1016万例文収録!

「なかふかわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかふかわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかふかわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1406



例文

ポイント付加決定パラメタ読み出し部36は、記憶部31のデータと照らし合わせ、ユーザが勝った人か負けた人かを判断し、ポイントを付加するか否かを判断する。例文帳に追加

A point addition determining parameter reading part 36 collates the data with data in the storage part 31 to determine whether the user is the winner or loser and whether points are to be added. - 特許庁

簡易な回路構成により、出力電圧の変動に関わりなく、モータなどの負荷の仕事量が過負荷とならないように検出できる回路を得ることを課題とするものである。例文帳に追加

To obtain a circuit capable of detecting the work amount of the load of a motor, etc., so that it does not become excessive, regardless of the change in output voltage with a simple circuit configuration. - 特許庁

複数の栓刃2と、栓刃2のそれぞれの負荷側端部に電気的に接続される感熱素子3と、栓刃2の負荷側と感熱素子3とを収納する中子5とを備える。例文帳に追加

The power plug includes a plurality of blades 2, the heat-sensitive elements 3 electrically connected with load side ends of the respective blades 2, and a core 5 containing the load side ends of the blades 2 and the heat-sensitive elements 3. - 特許庁

表示選択部105においては、複数ある中でどの付加情報AIを表示させるかの選択が行われ、選択された付加情報AIと楽譜情報SIとが合成されてモニタ11に表示される。例文帳に追加

In the display selection part 105, the selection which additional information AI is displayed among a plurality of pieces of information is carried out, and the selected additional information AI and the score information SI are combined and displayed on the monitor 11. - 特許庁

例文

各ピクチャのデコード開始時に装置全体の負荷状態を問い合わせ(ステップS1)、高負荷状態であるか否かを判断する(ステップS2)。例文帳に追加

The load state of the whole device is inquired when the decoding of each picture is started (a step S1), and whether or not a high-load state is brought is decided (the step S2). - 特許庁


例文

光カードのトラック構成を、改ざん不可能なものとし、追加記入方式のみを採用しているため、光カードを改ざんし、いわば鍵をこじ開けるような形では、外部信号の進入は不可能なものとなる。例文帳に追加

The track constitution of the optical card is disabled to be altered and only a write once read many system is employed, so the intrusion of the external signal can not be attained by forging the optical card like a lock is prized. - 特許庁

確定した付加情報の対応するトラックが、記録メモリー手段6に存在するか否かを問わず、記録メモリー手段6に付加情報を格納する。例文帳に追加

The additional information is stored in the recording memory means 6 regardless of whether or not the corresponding track of the determined additional information is present in the record memory means 6. - 特許庁

携帯電話の不感地域を解消するために使用する中継増幅器が正常に動作しているか否かを、課金料金を付加されることなく、電話端末により監視すること。例文帳に追加

To allow a telephone terminal to monitor whether or not a relay amplifier is normally in operation, which is used to get rid of a dead band of a portable telephone system, without a charge. - 特許庁

大当りに連続性向上特典を付加するか否かの抽選結果に拘わらず、連続性の向上の特典が付加された大当りのみを確実に引き当てる不正行為を防ぐことが可能な弾球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a pinball machine preventing fraudulentness to surely win only a great success to which privilege of improvement in continuity is added regardless of lottery result on which or not privilege of improvement in continuity is added to a great success. - 特許庁

例文

本発明のセルフタイミングコントロール回路は、容量負荷が固定されたダミーロードの代わりに、容量負荷を電気的に調整可能な可変ダミーロードを設置する。例文帳に追加

This self-timing control circuit is provided with a variable dummy load 7, which is electrically adjustable in capacity load instead of a dummy load which has its capacity load fixed. - 特許庁

例文

当該制御においては、エンジン200の負荷率KLが算出され、算出された負荷率KLが基準値KLth未満であるか否かに応じて、低負荷運転の実行頻度を表す低負荷継続カウンタCTがアップ又はダウンカウントされる。例文帳に追加

In the control, the load rate KL of an engine 200 is calculated, and a low load continuation counter CT representing the frequency of execution of low-load driving is counted up or down, according to whether the calculated load rate KL is less than a reference value KLth. - 特許庁

ネットワークプレーヤがネットワークサーバに対してコンテンツ取得要求を送信すると、ネットワークサーバはCPUの負荷を検出し、CPUの負荷状態がCPU負荷閾値を超過している場合(S22でYES)、取得要求されたコンテンツが、ネットワーク上のいずれかのネットワークサーバにコピーされているか否かを判断する(S24)。例文帳に追加

When a network player transmits a content acquisition request to a network server, the network server detects the load of a CPU and if the load state of the CPU exceeds a load threshold of the CPU (YES at S22), a decision is made whether the requested content has been copied in any network server on the network or not (S24). - 特許庁

岩絵具のなかで緑青は青一番から青三番くらいまで、紺青、群青のようなその他これに類する粗さの、俗に砂絵具というほどのものは、ほとんど膠水だけで溶かし、深皿に絵具よりも多い膠水を入れ、羊毛のようなやわらかい筆で絵具をすくうようにして画面に塗る。例文帳に追加

Among mineral colors, malachite No.1 to 3, or those having same coarseness and called sandcolor such as dark blue and pulverized lapis lasuli should be dissolved in a bowl with just the glue solution, using an amount greater than the mineral color; and using a soft brush skim the paint onto the brush and paint.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甲府藩の国絵図の編纂に関わり、又改暦に備えて授時暦を深く研究して改暦の機会を窺っていたが、その後渋川春海によって貞享暦が作られ、暦学において功績を挙げることは適わなかった。例文帳に追加

He was involved in compiling the province-wide cadastral survey (known as "kuni ezu" in Japanese) for Kofu domain, and after working with the convoluted Juji Calendar he began looking for an opportunity to revise the calendar system, but once the Jokyo Calendar, developed by Harumi SHIBUKAWA, was created, he had no chance to make any noteworthy achievements with regards to the calendar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は私の仲間の話をしようとすると、我知らず失敗談よりも成功談が多くなる。無論それらの話の中では、私は時によっては登場人物の一人になっているし、でなくても私はいつも深い関心を持たせられているのだが、例文帳に追加

[ In publishing these short sketches based upon the numerous cases in which my companion's singular gifts have made us the listeners to, and eventually the actors in, some strange drama, it is only natural that I should dwell rather upon his successes than upon his failures.  - Conan Doyle『黄色な顔』

西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。例文帳に追加

Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. - Tatoeba例文

あなたはなんて良い仲間なのだろか、私たちはみんなあなたが不快であると考えていた−ジョージ・メレディス例文帳に追加

what a nice fellow you are and we all thought you so nasty- George Meredith  - 日本語WordNet

軽い中空のマフィンで、フワっとした生地でできており(小口のヨークシャープディング)、深いマフィン型で焼く例文帳に追加

light hollow muffin made of a puff batter (individual Yorkshire pudding) baked in a deep muffin cup  - 日本語WordNet

複雑に枝分かれした茎と、においのある深い青色の鈴のような形をした花の咲く弛緩した集散花序のある南カリフォルニアの一年草例文帳に追加

annual of southern California with intricately branched stems and lax cymes of aromatic deep blue bell-shaped flowers  - 日本語WordNet

西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。例文帳に追加

Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.  - Tanaka Corpus

結印の所作は恐らく我国伝来後、密教或いは修験道が受容する中で付加されたものであろう。例文帳に追加

It is likely that the gesture of ketsuin was added while Onmyodo was being adopted by the esoteric Buddhism or Shugen-do after it was brought over to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで上皇より「仲麻呂と関係が深かったこと」を理由に廃位を宣告され、親王の待遇をもって淡路国に流される。例文帳に追加

Due to the "close relationship with Nakamaro," Emperor Junnin was dethroned by Retired Empress Koken and exiled to Awaji Province, having been treated as the Imperial Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の顕輔は、自らと年齢の近い清輔とは微妙な関係にあり、その分重家らに愛情深かったという。例文帳に追加

It is said that his father Akisuke had a rather strained relationship with Kiyosuke, who was closer to his father in age and showed his love to Shigeie and his other children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に宋金元時代に大きく発展した天元術を深く研究し、根本的な改良を加えた。例文帳に追加

In particular, he conducted extensive research into the Tengen jutsu, an algebraic system (created in China in the thirteenth century) which saw extensive development in the Song, Jin, and Yuan Dynasties, and was able to make basic improvements to the system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは百姓=農民=田舎者=ダサい奴という図式での、格好を重視する不良やヤクザの間でのあまり深い意味のない単なる悪口である。例文帳に追加

This is mere vilification without any serious meaning among juvenile delinquents and mafia who valued appearance, in the picture that hyakusho = peasants = country fellows = unfashionable people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市中引き回しは死罪(江戸時代)以上の判決を受けた罪人が受ける付加刑であり、これのみの単独の刑罰ではない。例文帳に追加

Shichu-hikimawashi was not an independent penalty itself but was a supplementary penalty imposed on those criminals who were sentenced to beheading or graver.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新興市場諸国においてマクロ政策と整合的な適切な為替制度を選択することが危機防止のためには不可欠である。例文帳に追加

It is essential for emerging market economies to adopt an appropriate exchange rate regime consistent with their macroeconomic policies, so as to prevent crisis. - 財務省

我が国の震災が示すように、持続可能な開発には、自然災害への対応は不可欠な要素と言えます。例文帳に追加

As shown by Japan’s earthquake,one can say that a country’s response to natural disasters is an essential element of sustainable developmentIn this regard, we would like to work with the World Bank to actively contribute to raising awareness of the importance of developing disaster prevention policies, and promoting stronger initiatives.  - 財務省

本発明に基づくプロセスでは、不純物としてホスゲンを含有するBCl_3が貯えられている原料貯槽の中に、不活性ガスを吹き込む。例文帳に追加

An inert gas is blown into a raw material tank holding BCl3 containing phosgene as an impurity. - 特許庁

溶融金属電磁ポンプ10の給湯側ダクト1’に設けたガスノズル27から不活性ガスを吹き込む。例文帳に追加

An inert gas is blown from a gas nozzle 27 provided to the molten metal supply duct 1' of the molten metal electromagnetic pump 10. - 特許庁

具体的には、ネットワークの中で、伝送遅延に応じて、同一パケットに対して、異なるタイムスタンプを付加して伝送する。例文帳に追加

Concretely, a different time stamp is attached to the same packet and the resulting packet is transmitted. - 特許庁

上位ネットワーク400からのメッセージ14には、移動局IDの検索が必要か否かを示す検索不要フラグが付加されている。例文帳に追加

A retrieval unnecessary flag denoting whether or not retrieval of a mobile station ID is required is added to a message 14 from a host network 400. - 特許庁

抉り深さMが大きな湾曲面33によって、他の切刃部位より小さな角度α1の切刃35を形成する。例文帳に追加

The cutting edges 35 at an angle of α1 smaller than those of the other cutting portions are formed by the curved surfaces 33 with larger hollowing depths M. - 特許庁

深孔を有し、且つ、側方に分岐部が形成された中空部品を欠陥なく成形する鍛造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a forging method for forming a hollow parts having a deep hole and a branched part formed in a side thereof without defects. - 特許庁

定電圧回路を設けずに簡単な回路構成で、負荷側の出力を一定にすることができる優れた定出力電力回路を提供する。例文帳に追加

To provide a superior constant-output power circuit consisting of a simple circuit without forming a constant-voltage circuit and capable of keeping load output constant. - 特許庁

穏和な環境負荷が小さい反応条件で、かつ、低コストで、結晶性の酸化チタンを製造することができる。例文帳に追加

It is possible to produce crystalline titanium oxide under a mild reaction condition with a small environmental load and at a low cost. - 特許庁

ORゲート回路28は、ANDゲート回路24〜27からの出力信号の論理和を演算してT−FF回路29に出力する。例文帳に追加

An OR gate circuit 28 is designed to calculate logical addition about output signals from the AND gate circuits 24 to 27, and to output to a T-FF circuit 29. - 特許庁

受信機側CPUの負荷を軽減しつつ、簡易な回路構成でありながら多様なデジタル放送に対応可能とする。例文帳に追加

To deal with a variety of digital broadcasting through a simple circuit arrangement while lessening the load on a receiver side CPU. - 特許庁

特に、未成熟の孵化卵、好ましくは6〜9日齢の鶏卵の中でウイルスを増殖させる方法。例文帳に追加

In particular, the invention relates to methods of propagating viruses in immature embryonated eggs, preferably six-to nine-day-old chicken eggs. - 特許庁

上振りタイプのワイパ装置において、保護機能を付加しつつ、リンク部材のシャフト部材に対する充分な回転強度を確保する。例文帳に追加

To secure sufficient rotation strength for a shaft member of a link member, while adding a protection function, in a wiper device of an upward swing type. - 特許庁

ゲーム用ポイントの全く新たな活用法を提案し、ネットワーク経由で各種ゲームを提供するサービスに新たな付加価値を与える。例文帳に追加

To propose a quite new use of game point and to give a new added value to services providing various games via a network. - 特許庁

食器洗浄機10では、ファン36の第1の負荷に関する値に基づいて洗浄槽内に泡が発生しているか否かを精度良く検知する。例文帳に追加

In the dishwasher 10, whether foam is generated or not within the washing tub is accurately detected based on the value concerning the first load of the fan 36. - 特許庁

判定部26は、携帯電話1から受信したSETUP信号に情報送信要求が付加されているか否かを判定する。例文帳に追加

A determination part 26 determines whether or not the information transmission request is added to a SETUP signal received from a mobile phone 1. - 特許庁

寄生容量に対して不感であり、僅かな開発コストしか必要としない電気信号用フィルタを提供する。例文帳に追加

To provide an electric signal filter which is insensitive to parasitic capacitance and inexpensive in development cost. - 特許庁

柔らかな風合を有しながら、鮮やかで深みのある色を表現できるアクリル系不織布を提供する。例文帳に追加

To provide an acrylic nonwoven fabric capable of developing vivid and profound color while retaining soft feeling. - 特許庁

画像検出装置6は、ワーク2に対して傷や異物などの不確定な部位があるか否かを、光を用いた画像処理により検出するものである。例文帳に追加

The image detection device 6 detects the presence of the undefined area having damage or foreign substance from a work 2 by an optical image processing means. - 特許庁

乳幼児の車中での背中にかく汗を吸収し、不快感を和らげる汗取りパッドを提供する。例文帳に追加

To provide a sweat pad absorbing the sweat from the back of a baby in a car and making the baby comfort. - 特許庁

ステアリングロック装置のロック時において過大な回転負荷を受けたステアリングシャフトを、ロック解除後に自在に回せるようにする。例文帳に追加

To freely rotate a steering shaft which received an excessive rotating load at the time of lock of a steering lock device, after the lock is released. - 特許庁

ワークへの接着剤の塗布完了後、第1接着剤が塗布されたか否かを確認することができるようにする。例文帳に追加

To confirm whether or not a first adhesive is applied, after the completion of application of the adhesive to a workpiece. - 特許庁

例文

極めて簡単な構造の付加により加湿能力の低下を防止できる中空糸膜式加湿器を提供する。例文帳に追加

To provide a hollow fiber membrane type humidifier whose humidifying capability can be prevented from decreasing by additional installation of an extremely simple structure. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS