1016万例文収録!

「参考にする」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 参考にするの意味・解説 > 参考にするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

参考にするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 992



例文

参考事例> ? 会合の場で価格に関する話題に及んでしまった場合は発言の中止を求め、かつ、その要請を議 事録に記載するよう求めるものとしている。例文帳に追加

Reference cases: In cases where the topic of pricing comes up at a conference, we ask that the discussions stop and demand that this request be put into the minutes of the conference. - 経済産業省

対消費者向けサービスの価格の決定方法について見てみると、市場価格を参考に決定するほか、コスト計算に基づき決定したり、競合他社の動向で決定する企業の割合が高くなっている。例文帳に追加

Examining the methods for determining the price of consumer-oriented services shows that in addition to decisions made based on market prices, there is a higher proportion of enterprises that determine price based on cost calculations or on competitors' trends - 経済産業省

第百三条の五 法第二百十四条の二第五項の主務省令で定めるものは、顧客が前条各号に掲げる事項の内容を確認したことを証明する書類その他参考となるべき資料とする例文帳に追加

Article 103-5 (1) The document specified by an ordinance of the competent ministry as set forth in Article 214-2, paragraph (5) of the Act shall be a document proving that the customer has confirmed the contents of the matters listed in the items of the preceding Article and any other material to be used as a reference.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十三条 委員会の職員は、事件関係人又は参考人が任意に供述した場合において、必要があると認めるときは、これを録取した供述調書を作成するものとする例文帳に追加

Article 13 (1) Where a person concerned with a case or a witness gives a voluntary statement, a record of the statement shall be prepared when a staff member of the Commission finds it necessary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一連の項目で構成される,これらの参考となるガイドラインは,予防や是正に向けた行動を必要とするような大規模な不均衡を適時に判定することを助けるメカニズムとしての役割を果たす。例文帳に追加

These indicative guidelines composed of a range of indicators would serve as a mechanism to facilitate timely identification of large imbalances that require preventive and corrective actions to be taken.  - 財務省


例文

一連の項目で構成される,これらの参考となるガイドラインは,予防や是正に向けた行動を必要とするような大規模な不均衡を適時に判定することを助けるメカニズムとしての役割を果たす。例文帳に追加

These indicative guidelines composed of a range of indicators would serve as a mechanism to facilitate timely identification of large imbalances that require preventive and corrective actions to be taken.  - 財務省

第三十六条 発明特許の出願者が実体審査を請求する場合、出願日以前におけるその発明に関係する参考資料を提出しなければならない。例文帳に追加

Article 36 When an applicant for an invention patent requests substantive examination, he shall submit the reference materials relating to the invention existing prior to the date of application.  - 特許庁

設計者は、設計した船舶の流体力学的性能をより容易に確認することができ、その流体力学的性能を参考にして、流体力学的性能がより優れる船舶をより速く設計することができる。例文帳に追加

A designer can confirm the hydrodynamic performance of the designed vessel more easily and design the vessel of superior hydrodynamic performance faster. - 特許庁

ユーザが日常の消費活動で抱いた感覚から投資先の銘柄を決定するために参考となる情報を提示し、証券知識の低いユーザでも気軽に証券取引を行うことができるよう支援する例文帳に追加

To enable even users with little knowledge of securities to trade securities easily by presenting information helpful to the users in deciding on stocks for investment from feelings aroused in daily consumption activities. - 特許庁

例文

また、画像処理装置は、元領域における画素に対してそれぞれを中心とする参考画像ブロックを生成し、補完対象である入力画像の前景の境界を抽出する例文帳に追加

The image processor generates reference image blocks having pixels of the original area as centers respectively, and extracts a boundary of a foreground of the input image to be complemented. - 特許庁

例文

カスタマイズはすべて、そのスクリプトを編集する必要があったのですが、利用者からの意見を参考にして、スクリプトのコードとデータを分離することにしました。例文帳に追加

After valuable user feedback I have decided to separate the code and data in the scripts.  - FreeBSD

しかし室町時代においては、守護大名がその領国の武士と主従関係を結び、被官化し、一元支配するようになったのである(例外、あるいは地域差が存在するので、詳細は「守護領国制」の項目を参考の事)。例文帳に追加

However, during the Muromachi period the Shugo daimyos directly hired samurais in their lands, who became their vassals, and exercised unified control over their lands (since there are exceptions or differences by region, please refer to the item 'System of Ownership by Shugo Daimyos' for details).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また正史をまとめるに当たり、最も参考にするのは前王朝の史官が残した記録であるので、その時点で都合の悪い所が消されていたり、粉飾されていたりする場合もあり得る。例文帳に追加

Moreover, in compiling seishi the most common sources are the records left by the chroniclers of the preceding dynasty, and it is likely that these records were edited as they were often written in order to excise anything that reflected poorly on the dynasty and can exaggerate the dynasty's good points.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先行技術文献情報を記載する際には、後述の本章末尾「(参考資料)先行技術文献情報の明細書への記載要領」に従って記載する例文帳に追加

When the information on prior art documents is described, it shall be described in accordance with the following statements at the end of this Chapter “(Reference) Procedures for describing information on prior art documents in a description.”  - 特許庁

特定のアミノ酸配列からなるヒト重鎖及び軽鎖可変領域を含む参考抗体とPD−1に対する結合について交差競合する単離ヒトモノクローナル抗体またはその結合部分。例文帳に追加

An isolated human monoclonal antibody cross competitively binds with a reference antibody including human heavy- and light-chain variable areas composed of specific amino acid sequences and PD-1 or its binding site. - 特許庁

燃料を副室3において空気と予混合させ予混合燃料群とし主燃焼室に供給する予燃焼方式や過流式方式の特性を参考として、煤塵の発生を抑制する例文帳に追加

Fuel is premixed with air as a premixed fuel group in an auxiliary chamber 3, and generation of a soot dust is restrained by referring to a characteristic of a precombustion system and a vortex system to be supplied to a main combustion chamber. - 特許庁

次回撮影時の参考となり得る撮影方法に係る解析データを、使用者に通知可能な無人プリント端末装置を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide unmanned print terminal equipment for notifying a user of analysis data related to a photographic method which can serve as a reference in next photographing. - 特許庁

状況や場面等に応じて用意された同じ又は類似の内容で表現形式の異なる複数の例文をすばやく取り出し、参考にして文章を作成することができるツールを提供すること。例文帳に追加

To provide a tool with which a sentence can be created by speedily extracting and referring to a plurality of example sentences having the same or similar contents and different representation forms prepared in accordance with situations or scenes. - 特許庁

ユーザは接続説明画面を参考にしながら増幅装置と外部機器とを接続することができるので、きわめて容易に増幅装置と外部機器とを接続することができる。例文帳に追加

Since the user can connect the amplifier and the external device while referring to the connection explanation picture, the amplifier and the external device can be extremely easily connected. - 特許庁

また、使用者が印刷パラメータを手動で設定する際には、表示された印刷パラメータの初期値を参考にして、使用者が望む印刷パラメータを設定することができる。例文帳に追加

Further, when the user manually sets the print parameter, the user can set its desirable print parameter by referring to the initial value of the displayed print parameter. - 特許庁

次いで、環境状態の変化に基づいて、適切な動的閾値を選択的に取得し、特徴ベクトル群の差を対比させることで、現在の顔画像が参考顔画像と一致するかどうかを決定する例文帳に追加

Further, the method includes the steps of: selectively acquiring a suitable dynamic threshold based upon change in environmental state; and contrasting differences between the feature vector groups to determine whether the current face image and reference face image match each other. - 特許庁

会員は、必要に応じて、不正解であった設問を復習するための情報や参考情報を学習支援サービス提供サイト100に要求する例文帳に追加

The member requests the information for reviewing the questions for which his/her answers are incorrect and reference information to the learning supporting service providing site 100 as needed. - 特許庁

内定者の課題解決の進捗状況を示す課題進捗データを作成し、この課題進捗データを参考にして内定者の適性の判定に供する適性判定データを作成する例文帳に追加

Subject progress data indicating the progress condition of his or her subject solution is generated, and aptitude decision data to be used for decision of his or her aptitude is generated by referring to this subject progress data. - 特許庁

超音波探傷データに基づく検査対象物の欠陥の有無等に関する判定結果を検査員の評価参考情報として自動提示可能な超音波探傷データ評価装置および超音波探傷データ評価方法を提供する例文帳に追加

To automatically exhibit the judge result, which is related to the presence or the like of the flaw of an inspection target based on ultrasonic flaw detection data as the evaluation reference data of an inspector. - 特許庁

商品の販売に際して表示する参考商品の画像において、用意しておく画像データ量を少なくしつつも、表示すべき態様が多様となる表示方法、及びそれを用いた商品の販売方法を提供する例文帳に追加

To provide a display method by which a state to be displayed is diversified even while reducing quantity of image data to be prepared in an image of reference merchandise to be displayed in the case of sale of the merchandise and a selling method of the merchandise using the same. - 特許庁

製品名検索処理S1では、品質機能展開作業時において参考にする製品の製品名を品質機能展開データから検索する例文帳に追加

In the function test item development support system, a product name of a product to be referred to in quality function development operation is retrieved from quality function development data in product name retrieval processing S1. - 特許庁

遊技機選びの参考として活用できる大当たり履歴情報を、可変表示遊技と同時に表示可能とすることで、より多くの遊技者に期待感を抱かせることが可能な遊技機を提供する例文帳に追加

To provide a game machine arousing expectation to more players than the conventional one by simultaneously displaying big win history information usable as a reference when the player selects a game machine, with the variable display game. - 特許庁

また、新たに事業を起こそうとする人の参考となるような先進的な取組事例や関係省庁による支援の事例を具体的なデータや数字の入った形でまとめたガイドラインを作成することが望ましい。例文帳に追加

In addition, it is preferable to create a guideline summarizing the examples of advanced efforts and the examples of support given by relevant ministries including specific data and figures for the purpose of reference for those who want to start a new business.  - 経済産業省

第二条 法第七十五条の規定により、参考人又は鑑定人が請求することができる手当は、日当、宿泊料及び特別手当とする例文帳に追加

Article 2 (1) The allowances which a witness or expert witness may claim pursuant to the provisions of Article 75 of the Act shall be a daily allowance, accommodation fee, and special allowance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

平安時代後期、藤原明衡が公家の文書作成のための参考するために日本最古の往来物とされる『雲州消息』を執筆することとなる。例文帳に追加

During the late Heian period, FUJIWARA no Akihira authored "Unshushosoku," which is believed to be the oldest Oraimono (a textbook for primary education) in Japan, for court nobles to refer to when they prepared documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御回路2は、公共交通機関を利用する案内ルートが選択されたとき乗車駅を算出し、時刻表データを取得し、乗車駅の複数の乗車参考データを作成し、表示装置6に表示する例文帳に追加

The control circuit 2 calculates a boarding station when a guide route utilizing the public transportation is selected, acquires time table data, creates a plurality of boarding reference data of the boarding station, and displays it on a display device 6. - 特許庁

検査モニターにより聴取された意見については、その事実関係を確認し、上記目的を踏まえ、必要に応じ、主任検査官に指示を行うとともに、今後の検査業務の参考する例文帳に追加

In regards to opinions gathered through inspection monitoring, the senior officers shall confirm the facts, and according to necessity, give instructions to the chief inspector and use the opinions to assist in future inspection operations to fulfill the aforementioned purpose.  - 金融庁

第一電圧検知ユニット22は、起動ユニット21に電気的に接続されることで入力電圧91'と第一参考値V_ref1とが一致しない際に警告信号92を生成する例文帳に追加

The first voltage detection unit 22 being electrically connected to the starting unit 21 generates an alarm signal 92 when an input voltage 91' and a first reference value V_ref1 are not in accordance with each other. - 特許庁

鉄砲は高価で貴重な兵器であったため、軍役として鉄砲を用意するよう義務付けられるのはある程度大身の者であることを考慮すると、この軍役率はそのまま参考にはならない。例文帳に追加

This rate cannot be taken at face value because only men of significantly high rank could have been obliged to provide for military service teppo which were expensive and rare at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後日問題が発生すると、コントロールデータを参考に印刷データを特定し、印刷データを再印刷又はそのビットマップを表示して、その内容を特定する例文帳に追加

When a problem takes place later, the print data are specified by referring to the control data, the print data are reprinted or its bitmap is displayed and its contents are specified. - 特許庁

イントネーションの変化を測定するための方法は、話者の個々の音節50から得た語の声調の各々について、基本周波数(F0)ターゲットの参考値56の所定の組を準備するステップ80を含む。例文帳に追加

The method of measuring intonation variations includes a step 80 of preparing a prescribed set of citation values 56 of fundamental frequency (F0) targets for each of lexical tones obtained from isolated syllables 50 of a loudspeaker. - 特許庁

コンピュータの使い方を習得していない利用者が他の利用者の操作内容を参考にしてコンピュータを使用することが可能な技術を提供する例文帳に追加

To provide a technology for allowing a user who has not mastered how to use a computer to use the computer by referring to the operation contents of another user. - 特許庁

電子書籍への完成した電子媒体をダウンロードして読者へ提供し、この電子書籍から参考となるところを囲い抽出する機能により一時保存領域へ保管する例文帳に追加

A complete electronic medium for an electronic book is downloaded and provided for readers, and reference parts are stored in a temporary storage area from the electronic book by a function of enclosing and extracting the reference parts. - 特許庁

我々は,科学,技術及びイノベーションに関する政策パートナーシップ(PPSTI)及びその新たな参考規約への産業科学技術作業部会(ISTWG)の移行を支援する例文帳に追加

We support the transformation of the Industrial Science and Technology Working Group (ISTWG) into the Policy Partnership on Science, Technology and Innovation (PPSTI) and its new terms of reference. - 経済産業省

しかし,ヒト初回投与試験を開始するに当たっては,該当するガイドラインを参考として,その時点で必要と考えられる適切な検討を終了していることが求められると考えます.例文帳に追加

However, before the start of the first-in-human study, those guidelines must be used for reference to determine whether all of the studies and tests that are considered prerequisite have been completed. - 厚生労働省

そして、次回、洋服を購入するときは、店にある端末もしくは、携帯端末から購入管理データベースにアクセスし、過去に購入した洋服などを参考にしながら新規の洋服を購入できる。例文帳に追加

When next purchasing clothing, the purchase managing database is accessed from a terminal in the store or from the portable terminal and while referring to the clothing purchased in the past or the like, novel clothing can be purchased. - 特許庁

この際、検査官は、必要に応じて質問事項又は指摘事項を記載した文書(日本語を原本とし、英語による翻訳文を参考として添付)に、検査対象先の責任者の認識について記載を求めるものとする例文帳に追加

In this instance, the inspector may provide the Person Responsible with a document describing inquiries and/or facts surrounding the Issues, the original in Japanese with a translation in English, and request the Person Responsible to express in writing the Firm’s response/recognition, when the inspector finds it necessary.  - 金融庁

動画データを再生中に一時停止させることでディスプレイに画像を表示させ、この静止画像を参考にして例えばペン等を用いたユーザの操作によってディスプレイに静止画データを入力する例文帳に追加

The motion image data is temporarily stopped during reproduction to allow a display to display an image, and a user inputs static image data into the display by an operation, for example, with a pen while referring to the static image. - 特許庁

陳列された商品の前で発注者が発注データを入力することができ、且つ陳列された商品の前で発注者が所望の参考情報を参照できる低廉な携帯型発注端末を提供する例文帳に追加

To provide an inexpensive portable ordering terminal through which an orderer can input ordering data in front of a displayed article and also refer to desired reference information in front of the displayed article. - 特許庁

なお、まず我が国の地域生活インフラの全体像のイメージを把握するため、一つの中学校がある地区を生活圏(以下、中学校区)と仮定し、中学校区ごとの平均値を参考として記載する例文帳に追加

First of all, in order to grasp an image of the whole part of the infrastructures for local community lives in our country, we assume that an area that has one junior high school is a living area (hereinafter referred to as junior high school district) and describe averages of each junior high school district for your information.  - 経済産業省

予測外の波長において吸光度に変化が見られるような現象があった場合に、これを見逃すことなく確実に捉えて構造解析の参考に供する例文帳に追加

To surely capture a phenomenon where a change in an absorbance is observed in an unexpected wavelength when it is generated, without missing it, so as to be able to provide it as a reference for structural analysis. - 特許庁

これにより、オフィス内で何人が仕事をしていて、何人が待機中かが視覚的に分かるので、依頼者はそれを参考にして仕事内容を受付に登録する例文帳に追加

Consequently, how many workers are working in the office and who many workers are writing can visually be known, so the requester registers work contents at the reception by referring to them. - 特許庁

これにより、ユーザは、移動方向に拘わらず、設定画面内に出現される拡張機能アイコンの順序を把握することができ、この順序を参考にして、容易に所望のアイコンを探しだすことができる。例文帳に追加

According to the above, the user can acquire the order of the extended function icons to be displayed within the setting screen regardless of the moving direction, and easily search a desired icon in reference to this order. - 特許庁

利用者による乗務員の評価を集計して利用者に提供し、利用者がそれを参考にして気に入った乗務員を選択、指名してタクシー予約できるようにする例文帳に追加

To total and provide the evaluation of crews by a user to a user, and to enable the user to select and designate his or her favorite crew to make a reservation for a taxi. - 特許庁

例文

この表示部7に表示された参考数値を参照し、それに合わせて伸縮調整を行うことで、より正確にウォーキングステッキ1の長さを身長に合った最適の長さに調整することができる。例文帳に追加

By flexibly adjusting the length of the walking stick while referring to the reference numerical values displayed on the display part 7, the length of the walking stick 1 can be adjusted to the optimal length matched with the height. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS