - 特許庁

また、国内経済の停滞は、海外への企業シフト等によるというよりは、国内の構造要因(人口減、高事業コスト、事業環境改善の不徹底、産業構造の転換の遅れ等)から生じてくる可能性について十分に考慮すべきである。例文帳に追加

In addition, it should fully be considered that sluggishness in the domestic economy may be caused by domestic structural factors (population decrease, high business costs, incomplete improvements in business environment, delays in changes in the industrial structure, etc.) rather than by a shift of enterprises to overseas. - 経済産業省

成長及び雇用の回復、金融監督及び規制の強化、国際金融機関の強化、保護主義への対抗と世界的な貿易・投資の促進、万人のための健全で持続可能な回復の確保を目指した2009年4月2日のロンドン・サミットの成果を歓迎。例文帳に追加

We welcomed the outcomes of the London Summit on 2nd April 2009, which intends to restore growth and jobs, to strengthen financial supervision and regulation, to strengthen our global financial institutions, to resist protectionism and promote global trade and investment, and ensure a sound and sustainable recovery for all.  - 財務省

例文

こうした中、2008 年4 月に経済産業省、外務省及び財務省は、ODA等と我が国企業との連携強化にむけた「成長加速化のための官民パートナーシップ」を発表し、途上国の開発に官民一体となって取り組む枠組みを創設した。例文帳に追加

Under such circumstances, the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Finance jointly announced the Public-Private Partnership for Boosting Growth in Developing Countries, a package of new measures to strengthen links between ODA and companies, and established a framework for private and public sectors to work together for the development of developing countries. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS