1016万例文収録!

「意識しないで」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 意識しないでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

意識しないでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 826



例文

入浴中の入浴者が意識を失うような異常が発生した場合に、入浴者自身が自力で回復して溺死等の事故を回避することが可能となる浴室安全装置を提供する。例文帳に追加

To evade an accident such as death from drowning, by reactivation by own efforts of a person-at-bathing himself or herself, when abnormality occurs to lose consciousness of the person-at-bathing under bathing. - 特許庁

本発明は、作業者に意識させずに入出庫作業の流れの中で自動的に在庫管理のための入力が行われ、間違いのない在庫管理が行われる棚設備を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a shelf equipment which automatically inputs information for inventory management in a flow of warehousing/delivery work without making any consciousness of a worker and performs inventory management without any mistake. - 特許庁

トイレにおける本来の目的である「排尿・排便行為」の間、「健康管理」という目的を利用者に意識させないトイレ健康管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a bathroom health care system for the health care of a user during the "urination" or "excretion", which is the original purpose of a bathroom, without making the user conscious of the "health care". - 特許庁

また、自治体と地域企業・NPO等との委託・連携については、民間側の能力・意識不足、行政側のガイドライン設定の遅れなど、双方において必ずしも十分な体制が構築できているとは言えない例文帳に追加

In addition, with private sector shortcomings in abilities and awareness, and with government sector delays in establishing guidelines, it is impossible to say that both parties have created an adequate system in terms of local government outsourcing and partnerships with community enterprises and specified nonprofit corporations. - 経済産業省

例文

企業が既存の体制内で行える取組は、「高齢層の再雇用による現状の技能の保持」、「社内におけるOJTなどのための意識的人材配置」、「IT化、マニュアル化などによる技能の形式知化」の3点がメインとなる。例文帳に追加

The three main areas in which enterprises can take action by conventional means are through “maintenance of present skills by reemployment of older workers,” “deliberate allocation of human resources to assist OJT and other forms of training in the company,” and “conversion of skills to explicit knowledge through the use of IT and manuals.” - 経済産業省


例文

使用者が意識して肘と手首の間の角度を調節する必要がなく、腕と肘がだるさを生じることがない撮影装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a photographic device structured so that it is unnecessary for the user to deliberately adjust the angle between his or her arm and wrist, therefore, using the device for a long period of time will not fatigue the arm and wrist of the user. - 特許庁

タイマ機能を実現するタイマプログラムを含む処理プログラムにおいて、タイマプログラムの実行周期を意識する必要のない処理プログラム及び当該処理プログラムが搭載された電子制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a processing program which eliminates the need to pay attention to the execution period of a timer program as a processing program including a timer program realizing a timer function and an electronic controller which is loaded with the processing program. - 特許庁

ビデオストリームが置かれている記録媒体の違いを意識させることがない、円滑なアングル切換を実現することができる再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a reproduction device capable of realizing smooth angle switching without making a user conscious of a difference of a recording medium on which video streams are recorded. - 特許庁

カラーシステムの設定をユーザが意識することなくシステム内で自動的に選択して設定するビデオ信号変換装置およびビデオ信号変換方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a video signal conversion device and a video signal conversion method, wherein a user automatically performs select and set a color system in a system without being conscious of the setting of the color system. - 特許庁

例文

一般的な編み物である生地で作られ、身体に密着してねじり方向の力が身体に作用し、着用部分にねじり方向の力を意識させるとともに、着用感も良好な衣服を提供する。例文帳に追加

To provide a garment made of a fabric as a general knitted fabric, adhering to the body to make a force in a twisting direction act on the body, making a worn part conscious of a force in a twisting direction, and having excellent feeling of wear. - 特許庁

例文

屋内で使用するか、屋外で使用するかを意識しなくても、タッチパネル付発光型表示パネルと、タッチパネル付受光型表示パネルの表示特性に応じて、常に作業環境に適した見易い表示を実現する。例文帳に追加

To realize an easy-to-see display always suitable for a work environment according to the display characteristics of a light emitting display panel with a touch panel and a light receiving display panel with a touch panel regardless of using it indoors or outdoors. - 特許庁

同じデジタルペンで複数の媒体に筆記した場合に、どの媒体に筆記したかを意識することなくデジタルペンを頼りに、筆記した内容を取り出せるようにする。例文帳に追加

To allow a user to take out written contents depending on a digital pen without noticing which medium has been the object of writing in writing down on a plurality of media with the same digital pen. - 特許庁

就業意識が多様化する中で、労働者派遣、有期労働契約、裁量労働制等に関する制度の見直しを行い、労働者が就業形態を自由に選択できるような環境を整備することが求められている。例文帳に追加

With work perceptions diversifying, systems related to personnel dispatches, fixed-term labor contracts and discretionary employment need to reviewed and an environment created which leaves workers free to chose their own mode of work. - 経済産業省

しかし、光琳の絵には『風神雷神図』『槙楓図』のように宗達の原画に基づいて描かれたものがあることから、光琳が宗達に学ぶ意識のあったことは間違いない例文帳に追加

However, some of Korin's paintings, such as the Fujin Raijin-zu (Wind God and Thunder God Screen) and Maki Kaede-zu (picture of Chinese black pine and maple trees), are based on Sotatsu's original drawing, and there is no doubt that Korin had consciously learned from Sotatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、StAX及びXMLBeansからアプリケーション・コードを隔離するフレームワーク102を提供し、アプリケーション・データ・オブジェクトは、StAX及びXMLBeansを意識する必要はない例文帳に追加

In addition, by providing a framework 102 that insulates an application code from StAX and XMLBeans, application data objects are not required to recognize StAX and XMLBeans. - 特許庁

通話中の誤操作によって、話者の意識ない通話モード切り替えが行われることがなく、かつ、通話モード切り替え用の専用スイッチを持たずに通話モードの切り替えが可能な無線電話機を提供する。例文帳に追加

To obtain a radio telephone set capable of switching a speech mode where any speech mode is not switched without unconsciousness of a talker due to wrong operation during the speech and no exclusive switch for switching the speech mode is provided. - 特許庁

流行遅れ、時代遅れと見られたくないという意識が強く、流行のディティール(今ならタイトなジーンズなど)や人気ブランドを取り入れることに熱心。ブランドとしてはジーンズブランドへの関心が高い。例文帳に追加

There is a strong desire to not be seen as out-of-style or out-of-date and people enthusiastically take on particular fashion styles (now, for example, tight jeans) and popular brands. There is high interest in jeans brands.  - 経済産業省

置畳の製造工程において傾斜材を周辺部の任意の1辺から4辺に内蔵しておくことで使用者は特に意識することなく畳と床面との段差を軽減し、より安全に置畳を設置することが出来る。例文帳に追加

Thus, a user can reduce the step height between the tatami and a floor without special awareness, and can place the tatami more safely. - 特許庁

企業内遊休品が流通する市場を作成し、市場の運用、情報機器の効果的な再利用、情報機器の廃棄までを意識した新たな電子的な市場取引を構築する。例文帳に追加

To create a market having intra-enterprise idle articles circulated therein to construct new electronic marketing which allows for operation of the market, effective recycling of information apparatus, and scrapping of information apparatus. - 特許庁

普通自分では分からない生理的状態(心拍数や血圧)の情報を与えられて、それを意識的にコントロールするために行う訓練プログラム例文帳に追加

a training program in which a person is given information about physiological processes (heart rate or blood pressure) that is not normally available with the goal of gaining conscious control of them  - 日本語WordNet

その結果、東アジアにおける経済関係の緊密化が進む中で、日本企業の立地選択における意識のグローバル化が進み、国内と海外とを同じテーブルに載せて、もはや国内立地と区別されなくなってきている。例文帳に追加

As a result, with the increasing closeness of economic relations in East Asia, the choice of location for Japanese companies has expanded in step with globalization trends. - 経済産業省

よって、練習者は、自らの歌唱に発音タイミングのずれや発音の間違いがあることを明確に意識することができると共に、その相違箇所や相違内容を視覚的に把握することができる。例文帳に追加

Thus, the trainee can clearly be aware of the existence in a gap in the vocal timing or the vocal error in the own singing, and visually grasp the part in disagreement and the content of the disagreement. - 特許庁

車両の運転者に対して駐車場内における省燃費運転に対する意識向上を適切に促すことができる車両駐車評価システム、及び車両駐車評価プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle parking evaluation system and a vehicle parking evaluation program appropriately making vehicle drivers more conscious of fuel cost saving drive inside a parking lot. - 特許庁

システム内の通信装置において通信路や通信手順、識別情報の変更が生じても、その変更を利用者が意識することなく、所望の通信装置との間で通信が可能な通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication device which enables a user to communicate with a desired communication device without being aware of changes of a communication path, a communication procedure, and identification information of a communication device in a system even in such a case. - 特許庁

一方、男性も、自分の職域にとどまることなく、他の仕事でも職場を良くしたいという意識に変化した。」と語っており、女性の職域拡大による相乗効果が、社内に活気をもたらしている。例文帳に追加

This has also made the men look beyond their own work to find other areas for improvement.” The synergy with expanding women’s work fields is bringing renewed vitality to the company.  - 経済産業省

適切な時期にユーザに電池の充電勧告通知を行い、かつ同ユーザが電池の残存容量を意識することなく使用できる携帯電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile telephone set which recommends a user to charge a battery at a proper time and that the user can use without being aware of the remaining capacity of the battery. - 特許庁

他の作業を行いながら、同時に負荷を非常に少なくしてリラックスした状態でサイクリング運動等の運動をほとんど意識することなく行うことができる回転ペダル付椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a chair with a rotary pedal by which a user can substantially unconsciously carry out exercise such as cycling exercise in a relaxed condition by greatly reducing load while doing other operation. - 特許庁

プロジェクト経過中にチームの体制を随時見直して修正することが可能な、チーム内およびチーム間を意識した人間関係を考慮して安定した体制で運営可能な人材選定支援管理技術の提供。例文帳に追加

To provide a staff selection support and management technique for reviewing and correcting the structure of teams when necessary in the process of a project and stably operating the structure in consideration of personal relationships within and among the teams. - 特許庁

エネルギー消費者に対して省エネルギーの意識付けを行いながら、どのような省エネルギー行動を採るべきかを消費者自身に考えさせる契機を与えることのできるシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system capable of giving an energy consumer a chance to consider what energy saving action should be taken by himself or herself while motivating the energy consumer to save energy. - 特許庁

同期状態を意識することなく、IOアクセスが容易にでき、同期外れを起こすことのないフォルトトレラント・コンピュータとそのバス選択制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a fault tolerant computer and its bus selection control method for simply performing IO access, and for preventing synchronization deviation without being conscious of any synchronous status. - 特許庁

大容量加工プログラムの運転であっても、ジャンプ先位置情報、各プログラムの先頭位置などをメモリに記憶させるためのサーチ時間を意識する必要のない数値制御方法及びその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a numerical control method and a device therefor where it is unnecessary for a user to be conscious of a search time for making a memory store jump destination position information and the leading position of each program or the like even in the case of the operation of a large capacity working program. - 特許庁

一方、日本製の住宅機器はまだまだ認知が低い。そもそもあまりブランドが意識されない分野であることも認知を妨げる要因となっている。例文帳に追加

On the other hand, Japanese-made home fixtures are still little known. This is an area where consumers are not very aware of brands in the first place, thus contributing to this lack of knowledge.  - 経済産業省

会議主催者が会議出席者の要望や身分を意識することなく、適切な内容の会議資料を適切なタイミングで適切な場所に出力するマルチファンクションシステム及びその制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a multifunction system and a control method thereof which outputs conference materials including appropriate content at an appropriate timing and place, without requiring a conference organizer to consider the needs and positions of conference attendees. - 特許庁

また、出力制御手段25内のバス幅選択手段により、バッファ方向からの入力時に予め出力側のバス幅を意識した読み出しを行うことにより、アクセス回数の減少を図ることができる。例文帳に追加

In addition, access frequency can be reduced by reading out with awareness about the bus width of an output side at the time of preinput in a buffer direction with the bus width selection means in the output control means 25. - 特許庁

一般に略式のくだけた格好であると考えられており、特に羽織を略した姿は粋や通にかよう独特の美意識と下層階級的な意気のよさ、卑俗な感じを持つものであるとされる。例文帳に追加

Generally speaking, kinagashi is considered to be an informal and casual style, and especially it is thought that the costume in which haori is omitted shows a unique aesthetic sense which is common to iki (, traditional aesthetic ideal in Japan like nattiness) and tsu (, highly cultivated person in Japan like a connoisseur), and high spirits and vulgar impressions which illustrate characteristics of the lower classes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カメラ、マイク等を含む情報収集部でユーザが無意識な状態であっても情報を常に取り込み、それら情報の内容や変化を画像の輝度情報や音圧情報などをもとに認識する。例文帳に追加

An information collecting unit of a storage system including a camera and a microphone or the like always captures information even when a user is in an unconscious state and recognizes the contents and changes of the information on the basis of luminance information and sound pressure information or the like of an image. - 特許庁

ネットワークゲームにおけるマッチングの際に、新たなマッチングルームが開設されているのか、既に開設されているマッチングルームに参加しているのかといった区別を、プレーヤに意識させないようにすること。例文帳に追加

To prevent players from becoming conscious of discriminations such as whether a new matching room is opened or whether participation in the already-opened matching room takes place when matching a network game. - 特許庁

実際の出力領域を意識しなくても、データ内における画像データ等が実際の出力領域からはみ出ることなく、良好な出力結果を得ることを可能とする。例文帳に追加

To obtain such an excellent output result that image data or the like in data are not extruded from an actual output region even without regard for the actual output region. - 特許庁

ユーザーが電極の操作を意識することなく容易に電界通信を行い、且つ、通信品質の劣化を防止する電界通信装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an electric field communication device for allowing a user to perform electric field communication easily without being conscious of the operation of an electrode and preventing deterioration in communication quality. - 特許庁

これらの機能111,112は、他の装置との情報のやりとり時であっても、自装置内での情報のやりとり時であっても、その違いを意識することなく、同様に動作する。例文帳に追加

Even when exchanging information with the other equipment or exchanging information inside the present equipment, these functions 111 and 112 are similarly operated without being conscious of the difference. - 特許庁

記録装置の内部にある記録媒体にデータを記録する際に、最終的な保存先である記録媒体の記録容量をユーザに意識させることができるようにする。例文帳に追加

To enable a user to be aware of the recording capacity of a recording medium being the final storage destination when recording data in the recording medium existing in a recorder. - 特許庁

複雑な符号化パラメータの設定をユーザーに意識させることなく、内容や好みに応じた適切な画質で記録を行うことのできる映像データ記録装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video data recorder that records video data with proper image quality in response to contents or preference without the need for a user to be conscious of complicated setting of coding parameters. - 特許庁

また、社内の発明意欲を喚起するために、特許取得など会社の利益に貢献した者に報奨を与えたり、裁判での和解金を全社員に還元するなど、社員の知的財産に対する意識を高めている。例文帳に追加

Also, the company tries to raise employeesmotivation for making inventions by, for example, encouraging employees to come up with new inventions by financially rewarding those that help the company to acquire new patents, and by splitting up payments received from court settlement proceedings and paying it out to all employees. - 経済産業省

金融庁と財務局との間では、金融商品取引業者等を監督する上で必要と考えられる情報について、適切に情報交換等を行い、リスクの存在や問題意識の共有を図る必要がある。例文帳に追加

(1) Cooperation between the FSA and Local Finance Bureaus The FSA and Local Finance Bureaus need to properly maintain the exchange of information deemed necessary for the supervision of Financial Instruments Business Operators, etc., in order to share the recognition of the location of risks and perspectives on problems.  - 金融庁

プロキシサーバ経由することで、ユーザが変換作業が行われていることを意識する必要が無いデータ変換システム及びデータ変換サーバを提供すること。例文帳に追加

To provide a data conversion system and a data conversion server by which a user has not to be aware of the execution of conversion operation by way of a proxy server. - 特許庁

オペレータが画面表示の変更切換を意識することなく一貫して円滑に操作でき、表示画面における表示内容の一覧性も維持できる画面構成を有する測定装置を実現すること。例文帳に追加

To achieve a measurement apparatus consistently and smoothly operated by an operator without recognizing a screen display to be switched and changed, and having a screen configuration for maintaining a property for listing a display content on a display screen. - 特許庁

ユーザが意識することなく、ユーザの実際の操作に基づいて電子機器のキーの長押しによる表示内容の切替周期を自動的に変更することができるようにする。例文帳に追加

To automatically change the switching cycle of display content due to the long depression of the key of electronic equipment based on the actual operation of a user without the user being aware of it. - 特許庁

ユーザがコンテンツの内容・種別・分類を意識することなく、容易に文書を全文検索するための情報を提供できる電子化文書管理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic document managing method for providing information for easily retrieving all the sentences of a document without making a user conscious of the contents/class/sort of contents. - 特許庁

みずほグループ自らが強い危機意識を持って、この社内改革を着実に実行することによって再発防止、また信頼回復に取り組んでいただきたいということを、前も申し上げましたように、この意図は変わっておりません。例文帳に追加

As I already said, I hope that Mizuho Financial Group will prevent the recurrence of a system problem and regain its credibility by steadily implementing internal reforms.  - 金融庁

例文

3月31日,ミシガン州立大学の日本人会が,東北における地震と津波の救援活動への意識を高めるため,大学構内で日本のためのキャンドルライト・ビジルを開催しました。例文帳に追加

On March 31, the Japan Club at Michigan State University hosted a candlelight vigil for Japan on campus in order to raise awareness of the earthquake and tsunami relief efforts in Tohoku.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS