1016万例文収録!

「間もなく」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 間もなくの意味・解説 > 間もなくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

間もなくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 466



例文

戦後は魯山人の手を離れ東京急行電鉄が中華料理店として営業したが間もなく閉店し、跡地は東京ヒルトンホテル(後にキャピトル東急ホテル)となった。例文帳に追加

After the war, Tokyu Corporation ran the shop as a Chinese restaurant without Rosanjin's intervention, but before long, it closed; the site became the Tokyo Hilton hotel (later it became Capitol Tokyu Hotel).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし十郎大夫の死後、間もなく越智観世の座は途絶えたため、6代観世大夫・観世元広は長男の十郎をしてこの越智観世を再興させ、旧越智観世の遺産を継承させた。例文帳に追加

However, soon after the death of Juro dayu, Ochi KANZE troupe failed, then Ochi Motohiro KANZE, the sixth KANZE dayu, had his eldest son Juro revive the troupe and succeed the heritage of the old Ochi KANZE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平次は酒を飲みながら、「俺は左枝の家臣だ。主君は住吉に蟄居していたが帰参が叶い間もなく京に上る。俺もいずれ武士となるから一緒に江戸に行こう」と仲居のお縫を口説く。例文帳に追加

Taheiji, while drinking, seduces Onui, a waitress, and says, 'I am a vassal of Saeki. My lord has been confined to his home in Sumiyoshi, but is allowed to return and will go to Kyoto soon. I will become a samurai before long, so let's go to Edo together.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末の動乱期、孝明天皇は異郷に祀られている崇徳上皇の霊を慰めるため、その神霊を京都に移すよう幕府に命じたが、その後間もなく崩御した。例文帳に追加

During the turbulence at the end of the Edo period, the Emperor Komei commanded the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to relocate to Kyoto the divine spirit of Retired Emperor Sutoku which had been enshrined in a distant land, but he passed away soon after.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ところが、間もなく平城京への遷都が行われ、阿倍山に移った榎本の神の元には参拝者が少なくなり、榎本の神は貧乏になってしまった。例文帳に追加

However, the capital was removed to Heijo-kyo soon, and the number of worshipers for the god of Enomoto who moved to Mt. Abe decreased and became poor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし間もなく母井上内親王の謀反による廃后とともに他戸親王も廃太子となり、皇太子は、光仁天皇と百済王族の末裔の娘高野新笠との間に生まれた桓武天皇、後の第50代桓武天皇となった。例文帳に追加

Soon after Imperial Prince Osabe was overthrown following his mother, Imperial Princess Inoe, who was overthrown in a rebellion, and Kanmu, born to Emperor Konin and Niikasa TAKANO, the daughter of the descendant of the Paekche Royal Family, became the fiftieth Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌元弘3年(1333年)6月、後醍醐天皇が帰京すると、禧子は礼成門院の号を廃されて中宮に復され、間を置かずして皇太后となるが、それから間もなく、同年10月12日(11月19日)に崩御。例文帳に追加

In June 1333, after Emperor Godaigo came back to the Palace, Kishi lost her title of Reizeimonin and became Chugu, soon after that she became Empress Dowager, however she died not too long after this, on November 19, 1333.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安8年(1285年)8月、後二条天皇准母として皇后に冊立(尊称皇后、ただし実際は後二条天皇は生後間もなく立太子もしていないので誤りか)。例文帳に追加

In August, 1285, she was formally proclaimed Empress as junbo (a woman who was given the status equivalent to the emperor's mother) of Emperor Gonijo (Sonsho Kogo, an empress who was not actually the spouse of an emperor but given only the honorific title, however, this may not be true because this was too soon after the birth of Gonijo and the emperor was not formally installed as Crown Prince).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永10年(1781年)3月、皇太后となり、名実ともに嫡母として新帝を補佐する立場に置かれるが、それから間もなく、天明3年10月12日(1783年11月6日)に崩御。例文帳に追加

Koreko became the Empress Dowager in March 1781 and assumed the position to support the new emperor, which gave her both the title and power; Nevertheless, shortly after that, she passed away on November 6, 1783.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

間もなく重野安繹の慰問を受け、以後、大久保利通・税所篤(喜三左衛門)・吉井友実・有村俊斎・堀仲左衛門らからの書簡や慰問品が何度も送られ、西郷も返書を出して情報入手につとめた。例文帳に追加

And soon, Yasutsugu SHIGENO visited him, after that, Toshimichi OKUBO, Atsushi (Kizaemon) SAISHO, Tomomi YOSHII, Shunsai ARIMURA and Chuzaemon HORI sent him letters and comforts many times, also Saigo sent letters replying to them to try to get information.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、出羽国秋田、さらに伊予国に流されたが、間もなく家康の斡旋により、文禄元年(1592年)の文禄の役に際し、豊臣秀吉によって赦免されて再出仕し、相伴衆に加えられた。例文帳に追加

Thereafter, he was banished to Akita in Dewa Province and then to Iyo Province, but, shortly thereafter--on the occasion of the Bunroku-no-eki War in 1592 (Japan's first invasion of Korea)--he was pardoned by Hideyoshi TOYOTOMI through the mediation of Ieyasu, and returned to service as samurai and joined Shobanshu (officials who accompanied the Shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、宗広は南朝勢力再起のために、北畠親房と共に海路から奥州へ向かおうとしたが、海上で遭難して伊勢国で立往生し、間もなく同地で発病して病死した。例文帳に追加

Munehiro then went by sea to Oshu with Chikafusa KITABATAKE in order to recover the power of the Southern Court, but the ship was wrecked and they were stuck in Ise Province, and shortly after, Munehiro fell ill there and died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし間もなく還俗したらしく、仁寿2年(852年)正月に阿波守に再任され、次いで宮内卿に転じて美作国守・備中国守を兼任した。例文帳に追加

But it seems he soon left the priesthood, was reassigned to the Awa no kuni no kami in 852, and then was appointed Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) and served also as the Mimasaka no kuni no kami and Bicchu no kuni no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長和元年(1016年)、曾孫に当たる後一条天皇が即位するが、間もなく病状が悪化し、道長夫妻も看病にあたったものの、同年7月に86歳で病死した。例文帳に追加

In 1016 soon after her great-grandson was enthroned to become Emperor Goichijo, she became seriously ill, and despite the care from Michinaga and Rinshi, she died of an illness in August of the same year at the age of 86.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間もなく世阿弥には実子の観世元雅が生まれるが、音阿弥の元服に際してこの「三郎」の名を与えたことからも分かるように、世阿弥は観世座の後継者として音阿弥を考えていた時期があると思われる。例文帳に追加

Soon after, Zeami sired a real son, Motomasa KANZE, but he gave the name 'Saburo' to Onami upon his Genpuku (Coming of Age Ceremony) and at this time Zeami considered Onami to be the successor to the Kanze guild.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁寿年間には従五位下に昇進して左馬助、但馬国介を兼務し、間もなく右兵衛佐となり讃岐国介を兼務した。例文帳に追加

He was promoted to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in Jinju Era (601 - 604) and additionally served as Samanosuke (vice-minister of Left Division of Bureau of Horses), Tajima no kuni no suke (Assistant Governor of Tajima Province), Uhyoe no suke (assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards), and Sanuki no kuni no suke (Assistant Governor of Tajima Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文19年5月4日(旧暦)(1550年5月20日)、義晴は亡命先の近江国にて「水腫」のために病死(『言継卿記』)し、間もなく彼女も出家して慶寿院と号した(『続応仁後記』天文19年5月9日条)。例文帳に追加

Shortly after Yoshiharu died of 'edema' in Omi Province, which was his fugitive destination, on May 30, 1550 ("Tokitsugu Kyoki" (The Dairy of Tokitsugu YAMASHINA)), she entered the priesthood and called herself Keijuin ("Shokuoninkoki" (Chronicle of the Onin War), an article dated June 4, 1550).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊賀の方は幽閉の身となったが、異母弟の政村や事件に関わった有力御家人の三浦義村は不問に付せられ、流罪となった伊賀光宗も間もなく許されて復帰している。例文帳に追加

Though Iga no Kata was placed in confinement, Masamura, Yasutoki's younger half-brother by a different mother, and Yoshimura MIURA, one of the influential gokenin involved in the incident, weren't accused and soon Mitsumune IGA, who had been sent into exile, was forgiven and recovered his position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1646年に父・宗矩が亡くなって間もなく、1650年には父の遺領の大半を相続していた長兄の柳生三厳(十兵衛)が若くして没し、次兄の柳生宗冬が代わって柳生家を継承する。例文帳に追加

Soon after his father Munenori died in 1646, his oldest brother Mitsutoshi YAGYU (Jubei) who had inherited most of their father's property died young in 1650, and the second older brother Munefuyu YAGYU succeeded to the Yagyu family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし間もなく義仲と後白河院の関係が悪化すると院方に付き、同年11月の法住寺合戦では子息と共にその主力として院御所の防衛に当たった。例文帳に追加

However, when the relation between Yoshinaka and Goshirakawa-in (Retired Emperor Goshirakawa) soon got worse, he took the side of In and, in December of the same year, he played a central role in defending In no gosho (the retired Emperor's court) with his son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大治(日本)5年(1130年)、闘乱事件の罪により兄源光信の土佐国配流が決定すると、光保もこれに連座して兵衛府の任を解かれたが間もなく還任される。例文帳に追加

In 1130, when his elder brother MINAMOTO no Mitsunobu, accused of the Toran-jiken (Brawling Incident), was sentenced to the deportation to Tosa Province, Mitsuyasu's involvement was also implicated and he was removed from the post of Hyoe-fu; however, before long, he was reappointed to the former position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄2年(1593年)に長沢松平家当主で深谷藩主でもある松平康直が嗣子なくして没したため、その翌年、生後間もなく長沢松平家を継ぎ、深谷藩主となった。例文帳に追加

As Yasunao MATSUDAIRA, the head of Nagasawa Matsudaira clan and the lord of the Fukaya Domain, died without an heir in 1593, Matsuchiyo, soon after birth, succeeded the Nagasawa Matsudaira clan and became the lord of the Fukaya Domain in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応2年(1866年)の第2次長州征伐にも参加するために大坂に出征するが、間もなく病に倒れ、また第14代将軍・徳川家茂が死去して長州征伐が中止されたため、長明も鳥羽に帰国するが、9月29日に死去。例文帳に追加

Although he also left for Osaka to participate in the Second Conquest of Choshu of 1866, he soon fell ill and the conquest was suspended because Iemochi TOKUGAWA, the 14th shogun, died, then Nagaaki returned to Toba as well but died on November 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承4年(1180年)5月、以仁王による挙兵の企てが露見し間もなく王に配流の命が下されると、源兼綱と共に検非違使庁の兵を率いて三条高倉邸に追捕に向かった。例文帳に追加

Soon after Prince Mochihito's conspiracy of uprising was exposed in May 1180, the order to put the prince in exile was given, and Mitsunaga and MINAMOTO no Kanetsuna lead the soldiers of Kebiishicho (Office of Police and Judicial Chief) to search and capture the prince at the Sanjo Takakura residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後地方官として神奈川県、富山県富山市、大分県竹田市等を移り住んだため、瀧も生後間もなくから各地を回ることとなった。例文帳に追加

He subsequently worked as a local official, which involved moves to several places, among them Kanagawa Prefecture, Toyama City in Toyama Prefecture, and Taketa City in Oita Prefecture; accordingly, soon after his birth, Taki also had to go from place to place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、白石は2案とも反対し、鍋松を継嗣として譜代の者がこれを補佐することを進言したので、家宣もその案を受け入れ、間もなく息を引き取った。例文帳に追加

But Hakuseki was opposed to both plans and advised him to name Nabematsu the heir and order fudai (hereditary vassals) to support him, and Ienobu acknowledged the plan and soon after breathed his last.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長2年(1593年)1月、渡海の命を受けて準備し、陣立てまで定まったが、間もなく明との講和の動きが進み、結局は渡海に及ばなかった。例文帳に追加

In February, 1593, as Toshiie received the order to cross the sea, he prepared for it and decided even the battle array, but because the movement toward conciliation with Ming soon began to be promoted, he did not have to cross the sea after all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

退官後間もなく、官僚時代に設立を指導していた第一国立銀行(現:みずほ銀行)の頭取に就任し、以後は実業界に身を置く。例文帳に追加

Soon after his retirement, he became the head of the First National Bank (current Mizuho Bank) for which he led the establishment when he was a bureaucrat and then he placed himself in the business world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年初めに亡くなった大納言・大伴御行の後を追う形となった嶋の後は、阿倍御主人がしばらく臣下最高位(右大臣)となったが、彼も間もなく没した。例文帳に追加

Shima who died after Dainagon (a chief councilor of state) OTOMO no Miyuki died in the beginning of that year was replaced with ABE no Miushi serving as Udaijin the highest-ranking vassal for a while, but ABE no Miushi also soon died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年7月中旬現在、ホームに列車が近づくと女性の声で「間もなく○番線に(京都or福知山)方面より列車がまいります」と放送が流れる。例文帳に追加

As of mid-July 2007, the incoming information, 'A train will come soon from the direction (of Kyoto or Fukuchiyama) to Platform __,' is announced in a female voice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間もなく戦争が終わるらしい事と指導者達(政治家高官や軍事関係者上層部)が戦犯として逮捕、収監されるらしい事がこの時点ではっきりと述べられている。例文帳に追加

In this way, it is mentioned clearly at this point that the war will end and the leaders (politicians in high office and military officials at the head) will be arrested as war criminals and be taken into custody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また新兵組とともに軍費自弁のためにできた膨大な借金は名主仲間共有の山林を売り払うなどして賄われ、肝心の宮座は維新後間もなく消滅してしまった。例文帳に追加

But much like the Shinpeigumi, they were left with enormous debts because they were shouldering the financial burden of their wartime activities themselves, so although the council of village headsmen managed to cover their expenses by selling the lumber and other things they owned jointly as villages, this led to the shrine organization--the heart and soul of the troop--quickly ceasing to exist soon after the Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この反乱は木戸孝允らによって間もなく鎮圧されたものの、大楽は九州に逃亡して攘夷派が藩政を掌握していた久留米藩や熊本藩の河上彦斎らの支援を受けて再起を伺った。例文帳に追加

Although the riot was soon suppressed by Takayoshi KIDO and others, Dairaku escaped to Kyushu and waited for an opportunity to make a comeback supported by Gensai KAWAKAMI and others from the clans of Kurume and Kumamoto, where the joi-ha took control of domain duties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に入って間もなく1346年(貞和2)、室町幕府は守護による国内統治を安定させるため、刈田狼藉の検断権および使節遵行を守護へ付与した。例文帳に追加

In 1346, soon after the Muromachi period began, the Muromachi bakufu, aiming to stabilize the governing of the state by shugo, granted them the power of kendan and shisetsu jungyo (the authority to implement the bakufu's judgments on property ownership disputes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛平から延喜の頃と考えられている「奴婢の廃止」より後の史料にわずかに用例が残っているものの、間もなく消滅したと考えられている。例文帳に追加

Though a few examples remain in the historical documents after 'the abolition of slavery,' which is thought to have occurred from the Kanpyo era to the Engi era, the class most likely disappeared shortly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この枡は、制定後間もなく全国的に流布し、その後は14世紀初頭に至るまで、数多い私枡のなかにあって、一定の権威をもった公定枡として機能した。例文帳に追加

Soon after it was designated, Senjimasu was put into circulation throughout the nation, and until the beginning of the fourteenth century it functioned as an official measure holding constant authority within many private measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後の陰陽寮の廃止とともに暦博士も廃止され、間もなく太陽暦への改暦によってその役目は終わる事になる。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, along with the abolition of Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.), the post of Reki Hakase was abolished, and soon the official calendar was changed to a solar calendar, signaling the end of the role of Reki Hakase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

研究所は直ちに朝田らに抗議、間もなく朝田と、研究所理事長奈良本辰也の間でトップ会談がなされ、研究所の会館復帰が決まった。例文帳に追加

When the Institute immediately protested against Asada and others, in a short time, a summit meeting was held between Asada and Tatsuya NARAMOTO, the chief director of the Institute and they reached an agreement that the Institute would be returned to the Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし日本軍が台北への進軍を開始すると、傭兵を主体として組織された台湾民主国軍は間もなく瓦解、台南では劉永福が軍民を指揮、また各地の民衆も義勇軍を組織して抵抗を継続した.例文帳に追加

When the Japanese army started their advance to Taipei, the military force of the Republic of Formosa, which was mainly composed of mercenaries, fell apart soon, while, in Tainan, Yung-fu LIU commanded military and private soldiers and voluntary armies were formed in various places throughout Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし日本軍が台北への進軍を開始すると、傭兵を主体として組織された台湾民主国軍は間もなく瓦解、台南では劉永福が軍民を指揮、また各地の民衆も義勇軍を組織して抵抗を継続した。例文帳に追加

When the Japanese army started their advance to Taipei, the military force of the Republic of Formosa, which was mainly composed of mercenaries, fell apart soon, while, in Tainan, Yung-fu LIU commanded military and private soldiers and voluntary armies were formed in various places throughout Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、管領細川政元はこれに強く反対し、間もなく義尚自身も病死したために本願寺討伐の件は中止されて幕府から要求されていた加賀門徒の破門も有耶無耶とされた。例文帳に追加

However, since Shogunal Deputy Masamoto HOSOKAWA objected to it and also Yoshihisa died from a disease, subjugation Hongan-ji Temple was canceled, and the excommunication of the Kaga-monto (Kaga-sect) was left up in the air.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間もなく蓮如は、長男順如の死後後継者に定めていた五男実如に山科本願寺法主の地位を譲って摂津国石山御坊に退いた。例文帳に追加

Soon, Rennyo abdicated from the hoshu of Yamashina Hongan-ji Temple in favor of his fifth son Jitsunyo, who had been chosen as the successor after the death of the first son Junnyo, and Rennyo secluded himself into Ishiyama Gobo (Ishiyama Hongan-ji Temple) in Settsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その頃、主家である河内守護畠山義堯から離反して晴元への転属を画策する木沢長政から、晴元への内応の仲介依頼を受けた蓮淳であったが、間もなくこの事を義宣に知られてしまう。例文帳に追加

At that time, Renjun was asked by Nagamasa KIZAWA, who was trying to leave his master Yoshitake (Yoshinobu) HATAKEYAMA, the governor of Kawachi Province, to belong to Harumoto, to intervene for his betrayal, but it soon came to Yoshinobu's attention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三宮選手は,2001年世界スプリント選手権で,日本の女子スケート選手で初めて,総合で銀メダルを獲得すると間もなく,ソルトレークシティー冬季オリンピックの日本代表に選ばれた。例文帳に追加

 Soon after Sanmiya became the first Japanese female skater to win a silver medal overall at the 2001 World Sprint Championships, she was chosen to represent Japan at the Salt Lake Winter Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

この冬,任(にん)天(てん)堂(どう)やソニー・コンピュータエンタテインメントからの新しい携帯型ゲーム機も発売され,他の多くの新しいテレビゲームも間もなく発売される予定だ。例文帳に追加

New portable game machines from Nintendo and Sony Computer Entertainment are also going on sale this winter, and many other new video games will soon be released.  - 浜島書店 Catch a Wave

その観点から、ADBが貿易金融促進プログラムを10億ドルに増額したことは時宜を得たものであり、関連してADBとJBICの間で貿易金融支援のための覚書が間もなく締結されることを歓迎します。例文帳に追加

ADB's recent increase of its Trade Finance Facilitation Program to $1 billion was quite timely, and we welcome that a related MOU for trade finance support will be signed shortly between ADB and JBIC.  - 財務省

なお、ADBが貿易金融促進プログラムを10億ドルに増額したことは時宜を得たものであり、関連してADBとJBICの間で貿易金融支援のための覚書が間もなく締結されることを歓迎します。例文帳に追加

ADB's recent increase of its Trade Finance Facilitation Program to $1 billion was quite timely, and we welcome that a related MOU for trade finance support will be signed shortly between ADB and JBIC.  - 財務省

ポール・クルグマン教授が、アジア諸国の高度成長を生産性の向上によらない単なる一時的なものであるとして、「張子の虎」と評してから(注1) 、間もなく10年が経とうとしております。例文帳に追加

Nearly ten years have passed since Professor Paul Krugman criticized the Asian economies as "paper tigers" whose high performance was temporary and unsupported by productivity growth.(*1) - 財務省

駐車料金が加算される所定時間前に、通信処理手段を通じて、駐車場から離れているユーザの携帯電話などに、間もなく駐車料金が加算される旨のメッセージを伝送することができる。例文帳に追加

A message indicating that a parking charge is to be added soon can be sent to the portable telephone set of the user who is remote from the parking lot through the communication process means at a prescribed time before the parking charge is added. - 特許庁

例文

単純な構成を有し、予めユーザの声を学習させる手間もなく、ささやき声から有声音を形成することができるような有声音形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a voiced sound generator which has a simple constitution and is saved in the trouble of preliminarily learning the voice of a user and can generate a voiced sound from whispering. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS