1016万例文収録!

「用意してある」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 用意してあるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

用意してあるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1038



例文

エックス線分析装置を用いて測定対象の組成物質を測定する場合に、不用意にエックス線が発せらると作業者が被曝するおそれがあることに鑑みて、作業中における被曝の機会を極力減じるエックス線分析装置を提供する。例文帳に追加

To provide an X-ray analyzer for reducing an exposure chance during work to the utmost in consideration of that there is fear for exposing a worker to X rays if X rays are emitted carelessly in the case where the composition substance of a measuring target is measured using the X-ray analyzer. - 特許庁

(2) 第51条に従って所有権が全面的に他人に移転した場合は,オープンライセンスを付与する用意あることに関する通知は,特許登録簿に変更が施され,かつ,オープンライセンスの付与に関する通知が特許庁公報において公告された日に取り下げられたものとみなす。例文帳に追加

(2) If, in accordance with Section 51 of this Law, ownership rights are transferred fully to another person, the notification regarding the readiness to grant the open licence shall be considered as withdrawn on the day when the changes in the Patent Register were carried out and the notification regarding the grant of the open licence was published in the Official Gazette of the Patent Office. - 特許庁

既設の長尺の管渠の内面をライニングする更生管の端部同士を隙間なく接続することができ、継手を作成するために別途特別の材料を用意する必要がない管接続継手及び管接続方法を提供することを目的としてなされたものである例文帳に追加

To provide a pipe connection joint and a pipe connecting method, wherein the end parts of regenerating pipes for lining the inner surface of an existing long pipe bank are connected to each other without any gaps, and there is no need to prepare any additional special materials for making the joint. - 特許庁

背面にホットメルト加工を施した合成樹脂製の平板ハトメを用意する工程と、取付対象の生地に孔を開ける工程と、ハトメの孔と生地の孔を重ねて熱プレスする工程からなることを特徴とする合成樹脂製ハトメの取付方法である例文帳に追加

This attachment method of the plastic has the step for preparing a plastic planar eyelet having a hot melt back face, the step for opening a hole in a cloth to which the eyelet is provided, and a process for superposing the hole of the eyelet with the hole of the cloth and pressing them with heat. - 特許庁

例文

トナーへの斥力付与による転写効率を高める構成においてトナーの不用意な飛翔による濃度検知誤差の発生や記録媒体の汚損あるいは周辺部に位置する部材への汚損を未然に防止できる構成を備えた転写装置を提供する。例文帳に追加

To provide a transferring device capable of preventing occurrence of a density detection error due to careless scattering of a toner, stain of a recording material or stain of a surrounding member in employing a structure for improving transfer efficiency by providing repulsive force to the toner. - 特許庁


例文

考えられるハンドルの更にもう一つの特徴は、ステント送達システムの包装、滅菌、輸送、保管、取扱い及び準備中におけるステント送達システムの構成要素の不用意な又は偶発的な動き又は引っ込みに抵抗するロック機構を備えていることにある例文帳に追加

Yet another feature of the handle is that it is provided with a locking mechanism that resists inadvertent or accidental movement or retraction of components of a stent delivery system during packaging, sterilization, shipping, storage, handling and preparation of the stent delivery system. - 特許庁

2つのインターフェースを備える装置の場合、基準となるインターフェースに使用できる文字の集合と、そのほかのインターフェースに使用できる文字の集合とを用意し、要素である文字どおしを、各集合間で対応付けた対応表130をROM102に格納しておく。例文帳に追加

For the device with two interfaces, a set of characters usable in a standard interface and a set of characters usable in other interfaces are prepared, and a correspondence table 130 wherein the respective sets correspond to each other is stored in a ROM 102. - 特許庁

パッケージフィルムは、防湿層12を有するポリエステルフィルム11を 2枚以上用意し、それらの防湿層12を対向させて貼り合せた防湿フイルム13を有し、この防湿フイルム13の一方の表面に接着層14を設けたものである例文帳に追加

Two polyester films 11 each having a moistureproof layer 12 are stuck together with the moistureproof layers 12 arranged face to face to form a moistureproof film 13, and an adhesive layer 14 is provided on one surface of the moistureproof film 13 to obtain the package film. - 特許庁

電源スイッチPSが押下された際に、液晶表示部7を点灯駆動させるための一定時間が経過するかを監視し、一定時間が経過する前に電源スイッチPSを離した場合には、CPU1は不用意な電源投入であると認識する。例文帳に追加

Whether fixed time for turning on a liquid crystal display(LCD) part 7 has elapsed or not when a power supply switch PS is depressed is monitored, and when the switch PS is released before the lapse of the fixed time, a CPU 1 recognizes that power is carelessly supplied. - 特許庁

例文

アプリケーションプログラムの稼動環境あるいは開発環境において、プロトコルに依存しないデータ通信を可能にするデータ通信用クラス13、データ通信用インタフェイス14、プロトコル毎の各種インプリメンテーション・クラス15〜18を用意する。例文帳に追加

In the operating environment or developing environment of an application program, a data communication class 13 and a data communication interface 14 capable of carrying out data communication independently of any protocol and various implementation classes 15-18 for each of protocols are prepared. - 特許庁

例文

観測カメラ画像において、ある画像座標で撮影対象が観測された場合、その画像位置をキーにして撮影カメラのパン・チルト・ズーム値を予め用意した表を参照することで求め、撮影カメラの方向・画角を制御する。例文帳に追加

When the photographing object is observed at the coordinates of the image of the observation camera, the panning/tilting/zooming of the photographing cameras are obtained by using the coordinates for a key and referencing a prepared table in advance and the direction and field angle of the photographing cameras are controlled. - 特許庁

従って、撮影時に、レンズフードを保持して撮影を行う場合、特に、画面対角線方向に対応する切り込み部1cに指が掛かったときには、段差2aがあるため、触感で明確にこの位置を判別することが可能で、指等が不用意に撮影画面に入り込むのを防止できる。例文帳に追加

In the case of performing photographing while holding the lens hood, especially, when the finger is put on a notched part 1c corresponding to the diagonal direction of the image plane, such a position is clearly discriminated depending on the tactile sensation because there exists the level difference 2a, whereby the finger or the like is prevented from getting into the photographic image plane at the time of photographing. - 特許庁

小口径の測定流路を備えた小口径用超音波ガスメータ1を用意し、その測定流路4が形成されている部分を、中口径あるいは大口径のガス配管11に形成した開口部12からガス配管11の内部に挿入する。例文帳に追加

This ultrasonic gas meter 1 for a small caliber equipped with a small-caliber measuring passage is prepared, and a part where the measuring passage 4 is formed is inserted into the inside of the gas pipe 11 from an aperture 12 formed on a medium-caliber or large-caliber gas pipe 11. - 特許庁

ネットワーク接続される3台以上のサーバ、例えばサーバS1〜S4を用意し、そのうち優先順位に従ってマスタとなったサーバS1は、スレーブサーバS2〜S4との通信により障害のあるサーバと障害のないサーバを探索する動作を定期的に行う。例文帳に追加

More than two servers connected by a network, e.g. servers S1 to S4 are prepared and the server S1 which functions as a master according to the priority communicates with the slave servers S2 to S4 to periodically search for a server having a fault and servers having no fault. - 特許庁

眼科用回折レンズ(例えば眼内レンズ(IOL))を設計する方法であって、前方屈折面と後方屈折面を備えていて遠焦点ジオプトリー(約18ジオプトリー(D)〜約26Dの範囲にある)を与えるレンズを用意するステップを含む方法が提供される。例文帳に追加

The method is employed to design a diffractive ophthalmic lens (e.g., an intraocular lens (IOL)), which includes the step of providing an optic having an anterior refractive surface and a posterior refractive surface, wherein the optic provides a far-focus power (e.g., in a range of about 18 to about 26 diopters (D)). - 特許庁

その実施を前進させるため、我々は、OECD、ILO 及び他の国際機関からのインプットを受けた IMF による政策シナリオ案及び世界銀行による中間報告を検討した。両者はともに、4 月に示した我々のガイダンスに従って用意されたものである例文帳に追加

In order to advance its implementation, we considered the alternative policy scenarios by the IMF, with input from the OECD, ILO and other international organizations, and the interim report by the World Bank, both prepared in accordance with our guidance provided in April.  - 財務省

重量物である太陽電池パネルの複数枚を水平姿勢で収容する梱包体において、全体の構成は簡素でありながら、箱体内に積層した太陽電池パネルが不用意に移動しないように、箱体内にしっかりと位置決めできるようにした太陽電池パネル用梱包材を開示する。例文帳に追加

To provide a solar battery panel packaging material making up a packaging body housing a plurality of solar battery panels as heavy objects set in a horizontal position, which packaging material is of a simple structure as a whole and yet firmly positions the solar battery panels stacked in a box to prevent the solar battery panels from moving unnecessarily. - 特許庁

パッケージ許容損失を考慮する必要のある半導体集積回路において、ユーザの使用条件や周辺回路の検討期間を削減でき、同時に不用意な使用による破壊を防止できるパッケージ許容損失保護回路を内蔵した半導体集積回路を得ること。例文帳に追加

To obtain a semiconductor integrated circuit including a package power dissipation protective circuit wherein examination period of user's service condition and a peripheral circuit can be reduced and breakdown due to unprepared using can be prevented simultaneously, in a semiconductor integrated circuit in which package power dissipation must be considered. - 特許庁

音声データとしてモードを切り換える特別コマンドを用意し、この特別コマンドが認識された場合には音声出力部5が通常モードよりも詳しい内容である詳細モードで音声を出力するように制御部3が制御する。例文帳に追加

A special command to switch the mode is prepared as voice data, and the control part 3 controls the voice output part 5 so as to output the voice in the detail mode for more detailed contents than the normal mode when the special command is recognized. - 特許庁

所謂厚ぼったい感がしなく体裁がよい、スペーサを用意しなくともよいので経済性である、製造時にはスペーサを挿入しなくともよいので煩わしさがない等の著効を有する新規の雌ホック用止め脚体を提供する。例文帳に追加

To provide a stop leg body for a female hook having remarkable effects such as good looking without a so-called feeling of thickness, excellent cost efficiency because of no need of preparation of a spacer and no-nuisance because of no need of insertion of the spacer in manufacturing. - 特許庁

予め又はユーザによる設定を含めて複数の音量調整のための作業時間を用意し、ユーザによって、その曲調に合わせた音量調整のための作業時間を自由に選択できる電子楽器を提供せんとするものである例文帳に追加

To provide an electronic instrument awaiting a work time for adjust- ing plural volumes beforehand or containing the setting by a user and freely selecting the work time for adjusting the volume matched with its musical pitch by the user. - 特許庁

用意あるいは悪戯等により解除レバーが押されてアダプタからプラグ本体が抜脱されるのを未然に防止でき、且つ作業者が勝手に光コネクタプラグを抜いては困るような仕様・用途に対応できる光コネクタプラグを提供する。例文帳に追加

To provide an optical connector plug that can prevent a plug body from being pulled out from an adapter as a release lever is pressed carelessly, maliciously, etc., and that is adaptive to specifications and uses such that an operator should not pull out the optical connector plug by the operator's choice. - 特許庁

RXCコンパイラが用意する文字列操作をおこなう標準ライブラリ関数strncatに対して、直接に文字列操作命令であるSMOVUを当てはめて、strncat関数のオブジェクトサイズを増やすことなく、実行サイクル数を大幅に削減する。例文帳に追加

To sharply reduce the number of execution cycles without increasing the object size of a strncat function by directly applying an SMOVU as a character string operation instruction to a standard library function strncat for performing a character string operation prepared by an RXC compiler. - 特許庁

これは、開発者が時間の大半を費やす部分です。 IDE には、開発者が手動ですべてのコードを作成するか、あるいはコードのかなりの部分を IDE に自動的に生成させるかどうかに関係なく、開発者各自の開発スタイルに役立つ広範囲のツールが用意されています。例文帳に追加

After all, that is probably what you spend most of your day doing.The IDE provides a wide range of tools that can compliment any developer'spersonal style, whether you prefer to code everything by hand or want the IDE to generate large chunks of code for you. - NetBeans

これは、開発者が時間の大半を費やす部分です。 IDE には、開発者が手動ですべてのコードを作成するか、あるいはコードのかなりの部分を IDE に自動的に生成させるかどうかに関係なく、開発者各自の開発スタイルに役立つ広範囲のツールが用意されています。例文帳に追加

After all, that's probably what you spend most of your day doing.The IDE provides a wide range of tools that can compliment any developer'spersonal style, whether you prefer to code everything by hand or want the IDE to generate large chunks of code for you. - NetBeans

旅行へ出る予定があり且つ旅行先で他人のために所定行為の代行を行う用意ある受注希望者が、サーバ装置1に対してその旅行の目的地及び旅行期間を通知すると、これらの情報が旅行情報データベース134に登録される。例文帳に追加

When an order receipt applicant who plans to take a trip and is ready to perform the proxy of the prescribed action for the other person in the travel designation reports the designation of the trip and the traveling period to a server device 1, the information is registered in a travel information database 134. - 特許庁

専用非接触ID媒体を1枚用意すれば複数の汎用非接触ID媒体に適応可能で、コストや手間を抑えることができるID登録管理機能を有する警備システム及び警備システムにおけるID登録管理方法を提供することにある例文帳に追加

To provide a security system having an ID registration management function which requires only one exclusive non-contact ID medium for a plurality of general non-contact ID media thereby reducing costs and labor, and to provide an ID registration management method in the security system. - 特許庁

従来のVノッチ等の如く、その切込みから不用意に(裂けて)開封したり、手などに怪我を負うことがなく、かつノッチ屑などが混入したりすることのない安全で衛生的な易開封性包装袋及びその製造方法の提供にある例文帳に追加

To provide a safe and hygienic easily-unsealable packaging bag which is not carelessly (torn and) unsealed from a cutout such as a conventional V-notch without any injury in hand or the like, and is capable of preventing notch dust or the like from being mixed therein, and also to provide its manufacturing method. - 特許庁

例えば、1つのレイアウトタイプごとに2通りのレイアウトパターンを用意し、画像データが観測時上下方向を基準にして縦長/横長のいずれであるかに応じて、前記2通りのレイアウトパターンの中から1つのレイアウトパターンを選択する。例文帳に追加

For example, two layout patterns are prepared for every one layout type, and one layout pattern is selected from the two layout patterns in accordance with which of portrait-oriented and landscape-oriented the image data is on the basis of an up-down direction at the observation time as a reference. - 特許庁

本発明は寸法の異なるものを多数個用意したり、手数と時間のかかる、加熱して寸法調整を行なわなくても、容易で短時間に寸法調整を行なうことができるとともに、デザインの多様化も図ることができる指輪を得るにある例文帳に追加

To obtain finger rings allowing diversification of designs, and easy and quick adjustment of sizes without the need for preparing many rings having different sizes, or the need for size adjustment on heating which requires labor and time. - 特許庁

管理対象外の通信端末や管理対象であっても一度LANから切り離され管理外のネットワークに接続された可能性のある通信端末をLANに不用意に接続させず、ウイルスやワームの感染拡大を防止し、セキュリティを強化する。例文帳に追加

To prevent a virus or worm infection from spreading and to strengthen security without carelessly connecting to a LAN a communication terminal that has been temporarily disconnected from the LAN and has a possibility of being connected to a network out of management even whether the communication terminal is out of a management target or is the management target. - 特許庁

また、これらを使用する為の特徴を持つエッチング処理であり、この加工方法としての超音波振動による作動を、間接的別途用意したホルダーに組み、これに作動させたエッチングに関連する洗浄及び、乾燥方法と其のエッチング加工を設けた自動装置である例文帳に追加

The automatic apparatus comprises the etching process having a characteristic for using them (shown above) and the washing and drying process related to the etching treatment, indirectly integrating an action by ultrasonic vibration as the processing method in a holder separately prepared and making it operate, and the washing, drying related to the etching treatment. - 特許庁

Al_2O_3、TiO_2及びCを含む原料混合物を用意し、この原料混合物にマイクロ波を照射することにより、Al_2O_3粉末と、TiC粉末及び/又はTiCN粉末とを含む混合粉末を得ることを特徴とする混合粉末の製造方法である例文帳に追加

The method for producing the mixed powder comprises preparing a raw material mixture containing Al_2O_3, TiO_2, and C and irradiating the raw material mixture with microwaves to obtain a mixed powder containing an Al_2O_3 powder and a TiC powder and/or a TiCN powder. - 特許庁

具体的には、第1の基板を用意し、第2の基板の周辺部にマークを形成し、マークのある部分では貼り合わないように、第1及び第2の基板を貼り合わせ、第1の基板の不要部を除去することで、第1の基板の移設層を移設してSOI基板を作る。例文帳に追加

Specifically, a first substrate is prepared, and a mark is formed in the peripheral part of a second substrate, and then the first and second substrates are adhered with each other in such a manner that the marked parts are not adhered, and the unnecessary part of the first substrate is removed, thereby moving a moving layer of the first substrate to form an SOI substrate. - 特許庁

本発明では表示データを生成する時点で、専用のハードウェアにより表示イメージを圧縮したデータを作り、別に用意する専用の出力メモリであるバッファメモリ22に定期的または表示内容に変化が生じた時点で書き込む。例文帳に追加

When generating display data, data compressing a display image are produced by dedicated hardware and written in a buffer memory 22 as a dedicated output memory prepared separately periodically or when a change occurs in the display contents. - 特許庁

アプリケーション監視のために専用のプロトコルを用意することなく、異なる製造メーカの通信装置間での伝送系を含めたアプリケーションの異常を検出できる通信システムのアプリケーション監視方法を提供することである例文帳に追加

To provide an application monitoring method of a communication system which can detect abnormality of an application including a transmission system between communication devices made by different manufacturers without preparing a dedicated protocol for application monitoring. - 特許庁

RGB入力値とCMYK出力値との関係を記述した、色補正を行っていないLUT62aと、色補正を行ったLUT62bとを用意し、結合比率αを用いて、LUT62a及び62bの各格子点における出力値を結合して新たな1つのLUTを生成する。例文帳に追加

New one LUT is created by preparing an LUT 62a describing a relationship between a RGB input value and a CMYK output value and not subjected to color correction and an LUT 62b subjected to the color correction and by combining the output values of lattice points of the LUTs 62a and 62b using a coupling ratio α. - 特許庁

身体を取り締めるものである帯は、生命にかかわる呪術的な力をも有すると考えられ、妊婦のために特別のものが用意されるなどしたほか、様々な伝承において、力帯(ちからおび)やそれに類する装身具が広く見られる。例文帳に追加

Obi, which tighten the body, is thought to have magical power that affects the wearer's life, and not only special ones were prepared for pregnant women, but also, according to various folklore, many kinds of accessories such as chikara obi (power obi) can be widely seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポケットに収容された記憶媒体のポケットからの不用意な脱落を防止するとともに、ポケットを前後に間隔を狭く配列しても、各ポケットから記憶媒体を難なく容易に取り出すことができるようにしたデータファイルホルダーを提供することにある例文帳に追加

To provide a data file holder for preventing careless falling-off of storage media stored in pockets and easily take out media from respective pockets without difficulty even when the pockets are arranged at the intervals formed narrower on the front and the back. - 特許庁

卵を用意する第1のステップと、前記卵を50分〜190分間、20℃〜85℃、0.000Mpa〜0.060Mpaの減圧状態におく第2のステップと、前記第2のステップの処理終了後の前記卵を所定時間ゆでる第3のステップと、を含む、ゆで卵の製造方法である例文帳に追加

The production method of boiled eggs includes a first step of preparing the eggs, a second step of putting the eggs in a decreased pressure condition for 50-190 min at 20-85°C and 0.000-0.060 Mpa and a third step of boiling for a predetermined time the eggs after finishing the treatment in the second step. - 特許庁

表面上または材料中のアルデヒドによる染みを除去またはその程度を低減する方法は、a)表面上のまたは材料中の、アルデヒドによる染みを用意する工程、およびb)該染みのついた表面または材料に還元剤を適用する工程を備える。例文帳に追加

This method for removing or alleviating severity or intensity of aldehyde-based stains on the surface of a material or in the material comprises (a) a step for preparing the aldehyde-based stains on the surface of the material or in the material and (b) a step for applying a reducing agent to the stained surface or the material. - 特許庁

基板を用意する工程と、基板上にMSM下部電極を形成する工程と、MSM下部電極上に、xが約1以上約2以下の範囲内であるZnOx半導体層を形成する工程と、ZnOx半導体層上にMSM上部電極を形成する工程とを有している。例文帳に追加

This method comprises a step for preparing a substrate, a step for forming an MSM lower electrode on the substrate, a step for forming a ZnOx semiconductor layer wherein x is within a range of about 1 to about 2 on the MSM lower electrode, and a step for forming an MSM upper electrode on the ZnOx semiconductor layer. - 特許庁

現場において底部の形状が異なるレールの種類が分からなくても、50Nレール用の仮ボンドと60Kレール用の仮ボンドとを、それぞれ用意する必要がなく、多種類のレール(例えば50Nレール、60Kレール)に対応でき、作業性が極めて良好である例文帳に追加

To provide a temporary bond common to various kinds of rails and remarkably excellent in workability, capable of coping with various kinds of rails (50N rail, 60K rail for example) without requiring preparation of a temporary bond for a 50N rail and a temporary bond for a 60N rail even if the kind of different rails having different bottom part shapes are not clear at a site. - 特許庁

制御装置1内において名称/アドレス変換部12が、言葉等の文字列で表されるデータ名称と、これに制御装置1内で対応するデータアドレスとの間で、予め用意された対照データテーブルである名称/アドレステーブル13を用いた変換を行う。例文帳に追加

A name/address conversion part 12 in the controller 1 converts a data name displayed by a character string of a language and the like and a corresponding data address in the controller 1 by using a name/address table 13 being a contrast data table which is prepared beforehand. - 特許庁

本発明の目的は、印刷用塗工紙においてコックリングを起こさず平滑な表面を維持し、且つ、不用意にインク付き量を減らすことなく、印刷ムラを起こさない高画質な高速印字可能なインクジェット記録方法を提供することである例文帳に追加

To provide an inkjet recording method by which cockling in coated paper for printing does not occur and a smooth surface thereof is maintained, and also high speed printing of high image quality free from printing unevenness is achieved without carelessly reducing inking quality. - 特許庁

指輪等を飾る角度を自由の変えることができ、指輪等のサイズ等が変わっても複数の種類のものを用意することは不要であり、指輪等を取り付けるための構造が簡単で、かつ指輪のセット等の際の取扱いを手軽に行なうことが可能な装身具用飾り台を提供しようとするものである例文帳に追加

To provide a show table for accessories, which can freely alter the angle to exhibit rings and so on, and does not need plural kinds of each sizes of rings and so on, and is formed simply to mount rings and can be handled easily to set rings. - 特許庁

両面搬送時の用紙端面位置合わせが固定式である簡易自動両面装置を有する画像形成装置において、両面印字時に、ユーザの設定ミスなどで不用意に両面搬送できない用紙を両面装置に送るのを防止する。例文帳に追加

To prevent a sheet of paper whose both-side carrying is impossible, from being sent to a both-side device due to user's setting mistake or the like in the case of performing both-side printing in an image forming apparatus having a simple automatic both-side device in which the positioning of the end face of paper for both-side carrying is fixed. - 特許庁

表面にヒートモードによる形状変化が可能なフォトレジスト層20を有する基板10を用意する準備工程と、フォトレジスト層20にレーザ光を照射してフォトレジスト層20の一部を除去する露光工程と、を有するパターン形成体の製造方法である例文帳に追加

A method for manufacturing a patterned body is provided, which includes: a preparation step of preparing a substrate 10, having a photoresist layer 20 that allows a shape change in a heat mode on the surface; and an exposure step of irradiating the photoresist layer 20, with a laser beam to partially remove the photoresist layer 20. - 特許庁

利用(あるいは利用意図のある)企業数の割合をもって利用率とするため貿易額へのインパクトは計れないこと、母集団の範囲が調査毎に異なるため複数の調査結果を単純比較できないことには留意が必要であるが、企業のEPA/FTAへの関心度合いやその趨勢を把握するのに適した指標であるといえる。例文帳に追加

The usage rate is defined as a percentage of companies used (or intend to use) EPA / FTA, so the impact to the traded amount is immeasurable so it should be noted that multiple results cannot be simply compared because of the different sample groups. It is still a good indication to assess the company's degree of interests to EPA / FTA and its trend. - 経済産業省

例文

予め用意された複数の番組(複数のゲーム)をそれぞれ予め複数のチャンネル(複数のゲーム群)のいずれかに分類しておき、プレイヤがある番組をプレイしたとき、このプレイ結果に応じた所定のポイントをこの番組のチャンネルのチャンネルポイントに加算する。例文帳に追加

A plurality of programs (a plurality of games) prepared in advance are respectively classified in a plurality of channels (a plurality of game groups), and when a player plays a certain program, a prescribed point corresponding to the play result is added to the channel point of the channel of this program. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS