1016万例文収録!

「どうろくじんみね」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうろくじんみねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうろくじんみねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1898



例文

誘導加熱調理器の外郭12を、天板20の開口部10に組み入れる収容部8と、その上部に外周に延設するフランジ6から構成し、フランジ6上に加熱コイル収容空間13を形成し、この空間13内に加熱コイル2,3の一部を配置する。例文帳に追加

The enclosure 12 of this induction heating cooker is composed of a storage part 8 incorporated in the opening part 10 of a top plate 20, and a flange 6 extendedly provided on the periphery of the upper part thereof, a heating coil storage space 13 is formed on the flange 6, and the heating coils 2, 3 are partially disposed in this space 13. - 特許庁

例えば、ロータリーポンプ1117−2内のオイルの動粘度が150mm^2/S以上、全酸価値が3.5mgKOH/g以上、汚染度が70mg/100ml以上の各条件のいずれか1つを満たした場合にオイル交換を行う。例文帳に追加

For example, when one of respective conditions of150 mm^2/S kinematic viscosity of the oil in the rotary pump 1117-2, ≥3.5 mg/KOH total acid value and ≥70 mg/100 cm^3 contamination degree is satisfied, the oil is changed. - 特許庁

第六十六条 中型まき網漁業、小型機船底びき網漁業、瀬戸内海機船船びき網漁業又は小型さけ・ます流し網漁業を営もうとする者は、船舶ごとに都道府県知事の許可を受けなければならない。例文帳に追加

Article 66 (1) A person who is going to operate a medium-scale roundhaul fishery, small-scale snurrevaad fishery, Seto Inland Sea boat seine fishery or small-scale salmon/trout driftnet fishery shall be granted a permission of the Governor concerned with respect to each boat.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銅(I)N,N’−ジイソプロピルアセトアミジネートの蒸気と水素ガスとを交互に投与する複数回分の投与量を順次反応させて、加熱基板上に銅の金属薄膜を析出させる。例文帳に追加

Copper metal films were deposited on heated substrates by the reaction of alternating doses of copper(I) NN'-diisopropylacetamidinate vapor and hydrogen gas. - 特許庁

例文

支持体3は、熱伝導体2の外周を取り囲んで熱伝導体2を保持する矩形枠状の保持部5と、保持部5の四隅から延出された脚部6とを備えている。例文帳に追加

The body 3 is provided with a rectangular frame-like holding section 5 which holds the conductor 2 by surrounding the outer periphery of the conductor 2, and leg sections 6 which are extended from the four corners of the section 5. - 特許庁


例文

有機導体ゲルは、マイクロ波照射によって加熱することができるばかりか、ゲル状であるから他の導体に比べて極めて扱い易く、しかも薄く柔軟で肌に馴染み易い形態に形成することができる。例文帳に追加

The organic conductor gel is not only heatable by irradiation with microwaves but is extremely easier to handle than other conductors as the conductor is gelatinous and is formable to the form of the thin and soft gel fitting well to the skin. - 特許庁

道路や施設等の表示要素の連続性を損なうことのない表示を歪みなく実現し、かつ、その際の表示位置計算におけるハードウェアリソースの負荷軽減をはかった、ナビゲーション装置および同装置における道路ネットワークの表示方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a navigation system that achieves display that does not damage the continuity of a display element such as a road and a facility without distortion and reduces the load of a hardware resource in display position calculation in that case, and a display method of a road network in the navigation system. - 特許庁

原動部20の車体横側に脱着自在に位置する下部エンジンボンネット21aと、下部エンジンボンネット21aの上方を開閉する揺動開閉自在な上部エンジンボンネット21cとが装備されたエンジンボンネット21を備えている。例文帳に追加

The tractor comprises an engine hood 21 equipped with a lower engine hood 21a detachably positioned on a vehicle body lateral side of the prime mover portion 20, and an upper engine hood 21c opening/closing an upper side of the lower engine hood 21a and rockably opening/closing. - 特許庁

組電池2の冷間始動時には開閉弁56を開いて凝縮蒸発器4から吸着器3に水蒸気を送り、吸着器3の温度を上昇させ、熱交換流体を通じて組電池2を加熱する。例文帳に追加

Upon cold starting of the battery pack 2, the opening and closing valve 56 is opened and steam is sent from the condensation evaporator 4 to the absorber 3 and the temperature of the adsorber 3 is raised to heat the battery pack through the heat exchange fluid. - 特許庁

例文

円で囲む検索条件側の値「災害救援活動」(−4,6)からみた場合、矩形で囲む2つの値との位置座標間の距離は、斜めの実線で結んで示す通りである。例文帳に追加

When viewing from a circularly surrounded value "disaster rescue activity" (-4, 6) on the side of a retrieval condition, inter-position-coordinate distances respectively between two rectangularly surrounded values are indicated by connecting diagonal solid lines. - 特許庁

例文

システム起動部132は、RAM104に、ハードディスク108から圧縮状態のカーネルを転送するか否かを判断し、RAM104に圧縮状態のカーネルを転送すると判断した場合に、ハードディスク108から圧縮状態のカーネルを読み出してRAM104に転送する転送制御部130をさらに含む。例文帳に追加

The system starting part 132 determines whether or not to transfer the compressed kernel from the hard disk 108 to the RAM 104, and the device further comprises a transfer control part 130 reading and transferring, in a case that transfer of the compressed kernel to the RAM 104 is determined, the compressed kernel from the hard disk 108 to the RAM 104. - 特許庁

(A)ペンタメチレンジアミン、2−メチルペンタメチレンジアミン、およびテトラメチレンジアミンから選ばれる少なくとも1種の脂肪族ジアミンと、(B)芳香族ジカルボン酸、脂環族ジカルボン酸、およびこれらの誘導体から選ばれる少なくとも1種を構成成分とする単量体を、最高到達圧力が1.0MPa(10kg/cm^2)未満の条件で加熱重縮合するポリアミド樹脂の製造方法。例文帳に追加

The polyamide resin is produced by subjecting at least one kind of (A) aliphatic diamine selected from among pentamethylene diamine, 2-methylpentamethylene diamine, and tetramethylene diamine, and (B) a monomer whose constitutional component is at least one kind selected from among aromatic dicarboxylic acids, alicyclic dicarboxylic acids, and their derivatives to heat polycondensation under a maximum pressure of lower than 1.0 MPa (10 kg/cm^2). - 特許庁

内燃機関のクランクシャフト10に配設された駆動歯車11と噛み合う従動歯車35が軸上に配置されたバランサシャフト30がハウジング20のシャフト支持部21にころ軸受40によって回転可能に支持される。例文帳に追加

The balancer shaft 30, on which a driven gear 35 is arranged that meshes with a driving gear 11 provided on a crankshaft 10 of an internal combustion engine, is rotatably supported by a shaft-supporting portion 21 of a housing 20 via a roller bearing 40. - 特許庁

このガイド溝部20dを利用することにより、各リード線26が確実に熱圧着予定位置を通るようにした状態で熱圧着を行うようにし、これにより導通固定を確実に行えるようにする。例文帳に追加

Each wire 26 is thermocompression bonded in a state in which each wire 26 surely passes the position to be thermocompression bonded by utilizing the groove 20d, thereby surely executing the conductively fixing. - 特許庁

太陽光が冬用集光ミラー2−2によって集光され、形状記憶合金ばね3−2が加熱されて収縮し、往復軸5−2が右方向に移動し、往復軸5−2に設置されているラッチ6−2が、歯車10−2を1単位量時計回りの方向に回転させる。例文帳に追加

The sunlight is collected by a light collecting mirror 2-2 for winter, a shape-memory alloy spring 3-2 is contracted by heating the same whereby a reciprocating shaft 5-2 is moved to the direction of right, and a latch 6-2 installed on the reciprocating shaft 5-2 turns a gear 10-2 clockwise by the amount of one unit. - 特許庁

したがって爆発的に着火燃焼することを防止しながら確実に燃焼器30を着火始動させることができるとともに、着火始動時間を従来より短くすることができる。例文帳に追加

The combustion apparatus 30 can be reliably ignition-started while preventing any explosive ignition-combustion, and the ignition starting time can be shortened. - 特許庁

絞り弁の動作に対応して速やかに蒸発燃料を吸気通路にパージし、該絞り弁の開閉動作に影響されることなく確実に所望の流量の蒸発燃料をパージする。例文帳に追加

To provide a throttle valve controlling apparatus designed to purge an evaporated fuel into an intake passage in response to the operation of a throttle valve, and ensure to purge the desired flow rate of the evaporated fuel without being influenced by the open/close operation of the throttle valve. - 特許庁

一通はシティーにある会社、もう一通はあの若い婦人の義父、ウィンディバンク氏に明日の晩六時にここで僕たちに会えるかどうか尋ねる手紙だ。例文帳に追加

One is to a firm in the City, the other is to the young lady's stepfather, Mr. Windibank, asking him whether he could meet us here at six o'clock tomorrow evening.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

また、厚生労働省「職業安定局推計」によると、労働力人口は2004年(6642万人)と比較して、2015年においては約42万人減少、2025年においては約342万人減少することが見込まれる(第3-1-4図)。例文帳に追加

In addition, according to the MHLW’s Employment Security Bureau Estimates, the labor force population is projected to decline by roughly 420,000 in 2015 and 3,420,000 in 2025 compared with 2004 (66,420,000) (Fig. 3-1-4).  - 経済産業省

その後帰国した直経は、南朝:正平2年/北朝:貞和3年(1347年)に、可部の街を見下ろす要衝の高松山に三入高松城を築城し(当時三入高松城主だった二階堂氏を追い出したとも)、新たな居城とした。例文帳に追加

Later, after returning from the capital, Naotsune built the Miiritakamatsu-jo Castle in 1347 on Mt. Takamatsu, an important point looking down the town of Kabe, (it is also said that he chased away the NIKAIDO clan, the lord of the Miiritakamatsu-jo castle at the time) and lived there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1プロテクタ4を、ワイヤーハーネス3を導出する筐体2開口部8に往復動自在に設けると共に、第2プロテクタ5が前記第1プロテクタ4に対し伸縮自在に設けられている。例文帳に追加

A first protector 4 is provided at an aperture 8 of the casing 8 for guiding the wire harness 3 so that it can freely be laid reciprocally and a second protector 5 is provided to be expanded or compressed against the first protector 4. - 特許庁

ロックナットを用いることなく電設用ボックスのノック穴に電線管用コネクターを簡易迅速にかつ確実に差込み接続でき、しかも振動等に対する緩み止めを図る。例文帳に追加

To simply, swiftly, and surely push-in connect a connector for conduit tubes into a knocked hole 7 of a box 1 for electric facilities, without using lock nuts, and moreover to prevent its loosening caused by vibration, etc. - 特許庁

予約実行結果は、録画に失敗した番組について、放送種別、チャンネル番号、日時、番組名、失敗理由、同一番組と思われる番組の候補、及び一致率を表示してなるものである。例文帳に追加

The reservation result displays kind of broadcast, channel number, date and time, program title, reason of failure, and candidate program that is thought to be the same program as well as matching rate for the program whose recording has failed. - 特許庁

コンタクトスプリングの板ばね部の変形を確実に阻止できるだけでなく、窪み空間に由来する空洞共振の発生をも阻止することがことができるコンデンサマイクロホンの提供。例文帳に追加

To provide a capacitor microphone that can securely stop a leaf spring of a contact spring from being deformed and also stop cavity resonance resulting from a hollow space. - 特許庁

これにより、索状体1が左右方向に大きく揺動しても索状体1が各ガイドローラ21に強く押し付けられることがないから索状体の上下動を滑らかに案内することができるとともに、各ローラ組立20L,20Rに負荷されるばね反力によって索状体1の揺動を効果的に減衰させることができる。例文帳に追加

Since the rope body 1 is not strongly pressed to respective guide rollers 21 even if the rope body 1 is greatly oscillated in the left and right direction, the vertical movement of the rope body can be smoothly guided, and the oscillation of the rope body 1 can be effectively damped with the spring reaction force loaded on respective roller assemblies 20L, 20R. - 特許庁

屋外からの空気振動は、ドーム24のある上方から以外に、屋根、屋上などに沿って、側方からやって来るため、下枠10、上枠20が外側からの空気振動を受けても、内側の鉛シートで振動が抑制され、下枠10、上枠20の内側の空気を振動させない。例文帳に追加

Since air vibrations from an outdoor section reach from the sides along a roof and a roof floor besides air vibrations from an upper section, in which there is a dome 24, vibrations are damped by the lead sheet on the inside even when the lower frame 10 and the upper frame 20 receive air vibrations from the outside, and air on the insides of the lower frame 10 and the upper frame 20 is not vibrated. - 特許庁

キャリッジ診断部20によって原稿読取異常を検出した場合、原稿読取部7、キャリッジ6による読取動作を禁止することで出力画像異常を招くことを確実に防止できる。例文帳に追加

When abnormal reading of the original is detected at the carriage diagnostic section 20, abnormality of output image can be prevented surely by forbidding the reading operation by the original reader 7 and the carriage 6. - 特許庁

これにより、たとえばネットワーク上のブログや書き込み等のコンテンツの更新と連動して自動的に更新内容に適した音楽を再生することができる。例文帳に追加

Thus, the music suitable for the updated content is automatically played back linked with update of the content, for example, the blog and the writing on the network, etc. - 特許庁

少なくとも2種類の同一色インクから成るインクジェットインクセットにおいて、該同一色インク間の表面張力の差が5〜20mN/mであり、かつ該同一色インクが水、色材、活性エネルギー線反応性化合物を少なくとも含有することを特徴とするインクジェットインクセット。例文帳に追加

This ink jet ink set comprising at least two kinds of identical color inks is characterized in that a surface tension difference between the identical color inks is 5 to 20 mN/m, and the identical color inks contain each at least water, a colorant, and an active energy ray reactive compound. - 特許庁

ヒートブロックの熱を蓄熱し、マイクロプレートの各ウェル底面形状に合致するような窪みを形成したマイクロプレート用ヒートブロックを設け、前記マイクロプレートの各ウェル底部を確実に均一に加熱又は吸熱する手段と、加熱又は吸熱しながら揺動動作する手段を備えたインキュベータを設けることにより解決できる。例文帳に追加

Hereby, this inexpensive incubator can be acquired, dispensing with a troublesome work such as opening/closing of the lid, capable of keeping the sample temperature constant with high accuracy, while leaving the upper part of the micro-plate in the open state, and connectable easily to the automatic dispensing device or the like. - 特許庁

高圧燃料ポンプの遮断弁の開閉動作を確実なものとしつつ、高圧燃料ポンプの加圧室の容積変化に起因する燃圧脈動が低圧燃料通路に生じることを抑制可能な内燃機関の制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a control device for an internal combustion engine capable of inhibiting generation of fuel pressure pulsation in a low pressure fuel passage caused by volume change of pressurizing chamber of a high pressure fuel pump, while ensuring open and close action of a shut off valve of the high pressure fuel pump. - 特許庁

(瑕疵担保責任(民法第570条(売買の場合)、第634条(請負の場合))が問われる場合は瑕疵を発見したときから1年(売買の場合、同法第566条)又は引渡しを受けたときから1年(請負の場合、同法第637条)。例文帳に追加

With respect to defect warranty liability ("kashi-tampo-sekinin") (Article 570[Sales Contract; "baibai"]and 634[Work Contract; "ukeoi"]of the Civil Code), obligation period is stipulated as (i) one year from the discovery of the defects (Sales Contract, Article 566 of the Civil Code) and (ii) one year from the delivery (Work Contract, Article 637 of the Civil Code).  - 経済産業省

このインターネット接続情報150が登録されたメモリカード15をPC11、携帯電話機12等の電子機器に接続すると、アプリケーション110が自動起動され、メモリカード15からインターネット接続情報150を読み込んで、当該情報150に基づき上記電子機器にインターネット接続のための接続設定を実施する。例文帳に追加

When the memory card 15 registering the information 150 is connected to an electronic equipment such as a PC 11 and a portable telephone set 12, an application 110 is automatically started, the information 150 is read out from the memory card 15, and connection for Internet connection is set up in the electronic equipment on the basis of the information 150. - 特許庁

ラック軸3に形成されたボールねじ部3b及びボールナット7の内周7bに形成される螺旋溝7cを組み合わせて構成される転動路11に複数のボール12を充填してボールねじ機構14を形成する。例文帳に追加

A ball screw mechanism 14 is formed by filling a plurality of balls 12 in a rolling passage 11 which is constituted by combining a ball screw part 3b formed on a rack spindle 3, and a spiral groove 7c formed on the inner periphery 7b of a ball nut 7. - 特許庁

要求される極度に高い確実性を実現する以外に、構造が単純で組付けが簡便な、動力支援式の閉鎖装置を提供し、ひいては車両のドア、後尾跳ね上げドア、幌又は屋根を動力支援式又は自動式に開閉できるようにする。例文帳に追加

To provide a power support closing device simple in structure and convenient in setting-up and capable of opening a vehicle door, a rear tail jumping door, a hood or a roof by a power support type or an automatic type except that excessively highly required reliability is realize. - 特許庁

有機物又はごみの熱分解ガス化システムにより得られる低カロリーガスを燃料としたガスエンジンを安定して確実に作動させることができるガスエンジンシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a gas engine system capable of stably and surely operating a gas engine using low calorie content gas as fuel obtained by a thermal decomposition gasification system of organic material or garbage. - 特許庁

英泉と歌川広重が合作のかたちで天保6年(1835年)ごろ完成させた『木曽街道六十九次』は、全72図のうちの24図が英泉の筆による。例文帳に追加

The Sixty-nine Stations of Kiso Road completed around 1835 by Eisen and Hiroshige UTAGAWA in the form of a joint work consisted of 72 pictures of which 24 were painted by Eisen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外壁パネルを、リップ溝形鋼からなる一対の縦胴縁2に、リップ溝形鋼からなる複数の横胴縁1を、該横胴縁1の端部より所定範囲のフランジが削除された残りのウエブ面において、前記縦胴縁2にドリリングタッピンねじ3aにより接合することにより形成し、該外壁パネルを建物の柱20の屋外側面に設置する。例文帳に追加

The external wall panel is formed by connecting a plurality of horizontal furring strips 1 consisting of lip channels to a pair of vertical furring strips 2 of lip channels with drilling tapping screws in the remaining web surface eliminating a flange within a predetermined range from the ends of the horizontal furring strips, and the external wall panel is put on the outdoor side of the column 20 of a building. - 特許庁

2005年における5 歳刻みの各年齢階層別の労働力率、就業率等が2010年においても一定と仮定し2010年における各年齢階層別の人口に掛け合わせたものと、2010年の実績との差異をみると、男性の60~64歳層における労働力人口、就業者数が増加しており、景気動向等による影響もあるものの、この年齢層における雇用の進展が推察される。例文帳に追加

On the assumption that the labour force participation rate, the employment rate, etc . by each age class (in 5 year increments) in 2005 remain the same in 2010, the population of each age class in 2010 is multiplied by each of the above rates, and the results are compared to the actual figures in 2010; then we can see that the labour force and the number of the employed of men have increased in the persons aged 60 to 64, suggesting that employment is expanding for this age group, while there may be an influence of economic trends, etc . - 厚生労働省

クロックジェネレータ不要で消費電力が小さい非同期回路に好適であって、ハザード対策及び遅延の見積もりが容易で設計が簡単な非同期回路を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide the asynchronous circuit of which a clock generator is not required, which is suitable for the asynchronous circuit with low-power consumption and which is easy to achieve hazard countermeasures and estimation of delays, and which is simple to design. - 特許庁

このため、インクミストの発生量が少ない時はシロッコファン26が低速で駆動、或いは駆動していないので、インクジェット記録装置の消費エネルギーが低減される。例文帳に追加

Since the sirocco fan 26 drives at a low velocity or is prevented from driving when a generation amount of the ink mist is small, the consumption energy of an inkjet recording device is reduced. - 特許庁

非農林業雇用者に占める週の労働時間が60時間以上の者の割合を企業規模別にみると、1990年代後半から大規模企業の方が比率が高くなっており(第53図)、また、年齢階級別(就業者)にみると、25~34歳、35~44歳で他の年齢層よりも高く、上昇傾向にある(第54図)例文帳に追加

By company size, the percentage of non-agricultural/forestry employees with weekly working hours of 60 hours or more has, since the late 1990s, tended to be greater in larger companies (Figure 53). By age group of worker, the percentage has been higher and has risen in age groups 25-34 and 35-44 (Figure 54) - 厚生労働省

アクティブ文書は、ネットワーク上で、文字列、ストリーム及びパース木の文脈に応じて動作し、プログラムを埋め込み可能であり、また、構造化文書であるので、そのプログラムは文書と同じ構文を持つ。例文帳に追加

The active document is operated corresponding to the context of a character string, stream or purse tree on a network, can embed a program and is the structured document so that the program has the same syntax as the document. - 特許庁

将来の社会・国民のニーズや技術の進歩・動向等を見据えた『技術戦略マップ』を2005年に初めて策定した後、内容の見直し及び分野拡充等を行い、毎年改訂している。例文帳に追加

Since the 2005 adoption of a the first technology strategy map that takes into consideration future needs of society and the people and advances and other developments related to technologies, the government has been revising it annually to review its contents and expand the range of fields covered. - 経済産業省

さらに、表面に製造ロットを表示したラベル13により、ケース11と駆動用接続軸12とをラベル13の粘着部により相対的に移動できないように固定し、搬送時等のフィルムの巻き緩みを防止する。例文帳に追加

A label 13 with a manufacturing lot displayed on the surface is used to fix the case 11 to a driving connection shaft 12 with an adhesive portion of the label 13 in a relatively unmovable manner to prevent the winding looseness of the film during transportation. - 特許庁

青龍山野中寺(やちゅうじ)の弥勒像台座の下框(かまち)部分には「丙寅年四月大旧八日癸卯開記栢寺智識之等詣中宮天皇大御身労坐之時請願之奉弥勒御像也友等人数一百十八是依六道四生人等此教可相之也」という陰刻がある。例文帳に追加

There is an inscription in the lower part of pedestal of Maitreya statue in Seiryuzan Yachu-ji Temple: 'On April of 666, the Emperor Chugu became ill and monks and 118 followers of Kashiwa-dera Temple made this Maitreya statue to pray for his health as well as happiness of all people.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

交通流シミュレーション部30によって、交通情報、車両情報、道路ネットワークデータ、信号データ、及びOD交通量に基づいて、車両モデルを走行させて、時間の経過に伴う道路ネットワーク上の交通流をシミュレーションする。例文帳に追加

A traffic flow simulation part 30 makes a vehicle model travel on the basis of traffic information, vehicle information, road network data, signal data, and OD traffic volume, and simulates a traffic flow on a road network accompanied by the lapse of a time. - 特許庁

今後、ますます深刻化し、頻発する気候変動の悪影響に対処するためには国際社会全体による着実な取り組みが必要であり、昨年末の国連気候変動枠組条約第17回締約国会合において合意された、「ダーバン・プラットフォーム」のプロセスを着実に進めていくことが求められます。例文帳に追加

A concerted and steady effort by the international community is called for to cope with such adverse effects of climate change-induced disasters, including secure implementation of the Durban Platform agreed at the COP17 last year.  - 財務省

複数本の平型導体11をマージンMの2倍の間隔Gで並べ、隣接する平型導体11の中間に切れ込み13を設けたので、どの切れ込み13でフラットケーブル10を切り離しても、全てのフラットケーブル10においてマージンMは常に同じ量となる。例文帳に追加

A plurality of flat conductors 11 are arranged with a clearance G two times of a margin M and a notch 13 is provided at an intermediate point of neighboring flat conductors 11, and even if the flat cable 10 is divided at any notch 13, all of flat cables 10 always have the same margin M. - 特許庁

例文

第百九十二条 外国法人の法第百四十五条の三(外国法人に係る退職年金等積立金の額の計算)に規定する退職年金等積立金の額につき、同条の規定により法第八十四条第二項第二号(退職年金等積立金の額の計算)の規定に準じて計算する場合には、同号イ中「第百十六条第一項」とあるのは、「第百九十九条(業務等に関する規定の準用)において準用される同法第百十六条第一項」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 192 (1) When calculating the amount of a foreign corporation's retirement pension, etc. fund prescribed in Article 145-3 (Calculation of the Amount of Retirement Pension, etc. Fund in the Case of Foreign Corporations) of the Act pursuant to the provisions of Article 84(2)(ii) (Calculation of the Amount of Retirement Pension, etc. Fund) of the Act under the provisions of Article 145-3 of the Act, the term "Article 116(1)" in (a) of the said item shall be deemed to be replaced with "Article 116(1) of the said Act which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 199 (Mutatis Mutandis Application of Provisions Concerning Operations, etc.)".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS