1153万例文収録!

「ACCOMPLISH」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ACCOMPLISHの意味・解説 > ACCOMPLISHに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ACCOMPLISHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1236



例文

To accomplish a locally limited service network which enables a service provider to reduce home delivery costs or advertisement costs and enables a service user to easily acquire information or articles tightly relating to a life and an area inexpensively by enabling information for a locally limited service to be transmitted/received only between contractors while utilizing an environment of connection to an open type network like the Internet.例文帳に追加

インターネットのような開放型ネットワークへの接続環境を利用して地域限定サービスのための情報を契約者間でのみ送受可能とすることにより、サービス提供者は宅配コストや広告費用を節約できると共に、サービス利用者は生活や地域に密着した情報や商品を低コストで簡便に入手できる地域限定サービス網を実現する。 - 特許庁

Article 111 Any person who has attempted to accomplish or who has ordered, intentionally permitted, instigated, or has been an accessory to the accomplishment of any of the acts listed in items 2, 3, 4 and 12 of Article 109, or item 1 and items 3 to 7 inclusive, items 9 to 15 inclusive, and items 18 and 20 of paragraph 1 of the preceding Article shall be punished by the prescript in each of these Articles. 例文帳に追加

第百十一条 第百九条第二号より第四号まで及び第十二号又は前条第一項第一号、第三号から第七号まで、第九号から第十五号まで、第十八号及び第二十号に掲げる行為を企て、命じ、故意にこれを容認し、そそのかし又はそのほう助をした者は、それぞれ各本条の刑に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This kit is provided with an image storing device 12 for acquiring an image having the possibility of having a unique ID, a registering card 18 used for accessing a photo service provider having the unique ID on a file in order to register the image storing device for customers, and a computer software program for enabling a consumer to accomplish an operation provided by network photo service provider.例文帳に追加

このキットは、一意的IDを有する可能性のある画像を捕捉するための画像保存デバイス12と、顧客に対し画像保存デバイスを登録するため一意的IDをファイル上に有するフォトサービスプロバイダにアクセスする上で使用するための登録カード18と、およびネットワークフォトサービスプロバイダであるオペレーションを消費者が完遂できるようにするためのコンピュータソフトウェアプログラムと、を備える。 - 特許庁

This pattern recognition method is a method for extracting a statistical property of the increment code from a database formed by an image of the detection target, and designing an optimum identification device for pattern detection by learning of a characteristic vector by use of the property to accomplish the pattern detection corresponding to the apparent change caused by the attitude change of the detection target.例文帳に追加

検出対象の姿勢変動によって生じるみかけの変化に対応したパターン検出を達成するために、検出対象の画像からなるデータベースから増分符号の統計的な性質を抽出し、その性質を用いた特徴ベクトルの学習によってパターン検出のための最適な識別器を設計するものであり、これを最も主要な特徴とする。 - 特許庁

例文

The external cavity laser comprises a first reflective element 103, a light emitting element 101 emitting first light of a predetermined wavelength, a nonlinear optical crystal 113 having a periodic polarization inverting region 115 designed to accomplish the false phase matching of the first light and its second harmonic, i.e. second light and an optical waveguide 117, and a second reflective element 121 arranged in this order.例文帳に追加

第1の反射素子103、所定の波長の第1の光を発生する発光素子101、第1の光とその第2高調波である第2の光が擬似位相整合するよう設計された周期分極反転領域115と光導波路117を有する非線形光学結晶113、第2の反射素子121がこの順に配置された外部共振器型レーザ装置である。 - 特許庁


例文

He also had a firm belief that Sumitomo should always keep a spirit of serving the nation before everything else, and Sumitomo should be willing to join hands with other major capitalists all over Japan if necessary, without being caught up in their small pride, in order to accomplish great businesses that should need more than Sumitomo's capital to be completed but would definitely contribute to Japan. 例文帳に追加

また「もしその事業が本当に日本の為になるもので、しかも住友のみの資本では到底成し遂げられない大事業であれば、住友はちっぽけな自尊心に囚われないで何時でも進んで住友自体を放下し、日本中の大資本家と合同し、敢然之を造上げようという雄渾なる大気魄を絶えず確りと蓄えて居ねばならない」という言葉も残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first scenario outlines the steps necessary to accomplish this when working with standard Java projects, while the second describes the process when working with free-form Java projects (those using an existing Ant script).In both scenarios we'll refer to an imaginary BlackJack example project to illustrate how to set up your application code in NetBeans IDE.例文帳に追加

最初の例では、標準 Java プロジェクトを扱う場合に行う必要がある手順の概略を説明し、2 つめの例では、自由形式 Java プロジェクト、すなわち、既存の Ant スクリプトを使用するプロジェクトを扱う場合の手順を説明します。 両方の例とも、NetBeans IDE でアプリケーションコードを準備する方法を具体的に理解するために、サンプルアプリケーションとして BlackJack というアプリケーションを想定します。 - NetBeans

It is said that after Hideyoshi's failure to accomplish his desire to become 'Seii Taishogun', he introduced a new system, 'the Kanpaku system by the samurai family' instead of the 'Bakufu' system; the status of 'Kanpaku' was given to him through accidental events, and he tried to change the status to the Toyotomi-clan hereditary system (by excluding five Fujiwara Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of Sessho and Kanpaku)). 例文帳に追加

また、秀吉は当初は征夷大将軍への就任に意欲を示したとも言われているが実現せず、代わって偶発的事情から得た関白の地位を武家である豊臣氏による世襲制度(公家である藤原氏の五摂家を排除)に変更して、幕府制度に代わる武家関白制(ぶけかんぱくせい)とも言うべき体制を導入しようとしたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in August 1868, 'official notice to shimin (warrior and ordinary people) of Ou region stated 'All affairs of State shall be referred to public opinion through general conferences because affairs of state shall not belong to a single person' based on the first article of Charter Oath, in October of the same year, 'an outline of official notice to residents in Kyoto Prefecture stated 'The government and the people shall act in harmony to accomplish one's aspiration' based on the third article of Charter Oath. 例文帳に追加

例えば、明治元年8月の「奥羽士民に対する告諭」は御誓文の第一条を元に「広く会議を興し万機公論に決するは素より天下の事一人の私する所にあらざればなり」と述べ、同年10月の「京都府下人民告諭大意」は第三条を元に「上下心を一にし、末々に至るまで各其志を遂げさせ」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To accomplish an area limited service network on which a service provider is allowed to save home delivery costs or advertisement costs and a service user is allowed to easily obtain at low cost information or articles closely related to lives or areas by enabling information for area limited services to be transmitted/received only between contractors while utilizing an environment of connection to an open network such as Internet.例文帳に追加

インターネットのような開放型ネットワークへの接続環境を利用して地域限定サービスのための情報を契約者間でのみ送受可能とすることにより、サービス提供者は宅配コストや広告費用を節約できると共に、サービス利用者は生活や地域に密着した情報や商品を低コストで簡便に入手できる地域限定サービス網を実現する。 - 特許庁

例文

ERIA set the three pillars as its main tasks of policy research projects, i.e.promotion of East Asia economic unification”, “correction of disparities of economic development within the region” and “accomplishing of sustainable growth”. In 2010, ERIA proposed anOverall Asian Development Planto comprehensively integrate the infrastructure development and growth strategy and other several formulas to accomplish the sustainable development in the East Asia region.例文帳に追加

ERIA の主要な取組である政策研究事業は、「東アジア経済統合の推進」、「域内経済発展格差の是正」、「持続的な成長の実現」を3つの柱とし、2010年度は、インフラ整備と成長戦略を総合的にとらえる「アジア総合開発計画」など、東アジア地域が持続可能な発展を実現するために必要な数々の処方箋を提示した。 - 経済産業省

In fulfilling their work, based on the General Rules for the Incorporated Administrative Agency, JNES shall prepare a scheme (mid-term program) to accomplish the mid-term objectives directed by NISA to obtain approval from the Minister of METI, develop an annual plan based on the mid-term program, and report to the Minister of METI.例文帳に追加

原子力安全基盤機構が、具体的に業務を遂行するにあたっては、独立行政法人通則法に基づき、原子力安全・保安院から指示された中期目標を達成するための計画(中期計画)を作成して経済産業大臣の認可を受け、その中期計画に基づき年度計画を作成し、経済産業大臣に届け出る必要がある。 - 経済産業省

To provide an exercising device with amusing roles which achieves not only effective and uniform training of muscles of upper bodies but also simultaneous use thereof for two persons by a method wherein holding grips side by side, one of two persons opens his arms while the other closes his arms, which makes a heavy body move to accomplish the exercising of upper bodies totally covering their shoulders, arms and breasts.例文帳に追加

二人が両側で取手を掴んだ状態で一人は両腕を開き他の一人は両腕を閉じる動作により重量体を移動させながら、肩・腕・胸などの全体的な上体運動をすることができるようにして、上体の筋肉を効果的で均一に鍛錬することができるのは勿論、二人が同時に使用することができることにより娯楽を兼ねることができる運動具を提供する。 - 特許庁

Article 15 A minister, a commission or the director-general of an agency may, when he/she finds it necessary to achieve mutual coordination with administrative organs in respect of policies to accomplish the duties of the ministry, the commission or the agency, seek the submission of and explanation about the necessary materials from the heads of the relevant administrative organs by clarifying such necessity and state his/her opinion with respect to the policies of such relevant administrative organs. 例文帳に追加

第十五条 各省大臣、各委員会及び各庁の長官は、その機関の任務を遂行するため政策について行政機関相互の調整を図る必要があると認めるときは、その必要性を明らかにした上で、関係行政機関の長に対し、必要な資料の提出及び説明を求め、並びに当該関係行政機関の政策に関し意見を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The invention describes possibility of biofunctionalization of a biomaterial, in particular the implant, by coating it with synthesized cell- or tissue-selective RGD peptide which in vitro stimulates the adhesion of mainly cell species intended to accomplish the tissue integration of the suitable biomaterial in each case while, at the same time, not stimulating well the adhesion of cell species contrary to the process in vitro.例文帳に追加

本発明は、試験管内では、個々の場合において、適当な生体材料の組織一体化を完成すると考える細胞種の付着を主に刺激し、同時に、試験管内において、そのプロセスに反する細胞種の付着をよくは刺激することのない、合成された、細胞または組織選択的なRGDペプチドによる被覆により、生体材料、特にインプラントの生体機能付加の可能性を記載する。 - 特許庁

In addition, these through holes may also act to accomplish their purpose.例文帳に追加

ポリオレフィン系樹脂発泡体からなる運搬用緩衝スペーサーにおいて、スペーサーが荷物と接する面に、対面が視認可能となる貫通穴を開口する、把手となる貫通穴を開口することで持ち運びを容易にし、文字、記号の情報伝達媒体となる貫通穴を開口して、読みやすくし、紐通し用の貫通穴を開口して、紐体を使って荷物と係り止めできるようにする手段を提案するが、これら貫通穴はその目的を兼用しても良い。 - 特許庁

To provide a method for printing and processing an easy-opening packing bag which can promptly accomplish on-demand in management of merchandize, highly reliable in printing quality, and can perform high contrast printing, and also to provide the easy-opening packing bag by which the printing quality of image patterns and its reliability can be displayed even in the case of a bag containing developing power for electrophotography or toner powder.例文帳に追加

物流管理におけるオンデマンド化に迅速に対応でき、しかも印字品質の信頼性が高く、かつ高コントラストの印字をすることのできる昜開封性包装袋の印字方法及び処理方法を提供すると共に、電子写真用現像剤粉体又はトナー粉体を収納した袋においても、絵柄の印字品質及び信頼性を発揮し得る昜開封性包装袋を提供すること。 - 特許庁

This electric discharge treatment device has such a scheme that a discharge electrode 1 enclosed with a hood 3 is disposed against a counterelectrode 2, and a voltage is applied to the space between the electrodes 1 and 2 to accomplish modification of the surface of a plastic film 5 put between these electrodes 1 and 2; wherein the discharge electrode 1 is mounted with a means 4 for feeding a gas toward the plastic film 5.例文帳に追加

対電極2に対向してフード3で囲った放電電極1を配置し、上記放電電極1と対電極ロール2間に電圧を印加して、これらの放電電極1と対電極2間に配置されたプラスチックフィルム5の表面を改質するプラスチックフィルムの放電処理装置において、上記放電電極1に、上記プラスチックフィルム5に向けてガスを供給するガス供給手段4を設けた装置。 - 特許庁

In order to accomplish the above object, the above problem is solved by providing the surface treating method in which the surface of the substrate made of a resin is subjected to a surface treatment by contacting an photocatalyst treatment layer containing an photocatalyst formed on a base material with the surface of the substrate made of the resin; and exposing the contacting part of the surface of the substrate made of the resin and the photocatalyst treatment layer.例文帳に追加

上記目的を達成するために、本発明は、樹脂製基体の表面に、基材上に形成された光触媒を含有する光触媒処理層を接触させ、上記樹脂製基体表面と上記光触媒処理層とが接触する部分を露光することにより、樹脂製基体の表面を表面処理すること特徴とする表面処理方法を提供することにより上記課題を解決する。 - 特許庁

To solve problems in the method wherein every change in specifications leading to an increased number of detonators requesting more capacitance necessitates the replacement of resistors or other electronic parts on the circuit board because capacitance has to be determined for capacitor diagnosis by using changes in capacitor charging and discharging voltages in a specified time period and wherein this renders the manufacturing process complicate and cost reduction oriented circuit board commonalization difficult to accomplish.例文帳に追加

コンデンサの所定時間の間における充電電圧や放電電圧の変化量を測定し、その変化量に基づいてコンデンサ容量を算出し、診断していたので、雷管数が増加してコンデンサ容量が増加するような仕様変更があった場合には、その仕様変更の都度、回路基板上で抵抗等の電子部品を変更が必要で、製造工程が煩雑になり、またコスト低減を目的とする回路基板の共用化が困難になる。 - 特許庁

There are three broad viewpoints. First, I believe that the FSA has three missions. The first mission is stabilizing the financial system, the second is protecting users and improving their convenience and the third is establishing a fair, transparent and vibrant market. These missions will always remain unchanged, so I believe that our basic task is doing our utmost to accomplish them. 例文帳に追加

大きく三つの視点でございますが、まず第一の基本的な視点といたしまして、金融庁は3つの任務、ミッションを持っていると考えております。1つは金融システムの安定、2つ目は利用者の保護・利用者利便の向上、3点目は公正・透明で活力ある市場の確立でございます。この任務は不変のものであり、私どもは、今後ともこの任務を達成するために最大限の努力をしていく、これがまず基本であろうと考えております。 - 金融庁

(2) In a case under the proviso of the preceding paragraph, when there is a written agreement regarding the said work either with a labor union organized by a majority of the workers at the workplace (in the case that such labor union is organized) or with a person representing a majority of the workers (in the case that such labor union is not organized), the number of hours specified in such agreement shall be regarded as the number of hours normally necessary to accomplish the work under that proviso. 例文帳に追加

2 前項ただし書の場合において、当該業務に関し、当該事業場に、労働者の過半数で組織する労働組合があるときはその労働組合、労働者の過半数で組織する労働組合がないときは労働者の過半数を代表する者との書面による協定があるときは、その協定で定める時間を同項ただし書の当該業務の遂行に通常必要とされる時間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The above constitution has the dryer 5 and the fixing unit 6 so as to accomplish the above purpose, and the dryer 5 is characterized by reversing the traveling direction of the recording sheet 3, whereon the image has been already recorded by an ink jet recording means 1 for recording the image, in order to convey the recording sheet 3 to the fixing unit 6.例文帳に追加

上記課題を解決するために本発明に係る画像形成装置の代表的な構成は、記録シート3の乾燥を行う乾燥装置5と、乾燥装置5のシート搬送方向下流側で記録シート3に形成した画像を記録シート3に定着させる定着器6と、有し、乾燥装置5は、画像を記録するインクジェット記録手段1により記録の終了した記録シート3の進行方向を反転し、定着器6に搬送することを特徴とする。 - 特許庁

In any case, the FSA has been consistently striving to accomplish the three major objectives of financial regulation, namely: stabilizing the financial system; protecting investors and improving their convenience; and establishing fair and transparent financial and capital markets. Therefore we will continue efforts to ensure appropriate financial regulation while bearing in mind the purpose of the separation of the administrative authorities over fiscal and financial affairs. 例文帳に追加

いずれにしましても、金融庁としては、金融システムの安定、金融サービスの利用者の保護・利用者利便の向上、そして公正・透明な金融・資本市場の確立という、この3つを大きな行政目的として位置づけた上で、透明かつ公正な金融行政の遂行に一貫して取り組んできたということでして、財金分離の趣旨を踏まえつつ、引き続き金融行政の適正な運営に努めてまいりたいと思います。 - 金融庁

Saint Tokudo, the founder of the Hase-dera Temple in Yamato Province, met Enma Daio (King Yama, or the King of Hell) at the entrance to the other world when he died of disease at the age of sixty-two in 718; he received from Enma Daio an oracle telling him to build thirty-three holy places of Kannon and save people by having them make the pilgrimage, then received the kishomon (written oath) to Kannon and the thirty-three hoin (temple seals), and was sent back to the world to accomplish these tasks, for too many people had been sent to hell from bad karma. 例文帳に追加

718年(養老2年)大和国の長谷寺の開基である徳道上人が62歳のとき、病のために亡くなるが冥土の入口で閻魔大王に会い、生前の罪業によって地獄へ送られる者があまりにも多いことから、三十三箇所の観音霊場をつくり巡礼によって人々を救うように託宣を受けるとともに起請文と三十三の宝印を授かり現世に戻された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The WTO ruled the Byrd Amendment illegal in January 2003 and recommended its repeal by the end of December that year. However, the US did not accomplish the recommendation, therefore in January 2004, Japan and other seven countries or regions including the EU and Canada applied to the WTO for retaliatory measures against the US It was authorized in November 2004, following the arbitral award issuance based on the WTO dispute settlement procedures. Accordingly, Japan, the EU, Canada and Mexico have imposed retaliatory measures so far.例文帳に追加

2003年1月、WTOにおいて、同法の違反が確定し、同年12月末までに撤廃することが勧告されたが、米国は勧告を履行しないまま期限が過ぎた。2004年1月、我が国は、EU、カナダ等7カ国・地域とともに、WTOに対抗措置を申請し、WTO紛争解決手続に基づく仲裁判断を経て、同年11月対抗措置が承認された。本承認を受け、これまでに我が国、EU、カナダ及びメキシコが対抗措置を発動した。 - 経済産業省

A game controller is so formed as to accomplish the first lottery and the second lottery following the first one in relation to roles won during the one round of game and a performance controller is so arranged as to carry out performances as announced for the winning in the first lottery between the first and second lotteries and those announced for the winning in the second lottery after the second lottery respectively at specified probabilities.例文帳に追加

前記遊技制御装置は、当選役に係わる抽選として、一回の遊技中に、先に行われる第一抽選と、第一抽選後に行われる第二抽選とを行うことができるように形成されており、前記演出制御装置は、前記第一抽選と第二抽選との間に第一抽選の当選の報知演出を、第二抽選後に第二抽選の当選の報知演出を、それぞれ所定の確率で行うことができるように形成した。 - 特許庁

Rather than having to move from one temporary job to another that does not match the skills of individuals, the new policy will give hope to people that they will be able to brush up their skills with enthusiasm, find jobs which offer incomes that are commensurate with their abilities, raise a family and nurture the next generation. To accomplish this, public employment security officeHello Workinformation and services will be boldly opened up to private employment and recruitment agencies. By making use of the private sector’s know-how, the Government will support for skills enhancement training and suitable job matching, among other services. 例文帳に追加

自分の能力に見合わない一時的な職を転々とするのではなく、希望を持って、意欲的に自分の能力を磨きつつ、能力に見合った報酬が得られる職に就き、家庭を築き、次の世代をしっかり育てていけるようにする。このため、ハローワークの情報や業務を思い切って民間人材ビジネスに開放し、民間が有するノウハウを活用する形で、スキルアップ研修、ふさわしい職とのマッチングなどを支援する。 - 経済産業省

(3) Administrative agencies may, in cases where the location of an anticipated subject party of an Adverse Disposition is unknown, accomplish the notice pursuant to the provision of paragraph 1 of this Article by posting, on the notice board of their offices, the name of the addressee, the matters listed in items 3 and 4 of paragraph 1, and a statement that the administrative agency will deliver to the addressee in question at any time a document addressing each of the matters listed in the said items of the said paragraph. Accordingly, notice shall be deemed to have attained the addressee two weeks after its posting. 例文帳に追加

3 行政庁は、不利益処分の名あて人となるべき者の所在が判明しない場合においては、第一項の規定による通知を、その者の氏名、同項第三号及び第四号に掲げる事項並びに当該行政庁が同項各号に掲げる事項を記載した書面をいつでもその者に交付する旨を当該行政庁の事務所の掲示場に掲示することによって行うことができる。この場合においては、掲示を始めた日から二週間を経過したときに、当該通知がその者に到達したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In this situation, countries around the world are implementing a variety of measures on their own and in cooperation with each other. In Japan, too, the government and the private sector must work together and do their best to overcome this crisis situation. In this sense, stable foreign exchange rates and the stock price rise today, which came after a moderate recovery in markets around the world around the turn of the year, reflect the strong resolve of the private sector, or the business circles, to overcome this difficult situation, and we must also do our best to accomplish what must be done with a similar resolve. 例文帳に追加

そういう中で各国ともそれぞれ、そしてまた協調して色々な対策をとっているわけですけれども、日本におきましても官民挙げてこの危機とも言われる状況を乗り切っていかなければならないという意味で、世界的に年末年始少し持ち直しておりますので、日本のスタートである本日、為替が安定しそして株価が上昇しているということは、みんなでこの難局を乗り切っていこうという、民間側といいましょうか経済界側の強い決意のあらわれであり、我々も同じような決意でやるべきことを全力を挙げてやっていかなければならないと。 - 金融庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS