1016万例文収録!

「亦_」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

亦_を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

という文字例文帳に追加

a Chinese character that means "also" - EDR日英対訳辞書

悪法も法也例文帳に追加

A law is a law, however undesirable it may be - JMdict

本尊の身にた二種有り。例文帳に追加

There are two conditions to Honzon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

此島、身一而、有面四。例文帳に追加

This island also had one body and four faces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

凡此三神能分布木種例文帳に追加

These three gods worked hard to sow the seeds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

の名は高姫、稚国玉例文帳に追加

She is also called Takahime and Wakakunitama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、宣祖実録の「人心怨叛,與倭同心耳」、「我民曰:倭人也,吾等何必棄家而避也?」で伺い知ることができる。例文帳に追加

We can guess this by '人心同心' and '曰:?' in Senso Jitsuroku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(『北史』卷九十四列傳第八十二勿吉國「嚼米為酒飲之醉」)例文帳に追加

('嚼酒 飲' written in "Hokushi" volume 94, Retsuden No.82 Wiji-koku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空即是色受想行識等復如是(法隆寺本等法相宗系)例文帳に追加

空即是色如是 (lineage of the Hosso-shu sect such as the Horyu-ji Temple edition)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「皇太子、法華経を岡本宮に講じたまふ。例文帳に追加

The Crown Prince had a lecture on Hokke-kyo sutra at Okamoto Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

極重悪人唯称仏我在彼摂取中例文帳に追加

A person burdened with extreme evil should simply say the Name: Although I too am within Amida's grasp,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを読むと因縁所生法、我説即是空、名為仮名、是中道義の文を見て、その文字の中に不二法門に入り、一心三観の観法を開悟会得し、それを南岳慧思に授けた、とされている。例文帳に追加

According to Madhyamaka-karika, Ryuju saw the line of 因縁所生仮名中道, and entered Funihomon in those letters, attained kanpo (meditative training to reach enlightenment) in the isshin sangan (threefold contemplation in a single mind), and gave it to Nangaku Eshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「吾身層層鑄也尚有凸餘處一」例文帳に追加

My body grew and it had a part that grew too much (meaning a penis).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は神日本磐余彦尊と号す。」例文帳に追加

"In addition he was also called Kanyamato Iwarehiko no Mikoto."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

此趣旨ニ基キ、協心努力セヨ。例文帳に追加

The public shall also unite and make efforts according to this intent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は中島吉、母は中島イチ。例文帳に追加

His father was Matakichi NAKAJIMA and his mother was Ichi NAKAJIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

復一楽帖(寧楽美術館)重要文化財例文帳に追加

Mata Mata Ichirakucho (Little Pleasures) (Neiraku Art Museum), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嚴父義枝氏憂國の志士なり。例文帳に追加

His father Yoshie was also a person worrying about the nation's future and devoting himself to the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

之を維持する精神は万水よりも清いものである。」例文帳に追加

Also, the mentality to maintain this school is purer than water.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

凡三神能分布八十木種則奉渡於紀伊國例文帳に追加

Also, they worked hard sowing many seeds and moved to Kii Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

如来秘蔵無量の法雨も復(またまた)是(かく)の如し。例文帳に追加

Eternal salvation brought by Buddha is just like rain falling from heaven.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大山咋神については、『古事記』に「の名は山末之大主神。例文帳に追加

From the description given in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) stating that 'Oyamakuino-kami is another name for Yamasueno Onushino Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

字は子文、号(称号)は可亭の他に可草堂がある。例文帳に追加

He wa also called Shibun, and used Yakukaso-do in addition to Katei as the title for his profession  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古事記』では、高比売命(たかひめのみこと)のの名が下光比売命である。例文帳に追加

In "Kojiki," Takahime no mikoto is also called Shitateruhime no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、この方法は、懸濁液に第二添加剤を加える工程を含む。例文帳に追加

Further, this method comprises a step of adding a second additive to the suspension. - 特許庁

首を傾けて地に俯すれば、紅塵面に満ちて忽ち昏く、天下誰か之を歔欷せざらん。例文帳に追加

When we look down at the ground, we feel our sorrow deepen by the dust of ash glowing red in the sun, causing everyone to cry over what we have lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

虚空の相は是れ菩提なり、知解の者も無く、た開暁(さとる者)も無し例文帳に追加

Because Bodhi has the characteristic of empty space, and there is no one to comprehend it, nor is there any understanding of it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月、伯父の山田介により、中村九郎と竹内竹叢から兵学を教授される。例文帳に追加

In March, his uncle Matasuke YAMADA made him learn military science from Kuro NAKAMURA and Takemura TAKEUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市村は土方の小姓として付き添い、土方は鉄之助を「頗る勝気、性怜悧」と評している。例文帳に追加

Tetsunosuke ICHIMURA accompanied Hijikata as his page, and Hijikata commented about Tetsunosuke that 'he was extremely strong-minded and at the same time very clever.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

--吾が高天原に所御す斎庭の穂を以て、吾が児に御せまつるべし。例文帳に追加

The rice ears grown by Amaterasu Omikami in the Heaven shall be handed to children, so grow them eternally in Mizuho no Kuni (the Land of Vigorous Rice Plants; Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき残した「安禅必ずしも山水を用いず、心頭滅却すれば火もた涼し」の辞世で知られる(杜荀鶴の原典は「…火も自ずから涼し」)。例文帳に追加

Joki has been famous for his farewell poem (composed before his death), saying "Meditation does not always require a quiet place. If you have established your own philosophy, nothing will trouble you as if you would feel fire cool.(必ずしも山水用いず、心頭滅却すればし" (The original text written by Jukukaku TO says "as if fire itself would be cool.(自ずからし) "  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名前は三亥、字は孔陽、号は米庵のほかに楽斎・百筆斎・顛道人・小山林堂・金洞山人・金羽山人・西野子など。例文帳に追加

His given name was Sangai and Chinese courtesy name was Koyo and, besides being called Beian, his pen names included: Rakusai (""), Hyakuhitsusai (""), Ekiten (or Yakuten or Mataten) dojin ("道人"), Shosanrindo (or Koyamarindo or Oyamarindo or Kosanrindo, written as "小山"), Kinto-sanjin ("山人"), Kin-u-sanjin ("羽山") and Seiyashi ("西").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文献では、『古事記』に「大山咋神、の名を山末之大主神。此の神は近淡海国の日枝の山に坐し」とあるのが初見である。例文帳に追加

Hiyoshi Taisha Shrine first appeared in the book called "Kojiki" (the Record of Ancient Matters), which says 'Ohoyamakuhi no kami god is also called Yamasueno Onushino Kami who is enshrined at Mt. Hiei in Chihatsu Ahaumi Province, which refers to Hiyoshi Taisha Shrine.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「内裏式」には、「褰帳命婦二人、内親王以下三位已上為之、若無者王氏四位五位得」とある。例文帳に追加

It is described in 'Dairi-shiki' as 'two of kencho no myobu,' 'Naishin-nou 以下 sanmi 已上' and ' shii goi yakutoku.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醫を以て從軍し功を樹つること尠なからず、後海軍醫に轉じ軍艦鳳翔號の軍醫長として韓国に赴く。例文帳に追加

He worked in the war with his medical skills and produced a lot of achievements, and later he became medical officer of the navy and went to Korea as chief of medical officers of the warship Hosho-go.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

此尊與天照太神共誓約(中略)次五十猛命云大屋彦神次大屋姫神次抓津姫神例文帳に追加

This mikoto (god) swears with Amaterasu Omikami (the Sun Goddess)...and the god named Isotakeru no Kami, also known as Oyahiko no Kami, followed by Oyahime no Kami and Tsumatsuhime no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

復一楽帖 田能村竹田筆-国の重要文化財、春のお水取りの頃、秋の正倉院展の頃に公開される例文帳に追加

Mata Mata Ichirakucho by Chikuden TANOMURA: A national important cultural property, which is opened to the public at around the time of Omizutori (Water-Drawing Festival) in spring and of Shoso-in Exhibition (Exhibition of Shoso-in Treasure Repository) in fall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白組では,馬(ば)場(ば)俊(とし)英(ひで)さんと「吾(われ)(も)紅(こう)」で有名な作曲家すぎもとまさとさんが番組に初出場する。例文帳に追加

As for the White team, Baba Toshihide and Sugimoto Masato, a composer famous for his song “Waremoko,” will appear on the show for the first time.  - 浜島書店 Catch a Wave

船舶を急減速又は急変針路させる為に左右の船腹に装置する回転型は展開型制水板又は構造物。例文帳に追加

ROTATION TYPE OR DEVELOPMENT TYPE SWASH PLATE OR STRUCTURE ATTACHED TO LEFT AND RIGHT VESSEL BODIES FOR QUICKLY DECELERATING VESSEL OR QUICKLY CHANGING COURSE - 特許庁

自ら年一百五十歳なりとて諸国を歴渉し、遍く周らざる靡(な)く、而して此の寺精麗にして閻浮所(諸仏の国)にも無い也、極物・境界にも(ま)た未だ有らざると云えり。例文帳に追加

Mizukara toshi hyakugojussai nari tote shokoku wo rekishoshi, amaneku mawarazarunaku, shikashite kono tera seirei ni shite kakufusho (land of deities) nimo nainari, gokubutsu/kyokai nimo mata imada arazaru to ieri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後者の仏舎利を語源とする説も、秘蔵記に於ける「天竺呼米粒為舎利。仏舎利似米粒。是故曰舎利。」という記述で既に現われている。例文帳に追加

The latter theory of originating from Busshari already appeared in a description in Hizoki (an early Shingon text) that 'each grain of rice is called shari in India. Busshari also looks like a grain of rice. Therefore, it is called shari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この中で「朕聞當麻蹶速者天下之力士也」「各擧足相蹶則蹶折當麻蹶速之脇骨蹈折其腰而殺之」とあり、宿禰が蹴速を蹴り技で脇骨と腰を折って殺したとされる。例文帳に追加

This book says that the emperor heard that TAIMA no Kehaya was the greatest wrestler in the world and he also said that Sukume broke Kehaya's rib and hipbones with his kick technique and killed him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

此の神は近淡海国の日枝の山に坐し、葛野の松尾に坐して、鳴鏑を用つ神ぞ」と記されており、古事記が編纂されたころには有力な神とされていたことがわかる。例文帳に追加

The male kami resides at Hie-no-yama in Chikatsu Omi-no-kuni and Kazu-no-Matsunoo and uses a nari-kabura (singing arrow),' it is known that this deity was highly influential at the time that Kojiki was compiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

贄の貢ぎが史料として現れるのは、日本書紀の大化の改新の詔の其の四のところで、「凡その調の副物の塩と贄(にえ)とは、(また)郷土(くに)の出せるに随へ」とある。例文帳に追加

The supply of offerings appeared as historical materials in section 4 of mikotonori (an Imperial edict) in the Taika Reform in Nihonshoki (Chronicles of Japan), and it said 'Usually, by-products of the cho (tributes) such as salt and offerings, need to be followed according to local capacity.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、第二の一書に「次磐余彦尊、號神日本磐余彦火火出見尊」、第三の一書に「次神日本磐余彦火火出見尊」、第四の一書に「次磐余彦火火出見尊」と似た名を挙げている。例文帳に追加

However, similar names such as "Iwarehikono Mikoto, Mausu Kan Yamato Iwarehiko hohodemi-no-mikoto"in first book of second section, "Kan Yamato Iwarehiko hohodemi-no-mikoto"in first book of third section, and "Iwarehiko hohodemi-no mikoro"in first book of fourth section are mentioned, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庚寅詔諸國曰自今以後制諸漁獵者莫造檻阱及施機槍等類四月朔以後九月三十日以前莫置比滿沙伎理梁且莫食牛馬犬猿雞之肉以外不在禁例若有犯者罪之-『日本書紀』例文帳に追加

On May 19, 675 the Emperor Tenmu enacted a new law prohibiting a meat diet; conserving alevin was required and eating, beef, horse meat, dog meat, meat of Japanese monkey, and chicken was banned from May 3 to October 27.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし日本書紀の雄略紀では安康天皇の妻は履中天皇の皇女である中磯皇女とし、の名は長田大娘皇女と註を付けている。例文帳に追加

However, the Yuryaku-ki of "Nihon shoki" (literally, Chronicles of Japan) stated that the wife of Emperor Anko was Nakashi no Ojo, a daughter of Emperor Richu, and annotated that her alternative name was Nagata no Oiratsume no Ojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、吉岡の門弟は秘かに図り、兵術では武蔵に勝てないので、吉岡七郎と洛外下松で勝負をするということにして、門下生数百人に弓矢などを持たせ、武蔵を殺害しようとした。例文帳に追加

The disciples of the Yoshioka thought that they could never beat Musashi by the proper way of heiho, so planned to call Musashi to Sagarimatsu, outside of Kyoto City, in the name of the next fight with Matashichiro YOSHIOKA; Matashichiro and hundreds of disciples armed with bows and other weapons, and waited for Musashi to attack and kill him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗矩はそれを終生忘れぬためなのか柳生家の家紋(地楡:吾紅われもこう)に坂崎家の二蓋笠(にがいがさ)を加えて(譲り受け?)使い続けている。例文帳に追加

He adopted the crest of the Sakazaki family (a pair of straw lampshade hats with ties) and used it along with the Yagyu family's crest (great burnet), probably because he determined to keep this incident in mind throughout his life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦局を有利にするパフォーマンスとして徳姫の母吉乃(久庵桂昌大禅定尼)の菩提追崇を明厳誉傳和尚に懇願し、自己資金で金沢久昌寺(葉山久昌寺)を建立した。例文帳に追加

As a tactical performance to carry the state of the war more favorably, she appealed Priest Myogan-Yoden Osho to confer the honorary title to Kitsuno, according to her social status, since Kitsuno was the mother of Tokuhime (Nobunaga's daughter and the lawful wife of the heir of Ieyasu TOKUGAWA), and constructed Kyusho-ji Temple (Ekibasan Kyusho-ji Temple) in Kanazawa on her own account.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS