1016万例文収録!

「A director」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A directorの意味・解説 > A directorに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A directorの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2514



例文

Wave director/reflector elements 12-1 to 12-4 are placed around the radiator element 11 to act like a director or a reflector with respect to the radiator element 11.例文帳に追加

導波器/反射器素子12−1乃至12−4は、放射器素子11の周辺に配置され、放射器素子11に対して、導波器または反射器として動作する。 - 特許庁

In the case of receiving the radio wave in the direction A in the Figure, a reactance switching unit 13-3 changes the reactance of the wave director/reflector element 12-3 for decreasing the resonance frequency of the wave director/reflector element 12-3.例文帳に追加

図中のAの方向からの電波を受信するとき、リアクタンス切換部13−3は、導波器/反射器素子12−3の共振周波数を下げるように、導波器/反射器素子12−3のリアクタンスを変更する。 - 特許庁

The competent minister may, when there is no person to perform the duties of a director or auditor and if he/she finds it necessary, appoint a provisional director or provisional auditor. 例文帳に追加

主務大臣は、理事又は監事の職を行う者がない場合において、必要があると認めるときは、仮理事又は仮監事を選任することができる。 - 経済産業省

4) In cases in which the ethics committee receives a report of a serious situation from the institute director, as set forth in 5(5), the committee shall rapidly issue its opinions to the director regarding the measures taken in response, such as analysis of causes.例文帳に追加

④ 研究機関の長から5(5)に規定する重大な事態に係る報告を受けた場合には、速やかに、原因の分析を含む対処方針について、研究機関の長に対して意見を述べること。 - 厚生労働省

例文

In cases in which the Minister of Health, Labor and Welfare receives a report of a serious situation from the institute director, as set forth in 1, 5(8)1), the committee shall rapidly issue its opinions to the director regarding the measures taken in response, such as analysis of causes.例文帳に追加

厚生労働大臣は、第1の5(8)①に基づき研究機関の長から報告を受けた場合には、留意事項、改善事項等について、研究機関の長に対して意見を述べるものとする。 - 厚生労働省


例文

(4) Where a representative director has been appointed, the representative director shall act as the Representative Liquidator when the directors become the liquidators pursuant to the provision of Article 180-4, paragraph (1), item (i). 例文帳に追加

4 第百八十条の四第一項第一号の規定により取締役が清算人となる場合において、代表取締役を定めていたときは、当該代表取締役が代表清算人となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) The director-general of the nuclear emergency response headquarters may delegate the whole or a part of his/her authority under the provisions of the preceding six paragraphs to the vice director-general of the nuclear emergency response headquarters. 例文帳に追加

7 原子力災害対策本部長は、前各項の規定による権限の全部又は一部を原子力災害対策副本部長に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) An association other than those provided by (a) above satisfying the standards determined by the Director-General of the Employment Security Bureau of the Ministry of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as "Director-General of the Employment Security Bureau"). 例文帳に追加

ロ イ以外のものであつて厚生労働省職業安定局長(以下「職業安定局長」という。)が定める基準に該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 A notification pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 18 of the Act shall be submitted, according to Form No.1, to the director of the labor standards office which has jurisdiction over the location of the said workplace (hereinafter referred to as "the director of the labor standards office concerned") 例文帳に追加

第六条 法第十八条第二項の規定による届出は、様式第一号により、当該事業場の所在地を管轄する労働基準監督署長(以下「所轄労働基準監督署長」という。)にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Actor Yotaro KATSUMI, who had been working as a film director at Shochiku Kamata Studio, established this company and produced films in which he played the role of director as well as the leading character. 例文帳に追加

松竹蒲田撮影所で監督となった俳優の勝見庸太郎が設立し、牧野省三のマキノ・プロダクションとの提携により、自らの主演・監督作を製作した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It should have been a great piece of work produced by an unusual mix of diverse talents: Ryosuke Tachibana as executive producer; Bando as executive director; Yoshiro EDAMASA as director; and Ureo EGAWA as screenwriter, adapting the story from the novel, "Shashin Monogatari"(Photograph Story), by Yamaji KISHI, which was published in serial form in the newspaper 'Asahi Shimbun.' 例文帳に追加

立花良介が総指揮を執り、阪東が総監督となり、貴司山治が「朝日新聞」に連載した写真物語を江川宇礼雄が脚色、枝正義郎が監督するという異色の大作であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are several famous episodes in his sandal-bearer period, such as, he had voluntarily taken the position of the construction director of Kiyosu Castle, or food procurement director, and achieved great success with all of them; but these episodes have no historical evidences and seem to be just a legend. 例文帳に追加

清洲城の普請奉行、台所奉行などを率先して引き受けて大きな成果をあげた草履取りのエピソードは有名だが、この辺りは史実の裏づけがあるわけではなく、俗説・伝説の域を出ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During his assistant director years at Shochiku, Suzuki tended to work with people such as a low-profile director (Tsuruo IWAMA) and eccentric assistant directors who were referred to as the '3 emperors of Ofuna.' 例文帳に追加

松竹助監督時代はどちらかと言うと、日陰の存在の監督(岩間鶴夫)や「大船三天皇」と呼ばれた奇人の助監督などと共に仕事をしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He entered Shochiku Co., Ltd while seeking the position of director with the recommendation of his relative and artist, Kazo SAITO (a lecturer in Ueno Art School and Art Department Director of Shochiku Kamata Studio) in 1923. 例文帳に追加

1923年に、親戚で美術家の斎藤佳三(上野美術学校の講師で、松竹蒲田撮影所の美術部長でもあった)の紹介で、松竹に監督志望で入社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He associated with a broad range film industry professionals other than those of the 'Narutaki-gumi' including Daisuke ITO (film director) and Mansaku ITAMI of Kyoto as well as Yasujiro OZU and Hiroshi SHIMIZU (film director) from Tokyo, with whom he went drinking on many occasions. 例文帳に追加

交友関係も広く、「鳴滝組」の面々のほか、伊藤大輔(映画監督)や伊丹万作ら京都の映画人はもとより、小津安二郎、清水宏(映画監督)など東京在住の映画人とも、幾度となく盃を交えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1923, Inagaki's father-son performances (with his father Jiro) began to appear on the silver screen, including in such works as director Kenji MIZOGUCHI's film 'Yoru' (Night), but as time passed Inagaki set his sights on becoming a director himself, leading him to take part in Daisuke ITO's Ito Film Study Group studying scenarios. 例文帳に追加

12年、溝口健二監督の「夜」などで銀幕での親子出演を果たすが、やがて監督を志すようになり、伊藤大輔の伊藤映画研究所に参加し、シナリオを学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1948, he dropped out of Tokyo University and applied to become an assistant director at Shochiku Ofuna Studios, a position that was being advertized for the first time since the war, because he adored the film director Yuzo KAWASHIMA. 例文帳に追加

昭和23年(1948年)、東京大学を中退し、川島雄三監督に憧れ松竹大船撮影所の戦後第1回助監督募集に応募した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These TV dramas in his late years were offered by Takiko MIZUNOE who had promoted him from an assistant director to a director and had admitted his talent through life. 例文帳に追加

これら晩年のテレビの仕事は、彼を助監督から監督に昇進させ、最後まで彼の才能を買っていた水の江滝子によって与えられた仕事であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 1927, he was elected for the first rank in the 'Director popularity poll' in the magazine called "Eiga Jidai" (literally meaning movie era) March issue (Kiyohiko USHIHARA for the second rank) and established himself as a movie director. 例文帳に追加

1927年3月には『映画時代』三月号の「監督人気投票」で第一位(第二位は牛原虚彦)に選出され、監督としての確固たる地位を築く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As mentioned above, Ogai was an army surgeon (a member of the inaugural class) who learned modern Western medicine at The University of Tokyo, then went to study for four years in medically advanced Germany, finally moving on to be General Office Director of Military Medicine (corresponding to Lieutenant General), and Medical Office Director. 例文帳に追加

上記のとおり鴎外は、東京大学で近代西洋医学を学んだ陸軍軍医(第一期生)であり、医学先進国ドイツに4年間留学し、最終的に軍医総監(中将相当)・医務局長にまで上りつめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was appointed to the position of the director of the Navy budget bureau after the ranks of shukeikacho kokoroe (assistant to pay officer section chief) and chushukei (assistant director) of the Navy budget bureau in time with his selection as a member of the Navy Minister Michitsugu SAIGO's suite that was sent to Europe and North America. 例文帳に追加

主計課長心得、中主計を経て、西郷従道海軍大臣が欧米各国へ派遣されるにあたり、その随行員として抜擢されたことに合わせ海軍大主計となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December, he became the managing director of Kita Osaka Electric Tramway when it was founded and within a few months, he became the managing director of Hanshin Electric Railway Co., Ltd. when it merged with the company. 例文帳に追加

12月、北大阪電気軌道が設立され同社取締役となるが、わずか数ヶ月で阪神電鉄に吸収合併されることとなり、阪神電鉄の取締役となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fact that a person from BNP Paribas, which engaged in inappropriate practices, serves as an outside director is inappropriate under Japan's outside director system, I would presume. What is your view on that? 例文帳に追加

そのかんでいるところについて、当事者が現在社外取締役をやっているというのは、日本の社外取締役制度において不適格ではないかと思うのですけれども、大臣のご意見はいかがでしょうか。 - 金融庁

I therefore strongly support the Managing Director’s proposal for establishing a new instrument for contingent financing, and look forward to further discussions on this proposal at the Executive Board.In this connection, I welcome the Managing Director’s explicit support for regional efforts in crisis prevention and resolution. 例文帳に追加

また、これに関連し、専務理事報告が、危機の予防と解決のための地域的取組を支援する意向を明確に示したことを歓迎いたします。 - 財務省

(2) If the objector gives the requisite undertakings, the Director-General may permit the objector to remove a sample of the seized goods from the custody of the Director-General for inspection by the objector.例文帳に追加

(2)異議申立人が必要な保証を与える場合は,長官は,異議申立人による検査のために,差押商品の見本を異議申立人が長官の保管から移動することを許可することができる。 - 特許庁

Unless restricted by the Director, the decision or order to cancel the patent, claim or part of a claim by the Director shall be immediately executory even pending appeal.例文帳に追加

局長が制限しない限り,特許,クレーム又はクレームの一部を取り消す旨の局長による決定又は命令は,上訴中であっても直ちに執行される。 - 特許庁

While a difference between the music motif data and the input evaluation data is stored by each director as sensitivity data of the director, program data consisting of music used in the program and music order are edited.例文帳に追加

曲想データと入力評価データの差分をそのディレクターの感性データとしてディレクターごとに保存しながら、その番組において使用する曲目と、曲順などからなる番組データを編成する。 - 特許庁

(3) In the case where an executive director (non-director) assumes the roles and responsibilities that would normally be assumed by a director in charge of a specific business operation, it is necessary to conduct a comprehensive review as to whether the Board of Directors has assigned the officer authority similar in effect to that which would be granted to a director in charge, whether the focus of the responsibility is made clear and whether the Board of Directors sufficiently monitors the execution of the relevant business operation. Based on the findings thereof, the inspector should determine whether the executive officer is performing the roles and responsibilities required for a director in charge as specified in the checklists of this manual. 例文帳に追加

③ 担当取締役としての役割及び責任について、いわゆる執行役員(非取締役)が担っている場合には、当該執行役員が取締役会により担当取締役と実質的に同等の権限を付与されているか、責任の所在が明確になっているか、担当する業務執行について取締役会による十分な監視が行われているか、等を総合的に検証した上、各チェックリスト上担当取締役に求められる役割及び責任を十分果たしているか検証するものとする。 - 金融庁

Article 88 (1) If a company auditor finds that a director is engaging in, or is likely to engage, in any misconduct (hereinafter referred to as the "Delinquent Director" in this paragraph and paragraph (4)) or that there is any fact in violation of laws and regulations, the Asset Securitization Plan, or the articles of incorporation or any fact of gross impropriety, the company auditor shall report to that effect to the other directors if there are any directors other than the Delinquent Director, or shall report to that effect at a general meeting of members (limited to one composed of Specified Equity Members) when there is no director other than the Delinquent Director. 例文帳に追加

第八十八条 監査役は、取締役が不正の行為をし、若しくは当該行為をするおそれがあると認めるとき、又は法令、資産流動化計画若しくは定款に違反する事実若しくは著しく不当な事実があると認めるときは、遅滞なく、当該取締役(以下この項及び第四項において「非行取締役」という。)以外に他の取締役があるときは当該他の取締役に対し、非行取締役以外に他の取締役がないときは社員総会(特定社員を構成員とするものに限る。)において、その旨を報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the act set forth in item (i) of the preceding paragraph: a Shareholder, etc. (meaning a shareholder, director or liquidator (or, for a Company with Company Auditors, it means a shareholder, director, company auditor or liquidator, and for a Company with Committees, it means a shareholder, director, executive officer or liquidator); hereinafter the same shall apply in this Section) of the incorporated Stock Company or a Partner, etc. (meaning a partner or liquidator; hereinafter the same shall apply in this paragraph) of the incorporated Membership Company; 例文帳に追加

一 前項第一号に掲げる行為 設立する株式会社の株主等(株主、取締役又は清算人(監査役設置会社にあっては株主、取締役、監査役又は清算人、委員会設置会社にあっては株主、取締役、執行役又は清算人)をいう。以下この節において同じ。)又は設立する持分会社の社員等(社員又は清算人をいう。以下この項において同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

When performing a Noh drama, the performers of the Hayashikata (people who play hayashi, or the musical accompaniment), Koken (a director of the drama performance) and Jiutai (Noh chorus) sections often wear a montsuki (a formal kimono with a family crest) and a shimaibakama. 例文帳に追加

演能の際には、囃子方、後見、地謡などは紋付に仕舞袴を着ることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) When he/she intends to become a director, executive officer or other officer of a person operating profit-making business (hereinafter referred to as "Director, etc." in this Article) or an employee of such a person - the trade name or name of the person operating the business, the location or address of the head office or principal place of business, the details of the business, and if he/she intends to become a Director, etc., the title. 例文帳に追加

二 営利を目的とする業務を営む者の取締役、執行役その他業務を執行する役員(以下この条において「取締役等」という。)又は使用人になろうとするとき その業務を営む者の商号若しくは名称又は氏名、本店若しくは主たる事務所の所在地又は住所及び業務の内容並びに取締役等になろうとするときはその役職名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The company hired Sadao YAMANAKA, who was a member of 'Kinpachi KAJIWARA', which was a group of script writers that proved their ability in talkie scripts, and Yamanaka shot "Soshun KOCHIYAMA" with Nikkatsu, and his disciple assistant director Ryo HAGIWARA (film director) gained and adapted the original script of Yamanaka to make a debut as a director in "Ochazuke Samurai" (literally, "rice soup samurai"), starring Minoru TAKASE. 例文帳に追加

1936年(昭和11年)には、トーキー脚本に力を見せた脚本家グループ「梶原金八」のメンバーである山中貞雄を起用、山中が『河内山宗俊』を日活との提携で撮り、また、その弟子の助監督・萩原遼(映画監督)が、山中の原作を得て自ら脚色し、高勢実乗を主演にした『お茶づけ侍』で監督としてデビューした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the director-general of a Local Finance Bureau has received a notification submitted under Article 32 of the FIEA by a major shareholder in a Financial Instruments Business Operator under the jurisdiction of the FSA Commissioner or the director-general of another Local Finance Bureau, he/she shall immediately send the original of the notification to the FSA Commissioner or the director-general of the competent Local Finance Bureau. 例文帳に追加

財務局長は、金融庁長官又は他の財務局長が所管する金融商品取引業者の主要株主から、金商法第32条の規定に基づく届出を受理した場合は、当該届出書の本紙を速やかに、金融庁長官又は当該他の財務局長に送付するものとする。また、金商法第32条の3の規定に基づく届出を受理した場合も同様に取り扱うものとする。 - 金融庁

(a) The decision or order of the Director or the Committee of Three shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the party affected unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected. (b) Interlocutory orders shall not be appealable.例文帳に追加

(a)局長又は3人委員会の決定又は命令は,影響を受ける当事者がその写しを受領した後15日で確定する。ただし,当該期間中に再審理申立が局長になされたか又は長官への不服申立が遂行された場合はこの限りでない。 (b)中間命令については,不服申立をすることができない。 - 特許庁

a person so employed who, under the immediate authority of a director of the corporation or a person to whom paragraph (a) applies, exercises managerial functions in respect of the corporation 例文帳に追加

雇用された者であって,法人取締役,又は(a)が適用される者の直接の権限下で,法人に関する経営職務を果たす者 - 特許庁

Article 47 (1) In cases where the Stock Company to be incorporated is a Company with Board of Directors (excluding a Company with Committees), the Directors at Incorporation shall appoint among the Directors at Incorporation a person who shall be the Representative Director (meaning the director who represents the Stock Company. The same shall apply hereinafter.) as at incorporation of the Stock Company (hereinafter referred to as "Representative Director at Incorporation"). 例文帳に追加

第四十七条 設立時取締役は、設立しようとする株式会社が取締役会設置会社(委員会設置会社を除く。)である場合には、設立時取締役の中から株式会社の設立に際して代表取締役(株式会社を代表する取締役をいう。以下同じ。)となる者(以下「設立時代表取締役」という。)を選定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Among the students in his later stage, Kensho YAMASHITA served as a backup director in "Eireitachi no Oenka" (The Last Game) (International: English title), although he had already been promoted to director at that time, Go RIJU took charge of as a joint script writer, leading actor, and assistant director for "Chikagoro naze ka Charusuton" (At This Late Date, the Charleston) at the age of only 19, and Yusuke OKADA, actual President of Toho, worked as a producer and at the same time as the leading actor in "Battle Cry/ Go for Broke." 例文帳に追加

後期としては監督昇進後も「英霊たちの応援歌」を応援監督した山下賢章、弱冠19歳で「近頃なぜかチャールストン」の共同脚本兼主演兼助監督をつとめた利重剛、プロデューサーでは「吶喊」で主演兼で初仕事を手がけた岡田裕介現東映社長が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he worked as an assistant director with Shimazu, and Shimazu's students such as Heinosuke GOSHO, Shiro TOYODA and Mikio NARUSE and was finally promoted as director to make his actual debut as a director with "Onna koso iewo mamore" (It is women who guard the home)" in 1939, and the next film, "Danryu" (warm current), based on a novel with the same name by Kunio KISHIDA and originally scheduled to be directed by Yasujiro SHIMAZU, which was a popular and fabulous production that was way beyond what was expected from his youth and was selected as seventh place in the ten best films. 例文帳に追加

以降は島津をはじめ、同じく島津門下生の五所平之助、豊田四郎や成瀬巳喜男の助監督を務めて、ついに監督昇進の命が下り、1939年に『女こそ家を守れ』で本格的に監督デビュー、続いて東宝に移った島津保次郎が撮る予定だった岸田國士原作の『暖流(小説)』を撮り、新人離れした見事な演出でベスト・テン7位に選ばれるなど好評を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decision or order of the Director shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the appellant unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected by filing a notice of appeal and payment of the required fee.例文帳に追加

局長の決定又は命令は,不服申立人がその写しを受領した後15日で確定する。ただし,当該期間内に再審理申立が局長に提出された場合,又は長官への不服申立が不服申立書の提出及び所定の手数料の納付によって遂行された場合はこの限りでない。 - 特許庁

(ix) A juridical person that has as a director or as an employee provided for by a Cabinet Order a person who falls under any of the preceding items; 例文帳に追加

九 法人でその役員又は政令で定める使用人のうちに前各号のいずれかに該当する者のあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A person who is a director, accounting advisor, company auditor, executive officer or employee, including a manager, of a Company with Accounting Auditors; or 例文帳に追加

二 会計監査人設置会社又はその子会社の取締役、会計参与、監査役若しくは執行役又は支配人その他の使用人である者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a director of a health center has conducted an investigation under paragraph (2), he/she shall make a report to the prefectural governor, etc. pursuant to a Cabinet Order. 例文帳に追加

4 保健所長は、第二項の規定による調査を行つたときは、政令で定めるところにより、都道府県知事等に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) In the case of a decision to dismiss with or without prejudice a request for a disposition, upon sending a copy of the Public Security Examination Commission's written decision to the Director-General of the Public Security Intelligence Agency; or 例文帳に追加

一 処分の請求を却下し、又は棄却する決定は、決定書の謄本が公安調査庁長官に送付された時 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In those days, a Kokushi did not leave for the assigned province (called yonin [remote appointments]) and sent out a mokudai (deputy kokushi, or a deputy provincial governor) instead, who was a deputy and also director to the assigned province. 例文帳に追加

同じ頃、国司が任国へ赴任せず(遙任という)、目代という代理人兼監督者を現地派遣していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A first ultrasonic component is molded so as to have an ultrasonic energy director surface such as a rib (A) having, for example, a triangular cross section.例文帳に追加

第1の超音波部品は、例えば、三角形断面を有するリブ(A)のような超音波エネルギディレクタ面を有するように成型される。 - 特許庁

To provide the director plug of a low-frequency treatment instrument capable of being easily bonded ever to a region having a steep curved surface through a pressure-sensitive adhesive pad.例文帳に追加

急な曲面を有する部位に対しても、粘着パッドを介して容易に貼り付けることのできる低周波治療器の導子プラグを提供する。 - 特許庁

Article 374 In the case where there was a violation set forth in the following items, a founder, an officer (including a provisional director, a provisional representative director and a provisional executive officer) or a liquidator of a Commodity Exchange, an officer (including a provisional director) of an association, an officer or a liquidator of a Consignor Protection Membership Corporation or an officer (including a provisional director and a provisional auditor) or a liquidator of a Consumer Protection Fund which committed such act shall be punished by a civil fine of not more than 300 thousand yen: 例文帳に追加

第三百七十四条 次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所の発起人、役員(仮理事並びに仮取締役及び仮執行役を含む。)若しくは清算人、協会の役員(仮理事を含む。)、委託者保護会員制法人の役員若しくは清算人又は委託者保護基金の役員(仮理事及び仮監事を含む。)若しくは清算人は、三十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When packaging the antenna, the wave director arms 37a and 37b of the stack wave director 36 are turned backward to be folded in a state that the radiating elements 32a and 32b are detached from the arm 31, the reflector arms 42a and 42b of the screen reflector 41 are subsequently turned forward to be folded until abutting on the previously-folded stack wave director 36.例文帳に追加

上記のアンテナを梱包する際、放射素子32a、32bをアーム31から取外した状態で、スタック導波器36の導波器アーム37a、37bを後方に回動して折り畳み、次にスクリーン反射器41の反射器アーム42a、42bを前方に回動し、先に折り畳んだスタック導波器36に当接するまで折り畳む。 - 特許庁

例文

a payment that is made to a performer or writer or director of a television show or commercial that is paid for every repeat showing 例文帳に追加

テレビ番組やコマーシャルの出演者、ライター、またはディレクターに対して繰り返し放送されるごとに行われる支払い - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS