1016万例文収録!

「もうけにならない」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もうけにならないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もうけにならないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1397



例文

フロントステージ1上で遊技球が揺動する範囲に、磁石を内蔵した回転体7L、7Rを設けると共に、それら回転体7L、7Rに対応してバックステージ2L、2Rを設ける。例文帳に追加

In a range where game balls swing on a front stage 1, rotating bodies 7L and 7R with a built-in magnet are provided and back stages 2L and 2R are provided corresponding to the rotating bodies 7L and 7R. - 特許庁

体内において、カプセル型内視鏡により薬剤の散布を行う際に、ノズルを、観察視野の妨げとならない位置に設けるようにしたカプセル型内視鏡を提供する。例文帳に追加

To provide a capsule endoscope which is configured such that a nozzle is set at a position not disturbing the observation visual field when a drug is scattered in a human body by the capsule endoscope. - 特許庁

ハウジング102の背面側には、挟持部嵌合孔104cが、貫通孔104と同じ数だけ列状に並んで設けられている。例文帳に追加

Pinching part engagement holes 104c are formed in a line by the same numbers as the through holes 104 at the rear surface side of the housing 102. - 特許庁

多列ころ軸受1の複数の内輪2が並んだ内輪並設体3に、内径面から外径面に貫通する給脂穴14を設ける。例文帳に追加

A greasing hole 14 passing penetrating from an inner diameter surface to an outer diameter surface is provided in an inner ring alignment member 3 in which a plurality of inner rings 2 of a multi-row roller bearing 1 are arranged side by side. - 特許庁

例文

室内空間を構成する断熱改修部位となる既存の建物の内壁2に、複数の真空断熱材7を横方向に並べて設けた。例文帳に追加

An internal wall 2 of an existing building being a section to be repaired for thermal insulation constituting an indoor space includes a plurality of vacuum heat insulating materials 7 arranged in the lateral direction. - 特許庁


例文

保持器2のポケット3内の側面に保持器半径方向に並んでころ案内部4を複数設ける。例文帳に追加

Roller guide parts 4 are arranged in a plurality side by side in the cage radial direction on a side surface in a pocket 3 of the cage 2. - 特許庁

運転席にエンジン熱が伝達されてしまうことを防止するにあたり、エアクリーナの吸気作用を利用して隔壁に設けた空気室に空気を流すもののように、エアクリーナへの供給空気が不足したり、補助空気室を設けなければならないような不具合が生じないようにする。例文帳に追加

To prevent the occurrence of inconvenience of becoming insufficient in supply air to an air cleaner, and having to arrange an auxiliary air chamber when making air flow in the air chamber arranged in a partition wall by using the sucking action of the air cleaner when preventing the transmission of engine heat to a driver's seat. - 特許庁

ヒューズ装置1であって、基体2と、基体2の上面に設けられた温度ヒューズエレメント3と、基体2の下面に設けられた実装パッド5と、基体2内に設けられ、平面透視して温度ヒューズエレメント3と重ならない領域であって、実装パッド5と重なる領域に設けられた実装パッド発熱体6とを備えている。例文帳に追加

A fuse device 1 comprises: a base body 2; a temperature fuse element 3 disposed on a top surface of the base body 2; a mounting pad 5 disposed on a lower surface of the base body 2; and a mounting pad heating element 6 disposed in the base body 2 in an area which does not overlap the temperature fuse element 3 and overlaps the mounting pad 5 in plan view. - 特許庁

この場合には、別に区分を設けて、内部統制報告書が不適正である旨及びその理由、並びに財務諸表監査に及ぼす影響を記載しなければならない例文帳に追加

In such cases, a separate section should be established, and the fact that the Report is not fairly stated, relevant reasons and its impact on the Financial Statement Audit should also be described.  - 金融庁

例文

特別な部材を設けることなく、シートに水滴を付着させないシート搬送装置並びに画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet feeder and an image forming device that prevent attachment of a waterdrop to a sheet without arranging a special member. - 特許庁

例文

データバスライン6方向に並ぶ最外側の表示に寄与しない画素電極4を覆う遮光パターン7を設ける。例文帳に追加

A light-shielding pattern 7 for covering the pixel electrode 4, which does not contribute to the display of the most outer side lined in a data bus line 6 direction, is provided. - 特許庁

そして、空間容器内の圧力が少なくとも負圧状態にならないように、空間容器11の内圧を調整する内圧調整手段であるファン14−1、14−2が空間容器11の外装部材に設けられている。例文帳に追加

Fans 14-1 and 14-2 being an inner pressure adjusting means for adjusting the inner pressure of the space container 11 are provided in the exterior member of the space container 11, so that at least pressure in the space container is not made into a negative pressure state. - 特許庁

前記蓋体6には、踏み台として使用する際に前記蓋体6の面から上方に突出しないように収納されて邪魔にならないようにした回動式の取っ手39を設けた。例文帳に追加

A rotating handle 39 is fitted to the hose reel storable in use so that it is not projected upward from the surface of the cover body 6 to prevent it from becoming an obstacle. - 特許庁

列状に並んだ複数の記録ヘッドの間に凸部材が設けられており、その長いヘッドの記録媒体移動方向下流側に設けられた移動手段が前記押付け手段と列方向に重ならない位置に配置する。例文帳に追加

In the recording device, a projection member 2 is formed between a plurality of recording heads aligned in a row, and a movement means, which is provided on the downstream side of the long head in the moving direction of a recording medium, is arranged in a position which does not overlap in the row direction with a pressing means. - 特許庁

また、パネル枠体の対角線上にブレースが設けられているため、パネル内に開口を設けることが難しく、耐力パネルが配置される箇所は非開口としてプラン設計をしなければならず、プラン上の制約が多かった。例文帳に追加

The load bearing panel is composed of the frame body 2 which has the four sides composed of the lightweight steel frame, and the round steel pipe 3 which is arranged in the frame body 2. - 特許庁

第十八条 組合契約の効力の発生の登記後に従たる事務所を設けたときは、主たる事務所の所在地においては二週間以内に従たる事務所を設けたことを登記し、その従たる事務所の所在地においては三週間以内に前条に掲げる事項を登記し、他の従たる事務所の所在地においては同期間内にその従たる事務所を設けたことを登記しなければならない例文帳に追加

Article 18 (1) In the event that a secondary office is established after the registration of the Partnership Agreement taking effect, such establishment of a secondary office shall be registered at the district of the principal office within two weeks and the matters listed in the preceding Article shall be registered at the district of such secondary office within three weeks and the establishment of such secondary office shall be registered at the districts of other secondary offices within the same period.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条 組合契約の効力の発生の登記後に従たる事務所を設けたときは、主たる事務所の所在地においては二週間以内に従たる事務所を設けたことを登記し、その従たる事務所の所在地においては三週間以内に前条各号に掲げる事項を登記し、他の従たる事務所の所在地においては同期間内にその従たる事務所を設けたことを登記しなければならない例文帳に追加

Article 58 (1) If a secondary office is established after the registration of the Partnership Agreement taking effect, such establishment of a secondary office shall be registered in the district in which the principal office is located within two (2) weeks, the matters listed in each item of the preceding Article shall be registered in the district in which such secondary office is located within three (3) weeks and the establishment of such secondary office shall be registered in the districts in which other secondary offices are located within the same period  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九百三十六条 日本に営業所を設けていない外国会社が外国会社の登記後に日本に営業所を設けたときは、日本における代表者の住所地においては三週間以内に営業所を設けたことを登記し、その営業所の所在地においては四週間以内に外国会社の登記をしなければならない。ただし、登記がされた日本における代表者の住所地を管轄する登記所の管轄区域内に営業所を設けたときは、その営業所を設けたことを登記すれば足りる。例文帳に追加

Article 936 (1) When a Foreign Company that has not established a business office in Japan establishes a business office in Japan after registration of the Foreign Company, the registration of the establishment of the business office shall be completed at the location(s) of the domicile(s) of its representative(s) in Japan within three weeks and the registration of the Foreign Company shall be completed at the location of the business office within four weeks; provided, however, that it shall be sufficient to have the establishment of the business office registered when it establishes a business office to the jurisdictional district of the registry having jurisdiction over the location of the domicile of a registered representative in Japan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

当該翻訳者の署名は,公的な認証を受けなければならず(民法典第 129条),また当該人が当該目的で公認されている旨の認証も受けなければならない例文帳に追加

The translator's signature shall be officially certified (Article 129 of the Civil Code) and it shall also be certified that he is officially authorised for such purposes.  - 特許庁

第百二十七条 事業者は、面取り盤(自動送り装置を有するものを除く。)には、刃の接触予防装置を設けなければならない。ただし、接触予防装置を設けることが作業の性質上困難な場合において、労働者に治具又は工具を使用させたときは、この限りでない例文帳に追加

Article 127 (1) The employer shall provide a cutters contact preventive device for a wood shaper (excluding the one equipped with an automatic feeding device). However, this shall not apply to the case where providing a contact preventive device is difficult due to the nature of the work, and when having a worker use a jig or a tool.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百五十八条 事業者は、同一の船倉の内部において、同時に異なる層で作業を行なつてはならない。ただし、防網、防布等荷の落下を防止するための設備が設けられているときは、この限りでない例文帳に追加

Article 458 The employer shall not carry out the work on different tiers in the same hold at the same time. However, this shall not apply to where facilities to prevent cargo from falling such as protective nets, protective sheets are provided.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 日本に営業所を設けた外国会社が外国会社の登記後に日本に営業所を新たに設けた場合(その所在地が登記がされた他の営業所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)には、三週間以内に、その新たに設けた日本における営業所の所在地においても、外国会社の登記をしなければならない例文帳に追加

(2) In cases where a Foreign Company that has established a business office(s) in Japan establishes a new business office in Japan after registration of the Foreign Company (excluding cases where the location of the relevant business office is within the jurisdictional district of the registry having jurisdiction over the location of another registered business office), the registration of the Foreign Company shall also be completed at the location of such newly established business office in Japan, within three weeks.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

基板ホルダーの基板載置面からは見えない位置に電力導入部を設けることで、電力導入窓に堆積した膜が剥離しても、これが基板に対するゴミとならないようにする。例文帳に追加

To prevent films from acting as dust to a substrate even when the films deposited on a power introducing window peel therefrom, by providing a power introducing part in a position unseen from a substrate resting surface of a substrate holder. - 特許庁

具体的には、電装基板冷却用外気を筐体内に設けたファンにより吸引導入し、当該ファン吸引側に吸気用小穴を多数開けた板状部材を複数設け、当該板状部材の表面に互いの上記吸気用小穴の位置が重ならない構造にする。例文帳に追加

In concrete, the outside air for cooling the electric component mounted substrate is suctionally introduced by a fan provided in a housing and a plurality of plate members having many small holes for suction are provided on the fan suction side so that the positions of the small holes for suction do not overlap with one another on the surfaces of the plate members. - 特許庁

例えば、後部座席には必ずヘッドレストが設けられており(価格の安い自家用車には設けられていない場合が多い)、他にも前後の間隔やドアーの開口部についても、基準以上の数値を満たすことが義務付けられている。例文帳に追加

For example, the safety standards stipulates that headrests are set up in backseats (but often not set up in inexpensive private cars) and obliges that the separation between the front seat and backseat and the opening of the door, for example, must ensure more than the standards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第百八十二条 清算相互会社の残余財産の処分については、定款に定めがない場合には、社員総会(総代会を設けているときは、総代会)の決議によらなければならない例文帳に追加

Article 182 (1) Unless otherwise provided in the articles of incorporation, any appropriation of the residual assets of a Liquidation Mutual Company shall be made by a resolution of the General Meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

だが、これだけでは必ずしも十分でないため南北朝時代(日本)・戦国時代(日本)という区分を設けている。例文帳に追加

However, since this classification is not always complete enough, the period of the Northern and Southern Courts (in Japan) and the Sengoku period (in Japan) are also included in the classification as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圧電素子の設けられた内燃機関のインジェクタを個別化するための方法、圧電素子の制御方法、インジェクタ、並びに内燃機関例文帳に追加

METHOD FOR INDIVIDUALIZING INJECTOR FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE WITH PIEZOELECTRIC ELEMENT, CONTROL METHOD FOR PIEZOELECTRIC ELEMENT, INJECTOR AND INTERNAL COMBUSTION ENGINE - 特許庁

内部に希ガス15が流される誘電体管11の内側面に接するように金属管電極11を設け、誘電体管11の外側面に接するように、かつ、金属管電極11と重ならないように金属管電極13を設ける。例文帳に追加

A metallic tube electrode 12 is installed on the inner face of a dielectric tube 11 inside of which a rare gas 15 is flowed, and a metallic tube electrode 13 is installed so as to contact the outer face of the dielectric tube 11 and so as not to overlap with the metallic tube electrode 12. - 特許庁

上層記録層132に形成された記録磁性部132Aは、下層記録層131に形成された記録磁性部131Aに対してディスク面内方向において重ならないようにディスク径方向にずれた位置に設けられている。例文帳に追加

The recording magnetic section 132A formed on the upper recording layer 132 is disposed away from the recording magnetic section 131A formed on the lower recording layer 131 in the disk radial direction without overlapping in the disk in-plane direction. - 特許庁

複数のスイッチ71,72,73を主部10に横並びに配置し、作用キー75を補助部30にスライド可能に設ける。例文帳に追加

The plurality of switches 71, 72, 73 are disposed laterally side by side on a main unit 10 and the operating key 75 is provided slidably in an auxiliary unit 30. - 特許庁

第百二十二条 事業者は、木材加工用丸のこ盤(横切用丸のこ盤その他反ぱつにより労働者に危険を及ぼすおそれのないものを除く。)には、割刃その他の反ぱつ予防装置を設けなければならない例文帳に追加

Article 122 The employer shall provide a spreader or other anti-kickback device, etc., for a woodworking circular saw (excluding a cross cut circular saw and others are unlikely to cause dangers to workers due to kickback of the wood).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

更に、前記タッチセンサ9が前記孔部8に設けられているため、前記タッチセンサ9が正面を向かない構造でありながら、前記支柱部5が必要以上に太くならないようにすることができる。例文帳に追加

Furthermore, since the touch sensor 9 is installed in the hole 8, while it does not face the front side, the pole part 5 can be made not thicker than required. - 特許庁

フルレートキャリッジに設けるランプに給電するためのハーネスを、本体フレームの内部に配置し、光路の障害とならない位置でハーフレートキャリッジを介して案内させるようにする。例文帳に追加

To guide a harness used to supply power to a lamp provided to a full rate carriage and placed inside of a main body frame at a position not causing a hindrance to an optical path via a half rate carriage. - 特許庁

取付作業の際には、ユーザが表示装置の裏側に手を入れる必要がなく、また、表示装置の裏側を目視する必要もないため、設置箇所に側板354,354が設けられていても障害にならない例文帳に追加

The installation work does not require user to insert his/her hands in the back of the display nor to watch the back side of the display, and the side boards 354 and 354 at the installation location do not disturb the work. - 特許庁

取付作業の際には、ユーザが表示装置の裏側に手を入れる必要がなく、また、表示装置の裏側を目視する必要もないため、設置箇所に側板354,354が設けられていても障害にならない例文帳に追加

A user needs to neither reach out his or her hand to the rear side of the display device nor view the rear side of the display device during fitting operation, so side plates 354 and 354 are not obstacles even when provided at an installation place. - 特許庁

したがって、サージタンク14が各ポート20、30、40の配列の邪魔にならないため、コンパクトに形成することができ、しかも、各ポート20、30、40に無理な屈曲部を設ける必要がない例文帳に追加

Accordingly, because the surge tank 14 does not become an obstacle to arrangement of respective ports 20, 30 and 40, the intake manifold can be made compact, and it is not required to provide excessively bent portions in the respective ports 20, 30 and 40. - 特許庁

セラミック基板4に設けられたキャビティ3のキャビティ側面18と、キャビティ3内に配置されたチップ10のチップ側面19との間に形成される側面空間16a〜16d内ならびに角部空間32a〜32d内に、チップ10をキャビティ3に固定する為の接着樹脂14と、接着樹脂14が設けられていない空隙13とを設けることを特徴とする。例文帳に追加

In side face spaces 16a-16d formed between the cavity side face 18 of a cavity 3 formed on a ceramic substrate 4 and the chip side face 19 of the chip 10 arranged in the cavity 3 and in corner spaces 32a-32d, the adhesive resin 14 for fixing the chip 10 to the cavity 3, and a gap 13 not provided with the adhesive resin 14, are formed. - 特許庁

防護部材30の外筐31内に固定部材10と自動的に掛合可能なラッチ32を設け、ラッチ32を施錠および開錠する施錠装置45を防護部材30内に設け、施錠装置45の鍵孔46を防護部材30の側面に設ける。例文帳に追加

The latch 32 capable of being automatically engaged with the fixing member 10 is installed into an outer case 31 for the protective member 30, the locking device 45 locking and unlocking the latch 32 is mounted into the protective member 30, and the key hole 46 of the locking device 45 is secured on the side face of the protective member 30. - 特許庁

トラクターのホイール式後車輪をクローラに交換する際には、前輪駆動系の速度を遅くすべくミッションケース内に減速装置を設けなければならないが、この減速装置を既存のミッションケ−スに設けると大幅な改造を伴うことになる。例文帳に追加

To provide a tractor using a conventional transmission mechanism as it is and coping with a change from wheel specification to crawler specification with only a slight change, and moreover without any change in steering operability. - 特許庁

2 事業者は、発生器室については、直上に階を有しない場所で、かつ、火気を使用する設備から相当離れたところに設けなければならない例文帳に追加

(2) The employer shall, as regards a generator room, install it in a floor having no floor just above and at a place considerable distance from equipment using fire.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百二十一条 事業者は、発破の作業を行なう場合において、労働者が安全な距離に避難し得ないときは、前面と上部を堅固に防護した避難所を設けなければならない例文帳に追加

Article 321 The employer shall, in the case of a blasting work, and when it is impossible for workers to evacuate to a safe distance from the work site, provide an evacuation shelter with a solidly protected front and top.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

タッチパネル18を構成する金属パターン層90の目に見えないほどに微細な金属パターン91を、カラーフィルタ87のRGBパターン92と重ならない位置に設ける。例文帳に追加

A metal pattern 91 of a metal pattern layer 90 constituting a touch panel 18, which is so fine as to be invisible, is provided at a position of not overlapping an RGB pattern 92 of a color filter 87. - 特許庁

この主軸装置は、ハウジング1内に軸方向に並んで複数設けられた軸受2A〜2Dにより主軸3を支持するものである。例文帳に追加

This device supports the main spindle 3 by the plurality of bearings 2A to 2D arranged in the axial direction within a housing 1. - 特許庁

雌ハウジング20のキャビティ22内には雌端子金具10に係止可能なランス24が設けられている。例文帳に追加

The lance 24 which is capable of locking to a female terminal fitting 10 is provided in the cavity 22 of a female housing 20. - 特許庁

作動液封入部5A、5B内に作動液を封入することにより複数のヒートパイプ部6A、6Bを上下方向に並んで設ける。例文帳に追加

A hydraulic fluid is sealed into the hydraulic fluid sealing parts 5A, 5B to provide the plurality of heat pipe parts 6A, 6B juxtaposed vertically. - 特許庁

各キャビティ22内には、雌端子金具21に対して係止することでその抜け止めが可能なランス24がそれぞれ設けられている。例文帳に追加

In each of the cavities 22, there is provided a lance 24 which engages with the female terminal fitting 21 to prevent its falling-off. - 特許庁

バックアップシール20を、その円周部分の適所に設けた切断部20aがピストンリング21の合口部24の隙間に重ならないように組み込むとともに、バックアップシール20に、ピストンリング21に対してその周方向への位置ずれを阻止する折曲片20bを設ける。例文帳に追加

The backup seal 20 is installed in such a manner that a cut portion 20a formed in a proper position of its circumferential part does not overlap with a clearance of the abutment joint 24 of the piston ring 21, and the backup seal 20 is provided with a bent piece 20b for preventing a displacement relative to the piston ring 21 in its circumferential direction. - 特許庁

握り手が熱くならないようにプラスチックのとって付きに滑り止めの凹凸がある枠に、中の部分に網目(一部に覗き窓として耐熱ガラス等をつける)設け、その上の網の部分だけを凹凸のある枠に中の部分に網目を設けた物を重ね、一部接合し、その間に家庭にあるクッキングペーパーなどはさむ。例文帳に追加

A frame with unevenness provided only with a net part with meshes in an inner portion is placed on top of the above frame and joined in part, and cooking paper or the like found at home is inserted between the frames. - 特許庁

例文

例えば、祖父母・父母、夫の祖父母・父母をなぐり、また殺傷する罪を悪逆のなかにいれて、恩赦のさいにもこれをゆるさない規定を設けているのは、儒教の道徳を法制化したものにほかならない例文帳に追加

For example, including the crimes of striking, killing and wounding of grandparents, parents, grandparents, and parents of a husband as atrocities, and setting up rules for not permitting amnesty, is nothing more than the legislation of Confucian morals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS