1016万例文収録!

「摂良」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 摂良に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

摂良の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 214



例文

経は政太政大臣となるが、38歳の若さで急死し、孫にあたる九条道家を育てることに持てる全てを傾けた。例文帳に追加

Yoshitsune became Sessho and Daijo-daijin but died suddenly at the young age of 38; Kanezane put all of his efforts towards raising his grandson, Michiie KUJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に三男の藤原基経は房の養子となり、その子孫からは五家を初めとして多数の堂上家を輩出した。例文帳に追加

Especially, his third son, FUJIWARA no Mototsune was adopted by Yoshifusa, and produced many Tojo Family (Family Rank of Kugyo), starting with Gosekke (the Five Regent Families) descendants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟に二条家の祖二条実・家将軍藤原頼経・一条家の祖一条実経がいる。例文帳に追加

His younger brothers were Yoshizane NIJO who was the founder of the NIJO family, Sekke Shogun (Shogun from a regent family), and Sanetsune ICHIJO who was the founder of the ICHIJO family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観17年(875年)8月15日、皇太后宮(政藤原房娘・藤原明子(染殿后))亮に遷任。例文帳に追加

September 22, 875: He was appointed to assistant master of the empress dowager's household (FUJIWARA no Akirakeiko - Some dono no kisaki - the daughter of FUJIWARA no Yoshifusa, who held the title of Sessho/regent).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお冬煕の父である醍醐冬基は、後陽成天皇第九皇子一条昭(皇別家)の次男である。例文帳に追加

Incidentally, Fuyuhiro's father, Fuyumoto DAIGO, was the second son of Akiyoshi ICHIJO who was the ninth Imperial Prince of Emperor Goyozei (Kobetsu [clans branched out from the Imerial family] Sekke [line of regents and advisers]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

中心地:京都市)は畿内に当たり、大津市や旧津国(阪神)や奈県北部との交流が深い。例文帳に追加

The central area: Kyoto City) is within the Kinai region, and is closely related to Otsu City, former Settsu Province (the Hanshin area) and the northern part of Nara City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

穴師坐兵主神社(奈県桜井市)社の相撲神社、野見宿禰神社(兵庫県たつの市、東京都墨田区)などに祀られている。例文帳に追加

Shrines which are sacred to NOMI no Sukune include Sumo-jinja Shrine which is an auxiliary shrine of Anashinimasuhyozu-jinja Shrine (Sakurai City, Nara Prefecture) and NOMI no Sukune-jinja Shrine (Tatsuno City, Hyogo Prefecture, and Sumida Ward, Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冬嗣の子藤原房は、857年に太政大臣へ、866年には政へと、いずれも人臣として初めて就任した。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoshifusa, the son of Fuyutsugu, took office as prime minister in 857 and became regent in 866, both of these firsts for an imperial subject.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって藤原房以来700年にわたって継続されてきた藤原氏の政関白が中断される事態となった。例文帳に追加

Consequently, the tradition of appointing only the members of the Fujiwara clan to Sessho (regent) and Kanpaku finally came to an end, a tradition which had lasted for seven hundred years since FUJIWARA no Yoshifusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この後、房は昇進を重ね、ついに人臣最初の政・太政大臣にのぼり、藤原氏繁栄の基礎を築く。例文帳に追加

Then, after building up promotions, Yoshifusa finally achieved the position of the Sessho and Daijo-daijin (regent and grand minister of state) to become the first subject to be officially appointed to the post, laying the foundation of the Fujiwara clan's prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば関家の礎を築いたといわれる藤原基経から、最盛期の藤原道長までの間を見るとそのことがく解る。例文帳に追加

It could be interpreted easily by observing the period between FUJIWARA no Mototsune, who was said to have built the foundation of the regent family, to the golden age of FUJIWARA no Michinaga as an example.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人臣最初の政となった藤原房が白河の地に別業を営んだのが白河別業の開始である。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoshifusa, who assumed the office of sessho (regent) as the first subject, built a villa on the land of Shirakawa, which was the beginning of Shirakawa betsugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、二条家代々の邸宅となり、関を5度務めた二条基の拠点もここに置かれていた。例文帳に追加

Since then, Oshikoji Karasumadono became the residence of generations of the Nijo family, as the base of Yoshimoto NIJO, who served as a regent to the emperor five times, was also here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩領のうち、津国嶋下郡における領地は大阪府、大和山辺郡と式上郡は奈県にそれぞれ編入された。例文帳に追加

Among the domain territory Shimashiro Country, Settsu Province is incorporated into Osaka Prefecture; Yamato Yamabe County and the Shikijo Country were incorporated into Nara Prefecture respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建仁2年(1202年)の土御門通親の病没から2ヶ月後、九条兼実の子九条経が政となった。例文帳に追加

Two months after Michichika TSUCHIMIKADO died in 1202, Yoshitsune KUJO, son of Yoshitsune KUJO, was appointed to the Sessho (regent) post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人臣最初の政である藤原房によって建てられたと伝えられている。例文帳に追加

It is said that the residence was built by FUJIWARA no Yoshifusa who became the first sessho not belonging to an imperial family (sessho: a person who assumed the power of an emperor when the emperor could not do the necessary work because he or she was too young or had a serious illness).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

味が好で、非重合体カテキン類を高濃度で取するのに適したインスタント粉末飲料の提供。例文帳に追加

To provide an instant powdered drink product having good taste, and enabling the ingestion of highly concentrated non-polymer catechins. - 特許庁

乾燥臭が抑制され、風味好で継続的に、簡便に取することができるスープを提供する。例文帳に追加

To provide a soup having reduced drying smell and good flavor, and enabling the ingestion to be carried out successively and readily. - 特許庁

抗寄生虫症作用を有する中鎖脂肪酸を含有しながら、水中保形性に優れ、かつ、餌性の好なウナギ用飼料を提供する。例文帳に追加

To obtain feed for eel excellent in shape retention in water and feeding properties while containing medium chain fatty acid having an anti-parasitic action. - 特許庁

動物間で栄養状態に差が生じたり、餌不によって低栄養状態にならないような栄養物質の投与方法を提供する。例文帳に追加

To provide such a method for administering nutrient matter which obviates the occurrence of a difference in nutrient states between animals and prevents the attainment of low nutrient states by feed intake defect. - 特許庁

健康によいとされる雑穀類や食物繊維含有食材類を、手軽に食感食できるインスタント食品を提供する。例文帳に追加

To provide instant food product enabling easy intake of miscellaneous cereals or dietary fiber-containing food material good for health with good palate feeling. - 特許庁

糖質の取を効果的に低減することができ、食味も好なあん類及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide bean jams, capable of effectively reducing the ingestion of a sugar content and also having a good texture, and a method for producing them. - 特許庁

天然素材由来のミネラル、ビタミン、アミノ酸等の栄養素をバランスく、且つ、効率よく取できる生理活性物質を提供する。例文帳に追加

To provide a physiologically active substance efficiently ingesting nutrients derived from natural materials such as vitamins or amino acids in good balance. - 特許庁

ヒトおよび動物における食物取量の減少および食物利用率の改のための調製物、およびそれらの製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a preparation for the reduction of dietary uptake and for improved dietary utilization in humans and animals, and a method of production thereof. - 特許庁

健康的な食生活の維持にとって有益である魚介類をバランス取してください。例文帳に追加

The Ministry of Health, Labour and Welfare is advising these people to eat a variety of fish and shellfish, which can contribute to the maintenance of good health, without only eating particular kinds of fish and shellfish. - 厚生労働省

歯・口腔の健康は食と構音を好に保つために重要であり、生活の質の向上にも大きく寄与する。例文帳に追加

Dental and oral health is essential for maintaining good food intake and articulation and, therefore, makes a huge contribution to quality of life. - 厚生労働省

口内で粉砕容易なパリッとした食感を楽しめ、口溶けがく歯つきがない、手軽に経口取できるように、さまざまな味付けや形状に成型もでき、なおかつコラーゲンの取効率もいコラーゲン加工食品を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a collagen processed food easily crushable in mouth to enjoy crispy texture, good meltability not to stick to the teeth, variously seasoned and molded into various shapes for easy oral ingestion, and having a good ingestion efficiency of collagen. - 特許庁

ミネラルは人の生命活動に必須なものであるにもかかわらず、現代社会特有の食生活の乱れから、不足しているのが現状で、バランス取することが重要であるため、吸収性に優れ、バランスくミネラルの取ができるミネラル含有食品組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a minerals-containing food composition excellent in absorption and enabling uptake of minerals in good balance in order to solve a problem in which minerals are lucking because of irregularity of dietary life characteristic to modern society though minerals are essential for human life activity and it is important for human to intake these minerals in good balance. - 特許庁

更にその五家の当主ですら幕府が政・関白の任命権を事実上掌握している以上、幕府の意向に反する事は出来なかったために、その結果、幕府→家・武家伝奏(最大でも5+4名)→天皇及び諸公家という幕府にとっては非常に効率のい朝廷統制の仕組みが完成した。例文帳に追加

Moreover, as long as the bakufu virtually controlled the right of appointment of regent or chief advisor to the Emperor, even the family head of the Gosekke could not oppose the intention of the bakufu, and the system for controlling the Imperial Court, which was the orderly sequence from the bakufu through the sekke/samurai families (five plus four people at most) to the Emperor and each court noble, was thereby established as an extremely efficient system for the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は政務や人事の方針を巡って道家と不仲になったが、道家の後に関となった近衛兼経と道家の娘を縁組し、さらに道家と不和であった道家次男の九条実(公経が養育していた)をその後の関に据えるなど朝廷人事を思いのままに操った。例文帳に追加

In his final years, discord arose between him and Michiie regarding government policies and over plans for court appointments, and then Kanetsune KONOE, who became Sekkan (Regent) after Michiie, married Michiie's daughter, but thereafter Kintsune saw to it that Yoshizane KUJO (whom Kintsune had raised), who got along even worse with Michiie despite being Michiie's second son, was installed as Sekkan, insuring he could continue to manipulate court appointments as he saw fit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はっきりとした根拠は不明だが、麹菌がアフラトキシンを生産する、という噂が一人歩きしたものに、「大量に醤油を取した場合には塩分の過剰取による体調不が起きる」ことが付与されて作られた俗説と考えられる。例文帳に追加

It is not well-grounded, but the rumor that Aspergillus oryzae produces aflatoxin seems to be based on the vulgar belief that 'taking a large amount of soy-sauce causes illness due to overdosing salt.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関政治(せっかんせいじ)とは、平安時代に藤原氏(藤原北家)の房流一族が、代々政や関白あるいは内覧となって、天皇の代理者、又は天皇の補佐者として政治の実権を独占し続けた政治形態である。例文帳に追加

The regency is a form of government during the Heian period where actual power was long monopolized by a deputy or adviser to the emperor from Yoshifusa's line in the Fujiwara family (the Northern House of the Fujiwara clan), who was installed as a regent, a chancellor or a nairan (private inspection) from generation to generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クレアチンの取による効果を解析し、クレアチンの取が体脂肪を容易に且つ効率く減少させることを初めて見出し、本発明における体脂肪減少促進剤および体脂肪減少促進用食品組成物を完成した。例文帳に追加

It is found for the first time that intake of creatine readily and efficiently reduces body fat by analyzing effect by intake of creatine to complete a body fat-reducing accelerator and a food composition for accelerating body fat-reducing according to the present invention. - 特許庁

食感がソフトで、素材の持つ自然な風味とジューシー感を有し、且つ液汁で食品及び容器表面が汚されないため見た目がく、食時に手などを汚すことがなく、手軽に手で掴んで食できる簡便性及び携帯性に優れた常温流通包装食品を提供すること。例文帳に追加

To provide a packaged food for ordinary temperature distribution, which has a soft texture, and the natural flavor and juicy touch of a food raw material, has a good appearance, because the surfaces of the food and a container are not stained with a liquid juice, can easily be gripped and taken with a hand, and has excellent convenience and portability. - 特許庁

柚子の皮に含まれる栄養分を残らず取でき飲用した後にカス(残渣)が残らず、柚子の皮に含まれる栄養分を残らず取できるだけでなく、酸味や苦味が少ない好な味を有し、しかも、長期間の保存が可能な柚子茶を製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing citron tea making it possible to take nourishment every last one in citron skin without leaving any residue after drinking, and also making it possible to produce citron tea having good taste slightly having sour and/or astringent tastes, and long storable. - 特許庁

体調の維持・回復効果を高める目的で、蛋白質を必要十分量取するに際し、動物性脂肪を含まない質な大豆由来の蛋白質を手軽に、しかも病者でも取しやすい形態の常態時非流動性食品の提供。例文帳に追加

To provide a food nonfluid in a normal condition which enables a user to easily take a high-quality protein derived from soybeans and contains no animal oil and fat, and also enables even sick persons to easily take a necessary and sufficient amount of protein in order to maintain or restore his (her) physical condition. - 特許庁

朝食において質のタンパク質や炭水化物を取する事は、1日の生活に於いてエネルギーの燃焼効率がいと言われ、間接的には規則正しい食生活にも繋がり体重の軽減に役立つと見られている。例文帳に追加

Eating good proteins and carbohydrate for breakfast is believed to contribute to a high combustion efficiency of energy in a daily life, and it indirectly makes one to eat orderly and helps to reduce weight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年には幕府・北朝側が京都を奪還したため帰京しているが、帰途で津の国に泊まった際にその場所の景色がい事が気に入り、「ここの景色はいから、京都に持って帰ろう。例文帳に追加

The following year, he returned to Kyoto as the alliance of the Shogunate and Northern Court recaptured the capital. On the way back to Kyoto, when he spent a night in Settsu Province, he liked the scenery and said to the vassals, "there is very fine scenery here, let's carry it back to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは京都や奈、及びその周辺に都(みやこ)が置かれていたことが多く、山城国、大和国、津国、河内国、和泉国(京都府の一部、奈県、大阪府、兵庫県の一部)は併せて畿内(「畿」はかきね・門の内側。例文帳に追加

In ancient times, in many cases, capitals were located in places near Kyoto, Nara and their surrounding area, and areas including Yamashiro Province, Yamao Province, Settsu Province, Kawachi Province and Izumi Province (part of Kyoto Prefecture, Nara Prefecture, Osaka Prefecture and part of Hyogo Prefecture) were collectively called the Kinai region (which means within the wall) (provinces surrounding Kyoto and Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観_(日本)14年10月10日_(旧暦)の右大臣藤原基経(藤原長の子)の上表文に自分が叔父である故藤原房(元政太政大臣)の猶子であったことが記されている。例文帳に追加

It was written in a Johyobun (memorial to the Emperor) dated November 18, 872 of FUJIWARA no Mototsune, who was then the Minister of the Right and a child of FURIWARA no Nagara, that he was the Yushi of his uncle, late FUJIWARA no Yoshifusa (former Sessho Daijo daijin [Regent and the Grand Minister])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この配合物を取することにより、肌水分量(目尻)、シミ・ソバカス、にきび・ふきでもの、クマ、なめらかさ、しっとりさ、はりのよさを好な状態に導き且つ維持することができる等、肌状態を好に保つことができる。例文帳に追加

The ingestion of the preparation can, for example, lead to and maintain skin moisture content (eye area), speckles, freckles, pimples, rashes, dark rings, smoothness, moistness, good tension in a good status, whereby the skin conditions can be kept good. - 特許庁

准后は貞観_(日本)13年(871年)、清和天皇が外戚である政藤原房に、三宮に準じて年官・年爵・封戸を賜ったのがはじまりであり、以後、房の養嗣子 藤原基経が政在任中に、三后に准じて随身兵杖、任人、年官・年爵を賜ったことで准后が朝廷の正式な制度として定着した。例文帳に追加

The position of Jugo was created in 871 when the sessho (regent) of that time, FUJIWARA no Yoshifusa (who was a maternal relative of Emperor Seiwa), was granted nenkan, nenshaku and fuko by the emperor; subsequently, Jugo became firmly established as an institution of the Imperial Court when, during his tenure as sessho, FUJIWARA no Mototsune was granted zuishin hyojo (armed government officials who accompanied aristocrats as a mark of their dignity and to provide them with protection), ninjin, nenkan, and nenshaku by the emperor in the same way as the Sango would be.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

糞で汚れた食物や飲み物を取することで通常伝達され、血清の中では耐久しないRNAウイルスによっておきるウイルス性肝炎の急であるが性の形態例文帳に追加

an acute but benign form of viral hepatitis caused by an RNA virus that does not persist in the blood serum and is usually transmitted by ingesting food or drink that is contaminated with fecal matter  - 日本語WordNet

政九条経の子息にして関白九条道家の兄に生まれながら、幼時の事故が身体に障害を来たしたといい、園城寺に入り出家。例文帳に追加

Born the child of Sessho (Regent) Yoshitsune KUJO and the older brother of Kanpaku (Chief Advisor to the Emperor) Michiie KUJO, it was said that Keisei became physically disabled due to a childhood accident and subsequently entered the priesthood at Enjo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

融通念仏は、津国の大念仏寺(大阪市平野区)を根本道場として忍(聖応大師)によって始められたもので、その教えを広めるべく作られた念仏狂言。例文帳に追加

Yuzu Nenbutsu was started by Ryonin (also known as Shoo Daishi) and is a Nenbutsu Kyogen (Japanese play) created to spread its teachings, with Dainenbutsu-ji Temple (Hirano-ku Ward, Osaka City) in Settsu Province serving as a base.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして四度にわたり関を勤めた二条基は、数代の天皇の即位時に印明伝授を行い、即位灌頂の儀礼としての定着にも大きく貢献した。例文帳に追加

Yoshimoto NIJO, who assumed the position of Sekkan four times, conducted inmyodenju for the emperors of several generations and contributed to the settlement of sokuikanjo as a ritual.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また僧坊酒の発展から、奈酒や天野酒などの、のちの泉十二郷の各流派の原型にあたる技法の違いも現れた。例文帳に追加

In addition, the developing Soboshu led to different techniques such as narazake (sake of Nara) and Amanosake (sake of Kongo-ji Temple on Mt. Amano), the original forms of each school of the later Sessen juni go (the 12 sake brewing districts in Settsu Province and Izumi Province shipping for Edo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興福寺は奈時代には四大寺、平安時代には南都七大寺の一つに数えられ、特に家藤原北家との関係が深かったために手厚く保護された。例文帳に追加

Kofuku-ji Temple was counted among the four great temples of the Nara Period and the Seven Great Temples of Nara in the Heian Period, and was given special protection because it had a close relationship with the sekke (line of regents and advisers), Fujiwara-Hokke (the Northern House of the Fujiwara clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇は伴善男を信頼していた為、事件を解決した房に遠慮する形で既に貞観6年(864年)に元服していたにも関わらず、正式に政に任命した。例文帳に追加

Because the Emperor trusted TOMO no Yoshio, after Yoshifusa sorted out the incident, the Emperor officially appointed Yoshifusa as a regent to spare his feelings, although Emperor Seiwa celebrated his coming of age in 864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

関家との関係も好で、始めに太政大臣藤原忠平の娘藤原寛子と結婚、天慶8年(945年)に寛子が死去すると、天暦2年(948年)に寛子の姪にあたる藤原登子を後妻としている。例文帳に追加

His relationship with the family, eligible to become regents, was good, so he first married a daughter, FUJIWARA no Kanshi (Hiroko), of the Grand Minister, FUJIWARA no Tadahira, and he later remarried to FUJIWARA no Toshi (Nariko), who was Kanshi (Hiroko)'s niece in 948 after Kanshi (Hiroko)'s death in 945.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS