1016万例文収録!

「主催の」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 主催のの意味・解説 > 主催のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

主催のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 740



例文

予約抽選方法は、イベント主催者により決定され、予約番号はチケット予約の受付順に各申込者に対して割当てられる。例文帳に追加

The reservation lottery method is decided by an event sponsor, and reservation number is assigned to each of the applicants of the ticket reservation. - 特許庁

販売者はサービス会社が主催するインターネットチャット(会話)システムのファイルに自分が販売したい物件を提示する。例文帳に追加

The seller presents an item to be sold in a file on an Internet chat system, that a service company presents. - 特許庁

電子秘書サービスとして利用者が電話会議を簡便に主催することのできる電子秘書装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic secretary device that enables a user to easily hold a teleconference through electronic secretary service. - 特許庁

研究室の主催するゼミや勉強会には社長自らが積極的に参加し、交流を深めていった。例文帳に追加

The president of the company actively participated in the seminars and study meetings hosted by the research group and deepened exchanges. - 経済産業省

例文

また年間を通じたクラブ活動として「尐年尐女科学クラブ」を主催し、ものづくりを通した教育活動を行っている。例文帳に追加

In addition, the “Science Club for Boys and Girlsis operated throughout the year to provide education through craftwork. - 経済産業省


例文

我々は,それぞれ2014年,2015年,2016年にAPECを主催するとの中国,フィリピン,ペルーによる発表を歓迎する。例文帳に追加

We welcome the announcements by the People's Republic of China, the Philippines and Peru that they will host APEC in 2014, 2015 and 2016, respectively. - 経済産業省

また年間を通じたクラブ活動として「少年少女科学クラブ」を主催し、ものづくりを通した教育活動を行っている。例文帳に追加

In addition, the “Science Club for Boys and Girlsis operated throughout the year to provide education through craftwork. - 経済産業省

オンライン上でパーティーを含むイベント開催の告知、並びに、告知した者からの返信の管理を一括して行い、かつパーティーを含むイベントの開催地の誘致を管理し、主催者側におけるイベント主催にかかる作業性を向上する。例文帳に追加

To announce the holding of an event including a party on-line, to manage returns from announced persons together, to manage the attraction of an opening place for the event including the party, and to improve the operability regarding event sponsoring on a sponsor side. - 特許庁

また趣味の写真も相当なものであったという評判で、昭和9年の読売新聞立川専売局及び通信部主催のコンクールで1等を受賞、また翌10年にも多摩雅光会主催の「第1回写真展覧会」でも2等1席を獲得。例文帳に追加

He got such a high reputation as an amateur photographer that he won the highest prize in the photo contest hosted by Tachikawa Monopoly Bureau and communications department of the Yomiuri Shinbun in 1934 as well as in 'the First Photo Constest' hosted by Tamagako kai (organization of Tamagako) in 1834.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平成11年(1999年)に即位10周年を迎え、政府主催で11月20日に天皇陛下御即位十年をお祝いする国民祭典が開催された。例文帳に追加

For celebrating the 10th anniversary of his enthronement, a national festival was held on November 20, 1999 under the auspices of the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

共通ポイント管理手段35は、トラッキング情報を集計して会員および同会員の属するコミュニティの主催者に共通ポイントの加算処理を行うとともに、アクセスされたコミュニティの主催者から共通ポイントを減らす。例文帳に追加

A common point managing means 35 totals the tracking information to add common points to the member and the sponsor of the community that the member joins in and reduces the common points of the sponsors of the accessed communities. - 特許庁

それに対し、寺社が主催し的屋という専門職が演出し庶民による伝統的な祭りとは違う、自治体や企業が主催し地域住民が参加する「手作り」の日曜マーケットなどの蚤の市が全国的に広く開催されている。例文帳に追加

In contrast, there are flea markets, such as the 'handmade' markets held on Sundays across Japan, that local people joined and are run by local municipalities or businesses, though these are unlike the traditional festivals by common people organized by temples and shrines and run by professional tekiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『妙心寺史』には、天正11年6月2日(1583年)に信長公夫人主催で一周忌を執り行った記事があり、秀吉主催とは別の一周忌法会であるため、興雲院(お鍋の方)とは別人と推測され、「安土殿(または御局)」である可能性が高い。例文帳に追加

In "Myoshinji-shi," or the chronicle of Myoshin-ji Temple, there is an entry that says that the wife of Nobunaga organized the first year anniversary of Nobunaga's death on July 20, 1583, so it is highly possible that this was 'Azuchi-dono (or Mitsubone)' because it was a Buddhist mass not hosted by Hideyoshi and that the "wife" here would not refer to Kyounin (Onabe no kata).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、このアドレス情報を取得した通信端末100−2により、当該アドレス情報に含まれる各通信端末(前の主催者端末100−1を除く)を参加者端末とし、自らを主催者端末とする第2のグループ通信が開始される。例文帳に追加

The communication terminal 100-2 acquiring the pieces of address information starts second group communication while setting respective communication terminals (excluding the preceding host terminal 100-1) included in the pieces of address information as participant terminals and setting the communication terminal 100-2 itself as a host terminal. - 特許庁

応募者10が主催者20側のインターネットのホームページ上で、通信端末11により応募条件を登録し、主催者が通信端末11による応募条件の内容をデータベースに登録した後、当選者を決定し、決定した当選者に商品を発送するようにする。例文帳に追加

An applicant 10 registers application conditions on an Internet homepage of a sponsor 20 through a communication terminal 11 and the sponsor after registering the contents of the application conditions from the communication terminal 11 in a database determines a winner and sends an article to the determined winner. - 特許庁

電子会議の開催において、主催者端末が開催通知信号を送信し(S1)、参加者端末が主催者端末に参加要求通知信号を送信するとともに、自身の端末IDと、自身の所持する文書データ一覧を示す所持資料リストを送信する(S6)。例文帳に追加

In opening of an electronic conference, an organiser terminal transmits an opening notification signal (S1), and each participant terminal transmits a participation request notification signal to the organiser terminal and also transmits own terminal ID and own possessed material list indicating a possessed document data summary (S6). - 特許庁

開示されるメッセージ提供サーバは、各発信者の操作により催事にあたって受贈者に贈られるメッセージをそれぞれ送信する複数の発信者端末と、催事の主催者が操作する主催者端末とにネットワークを介して接続されている。例文帳に追加

A disclosed message providing server is connected through a network to a plurality of transmitter terminals for transmitting a message to be presented to a recipient in an event according to the operation of each transmitter and a sponsor terminal to be operated by the sponsor of an event. - 特許庁

このように、参加者端末が主催者端末に対して不参加の応答を返すことができるため、グループ通信に参加する意思がない通信端末に対して、主催者端末からのPTT通信開始通知が何度も再送信されることを防止できる。例文帳に追加

Since the participant terminal can send a response to show no intention to participate in the group communication to the host terminal of sponsor, re-transmission of the PTT communication start notification can be prevented from the host terminal of sponsor to the communication terminals having no intention to participate in the group communication. - 特許庁

認証手段103が、会議開催端末300−1から送信された主催者からの生体情報と、識別子情報と、暗証番号との整合性を、認証データ記憶部104に記憶されている認証データを元に確認することで主催者の認証を行う。例文帳に追加

A certification means 103 confirms consistency of biological information from a president, identifier information and a personal identification number which are transmitted from a conference holding terminal 300-1 on the basis of certification data stored in a certification data storing part 104 and performs certification of the president. - 特許庁

中小機構主催のマッチングイベントであるマッチングプレゼンテーションを実施するとともに、都道府県等中小企業支援センター主催のマッチングイベントへの販路ナビゲーター派遣等を実施し、平成23 年度(平成23 年12 月末現在)は78社を支援した。例文帳に追加

Matchmaking Presentations” were held by SMRJ to provide matchmaking opportunities and market navigators were dispatched to matchmaking events held by prefectural support centers for SMEs, resulting in the assistance of 78 enterprises in fiscal 2011 (as of the end of December 2011).  - 経済産業省

会議主催者が任意の資料または会議関連情報を検索キーとして選択すると、参加者検索手段13は、検索キーに基づき会議情報データベース11を検索し、関連付けられた参加者情報を抽出し、会議主催者にその参加者リストを提供する。例文帳に追加

When the conference sponsor selects arbitrary data or conference related information as a retrieval key, a participant retrieving means 13 retrieves the conference information database 11, based on the retrieval key, extracts related participant information, and provides the list of the participants to the conference sponsor. - 特許庁

すなわち、電話会議装置12から参加者端末20Bに発呼された通話が、主催者端末20Aから参加者端末20Bに発呼された通話として擬似的に取り扱われ、その通話料金が容易に電話会議の主催者に付け替えられる。例文帳に追加

Namely, a telephone call made by the sponsor's conference device 12 to a participant's terminal 20B is handled in a pseudo manner as a telephone call made by the sponsor's terminal 20A to the participant's terminal 20B and the sponsor of the telephone conference is easily charged for the telephone call instead. - 特許庁

ホームページの閲覧者の要求に応じて該主催者に対するメッセージを含む情報を入力するフォームを提供し、該フォームに入力された情報を受信したときに(S40)、当該主催者に付与されている識別情報を検出する(S42,S44)。例文帳に追加

A form for inputting information including a message to the promoter is provided in response to requirement of a home page peruser, and the identification information imparted to the promoter is detected (S42, S44) when the information input to the form is received (S40). - 特許庁

中小企業による貿易保険の利用を促進するため、平成23 年度は全国9 か所でNEXI が主催するセミナーや個別相談会を開催するとともに、中小企業関係機関等が主催するセミナーにNEXI から講師を派遣し、貿易保険の普及啓発を行った(派遣回数は47 件。)。例文帳に追加

NEXI hosted seminars and face-to-face consultation events in nine locations around Japan in fiscal 2011 to promote use of trade insurance by SMEs. NEXI also sent instructors (on 47 occasions) to lecture in the seminars hosted by SME-related organizations and other bodies in order to raise awareness and encourage wider use of trade insurance.  - 経済産業省

コンテスト主催者システム10は、これを参加費用と引き換えにコンテスト応募者システム30に送付し、コンテスト応募者システム30はこのソフトウエアを用いて作品を応募データに変換し、コンテスト主催者システム10に応募する。例文帳に追加

The contest holder system 10 sends the software to the contest application system 30 in exchange for expense and the contest applicant system 30 converts a work into application data by using the software and sends them to the contest holder system 10. - 特許庁

競売対象品の出展者又は競売主催者により設定された、競売対象品の入札上限価格と入札下限価格を入札希望者の端末機の画面に表示すると共に、入札希望者により送信された各々の入札価格を、競売主催者のコンピュータにより受信、処理し、その入札価格を入札終了時刻まで隠蔽する。例文帳に追加

Upper-limit and lower-limit bid prices of an object article of auction which are set by the person who puts the object article at an auction or auction organizer sets are displayed on the screen of a terminal machine of a bid wisher and bid prices sent by bid wishers are received and processed by a computer of the auction organizer and concealed until the bid end time. - 特許庁

所定の地理的範囲内をイベントの開催範囲として設定し、この開催範囲内に現在位置を有する各利用者に対してのみ、音楽や画像等のコンテンツを、ネットワークを介して配信するイベント開催システムにおいて、主催者及び利用者が、上記開催範囲外に位置する場合に、主催者及び利用者を当該イベントの正確な開催場所まで導く。例文帳に追加

To provide an event holding system which sets a predetermined geographical range as a holding range of an event and distributes contents of music, images, etc., to only each of users currently staying within the holding range through a network, the event holding system guiding a sponsor and the users to the accurate holding place of the event when they stay outside the holding range. - 特許庁

各種会合の主催者側が、予め蓄積された会場や店舗などに関する開催場所データを元に、画面上にて所望の会合に適する開催場所を検索した後、特定された既存の開催場所データのうちの必要事項に、主催者側が所定形式で新たに記入した会合の案内情報を画面上で付加することで、招待状をウェブページとして作成する。例文帳に追加

The sponsor sides of various meetings after retrieving opening places matching the desirable meetings on a screen according to opening places data regarding places, stores, etc., which are previously stored adds guidance information on the meetings newly entered in specific form into necessary items among specified existent opening place data to generate cards of invitation as web pages. - 特許庁

くじ主催者からのイベントを受信したくじ購入者は、くじ番号を条件とするフィルタを設定し、くじ主催者は当選番号を条件とする当選通知をイベントとして意味情報ネットワーク10に送信するので、当選通知は、当選番号に一致する番号をフィルタの条件として設定した端末41にのみ受信される。例文帳に追加

The lot purchasers having received the events from the sponsor sets filters conditioned with lot numbers and the lottery sponsor sends notice conditioned with winning numbers as events to the semantics information network 10, so the winning notice is received only by a terminal 41 where a number matching one of the winning numbers is set as a condition of the filter. - 特許庁

その後、道長の昇進、孫娘の藤原彰子の入内などが続き、長保3年(1001年)の穆子の七十算の修法(70歳を祝う加持祈祷)は、道長夫妻の主催によって大規模に行われた。例文帳に追加

Later, glorious events such as Michinaga's promotion and her granddaughter FUJIWARA no Shoshi's judai (an Imperial Consort's bridal entry into court) followed, and Bokushi's Shichi-ju san no shuho(Rituals of exorcism or removing evil influences at 70 years old) was held on a large scale by Michinaga and Rinshi in 1001.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オプトインメールの配信と共に、趣向分野の専門情報の配信、会員ポイントの付加および割引情報の配信により一層の販売促進を図り、もって、主催団体の振興を図る団体支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide an associate support system which contrives grater sales promotion by distribution of an opt-in mail, distribution of expert information of an idea field, addition of membership points and distribution of discount information, which contrives promotion of a sponsorship association. - 特許庁

オプトインメールの配信と共に、趣向分野の専門情報の配信、会員ポイントの付加および割引情報の配信により一層の販売促進を図り、もって、主催団体の振興を図る団体支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide an association support system which contrives more sales promotion by the distribution of opt-in mail, distribution of expert information of an idea field, addition of membership points and distribution of discount information, which contrives promotion of a sponsorship association. - 特許庁

原子力災害への備えについては、政府、地方自治体、原子炉設置者の責務の明確化や、災害対応の拠点施設の整備などの措置がなされており、ほぼ毎年、政府主催の原子力総合防災訓練が行われている。例文帳に追加

In preparation for nuclear emergency, responsibilities of the Government, local communities and licensees have been clearly assigned and identified and emergency centers to respond to a nuclear emergency have been established.The Government takes a leadership in holding the Integrated Nuclear Emergency Response Drill almost every year. - 経済産業省

『日本三代実録』によれば、この年の12月18日(旧暦)に宮中仁寿殿において、光孝天皇主催による遍昭の70歳の賀が行われていることから、光孝天皇との和歌における師弟関係が推定されている。例文帳に追加

According to the 'Nihon Sandai Jitsuroku' (literally, "the authentic records of three Japanese reigns"), Henjo's seventieth birthday celebration hosted by the Emperor Koko was held in court at the Jinjuden on December 18 (old Lunar calendar), suggesting a teacher-student relationship with the Emperor Koko regarding waka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年には『東京日日新聞』主催の乙種活動写真(全年齢対象)向けの脚本募集に二位入選している(一位は後の東宝専務の森岩雄、三位は後の松竹蒲田の脚本家北村小松)。例文帳に追加

In the same year, he was a second winner in a scenario contest for second-type movies (available for all generations) which was sponsored by Tokyo Nichinichi Newspaper (the first winner was Iwao MORI who became a director of Toho Co., Ltd. later and the third winner was Komatsu KITAMURA, a scenario writer in Shochiku Kamata.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説によると一部の平田門下のものが、参澤の力説する神仙思想に魅せられて彼の主催する塾に入門したり、参澤を崇めるようになったからだとも言われているが詳細は藪の中であります。例文帳に追加

The truth is unknown, however, some people said that several students of Hirata's school had become interested in the theory of unworldly men which Sotetsu had been teaching, and had entered Sotetsu's school or respected him, so Tetsutane became worried about it and reacted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天永元年(1110年)からは、国の主催の下に、大仏殿の大改修も行い、前年には造東大寺司も復している(が、この大改修の後は、また寺主体の修造に戻った)。例文帳に追加

Sponsored by the national government, a major refurbishment of the Great Buddha Hall started in 1110 after reorganizing the Agency of Todai-ji Temple Construction in the previous year (although the focus of the project shifted again to renovating the temple buildings after this major refurbishment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭りの主催者の1人は「このような決定をしなければならず本当に申し訳ない。何とか地震の犠牲者の霊を(あの世に)送らせていただきました。」と話した。例文帳に追加

A festival organizer said, "We're really sorry that we had to make such a decision. We did what we could to send off the spirits of the earthquake's victims to the afterlife."  - 浜島書店 Catch a Wave

クロスメディア・トレードの主催者は、媒体社から提供された広告宣伝枠2つのうち、1つを他の媒体社との交換用として他の会員の媒体社に提供する。例文帳に追加

The sponsor of the cross-media trade provides one of the two advertisement frames provided by the media company for exchange with other media companies for other media companies. - 特許庁

これに対して後に中平も「フランスの主催する映画祭なのですから文句をつけるものでもなく、抗議は筋違い」と大島監督を批判しているが、結果的に『闇の中の魑魅魍魎』は受賞を逃す。例文帳に追加

On the other hand, Nakahira later criticized Oshima 'Because it is a film festival held by France, we should not criticize how they do it and it is wrong to protest against it,' but as a result, "Yami no naka no Chimimoryo" could not receive a prize.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同門の京都向日神社神官で平田門下の筆頭の一人でもある神習舎塾主催者六人部是香の思想的影響もあり、意を決して後に大阪に出て塾を開き国学の啓蒙育成に奔走する。例文帳に追加

Having been affected by the thoughts of the organizer of Shinshusha Juku, Yoshika MUTOBE, who was a Shinto priest in Muko-jinja Shrine in Kyoto and one of the lead students under Hirata, he determinedly went to Osaka, open a private school and endeavored to promote the study of Japanese classical literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、このことは、チケットの取引の一方の当事者である取得希望者を装置側で管理させることを可能とし、当該チケットを発行した主催者側では、チケットの取引に間接的に関与することもできる。例文帳に追加

Furthermore, the person, who is desiring to obtain the ticket, and at the same time, a person concerned on one side of the ticket trade, can be managed on a device side, and an organizer issuing the ticket can take part in the ticket trade indirectly. - 特許庁

懐石(かいせき)とは、本来茶道において茶会の際、会の主催者である亭主が来客をもてなす料理をいい、禅寺の古い習慣である懐石にその名を由来する(詳細は歴史の節を参照)。例文帳に追加

Originally, the term "kaiseki" meant a meal served at a chakai (tea party) by the host to entertain guests, and the name is derived from an old custom of Zen temples (temples belonging to the Zen sect); for details, please refer to the history section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また自治体などで主催する蚤の市やフリーマーケットと呼ばれる蚤の市のような場所で、ベンチャービジネスや趣味と実益を兼ねた一般人が露店商を営むものも多い。例文帳に追加

Additionally, many ordinary people have a rotensho business as a venture or for both a hobby and for profit in places such as flea markets hosted by municipal organizations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1979年3月、大阪城での大阪府神社庁主催のイベントにおいて、岸和田だんじり祭の奉納とともに、長柄八幡宮の摂州だんじり囃子が奉納された。例文帳に追加

In March 1979, Sesshu danjiri-bayashi of Nagae-hachimangu Shrine was dedicated, in addition to the dedication of Kishiwada Danjiri Matsuri Festival at an event at Osaka-jo Castle which was hosted by the shrine agency of Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集会を主催した反政府の政党が群集を煽ったのではないか、という見方もあるが、一方、余りの群集の興奮ぶりに収拾出来なくなったとの説もある。例文帳に追加

Some people say the anti-governmental political party which organized the rally might have agitated the people, but the other people say that people were too much excited to be controled any longer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

欧州復興開発銀行(EBRD)の第 21回年次総会の開催にあたり、日本政府を代表し本総会の主催国である英国政府およびロンドン市の皆様の温かい歓迎に対して、心から感謝いたします。例文帳に追加

As the Twenty-first Annual Meeting of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) opens, I, on behalf of the Japanese Government, would like to express my sincere gratitude for the warm welcome extended by the government of the host country, the United Kingdom, and by the people of London.  - 財務省

公開可否情報を受信した主催者端末は、その情報において個人情報の公開を許可している通信相手についての個人情報の復号化キーをPTT通信のメンバそれぞれに送信する。例文帳に追加

The sponsor terminal receiving the public propriety information transmits decoding keys for the personal informations regarding communication opposite parties permitting the opening to the public of the personal informations in the informations to each of the members for the PTT communication. - 特許庁

また、くじの主催者から顧客や顧客見込みのユーザに対して、くじへの応募のためのアクセス・キー(ID等)を電子メールで送り、くじに対する応募者を制限している。例文帳に追加

An access key (ID, etc.), for the application to the lot is transmitted from the lot promoter to a customer or a user as possible customer by e-mail to limit the applicants to the lot. - 特許庁

例文

コンサート等の演者又は主催者側の利益と、観客側の利益の両方を満たすことができるような、ライブデータ提供システムの提供。例文帳に追加

To provide a live data providing system that can satisfy both a profit of a musician or a sponsor and a profit of audience at a concert or the like. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS