1016万例文収録!

「しかじかの」に関連した英語例文の一覧と使い方(993ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しかじかのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しかじかのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49901



例文

しかし、主として中小企業が製造している製品の輸出入の推移を見てみると、輸入超過の状態が続いており、足下ではその超過額は拡大の傾向を示している。例文帳に追加

The trend in the import and export of products manufactured mainly by SMEs, however, has continued to record an import surplus, the value of which appears to be on an expanding trend at the moment - 経済産業省

意味のない涙、女性だけにしか分からない種類の涙、とりたてて原因もなく発生する馬鹿げた涙——嘆きのレパートリーのうちもっとも儚く、そしてもっとも救いようのない涙だった。例文帳に追加

It was a meaningless cry, the kind of cry that only a woman knows about, a cry from no particular cause, altogether an absurd cry; the most transient and the most hopeless cry in the repertory of grief.  - O Henry『ハーレムの悲劇』

しかし、永続機関としての、その実際上の権力は、私の思うところ、地方官吏の手引として制定された法に従うよう、地方官吏に強制することに限るべきです。例文帳に追加

but its actual power, as a permanent institution, should, I conceive, be limited to compelling the local officers to obey the laws laid down for their guidance.  - John Stuart Mill『自由について』

しかし,キリストはその方の家を治めるみ子として忠実でした。わたしたちが確信と希望による誇りとを終わりまでしっかりと堅く保つなら,わたしたちこそその方の家なのです。例文帳に追加

but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.  - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 3:6』

例文

ところがあなた方はこう言う。『自分の父や母に向かって,「あなたがわたしから得られたはずの役に立つものはみな,神に献納された供え物です」と言うのがだれでも,例文帳に追加

But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”  - 電網聖書『マタイによる福音書 15:5』


例文

かご内の過乗車が発生した際にも、かご位置を確実に保持し、過積載から生じる二次災害を未然に防ぐことのできるエレベータ装置を得る。例文帳に追加

To provide an elevator device capable of holding the car position securely even when an excess of an elevator car capacity has happened and precluding a secondary disaster resulting from the overloading. - 特許庁

コンピュータ装置5は、操作者Tの力情報に基づいて、治療機器で治療する過程を表示するとともに、当該力情報がセーフティーゾーンに入っているか否かに応じて力情報の可視化形態を異ならせる。例文帳に追加

The computer system 5, based on the force information of an operator T, displays the process of treatment with the medical treatment equipment and also makes the form of visualization of the force information different according to whether the force information is within the safety zone or not. - 特許庁

比較手段26は加算する回路22の出力値と減算する回路24の出力値とを比較し、各値が同じになっている時間が予め設定した時間以上であれば警報手段28に警報発信号を出力する。例文帳に追加

A comparison means 26 compares the output value of the circuit 22 for adding with the output value of the circuit 24 for subtracting, and outputs an alarm generating signal to an alarm means 28 if the period when the values are identical is not shorter than a predetermined period. - 特許庁

「物品の組物」とは,外形に関する共通の視覚的又は様式上の原則に従っており,共通の目的に仕えるための,構造上別個の複数の物品をいい,その例としては,ディナーセット,子供の玩具,組物の家具がある。例文帳に追加

Set of articlesmeans structurally individual articles subjected to a common visual or stylistic principle of external shaping and intended for a common purpose, such as: dinner set, childrens play, suite of furniture.  - 特許庁

例文

第1の位相と第4の位相のうち大きい方の重複期間開始位置と第2の位相と第3の位相のうち小さい方の重複期間終了位置との間の位相を量子化クロックの位相として設定する。例文帳に追加

A phase between the overlapping period start position of the larger among the first phase and the fourth phase and the overlapping period end phase of the smaller among the second phase and the third phase is set as a phase of the quantization clock. - 特許庁

例文

3層以上の熱可塑性樹脂からなる層から構成される多層チューブであって、前記層が少なくとも、(A)ポリアミド11樹脂および/またはポリアミド12樹脂からなる層、(B)ポリアミド6樹脂からなる層及び(C)均一に分散された層状珪酸塩0.05〜30重量%を含むポリアミド樹脂からなる層であることを特徴とする。例文帳に追加

The multilayer fuel tube is formed of at least three thermoplastic resin layers comprising (A) a layer of polyamide 11 resin, and/or polyamide 12 resin, (B) a layer of polyamide 6 resin, and (C) a layer of polyamide resin containing 0.05-30 wt.% of layered silicate uniformly dispersed therein. - 特許庁

これら充填空間4a〜4jのそれぞれには軟質充填材5aまたは硬質充填材5bを詰めて仕切縫合部3a〜3iに沿って折曲可能とし、かつ、充填空間4a〜4jの少なくともひとつに対して、堅さが異なる充填材を充填した。例文帳に追加

Also, at least one of these spaces, 4a to 4j is stuffed with a filling material of different hardness from others. - 特許庁

水の電気分解時に発生する気体やイオンに起因して発電性能が低下することがなく、長時間にわたって表示灯を確実に点灯させることができ、しかも、常時、水に浸っていなくても起電力が得られて表示灯の点灯を維持できるようにする。例文帳に追加

To surely light an indicating lamp for a long time, without decreasing the power generation performance caused by gases or ions that generate at electrolysis of water and continuously obtain electromotive force, moreover, even when it is immersed in water at all times, and maintaining lighting of the indicating lamp. - 特許庁

これにより、顔料の沈降現象によりインクカートリッジ50内のインクに濃度分布が生じるものとしても、インクカートリッジ50と印刷ヘッド24との間に一つのバッファータンクしか備えないものに比して、安定した濃度のインクを印刷ヘッド24に供給することができる。例文帳に追加

Thus, even when the ink in the ink cartridge 50 has a concentration distribution by the settling phenomenon of a pigment, the stable concentration ink can be supplied to the printing head 24, as compared with a carriage provided with only one buffer tank between the ink cartridge 50 and the printing head 24. - 特許庁

第1の偏向ワイヤが、カテーテル本体の近位領域の少なくとも一部分を通じて延在し、且つ第1の扁平部分を含み、一方、第2の偏向ワイヤが、ネック領域と遠位領域の少なくとも一部分とを通じて延在し、且つネック領域内に第2の扁平部分を含む。例文帳に追加

A first deflection wire extends through at least a portion of the proximal region of the catheter body and includes a first flattened section, while a second deflection wire extends through the neck region and at least a portion of the distal region and includes a second flattened section within the neck region. - 特許庁

燃焼時の灰の生成量が少なく、材料を乾燥するための化石燃料の使用量が少なく、材料の分別の手間とコストを抑えることができ、しかも、燃焼時にダイオキシンの生じない固形燃料を製造できる混合廃棄物を用いた固形燃料の製造プラントを提供すること。例文帳に追加

To provide a production plant for a solid fuel using a mixed waste with a small production amount of ash in combustion, with a small use amount of a fossil fuel for drying raw materials, capable of restraining labor and cost for sorting the raw materials, and capable of producing a solid fuel without generation of dioxin in combustion. - 特許庁

複数の規格の車輪用フレームに取付可能にすることで、自転車等の製造時の作業性を大幅に向上させ、しかも、材料コストの低減および運搬・収納等の作業を容易にした車輪用フレームの保持装置を提供する。例文帳に追加

To provide a wheel frame holding device capable of improving a workability in producing bicycles, reducing a material cost and facilitating the operations such as transportation and storage by allowing the holding device to be installed on the wheel frames of a plurality of specifications. - 特許庁

MIG溶接の際座屈や詰まりが発生しにくくワイヤ送給性を良好に保つことができ、しかも工業用純チタン製素材の冷間引抜加工による伸線工程での折損の恐れやワイヤ巻取工程での巻取性の悪化の恐れの少ない純チタン製MIG溶接用ワイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a MIG welding wire made of pure titanium which hardly brings buckling and jamming and which can keep favorable feeding propertry of the wire and has no fear of breakage in the wire drawing process of cold drawing process for an industrial pure titan raw material and deterioration of coiling property in the coiling process of the wire. - 特許庁

基準白部材の読取位置のごみ検知機能を維持するとともに、基準白部材の読取により生成された白基準データを格納するためのメモリの容量を削減し、かつ制御のための回路規模を低減し、製造コストを低減すること。例文帳に追加

To maintain a dust detecting function in a reading position of a white reference member, to reduce the capacitance of a memory for storing white reference data generated by reading the white reference member, to reduce circuit scale for control, and also to reduce manufacturing costs. - 特許庁

しかし、同国の、FATF及びGIABA(西アフリカFATF型地域体)と協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示しておらず、ある一定の戦略上重大な資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥が残存している。例文帳に追加

However, despite Nigeria’s high-level political commitment to work with the FATF and GIABA to address its strategic AML/CFT deficiencies, Nigeria has not made sufficient progress in implementing its action plan, and certain strategic deficiencies remain.  - 財務省

第九十三条 資格認定審査請求及び懲戒審査請求の事件を取り扱うため、防衛省に、臨時に捕虜資格認定等審査会(以下「審査会」という。)を置く。例文帳に追加

Article 93 Review Board on the recognition of Prisoners of war status, etc. (hereinafter referred to as "Review Board") shall be established temporarily at the Ministry of Defense to deal with the cases of appeal for review on the recognition of internment status and of appeal for review on disciplinary actions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし書道をはじめとして絵画や彫刻など、日本美術史において日本風が顕著になった平安時代中期から後期にかけての作品に対して広く用いられる用語である。例文帳に追加

In fact, "Wayo" is extensively used for the works including calligraphy, paintings and sculptures produced in the mid to the late Heian period, when the Japanese style became prominent for the first time in the Japanese art history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、わずか4日後の28日に成親が召還され、時忠・信範は「奏事不実(奏上に事実でない点があった)」(『百錬抄』)という理由で解官、時忠は出雲国に、信範は備後国にそれぞれ配流されることになった。例文帳に追加

On January 23 only four days later, however, Narichika was recalled and Tokitada and Nobunori were dismissed by reason of 'soji-fujitsu' (A report to the throne included untrue information) ("Hyakurensho" (History book from the Kamakura period)), and the exile of Tokitada to Izumo Province and Nobunori to Bingo Province was decided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながらそのホーム有効長は極端に短く、普通列車でも時間帯によっては通過する列車があった(これは並河駅や高津駅(京都府)、それに淵垣駅も同じであった)。例文帳に追加

However, the effective length of that platform was extremely short and even local trains had to pass without stopping during certain time periods (the situation was the same at Namikawa Station, Takatsu Station (Kyoto Prefecture), Fuchigaki Station and others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大航海時代を経て強力な海洋技術を身につけた西欧諸国に対して対等に渡り合える力は当時のアジアにはなかった。例文帳に追加

However, many Asian countries during this time did not have the capability to compete on equal terms with West European countries that had already mastered strong oceanic technology through the Age of Geographical Discovery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舵角比の制御により操舵アシストトルク不足を運転者に感じさせないようにし、かつ、最大舵角に接近したことを運転者が認知できるようにする。例文帳に追加

To prevent a driver from feeling a shortage of steering assist torque by controlling a steering angle ratio, and to allow the driver to recognize an approximation to the maximum steering angle. - 特許庁

商品役務需要者から、商品役務に関する良質な情報が積極的に提供されるように促し、かつ、情報取得者が、商品役務に関する信頼性の高い情報を取得できるようにする。例文帳に追加

To actively obtain good-quality information on product service from a product service consumer and to enable an information acquirer to acquire highly reliable information on the product service. - 特許庁

簡易にしかも高純度で水素吸蔵合金を回収することができる廃棄二次電池から得られた負極合金の不純物除去方法及び装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an impurity removal method and device of a negative electrode alloy obtained from a waste secondary battery in which hydrogen storage alloy can be recovered easily and in high purity. - 特許庁

上下方向と周方向に機械的強度の不均一を生じることなく効果的にイナーシャを低減し、しかも、各環状溝13,14をバランス修正溝として利用することもできる。例文帳に追加

The inertia is effectively reduced without making the mechanical strength uneven vertically and circumferentially and the annular grooves 13 and 14 are usable as balance correcting grooves. - 特許庁

加工工数および時間が少なくて済み、導波路複屈折やコア部形状の崩れ等を発生させることなく、しかも低コストで作製できる光導波路を具備した光回路基板を提供する。例文帳に追加

To provide an optical circuit board having an optical waveguide in which working man hour and time may be small and which can be inexpensively manufactured without bringing about a double refraction of the waveguide or collapse of a core shape. - 特許庁

上記入力された電気信号を電源回路で直流電圧を生成し、かかる直流電圧とは異なる内部電圧を起動時の電流が制限されたチャージポンプ回路で形成し、上記内部電圧で内部回路を動作させる。例文帳に追加

An internal voltage different from the direct-current voltage is formed at a charge pump circuit with a limited current at start, and an internal circuit is operated at the internal voltage. - 特許庁

一般式(K_1-xNa_x)NbO_3で表され,かつxが0<x<1の組成範囲にある圧電磁器組成物を主成分とし,かつ,スカンジウム元素またはスカンジウム化合物を含有していることを特徴とする圧電磁器組成物を提供する。例文帳に追加

The piezoelectric ceramic composition contains a piezoelectric ceramic composition expressed by general formula of (K_1-xNa_x)NbO_3, wherein (x) is in the range of 0<x<1, and contains a scandium element or a scandium compound. - 特許庁

この錘13は、支持棒7を実質的に鉛直方向に保持しかつマグネット2を音響的にかつ仮想的に接地することによりマグネット2から支持棒7に伝達される振動を減衰抑圧する作用を有する。例文帳に追加

This weight 13 acts as a damper and suppresses vibration from the magnet 2 to the support rod 7 by holding the support rod 7 in substantially vertical direction and connecting the magnet 2 acoustically and virtually to the ground. - 特許庁

このグリース組成物は,潤滑基油にジウレア化合物を添加すると共に高分子化合物とコハク酸及び/又はコハク酸誘導体を添加し,回転領域や摺動領域における潤滑油膜を厚く維持できる。例文帳に追加

The grease composition comprises a lubricant base oil, a diurea compound, a polymeric compound, and succinic acid and/or a succinic acid derivative, and can make the lubricating oil membrane in a rotary region and in a sliding region thick. - 特許庁

機密文書の印刷透かしとして文書管理情報及び漏洩元情報を挿入するとともに、透かしから得られる漏洩元情報が実態と即していることを目的とする。例文帳に追加

To insert document management information and leakage source information as a printed watermark of a confidential document, and to make the leakage source information obtained from the watermark correspond to actual condition. - 特許庁

構造物を設計するに際して設計形状をコンピュータ上での有限要素法による解析により最適化する形状最適化法について、高精度な解析を行え、しかも処理時間を大幅に短縮できるようにする。例文帳に追加

To achieve a highly accurate analysis and to greatly reduce a processing time in a shape optimization method for optimizing a designing shape by analysis based on a finite element method on a computer in designing a structure. - 特許庁

迅速かつ確実に薬液を純水に置換することができ、しかも純水消費量の増加を抑制することができる基板処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for processing a substrate capable of rapidly and positively substituting a chemical liquid by pure water, and in addition, suppressing an increase in consumption quantity of pure water. - 特許庁

ユーザが直接的にレポート情報を比較して選択できる流通市場を形成し、かかる流通市場のもとでユーザに対し客観的な評価とともにレポート情報を提供することを目的とする。例文帳に追加

To form a distribution market where users can make a choice by directly comparing report information and to provide the report information for the user on the distribution market together with an objective evaluation. - 特許庁

障害発生時等に正常系サイトから待機系サイトへ迅速に切り替えて確実に機能を継続し、かつ性能低下を低減したレプリケーションシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a replication system surely continuing a function by promptly switching to a standby system site from a normal system site at the time of occurrence of interference and reducing a decrease in performance. - 特許庁

効果的ででない場合には、リモートサイトから未処理ファイルリストを受信し、ローカルサイトでデータ処理を実行し、かつリモートサイトで既に実行済みの結果を受信する。例文帳に追加

When it is not effective, on the other hand, an unprocessed file list is received from the remote site, data processing is executed at the local site, and results after execution at the remote site are received. - 特許庁

入力手段のストロークを従来に比べてはるかに短い超ショートストロークに設定しながら、しかも失陥時にもシステムを確実に作動させる。例文帳に追加

To positively actuate a system even at the time of a failure while setting the stroke of an input means to a far shorter ultrashort stroke. - 特許庁

安価な製造方法で静音化を実現し、かつ磁気テープと回転ドラムの摺動により発生する静電気を確実にアースし、正常な記録・再生動作を行うことができる回転ヘッドドラム装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a rotating head drum at a low cost, which can make proper recording and reproducing by reducing the noise and grounding the static charges due to friction of the tape and the drum. - 特許庁

所定登記事項と証明事項とを開封することなく確認でき、しかも登記識別情報は開封しない限り第三者に知られることがないようにした登記識別情報通知保管用封筒を提供するものである。例文帳に追加

To confirm a prescribed registration matter and a certification matter without unsealing, and prevent registration identification information from being known to a third person unless it is unsealed. - 特許庁

超音波ソナー2a、2bのいずれか一方を送受信モードにすると共に他方を受信モードとし、かつ、受信モードに設定する方に関しては受信感度を高めるようにする。例文帳に追加

In the obstacle detection device, either one of these two ultrasonic sonars, 2a or 2b, is converted to transceiving mode, while the other one is converted to reception mode so that its receiver sensitivity may be increased with respect to one set at reception mode. - 特許庁

製造工程が比較的単純でしかも成形加工時に不具合が生じる虞が少なく、かつ強度及び音響特性に優れたスピーカー用振動板の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a diaphragm for a speaker whose manufacturing stages are comparatively simple and which has a small risk of trouble during forming and also has superior strength and acoustic characteristics. - 特許庁

設備が安価であり、索条の握索・放索作業を簡便且つ短時間で実行し得、しかも確実安全に握索し得る索道用握索装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cable gripping device for a cableway requiring low cost for equipment, allowing the cable gripping and releasing operation to be conducted simply and quickly, and allowing a device to grip a cable certainly and safely. - 特許庁

粘度が高くなった循環現像剤を効率良く搬送し、かつ、循環用現像剤搬送管の内壁に付着した循環現像剤を除去することができる液体現像装置および画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid developing device that efficiently conveys circulated developer the viscosity of which has increased and removes circulated developer adhering to the internal wall of a circulating developer conveyance pipe, and to provide an image forming apparatus. - 特許庁

経験や勘に頼ることなく、始動操作に不慣れな作業者であっても、簡単で、しかも予め設定したエンジン回転数の範囲でエンジンを確実に始動させることができるようにする。例文帳に追加

To ensure that even a worker who is unskilled in starting operation is able to start an engine easily and reliably within a range of preset engine speed without relying on his or her experience and guesswork. - 特許庁

製作する歯科用個人トレー本体6に、手指による加圧又は加熱することにより容易に形状角度を変えることが出来る素材により予め形成された歯科用個人トレー用の把手5を取り付ける。例文帳に追加

To a dental individual tray main body 6 to be produced, a handle 5 formed beforehand of a material whose shape and angle can be easily changed by being pressurized or heated with fingers is attached. - 特許庁

例文

FPD実装装置において、品種切換えに応じた適正な荷重を圧着部に印加すべく圧着装置の圧力設定を簡素化し、かつ適正な圧力で加圧する制御技術を提供することである。例文帳に追加

To provide an FPD mounting device having a control technique in which a pressure setting of a pressure-bonding device is simplified in order to apply an appropriate load to a pressure-bonding part depending on a change in product type, and the pressure-bonding device pressurizes at an appropriate pressure. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS