1016万例文収録!

「義務となって」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 義務となってに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

義務となっての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 201



例文

江戸時代に戸籍管理を目的として、仏教宗派のいずれかの寺院か、神社への帰属が義務付けられた事によって様々な習慣が生まれたが、今は希薄となっている。例文帳に追加

In the Edo period, for the purpose of family registration control the public were required to belong to a temple of any sect or a shrine, which gave rise to various customs but those customs have become less common today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお「掛持ち地頭」の勤務形態になって以降、基本的には地頭は城下に滞在し行政は地元の郷士に任せていたが、藩法上、地頭は就任から4年~5年以内に1回目の現地視察を義務づけられていた。例文帳に追加

After the part-time land steward system was introduced, land stewards normally stayed in areas around the castle, delegating administrative authority to indigenous samurai living in local communities, but they were obligated to inspect their territories within four to five years after their appointment as land stewards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

気候変動枠組条約および京都議定書により定められた義務については、その約束が遵守されることを担保するため、罰則規定のように機能する規定が設けられることとなった。例文帳に追加

As for duties subscribed by United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol, in order to make the duties fulfilled, regulations which would function as penalties were set up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この年金法改正は、年金基金がSRIを組み込むことを義務づけるものではないが、SRIに関する方針を開示することを求めることによって、年金基金のSRI組み込みを促進することになったことが注目される。例文帳に追加

While the revised pension fund regulations do not require pension funds to incorporate SRI, it is noteworthy that the revision did encourage pension funds to embrace SRI by requiring them to disclose their policies regarding SRI. - 経済産業省

例文

姦通が表沙汰になった際の女敵討は武士にとっては義務であったが、たとえ達成しても名誉にはならないため、表沙汰にせずに内々で示談にするケースも多かった。例文帳に追加

Megatakiuchi was the duty of a samurai once the adultery came to light, but since it did no one any great credit even when Megatakiuchi was achieved, such cases were often settled in private without being made public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

私の考えでは、我々は、ヘッジ・ファンドに投融資を行っている金融機関への適切なプルーデンシャル・ルールや報告義務-特に、規制が緩いとみられるオフショア・センターに設立されているヘッジ・ファンドについて-、また、ヘッジ・ファンド自身に対するディスクロージャーや報告義務などの措置を検討するべきであります。例文帳に追加

In my view, we should examine the scope for measures including appropriate prudential rules or reporting requirements for financial institutions investing in or lending to hedge funds, especially those established in the offshore centers where regulations are deemed loose and appropriate disclosure or reporting requirements for hedge funds themselves. - 財務省

すなわち本来、『万国公法』をはじめとする近代国際法は、国家間の権利や義務を規定するものであるのに、まるで全世界の国々が遵守すべき普遍的・形而上的な規範として理解されるようになったのである。例文帳に追加

Namely, although modern international law including "Bankoku Koho" is such that prescribes rights and obligations between nations, it was understood to be such that was universal and metaphysical rule which should be abided by nations all over the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

容器包装リサイクル法に基づき再商品化義務の対象となっている容器包装廃棄物の分別収集を実施する市町村の割合は、各品目とも着実に増加しています(図- Ⅱ-18)。例文帳に追加

The number of those carrying out collection of sorted waste and recycling under the Containers and Packaging Recycling Law has been increasing steadily (see Fig. II-18).  - 経済産業省

両線とも、古都と言う土地柄ゆえに、開削工法を採用した工区の多くで、文化財保護法によって工事着工前に埋蔵文化財(遺跡)の発掘調査が義務づけられ、そのための経費と期間が必要になった。例文帳に追加

Both lines, which run in the ancient capital, have suffered financial and time burdens because, prior to railroading, research on the buried cultural properties (archaeological sites) was required by the Cultural Assets Preservation Act at many of the sites where the company had decided to employ the open-cut method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに、同時に幕府の介入によって摂関家当主による「合議制」による意思決定が義務付けられた事によって寧ろ逆に摂関政治は否定される事になった。例文帳に追加

On the other hand, due to the bakufu's intervention, the regency was in fact negated because the representatives of the regent's house at the time were required to use a 'council system' when making decisions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1873年(明治6年)に徴兵令が制定され、1889年(明治22年)に国民皆兵が義務付けられ、徴用された成人男子に軍隊が官給品として支給(貸興、給興)し、使用を強制したことで一般化するようになった。例文帳に追加

Ecchu fundoshi became accepted generally, as the Conscription Ordinance was enacted in 1873, the universal conscription was made obligatory in 1889, and the army provided (lent, supplied) it to the conscripted adult males as one of the government-issued supplies and forced them to use it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、両蔵相は、金融監督の強化が必要であること、また、ヘッジ・ファンドに投融資を行っている金融機関への適切なプルーデンシャル規制や報告義務の導入、及びヘッジ・ファンド自体への適切なディスクロージャーや報告義務の導入の可能性の検討が必要であること、で合意した。例文帳に追加

Moreover, they agreed that it is necessary to enhance financial sector supervision and to examine the possibility of introducing appropriate prudential rules or reporting requirements for financial institutions investing in or lending to hedge funds as well as introducing proper disclosure or reporting requirements for these funds themselves.  - 財務省

ドイツの商工会議所には、ドイツで設立された有限会社は全て参加が義務となっているが、情報交換、親ぼくに限らず、研究開発の相互支援など精力的な活動が行われている。例文帳に追加

All limited liability companies incorporated in Germany are obliged to participate in the German chambers of commerce, and participants not only promote amity and exchange of information between them but also develop energetic activities. - 経済産業省

近代に入り、明治政府が徴兵令を制定し、国民皆兵が義務付けられ、徴兵検査を受けることが成人男子の証として社会的に認知されるようになった。例文帳に追加

In the modern age, since the Meiji government instituted a conscription ordinance and made a universal conscription compulsory; it became widely acknowledged in the society as proof of reaching manhood to undergo an examination for conscription.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に問題となったのは朝貢貿易の形態を取ったため、渤海からの貢物に対して、日本側では数倍の回賜でもって応える義務が生じ、多大な利益を渤海にもたらした。例文帳に追加

The problem was that it took the style of tribute trade, so Japan was obligated to return severalfold kaishi (return gift) to correspond to a tribute from Bo Hai and produced great profit to Bo Hai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荘官は荘園領主へ年貢・公事を貢納する義務を負っていたが、給田については年貢・公事がすべて免除され、免除分が給田権利者の収入となった。例文帳に追加

The shokan was responsible for collecting the nengu and kuji (public duties) for the shoen landholder, but the kyuden were exempt from all nengu and kuji, and the exempt portion was the income of the kyuden right holder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永19年(1642年)には譜代大名にも参勤交代が義務付けられ、原則として幕府の役職者を除く全ての大名が参勤交代を行うようになった。例文帳に追加

In 1642, fudai daimyo (hereditary vassals to the Tokugawa family) were required to live in Edo and their own feudal domains each for one year, which meant that all daimyo excluding the cabinet officials of the Shogunate were subject to sankin-kotai, in principle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代_(日本)には戦国大名が自らの輸送・通信手段を確保するために、輸送業者に対して伝馬や小荷駄などの義務を課して、それと引換に駄賃馬稼の許可を与えるようになった。例文帳に追加

During the Sengoku period (period of Warring States), in order to secure their own means of transportation and communication, Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) imposed duties such as posts and provisions on carriers in exchange for permission to use Dachin-uma kasegi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第48条,第56条及び第60条の適用上,国際出願は,出願人が第3段落に基づく義務を履行したときに,公衆に利用可能となったものとみなされる。例文帳に追加

For the purposes of Sections 48, 56 and 60, the international application is deemed to have become available to the public once the applicant has fulfilled the obligations under subsection (3).  - 特許庁

確認義務を履行した旨の記録については、確認を行った日、確認を行った者の氏名等当該者を特定するに足りる事項が必要である。例文帳に追加

With regard to the record of the fact of fulfillment of the confirmation obligation, the date of confirmation and matters sufficient to specify a person who has carried out confirmation, including the name of the person, are necessary.  - 財務省

しかしながら、反面、各藩の借金および士族への俸禄の支払い義務を受け継ぐことになり、家禄支給は歳出の30%以上となってしまった。例文帳に追加

However, the government had to take over the obligation of paying the debt of each domain and the salary of persons in the warrior class so that the amount of the salary payment reached more than 30% of the annual government expenditure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更には神殿で行なわれる祭祀に教導職である僧侶の参列と拝礼を義務付けた為に仏教勢力の一部を激しく怒らせる結果となった(又、その反面に幟を掲げるなどして熱烈な祝福を示した僧侶もいた)。例文帳に追加

Furthermore, Kyobusho enforced attendance and religious services at rituals performed at the shrine on the Buddhist priests who were Kyodoshoku, which made part of Buddhist power furious (on the other hand, some Buddhist priests fervently celebrated them by setting up a flag).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、コンサート会場へ行ったからといって、そのような被写体とされることを了承する義務もなく、また、すべての者が了承しているということができない上、報道等における利用でもない。例文帳に追加

However, the spectators need not necessarily give consent to the photographing or videotaping, and some individuals would not give such consent. Moreover, the purpose of such photographing or videotaping is not media report.  - 経済産業省

本人確認義務等に関する外為法令等の規定に基づき、次の①から⑥までに掲げる点に留意して、特定為替取引、資本取引に係る契約締結等行為又は両替について本人確認を行っているか。例文帳に追加

Does the institution obtain identity confirmation with regard to specified exchange transactions, acts such as conclusion of a contract pertaining to capital transactions, or money exchange, while keeping the points listed in (i) to (vi) below in mind, pursuant to the provisions of the Foreign Exchange Act, etc. related to the obligation to identify customers, etc.?  - 財務省

「公知となった発明」とは、出願前にその内容が韓国又は外国で守秘義務のない不特定の者に知られ、又は知られ得る状態にある発明を意味する。例文帳に追加

A “publicly known inventionmeans an invention the contents of which have been known to an unspecified person without obligation of secrecy in the Republic of Korea and a foreign country before the filing of an application.  - 特許庁

ニ.委託契約によっても金融商品取引業者と顧客との間の権利義務関係に変更がなく、当該金融商品取引業者が事務を行ったのと同様の権利が確保されていることが明らかか。例文帳に追加

D. Whether the Financial Instruments Business Operator has made it clear that the outsourcing of business operations does not cause any change in the contractual rights and obligations involving it and its customers, who continue to have the same rights as if the business operations were conducted by the business operator itself.  - 金融庁

4. この協定の紛争解決手続は、関係加盟国が義務を負い又は特定の約束を行った場合において、二国間及び他の多数国間の協定又は取決めの紛争解決手続が尽くされたときに限り、適用することができる。例文帳に追加

4. The dispute settlement procedures of the Agreement may be invoked only where obligations or specific commitments have been assumed by the concerned Members and where dispute settlement procedures in bilateral and other multilateral agreements or arrangements have been exhausted. - 経済産業省

——つまりそれは我々に関係のないことであり、つまりそれは悪に裁きがくだされたということであり、つまりそれは我々には我々の見失ってはならない義務と目的があるということだった。例文帳に追加

-- that it was no affair of ours, that justice had overtaken a villain, that we had our own duties and our own objects, which were not to be lost sight of .  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

非関税障壁の撤廃については、技術規格、表示義務、輸入規制等のテーマ・分野毎に関心国が提案を行っており、2009 年以降、各提案について実務者による詳細な議論が進められている。例文帳に追加

For the elimination of non-tariff barriers, such themes as technical standards, mandatory labeling, import restrictions, countries with interests have been making suggestions since 2009 and each suggestion has been promoted by practitioners for a detailed discussion. - 経済産業省

荘園領主・知行国主らは収入を確保するため、地頭に一定額の年貢納入を義務づける代わりに現地の荘園・公領の支配を任せる地頭請を行うようになった。例文帳に追加

Lord of the manor and chigyo-kokushu introduced Jitouke (the contract system that the manor's owner entrusts a jito (manager and lord of manor) to manage his manor and pay the customs) in order to secure income by obliging a jito to pay a fixed amount of land tax in exchange for entrusting him with the management of the local shoen and koryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他、歳出面においては、義務的経費の追加を行うとともに、国債整理基金への繰入及び地方交付税交付金等を計上する一方、既定経費の節減等を行っております。例文帳に追加

The government also will appropriate budgets for additional mandatory expenditures, surplus in the previous fiscal year to be transferred into the Government Bonds Consolidation Fund, and local allocation tax grants, while retrenching existing expenditures. - 財務省

誰でも書き込める匿名掲示板で、書き込みを行った発信者と掲示板管理者である事業者との間に、契約関係が認められず、発信者に対して情報にホスティングを提供する義務を負わない場合。例文帳に追加

In the case of an anonymous message board available for anyone, where no contractual relationship exists between the business entity operating the message board and the sender of the information, such business entity's hall bear no obligation to host the transmission of any information posted by such sender.  - 経済産業省

本人確認義務等に関する外為法令等の規定に基づき、次の①から④までに掲げる点に留意して、適切な方法により本人確認を行っているか。例文帳に追加

Does the institution obtain the identity confirmation of customers by an appropriate method while keeping the points listed in (i) to (iv) below in mind, pursuant to the provisions of the Foreign Exchange Act, etc. related to the obligation to identify customers, etc.?  - 財務省

外国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法令の規定に基づき、以下に掲げる点に留意して、外国為替取引に係る通知を行っているか。例文帳に追加

Does the specified business operator give notifications pertaining to foreign exchange transactions pursuant to the provisions of criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions while keeping the following points in mind?  - 財務省

① 既存化学物質を含むすべての化学物質について、一定数量以上の製造・輸入を行った事業者に対して、毎年度その数量等を届け出る義務を課す。例文帳に追加

(a) Companies that manufacture orimport any chemical substance, including existing substances, in excess of the specified amounts will be newly obliged to notify the quantity and use information for each fiscal year.  - 経済産業省

官公庁が発行し、公印が押され、本人の写真と台紙にかけて割印が刻され、ラミネート加工されている証明書により通常の注意義務を尽くして本人確認を行った場合例文帳に追加

Where an identification of a nominee is made with ordinary due care, based on a laminated personal identification card issued by the governmental authorities bearing an official seal stamped at the border of the identifying photograph with the appropriate seal impression.  - 経済産業省

文教及び科学振興費については、教育再生を推進する施策への重点化を図る一方、義務教育費国庫負担等の機関補助的な予算は、着実に削減に取り組み、一層のメリハリ付けを行っております。例文帳に追加

Concerning expenditures related to education and science, we have enhanced our priority-driven approach, concentrating our focus on measures to promote the ''rebuilding'' of education while making steady efforts to reduce budget allocations that are similar in nature to institutional subsidies, such as the national government's contributions to compulsory education. - 財務省

他方、「自動照合システム」を用いないで確認を行った場合には、資産凍結等経済制裁対象の送金ではないと判断した確認内容、確認結果及び確認義務を履行した旨を記録しているか。例文帳に追加

On the other hand, where the Remittance Handling Financial Institution, etc. has carried out confirmation without using any “Automatic Checking System,” does it record the confirmed content to the effect that the remittance is not subject to economic sanctions such as asset freeze, the results of confirmation, and the fact of fulfillment of the confirmation obligation?  - 財務省

明治政府が徴兵制度を導入したのは、義務教育と並び、国民の生活様式や言語を標準化させて富国強兵策を遂行する目的を担っていた。例文帳に追加

The conscription system that was introduced by the Meiji government involved an aim, along with the compulsory education, to standardizethe lifestyle and the language of the nation to make the country rich and strong.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雇用契約によれば発明的又は創作的労作をなす義務を負わない従業者の行った発明について当該権利を出願する権利及び如何なる産業財産も,当該従業者に専ら帰属する。例文帳に追加

The right to apply for the title and any industrial property rights deriving from an invention by a worker who, according to his employment contract, is under no obligation to do inventive or creative work shall belong exclusively to him.  - 特許庁

「自動照合システム」を用いないで確認を行った場合における確認内容、確認結果及び確認義務を履行した旨の記録については、上記Ⅱ3.(3)と同様の内容が必要である。例文帳に追加

With regard to the record of the confirmed content, the results of confirmation, and the fact of fulfillment of the confirmation obligation in cases where confirmation has been carried out without using any“Automatic Checking System,” the same content as mentioned in II.3.(3) above is necessary.  - 財務省

附属書四に含まれる協定 は、一括受諾とは別に受諾を行った加盟国のみが拘束され、その他の加盟国の義務又は権利を創設することはない。例文帳に追加

The agreements included in Annex 4. will have binding effect only on the member states which have accepted such agreements separately from the single undertaking, and will not create either obligations or rights for the other member states. - 経済産業省

登録官は,証明書の発行を求める者がその目的に適った商標の写しを提出しない限り,本条規則により発行される証明書に商標の写しを含める義務を負わない。例文帳に追加

The Registrar shall not be obliged to include in any certificate issued under this regulation a copy of the mark unless the person making the request has filed a copy suitable for the purpose. - 特許庁

このほか、地方交付税交付金五千三百二十五億円を減額するとともに、義務的経費や災害対策費の追加等特に緊要となったやむを得ない事項等について措置することとし、併せて既定経費の節減及び予備費の減額を行うこととしております。例文帳に追加

Furthermore, the government will reduce the local allocation tax grants by 532.5 billion yen, appropriate budget for any particularly urgent and pressing items such additional non-discretionary expenditures and measures for disaster relief, and retrench existing expenditures and reserve funds. - 財務省

TRIPS 協定は、第51条において国境措置、第61条において刑事罰につき規定しているが、義務規定の対象とされているのは不正商標商品及び著作権侵害物品についてのみであり、その他の知的財産権侵害物品に関しては共に任意規定となっている。例文帳に追加

Although the TRIPS Agreement provides for border measures in Article 51 thereof and criminal penalties in Article 61 thereof, such provisions are mandatory only in respect of counterfeit trademark goods and pirated copyright goods; with respect to all other intellectual property infringing goods, border measures are left to the discretion of its members of TRIPS. - 経済産業省

当該取引き手法は、昨今の金融デリバティブ取引きに関する規制緩和によって漸く可能となったもので、当該手法によって募集および発行の際の権利と義務の関係が明確となり、市場実勢の変化によって生じる発行のトラブルを末然に解決することが可能となる。例文帳に追加

This dealing method is enabled at least by deregulation regarding recent financial derivative dealings and the relation between the right and responsibility of invitation and issue becomes clear by this method, thereby previously solving the trouble of issue due to actual changes of the market. - 特許庁

(3) 排他的実施権者が本条により提起する手続において,当該特許の所有者は,当該手続の当事者になる必要はなく,被告となったときは,出頭して当該手続に参加しない限り,費用又は経費について支払義務を負わない。例文帳に追加

(3) In any proceedings taken by an exclusive licensee by virtue of this section, the proprietor of the patent need not be made a party to the proceedings, but if made a defendant shall not be liable for any costs or expenses unless he enters an appearance and takes part in the proceedings. - 特許庁

面談等の内容・結果について双方の認識が一致するよう、必要に応じ確認しているか。特に、面談等の内容・結果が守秘義務の対象となる場合には、そのことが当事者双方にとって明確となっているか。例文帳に追加

Whether FSA officials make sure, as necessary, to have both sides share the recognition of the contents and results of interviews, etc. In particular, when the contents and results of an interview, etc., are subject to a confidentiality obligation, whether it is ensured that the need for confidentiality is made clear to both sides.  - 金融庁

最終規則には、記された理由による一般的延期は含まれていないが、サプライチェーンのトレースを行うメカニズムの開発段階が理由になって、目先で義務付けられている開示書を作成することの実効可能性についての懸念には筋が通っていることを認識している。例文帳に追加

While the final rule does not include a general delay for the reasons noted, we acknowledge that there are legitimate concerns about the feasibility of preparing the required disclosure in the near term because of the stage of development of the supply chain tracing mechanisms. - 経済産業省

例文

最終規則は1月1日から12月31日までの毎暦年について、FormSDになっている特定開示報告書において毎年の紛争鉱物情報を提供することを発行人に義務付けており、特定開示報告書は翌年の5月31日が委員会への締め切りとなる。例文帳に追加

The final rule requires an issuer to provide its annual conflict minerals information in its specialized disclosure report on Form SD for every calendar year from January 1 to December 31 and the specialized disclosure report will be due to the Commission on May 31 of the following year. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS