1016万例文収録!

「宗禅」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宗禅に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宗禅の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 718



例文

本書の特性は「わび」を強調して、これを「清浄無垢の仏世界」と規定する仏教()中心主義の立場を明確にとっている点である。例文帳に追加

The characteristic of this book is that it emphasizes 'wabi' (an aesthetic ideal that finds surpassing beauty and deep significance in what is humble or commonplace and appears natural or artless), taking the definite stand for Buddhism (Zen sect)-centrism which defines it as 'pure and clean Buddha's world.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし特に重要視されているのは、「名物」を持たない「侘数寄」であっても名士などに気後れをしてはならないといった態度であって、『南方録』のようなを特別に強調した過剰な精神論ではない。例文帳に追加

Especially emphasized of all, however, is the attitude of being a 'wabi-suki' (a realm of seasoned simplicity and tranquility) who doesn't own any 'meibutsu' (distinguished utensils) yet remains undaunted in front of celebrities, and the idea is not the type of extreme Zen mind found in "Nanpo roku" (Southern Record).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に同座の中心的な太夫として活躍した毘沙王権守、およびその子金春権守が流儀の基礎を築き、権守の孫金春竹(五十七世家)にいたって飛躍的な深化を遂げた。例文帳に追加

The basic methods of the school were established by Bishao Gon no Kami, who was a particularly standout Tayu (leading actor in a Noh play) in the troupe, and his son Gon no Kami Konparu, then went through a dramatic deepening at the time of Gon no Kami's grandson, Zenchiku KONPARU (the fifty-seventh head of the school).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にもこの時代では、永正2年(1505年)粟田口での金春鳳、享禄3年(1530年)五条玉造での観世節によるものなどが知られている。例文帳に追加

There were some other well known kanjin-Noh performances of this period such as the play performed by Zenpo KONPARU at Awataguchi in 1505 and the play performed by Sosetsu KANZE at Gojo Tamatsukuri in 1530.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このように天台教学・戒律・密教・の4つの思想をともに学び、日本に伝えた(四相承)ことが最澄の学問の特色で、延暦寺は総合大学としての性格を持っていた。例文帳に追加

Learning four thoughts of the Tiantai doctrine, the precepts, esoteric teachings and Zen, and transmitting them all to Japan (Shisosojo) was an important part of Saicho's scholarship; and Enryaku-ji Temple took shape as a general university.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

「仏殿」という名称は、『日本書紀』にも見え、仏堂一般を指す語として用いられる場合もあるが、日本では主に寺院の本尊(多くは釈迦如来)を安置する堂の名称として使われている。例文帳に追加

The name 'butsuden' (also meaning 'Buddha hall') is recorded in "Nihon Shoki" (The Chronicles of Japan) and is used as an alternative name for 'butsudo,' but in Japan is mainly used in the context of the halls that enshrine the principal object of Zen sect temples (often Buddha Shakyamuni).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大徳寺の開祖である僧・峰妙超は、弘安5年(1282年)、播磨国(兵庫県)に、同国守護・赤松氏の家臣・浦上(うらのえ)氏の子として生まれた。例文帳に追加

Daitoku-ji Temple's founder Zen priest Shuho Myocho was born in Harima Province (present day Hyogo Prefecture) in 1282 into the Uranoe clan which served as retainers to the Shugo Akamatsu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代唯一、日本最古最大の式の東司(便所)の遺構で、多くの修行僧が一斉に用を足すことから百雪隠(ひゃくせっちん)とも呼ばれる。例文帳に追加

This sole surviving example of a Muromachi period Zen style tosu (lavatory) is the oldest and largest in Japan, and has also come to be known as the 'hundred toilet' due to the fact that it was used many student monks simultaneously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初真言寺院として出発した林寺は、中興の祖とされる7世住持の律師・永観(僧)(ようかん、1033年-1111年)の頃から浄土教色を強めていく。例文帳に追加

Though originally devoted to the Shingon Sect, the temple began a shift towards the Pure Land Sect under seventh chief priest and restoration patriarch Yokan (1033 - 1111).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「三間三戸」は門の正面柱間が3間で、3間すべてが通路になっているものを指す(日本の寺院の三門は一般的には「五間三戸」である)。例文帳に追加

Three bays and three entrances' means that all three of the front bays serve as entrances (Japanese Zen Buddhist temples usually have a Sammon gate with 'five bays and three entrances').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、大仙院旧方丈障壁画のうち、衣鉢の間にあった墨画の祖師図など24幅は東京国立博物館の所蔵となっている。例文帳に追加

Of the former sliding panel paintings of the abbot's quarters, 24 panels including the ink painting 'Zenshu Soshi-zu' (image of the Zen Sect founder) that were in the Ihatsu no ma room are now in the possession of Tokyo National Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓬莱山から落ちる滝、堰を切って大海に流れ込む水をすべて砂で表し、宝船や長寿の鶴亀を岩組で表した開祖古岳師による室町時代の代表的な枯山水庭園。例文帳に追加

The garden was created by temple founder Kogaku Soko and depicts in sand the waterfall that descends Mt. Penglai with water spilling over the dam into the ocean, as well as a treasure ship and crane and turtle symbolizing longevity that have been created using rocks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この年以降、秀吉は亡父母や先祖の菩提を弔うため、当時の日本仏教の八(天台、真言、律、、浄土、日蓮、時、一向)の僧を集めた「千僧供養」を「大仏経堂」で行った。例文帳に追加

Following this year, Hideyoshi assembled monks from the eight Buddhist sects of Japan (Tendai, Shingon, Ritsu, Zen, Pure Land, Niciren, Ji, Ikko) to hold a 'Senso Kuyo' (a memorial service attended by 1,000 monks) at the 'Daibutsu Kyodo' (Great Buddha Sutra Hall) to pray for the happiness of his deceased parents and ancestors in the afterlife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大徳寺の山号である龍宝山(りゅうほうざん)の「龍」と中国・臨済松源派の祖・松源崇岳(しょうげんすうがく)のを正しく継承する松源一脈の「源」の2文字を採ったものである。例文帳に追加

The temple's name is formed from the 'ryu' character of 'Ryohozan,' the sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple, of Daitoku-ji Temple, and the 'gen' character of Shogen Ichimyaku who was the pure successor of Zen deriving from Songyuan Chongyue ('Shogen Sugaku' in Japanese), the founder of the Shogen lineage of the Rinzai Sect in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖・臨済師が住した中国・鎮州城の南を流れる滹沱河から名付けられた白砂の庭で、阿吽の石と名付けられた2つの石は聚楽第の遺構といわれる。例文帳に追加

A white sand garden named after China's Hutuo ('Koda' in Japanese) River that flows to the south of Zhenzhou Castle in which Rinzai Sect founder Linji resided featuring two stones named "Aun-no-Ishi" that are said to be the remains of Jurakudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本臨済の祖の一人となった楊岐方会(ようぎほうえ)が雪の夜に楊岐山の破れ寺で座をしていた時に風が舞い、部屋の中へ雪が降り込んできた。例文帳に追加

When Yangqi Fanghui ('Yogi Hoe' in Japanese), who went on to become one of the founders of the Rinzai Sect in Japan, undertook Zen meditation at a ruined temple on Mt. Yangqi during a snowy night, the wind grew and snow was blown into the room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正嘉年間(1257年-1259年)、十地覚空とその弟子の東山湛照が東福寺の円爾に帰依して臨済寺院となり、寺号も万寿寺と改めた。例文帳に追加

Between 1257 and 1259, Jichi Kakuku and his disciple Tozan Tansho became devoted to Enni of Tofuku-ji Temple, and the temple converted to the Rinzai Sect with the name being changed to Manju-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永8年 1631年現在の地に開山幽玄相林和尚を請じて大興寺を建立し、臨済寺派に属し現在27世今に至っている。例文帳に追加

In 1631, with the arrival of the first chief priest (High Priest Yugen Shorin), Daiko-ji Temple was built in the present location, affiliated with the Nanzen-ji School of the Rinzai Sect and, has been passed down 27 generations to the present day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家成は、平忠盛の正室・藤原子(池尼)の従兄弟であり、若い頃の平清盛はしばしば家成の邸に出入りするなど両家の関係は親密だった。例文帳に追加

Ienari was a cousin of FUJIWARA no Muneko (Ikenozenni), who was the legal wife of TAIRA no Tadamori, and TAIRA no Kiyomori, in his youth, often visited Ienari's residence, and there was a close relationship between the two families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夢窓疎石(むそうそせき、道号が夢窓、法諱が疎石、建治元年(1275年)-観応2年9月30日(旧暦)(1351年10月20日))は、鎌倉時代末から南北朝時代(日本)、室町時代初期にかけての臨済僧。例文帳に追加

Soseki MUSO (Muso was his dogo (a pseudonym as a priest) and Soseki was his hoi (personal name used by Buddhist priests); 1275 - October 28, 1351) was a Zen monk of the Rinzai Sect of Buddhism from the end Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and to the early Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

策彦周良(さくげんしゅうりょう、文亀元年4月2日(旧暦)(1501年4月19日)-天正7年6月30日(旧暦)(1579年7月23日))は、戦国時代(日本)の臨済僧、外交官。例文帳に追加

Shuryo SAKUGEN (April 29, 1501-August 2, 1579) was a Zen monk of the Rinzai sect and a diplomat who lived in the Sengoku period (period of warring states).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部屋住みの時代に儒学、国学、曹洞、書、絵、歌、剣術・抜刀術・槍術・弓術・砲術・柔術などの日本武術、茶道、能楽などの多数の趣味に没頭していた。例文帳に追加

When Naosuke was still a heyazumi (an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance), he devoted himself to many hobbies, including Sado, Nohgaku (the art of Noh theater), Confucianism, Japanese classical literature, the Soto sect of Zen Buddhism, calligraphy, painting, poetry, as well as Japanese martial arts: swordplay, spearmanship, Japanese archery, gunnery, and jujutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最澄の「四種相承」(天台・密教・・大乗戒)の思想は、道璿が伝えた玉泉天台(荊州玉泉寺の天台)の影響とされる。例文帳に追加

Saicho's idea of "Shishu Sosho" (literally, four types of inheritance of Buddhism: Tendai, Esoteric Buddhism, Zen and Daijo-kai [Mahayana precepts]) was allegedly influenced by the teachings of Gyokusen Tendai (the Tiantai [Tendai] group at the Gyokusen-ji Temple in Jingzhou) that Dosen had introduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詳しくは真如庵海といい、江戸浅草の住人、祖先は越後高田の福原氏であるといい、もと籍を曹洞に置く六十六部であった。例文帳に追加

His full Buddhist name was Shinnyoan Zenkai; he lived in Asakusa, Edo; his ancestors were said to be the Fukuhara clan of Takada Domain in Echigo Province; and he was a member of rokuju-rokubu (Buddhist pilgrim carrying 66 copies of the Lotus Sutra to be left at sites across Japan) of the Sotoshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母が北条氏であったことから、頼貞は若年時は鎌倉で過ごし、そこでの高僧たちに帰依し、特に夢窓疎石と親交を結んだ。例文帳に追加

Because Yorisada's mother was a member of the Hojo clan, he spent his youth in Kamakura, where he devoutly believed high Zen priests and had a close relationship with Soseki MUSO among others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

…山城国萬福寺、同仏国寺、武蔵国瑞聖寺、美濃国小松寺、伊勢国円福寺、大和国法徳寺、遠江国宝林寺例文帳に追加

The Zen sect: the Manpuku-ji Temple of the Province of Yamashiro, the Bukkoku-ji Temple of the Province of Yamashiro, the Zuisho-ji Temple of the Musashi Province, Komatsu-ji Temple of the Mino Province, the Enpuku-ji Temple of the Ise Province, the Hotoku-ji Temple of the Yamato Province, and the Horin-ji Temple of the Totomi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから3年後の1293年(正応6年)に北条貞時が平頼綱を討ち(平門の乱)、平頼綱の時代の人事を否定し、霜月騒動以前の北条時の時代への回帰を計る。例文帳に追加

In 1293, three years later, Sadatoki HOJO subjugated TAIRA no Yoritsuna (Heizenmon-no-ran [Heizen Gate Incident]), rejected the personnel affairs in the days of TAIRA no Yoritsuna and tried to restore the personnel affairs in the days of Tokimune HOJO before the Shimotsuki Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後世には古神道における山岳信仰が、密教やや道教(陰陽道)と習合し、修験道における登拝も活発化した。例文帳に追加

Subsequently mountain worship in Ancient Shintoism was fused with Esoteric Buddhism, Zen Buddhism, and Taoism (Onmyodo, or Way of Yin and Yang, which is an occult divination system based on the Taoist theory of the five elements), and tohai (mountaineering for worship) under Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) became active.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件は僧夢窓疎石の仲介もあり、重能・直の配流、直義が出家し幕政から退くことを条件に、師直は包囲を解く。例文帳に追加

This incident was intervened into by the Zen priest Muso Soseki, under the condition that Shigeyoshi and Naomune were to be exiled, Tadayoshi became a monk and retired from the bakufu administration, Moronao removed his barricade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝も2月9日平頼盛の郎等・平清に捕まりやはり処刑されるところを、清盛の継母・池尼の嘆願で助命された。例文帳に追加

On March 25, Yoritomo also was captured, by TAIRA no Munekiyo, a retainer of TAIRA no Yorimori, and just when his execution seemed certain, Kiyomori's stepmother Ike no zenni intervened, successfully pleading for his life to be spared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建築では、義満が北山に建造した鹿苑寺は寝殿造と仏殿を融合させたもので、北山文化を代表する建築である。例文帳に追加

In terms of architectural design, Rokuon-ji (Kinkaku-ji) Temple, which Yoshimitsu had built in the Kitayama region of Kyoto, was a blend of palatial Heian style and Zen Buddhist style architecture, and as such is an excellent example of Kitayama culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、以外の寺院を含めて本来の祠堂銭だけではなく、余剰資金の運営手段として貸付を行うようになり、室町時代に入る頃には寺院は営利目的の金融業と同じようになっていった。例文帳に追加

Consequently, temples other than those of the Zen sect began to lend money as a way to manage surplus funds as well as Shidosen, and in the early Muromachi period, temples were operating similar to for-profit financial institutions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また逆に、元の僧清拙正澄(得北条高時が来日を要請)や、すでに渡元していた日本僧古先印元・無隠元晦らが同船し、来日・帰国を果たしたと見られる。例文帳に追加

On the other hand, Zen priests in Yuan, Seisetsu Shocho (at the request of Takatoki HOJO), as well as Japanese priests, Kosen Ingen and Muin Genkai are believed to have been on board traveling to and return from Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代には栄西、道元らの入宋僧によって日本にも本格的なが伝わり、比叡山などの旧仏教の圧迫を受けつつも、徐々に勢力を伸ばしていった。例文帳に追加

In this period, the full-blown Zen sect of Buddhism was introduced into Japan by Eisai, Dogen, and other priests who went to Sung-dynasty China, and the sect gradually increased its influence in spite of the pressure from the old Buddhist powerhouses, such as Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また理学がその成立当初からの影響を強く受けていることは、宋代より言われ続けてきたことであるが、陽明学左派はとりわけ仏教の、そして老荘思想の影響が顕著である。例文帳に追加

It had been said from the Song period that from its establishment, Rigaku was strongly influenced by Zen Buddhism, and the left-wingers of Yomei-gaku were especially influenced by Buddhism and Taoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五山制度は鎌倉幕府にも存在しており公文(公帖)が出されていたが、同制度が整備されたのは、室町幕府初代征夷大将軍足利尊氏が保護に積極的であったことに由来する。例文帳に追加

The Five Mountain System had already existed in the Kamakura bakufu with the issuance of kumon (kojo), and it was improved by Takauji ASHIKAGA, the first seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Muromachi bakufu, who was actively protecting the Zen sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただしで七堂伽藍というと、山門、仏殿、法堂(はっとう)、僧堂、庫院(くいん)、東司(または西浄〈せいちん〉)、浴室とされる。例文帳に追加

However, in the Zen schools a shichido garan includes a sanmon gate (main gate), a Buddha hall, a hatto (lecture hall), a sodo (meditation hall or a building dedicated to zazen), a kuin (temple's office or a kitchen), a tosu or a seichin (toilet) and a yokushitsu (bath).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代になると、の伝来によって再び整然とした伽藍配置が行われ、総門を入ると三門(山門)・仏殿・法堂(はっとう)が一直線に建つ伽藍配置が現れた。例文帳に追加

When the Kamakura period started and the Zen sect was introduced into Japan, the systematic garan layout was revived; this period saw a garan layout that had a sanmon gate, a Buddha hall and a lecture hall built on a straight line, following the somon gate (the gate at the entrance of a temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和様建築(わようけんちく)とは、鎌倉時代に中国から伝わった建築様式(大仏様、様)に対して、それまで日本で寺院建築に用いられてきた寺院建築の様式を指す。例文帳に追加

Wayo Architecture refers to a temple architectural style which had been used in temple architecture in Japan as contrasted with the architectural style (Daibutsu-yo (Buddhist architecture style), Zenshu-yo (Zen-sect-style architecture)) that was introduced from China in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、「神戸四箇郷」とは大柳生庄、小柳生庄、坂原庄、邑地庄の4庄を指し、それは、芳徳寺に伝わる沢庵彭の鐘銘文に「神戸(かんべ)四ヶ郷」とあることからも証明されている。例文帳に追加

By the way, 'Kanbe four villages' refers to four manors in medieval Japan, namely Oyagyu no sho, Shoyagyu no sho, Sakahara no sho and Oji no sho villages, and this is proved by the fact that the inscription on the bell by Takuan Soho handed down to Hotokuzen-ji Temple includes the expression 'Kanbe four villages.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長行の二男で兄の興兵衛に代わって家督を継いだ住友政友は、天正年間に生まれ、涅槃(日本)の開祖、空源乃意上人にしたがって仏門に入り「文殊院空」と称した。例文帳に追加

Nagamichi's second son, Masatomo SUMITOMO, who had inherited the family estate instead of his elder brother Kobe, was born during the Tensho era, studied under Giyuishonin-Kugen (the founder of the Nehan-shu sect) and became a Buddhist who called himself "Monjuin Kuzen."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような疑問の答えは、坐修行によって得た悟りを通して各々が自覚する事が最上であるとされ、もし人からこういうものだと教わりうる性質のものであるならば、それは既に意識が自身の内奥ではなく外へ向かっているため、内面の本性に立ち返るというの本意に反するとされるからである。例文帳に追加

This is because the answer to such a question should be to be aware by oneself individually through the enlightenment gained by mediation, and because what is taught by others goes against the true intention of the Zen sect to return to the inner nature since one's consciousness has already faced outside instead of inside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2代将軍足利義詮が死去すると、管領細川頼之は3代将軍足利義満を補佐して執政をはじめ、楠木正儀を寝返らせるなど対南朝工作や九州の南朝勢力排除のための今川貞世派遣、内政においては新興のである南寺と旧仏教勢力の比叡山との対立問題の対応や半済の実施などを行う。例文帳に追加

When the second Shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, died, the Kanrei (regent) Yoriyuki HOSOKAWA gave his support and advice to Yoshimitsu ASHIKAGA, the third Shogun, and helped usher in a new administration, and engineered Masanori KUSUNOKI's defection and other anti-Southern Court efforts as well as dispatching Sadayo IMAGAWA to Kyushu as part of a push to eliminate the Southern Court's forces there, while in domestic, nonmilitary affairs, he crafted a response to the problematic conflict between Nanzen-ji Temple, which represented the new Zen sect, and Mt. Hiei, representing the old guard of influential Buddhist temples, and also implemented the hanzei (half-tax).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを『鎌倉年代記裏書』にある「討手陸奥の守宣、下野の守貞綱既に攻め寄せんと欲するの処に、方は殿中(師時の舘、閤同宿)の騒擾を聞き、宿所より参らるるの間...」と組合わせると、時村と共に北条庶流を代表していた大仏宣らが手勢を率いて宝戒寺近辺の殿中・北条師時の館の貞時に詰め寄り、その騒擾を察知した方が、これも手勢を率いて駆けつけようとしたところで大仏宣、宇都宮守貞、佐々木時清らに討たる。例文帳に追加

When combining this with the description of "When the chasers, Munenobu, Mutsu no Kami, and Sadatsuna, Shimotsuke no Kami, were going to attack, Munekata heard disturbing noise at Denchu (Morotoki's residence where Sadatoki, zenko (one of the three principal ministers with priesthood) stayed) and on his way to the residence from his lodging--" in "Kamkura-Nendaiki-uragaki," the following situation can be considered: Munenobu OSARAGI, who, together with Tokimura, was a representative of branch Hojo families, and his followers were getting closer to Sadatoki in Denchu (Mototoki HOJO's residence) near to Hokai-ji Temple, and detecting the disturbing noise, Munekata and his followers rushed to the site, and he was killed by Munenobu OSARAGI, Morisada UTSUNOMIYA, and Tokikiyo SASAKI in the fighting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道見は青松寺を拠点として参会や訪問法話会などの教化活動を続けていたが、大正期に入ってからは曹洞の教義にこだわらず、月刊誌などの出版物、講演会を通した在家仏教の振興に力を注いだ。例文帳に追加

Doken had continued activities such as meditation meetings and sermon visits based at the Seisho-ji Temple, but from the beginning of the Taisho period, he put an emphasis on the promotion of lay Buddhism by publishing monthly magazines or holding lecture meetings without regard to the Soto sect's dharma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利尊氏が建武政権から離れて南北朝時代(日本)となると、尊氏や弟の足利直義などはを信仰したため、五山も足利将軍家が帰依していた夢窓疎石が中心となって京都の寺院から新たに制定された。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), after Takauji ASHIKAGA left the Kenmu Government, Five Mountain was newly selected from temples in Kyoto mainly by Soseki MUSO, whom the Ashikaga Shogunate family trusted, because Takauji and his brother Tadayoshi ASHIKAGA trusted the Zen sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本門戒壇の大御本尊については鎌倉時代の工具の痕跡があるが、日蓮が生きていた時代の日蓮の財力では製作不能といった状況証拠や花押が日蓮の物と違う、師授与漫荼羅との酷似等の理由で、後世の偽作ではないかといわれている。例文帳に追加

Honmon Kaidan no Daigohonzon has evidences of tools in the Kamakura period, however, it was possibly made in later years since the Nichiren Sect while Nichiren was alive wasn't able to afford the cost, the flower stamp was different from Nichiren's, and it was very similar to Zenshi juyo mandala (Mandala given by Zenshi), and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住職や講義僧がここで経典の講読や説法を信者や他の僧侶に向けて行い、特にでは、ここで法席に昇って説法することを「上堂説法」と言い、そこで話された内容を上堂語と言い、『臨済録』などの語録に収録されている。例文帳に追加

The head priest and lecturing priests make lectures about Buddhist scriptures and preachings against Buddhists and other priests, and especially in the Zen sect, it is called 'Jodo Seppo' to make preachings up on the hoseki (seat for preachers), and the contents of the preachings, which are called jodogo, are recorded in goroku (collection of quotations) such as 'Rinzai Roku' (the record of Rinzai's teachings).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曹洞の坐は公案に拠らず、ただ、ひたすら坐る(只管打坐)ことがそのまま本来の自己を現じている(修証不二)としているが公案そのものを否定しているわけではなく、また、法系によっては公案を用いる流れも存在する。例文帳に追加

It insists that the mediation of the Soto sect does not depend on koan and that devoting oneself to seating (Shikantaza) shows the original self (shushofuji (practice and enlightenment are not separated but combined as if they are one)), but it does not deny koan itself, and some schools actually use koan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一般に炊事係は「飯炊き」「裏方」などと呼ばれ低く見られがちであるが、寺院では食事の調理、喫飯も重要な修行の一つとされ、また陰徳(人知れず徳行を積むこと)を行ずる立場であることから重要な役職とされる。例文帳に追加

Although people in general society may look down upon the cook and think of the work as a background job, the position of cook is considered important in Zen temples because cooking and eating meals are also regarded as important aspects of training, and the cook is a position that can do intoku (do good in secret without expecting a reward).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS