1153万例文収録!

「ASSESSMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(46ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ASSESSMENTの意味・解説 > ASSESSMENTに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ASSESSMENTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3028



例文

In this regard, it is useful to make reference to the results of the Bank's Country Policy and Institutional Assessment (CPIA), as mentioned in the staff paper for this meeting, and we would like to see further improvements and increased transparency of the CPIA exercise. 例文帳に追加

この点に関しては、今回の事務局ペーパーにあるように、世界銀行が毎年行っている国別政策・制度評価(CPIA)の成果を活用していくことが有益であり、その改善と一層の透明性の向上を求めます。 - 財務省

Japan strongly encourages all member countries to take the actions described in last fall's IMFC communiqu?, as well as to conduct self-assessment according to the FATF's Special Recommendations to combat terrorist financing. 例文帳に追加

我が国は、全ての加盟国が、昨年秋のIMFCコミュニケで求められた資金洗浄及びテロ資金対策に関する行動を実施するとともに、FATF特別勧告に基づく自己審査も行うことを強く慫慂いたします。 - 財務省

The Financial Sector Assessment Program (FSAP) is well under way, with many member countries having already completed the assessments. I hope that many more countries will participate in this program with a view to preventing future crises. 例文帳に追加

また、各国の金融セクターを総合的に評価する「金融セクター評価プログラム(FSAP)」も進められており、危機の予防の観点から、このような取組みにより多くの国が積極的に参加していくことを期待いたします。 - 財務省

We will also take other measures, including the postponement by two years of a plan to unify taxes on capital gains on stocks, etc. into the separate self-assessment taxation, review of the service life of digital computers, and measures to support specified non-profit organizations.例文帳に追加

また、株式等譲渡益についての申告分離課税への一本化を二年延期するほか、電子計算機の耐用年数の見直しや特定非営利活動法人を支援するための措置等を講ずることとしております。 - 財務省

例文

While your explanations describe your assessment of the economic and fiscal conditions and policy direction in Japan, since sovereign ratings differentiate countriesdefault risk by putting them in different rating categories, you should provide objective reasons as to why they differ.例文帳に追加

貴社の説明は、最近のレポートも含め、専ら日本の経済状況や政策の方向性についてのものであるが、各国のデフォルトリスクを差別化して分類している以上、格付けの差の客観的理由を説明すべき。 - 財務省


例文

The Basel Committee should issue further guidance to enhance the supervisory assessment of banks' valuation processes to strengthen disclosures for off-balance sheet entities, securitization exposures, and liquidity commitments. 例文帳に追加

バーゼル委員会は、オフバランス関連会社、証券化商品へのエクスポージャー、流動性コミットメントに対する情報開示を銀行が強化するために、銀行の価格付けプロセスの監督上の評価を改善する更なる指針を発出すべき。 - 財務省

(2) The establisher of a Designated Institution for Mentally Retarded Children, etc. shall endeavor to improve the quality of its institutional support for disabled children by carrying out assessment of the quality of its own institutional support for disabled children and by taking other measures. 例文帳に追加

2 指定知的障害児施設等の設置者は、その提供する障害児施設支援の質の評価を行うことその他の措置を講ずることにより、障害児施設支援の質の向上に努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43 The Minister of Health, Labour and Welfare may, when a registered conformity assessment body falls under any of the following items, rescind the registration thereof, or order the suspension of the operation of product inspections, in whole or in part, for a specified period: 例文帳に追加

第四十三条 厚生労働大臣は、登録検査機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消し、又は期間を定めて製品検査の業務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 74 Officials or employees of a registered conformity assessment body which has violated an order of the suspension of business under Article 43 shall be punished by imprisonment with work for a period not exceeding one year or a fine not exceeding one million yen. 例文帳に追加

第七十四条 第四十三条の規定による業務の停止の命令に違反した場合には、その違反行為をした登録検査機関の役員又は職員は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To assess and make a suggestion about office environment including office layout in consideration of a moving distance to an office device in response to a customers's various requests, and to make clear presentation of an assessment result and suggestion details to the customer.例文帳に追加

顧客の様々な要望に応じて、オフィス機器までの移動距離を考慮したオフィスレイアウトを含めてオフィス環境の評価や提案を行い、評価結果や提案内容を顧客にわかりやすく提示できるようにする。 - 特許庁

例文

To provide environmental impact assessment method for comparing an environment impact measure which quantitatively evaluates an environmental impact reduction effect based on prolongation of a lifetime by reuse of a non-defective article or reuse after repair and reduction in distribution quantity.例文帳に追加

良品再使用や修理再使用による寿命延伸や流通物量の低減による環境影響低減効果を定量的に評価できる環境影響方策比較のための環境影響評価方法を提供する。 - 特許庁

To enhance efficiency at preparation of a care plan by grasping easily in stock conditions of necessary care goods, places of stock, necessary days for delivery and the like and narrowing down kinds of the care goods, price limits and the like in response to assessment.例文帳に追加

必要な介護用品の在庫の有無、在庫の所在、配送所要日数等を簡単に把握し、アクセスメントに対応して介護用品の種類、限界額等の絞り込みを容易化してケアプラン作成時における効率化を図る。 - 特許庁

The environment load assessment unit 10 and the environment load information storage unit 20 are separated from each other, and the environment load information storage unit 20 is decentralized and arranged at an environment load information collection position such as a product manufacturing line to be assessed.例文帳に追加

環境負荷評価ユニット10と環境負荷情報蓄積ユニット20を分離し、環境負荷情報蓄積ユニット20は、評価対象の製品の製造ラインなどの環境負荷情報収集箇所に分散配置する。 - 特許庁

The contractor inputs each information in the server 200 by means of an estimate input means 100; an order sheet input means 200; an output assessment record input means 300; and a form image input means 400.例文帳に追加

請負者は、見積書入力手段100と、発注書入力手段200と、出来高査定調書入力手段300と、帳票画像入力手段400とにより、各情報をWebサーバ200に入力する。 - 特許庁

Article 6 (1) A person who intends to receive inspections pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (2) of the Act shall submit a written application to the Minister of Health, Labour and Welfare, or a registered conformity assessment body, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第六条 法第二十六条第二項の規定により検査を受けようとする者は、厚生労働省令で定めるところにより、厚生労働大臣又は登録検査機関に申請書を提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a) In the case where the Applicant is a business corporation, an Applicant for whom the Supplier Subject to Conformity Assessment is the parent juridical person (meaning the parent juridical person prescribed in Article 879, paragraph (1) of the Corporation Act (Act No. 86 of 2005) 例文帳に追加

イ 登録申請者が株式会社である場合にあつては、受検事業者がその親法人(会社法(平成十七年法律第八十六号)第八百七十九条第一項に規定する親法人をいう。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 When a Domestic Registered Conformity Assessment Bodies intends to change the location of the place of business where it conducts Conformity Assessments, it shall notify the Minister of Economy, Trade and Industry of such change of location at least two weeks prior to the date of said change. 例文帳に追加

第三十四条 国内登録検査機関は、適合性検査を行う事業所の所在地を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The present invention enables convenient collection and preservation of cells and their contents isolated from a single small patient sample, for assessment of the existence or progression of a disease using cytological assays, molecular assays, or both.例文帳に追加

細胞学的アッセイ、分子アッセイまたはその両方を用いた疾患の存在または進行の評価のために、単一の少量の患者標本から単離した細胞およびその内容物を都合良く収集して保存する。 - 特許庁

To properly assess prices for purchasing medical receipts with a medical receipt assessment device which assesses the prices at which the medical receipts are purchased when the medical receipts are purchased from the issuers of the medical receipts, that is, doctors who accept patients covered by health insurance or medical institutions authorized to treat patients with health insurance coverage.例文帳に追加

本発明は、レセプトをそのレセプトの発行元である保険医あるいは保険医療機関から買い取る際の買取価格を査定するレセプト査定装置等に関し、レセプトの買取価格を適正に査定する。 - 特許庁

An environmental load in a product/production technology/production system before and after the application of the result of researches and development is calculated by a method like life cycle assessment and the environmental correspondence degree of these researches and development is calculated.例文帳に追加

本発明では、研究開発成果の適用前後の製品・生産技術・生産システムにおける環境負荷を、ライフサイクルアセスメント的な手法で算出し、その研究開発の環境対応度を算出することを特徴としている。 - 特許庁

(4) In an action set forth in paragraph (1) against an assessment decision made by the court's own authority, the rehabilitation debtor, etc. shall stand as a defendant if the action is filed by the officer in question, and the officer in question shall stand as a defendant if it is filed by the rehabilitation debtor, etc. 例文帳に追加

4 職権でされた査定の裁判に対する第一項の訴えは、これを提起する者が、役員であるときは再生債務者等を、再生債務者等であるときは役員を、それぞれ被告としなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The certification prescribed in Article 31 paragraph (1) item (ii) of the former Act issued prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a certification of type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 31 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加

5 この法律の施行前にされた旧法第三十一条第一項第二号に規定する認証は、新法第三十一条第二項の登録外国適合性評価機関がした設計認証とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The certification prescribed in Article 33 paragraph (1) item (ii) of the former Act issued prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a certification of construction type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 33 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加

5 この法律の施行前にされた旧法第三十三条第一項第二号に規定する認証は、新法第三十三条第二項の登録外国適合性評価機関がした工事設計認証とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) to monitor the implementation conditions of policies that are implemented on the basis of the results of the Assessment of the Effect of Food on Health, which was conducted in accordance with the provisions of item (ii), and to make recommendations to relevant ministers through the Prime Minister if necessary. 例文帳に追加

四 第二号の規定により行った食品健康影響評価の結果に基づき講じられる施策の実施状況を監視し、必要があると認めるときは、内閣総理大臣を通じて関係各大臣に勧告すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) Experts who have been consulted under the provisions of paragraph (4) may not divulge or appropriate secrets gleaned concerning Type 1 Use Regulations pertaining to an application for approval in paragraph (1) or the Biological Diversity Risk Assessment Report thereof. 例文帳に追加

6 第四項の規定により意見を求められた学識経験者は、第一項の承認の申請に係る第一種使用規程及びその生物多様性影響評価書に関して知り得た秘密を漏らし、又は盗用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 181 If an action set forth in paragraph (1) of the preceding Article is not filed within the period set forth in said paragraph or is dismissed without prejudice, the officer's liability assessment order shall have the same effect as a final and binding judgment to order performance. 例文帳に追加

第百八十一条 前条第一項の訴えが、同項の期間内に提起されなかったとき、又は却下されたときは、役員責任査定決定は、給付を命ずる確定判決と同一の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A turbine performance diagnostic system 300 creates a performance report for one or more turbines 60 and includes an assessment module that receives operating data from at least one turbine and produces a performance report 70 from the operating data.例文帳に追加

タービン性能診断システム300は、1以上のタービン60に対して性能レポートを作成し、少なくとも1つのタービンから運転データを受け取って、該運転データから性能レポート70を生成する評価モジュールを含む。 - 特許庁

The financial institution's awareness of the effectiveness of internal audits (in cases where the effectiveness of internal audits has been assessed by a third-party organization(including external audits), the financial institution's awareness of such assessment shall be included.) 例文帳に追加

・被検査金融機関自らの内部監査の有効性に対する認識(第三者機関(外部監査を含む。)により内部監査の有効性の評価を受けている場合にはそれに対する被検査金融機関の認識を含む。) - 金融庁

Based on the assessment of company-level controls, management should analyze the business processes within the scope of the internal control to be assessed, and then identify the controls that would have a material impact on the reliability of financial reporting as key controls. 例文帳に追加

経営者は、全社的な内部統制の評価結果を踏まえ、評価対象となる業務プロセスを分析した上で、財務報告の信頼性に重要な影響を及ぼす内部統制を統制上の要点として識別する。 - 金融庁

Basic criteria for the selection of significant locations or business units may be the amount of sales and other factors. External auditors should evaluate whether the criteria adopted by the management are appropriate by referring to Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting.” 例文帳に追加

・ 重要な事業拠点を選定するための指標としては、売上高等が基本となるが、経営者の採用した指標が「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」に照らして、適切であるか確認する。 - 金融庁

When determining whether deficiencies in company-level controls constitute material weaknesses, descriptions in Section 3(4)[1] “Judgment of the effectiveness of company-level controlsof Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reportingshould be taken into account. 例文帳に追加

全社的な内部統制の不備が重要な欠陥となるかどうかについては、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(4)① 全社的な内部統制の有効性の判断 に記載した事項を考慮して判断する。 - 金融庁

Although I will not comment on assessment by the market, I would like to point out that it is essential that banks and other financial institutions properly manage risks and make appropriate disclosure based on their own judgment. 例文帳に追加

マーケットの評価についてはいちいちコメントはいたしませんが、それぞれの銀行・金融機関において、きちんとしたリスク管理が求められます。それを自らの判断によって適切な開示をやっていただくというのが基本です。 - 金融庁

Provided is the use of these cells and of these models as study models for the assessment of immunotoxicity/immunotolerance, for the development of cosmetic and pharmaceutical active principles and for the development and implementation of methods of cell and tissue therapy.例文帳に追加

本発明は、上記細胞及び上記モデルの、免疫毒性/免疫寛容の評価、化粧品や医薬品の有効成分の開発、並びに、細胞治療法や組織治療法の開発と実施のための研究モデルとしての使用を含む。 - 特許庁

The MFCA is an essential tool for environmental management accounting (specially used for the assessment of corporate environmental expenditure), which visualizes waste by measuring the flows and stocks of materials of negative products in a production process in both physical and monetary units. 例文帳に追加

MFCA は、環境管理会計(企業の内部管理に特化した環境会計)の主要手法であり、製造プロセスにおいて反対料などのマテリアルのフローとストックを数量と金額で測定することでムダを見える化するシステムです。 - 経済産業省

Therefore, it seems apparent that in some cases, the proactive disclosure of intellectual assets, adding to financial data, could help facilitate financing by providing the capital market with an opportunity for a comprehensive assessment of company value.例文帳に追加

このように、財務データ以外にも、自社の知的資産を積極的に開示することにより、包括的な企業価値の評価を資本市場において受けることで、資金調達の容易化につながり得る場合があることがわかる。 - 経済産業省

(a) is an Australian resident or a resident of Japan or a third State with which Australia has concluded an agreement on social security that includes provision for cooperation in the lodgement, assessment and determination of claims for benefits; and例文帳に追加

(a)オーストラリア、日本国又はオーストラリアとの間で社会保障に関する協定(給付の申請の提出、評価及び決定における協力に関する規定を含むものに限る。)を締結している第三国の居住者であるこ と。 - 厚生労働省

To comprehensively control chemical substances, the government reviews the measures for risk assessment of chemical substances and the scope of the regulated chemical substances, while taking measures to rationalize regulations in view of international trends.例文帳に追加

包括的な化学物質管理を実施するため、化学物質の安全性評価に係る措置及びその対象となる化学物質の範囲を見直すとともに、国際的動向を踏まえた規制合理化のための措置等を講ずる。 - 厚生労働省

The content of the initiatives is as follows (multiple answers allowed); “Placement of personnel taking career planning into consideration” (48.0%) was highest, followed byPlacement of personnel based on a self-assessment system” (34.9%) and “Education and training taking career planning into consideration” (28.4%).例文帳に追加

取組の内容(複数回答)としては「職業生活設計を考慮した人事配置」の回答割合が48.0%と最も高く、以下、「自己申告制を踏まえた人事配置」(34.9%)、「職業生活設計を考慮した教育訓練」(28.4%)と続いている。 - 厚生労働省

To provide an ultrasonic flaw detecting technique using an ultrasonic flaw detector and the Lorentz force capable of identifying correctly defect positions of piping with high workability and, for example, implementing life assessment of thermal electric power plant with a high degree of accuracy.例文帳に追加

配管の欠陥位置を作業性よく正確に特定でき、例えば、火力発電設備の寿命診断を精度良く行うことが可能な超音波探傷装置およびローレンツ力を用いた超音波探傷方法を提供する。 - 特許庁

To provide a prior assessment system for the restoration of a seaweed bed, capable of succeeding in a seaweed environment restoration task efficiently, precisely and in a high probability by preliminarily investigating the possibility of the restoration task in the seaweed environment restoration task.例文帳に追加

海草環境修復事業に際し、修復事業の可能性を予備調査し、効率的、的確、且つ高い確率で海草環境修復事業を成功させる海底砂泥域の藻場環境修復評価システムを提供。 - 特許庁

Companies should first apply data quality indicators and assess data quality when selecting data sources (see section 7.3), then review the quality of data used in the inventory after data has been collected, using the same data quality assessment approach. 例文帳に追加

事業者は、データのデータソースを選択するに当たり、まず、データ品質指標を適用し、データ品質を評価し(セクション7.3 を参照)、次に、データ収集後、同じデータ品質評価基準を使用して、インベントリに使用するデータの品質を見直す。 - 経済産業省

14. We instruct the EWG to continue its assessment of renewable energy options for reducing carbon emissions, spurring investment and creating new jobs, in cooperation with EGNRET and the Small and Medium Enterprises (SME) Working Group. 例文帳に追加

14.我々は、EWGに対し、EGNRET及び中小企業(SME)ワーキンググループとも協力しつつ、CO2排出を削減し、投資を加速し、そして新たな職を創造するための再生可能エネルギーの選択肢の評価を引き続き行うことを指示する。 - 経済産業省

We encouraged APEC to advance work to improve conformity assessment, promote cooperation on international standardization and build capacity of economies in addressing issues related to standards and technical regulations. 例文帳に追加

我々は,適合性評価を改善し,国際標 準化に関する協力を促進し,各エコノミーが任意規格や強制規格に関する問題に対処する能力構築を行うための作業を前進させるようAPECに促した。 - 経済産業省

Consequently, the three Ministries decided on the prompt establishment of an assessment committee of experts to study issues related to TCPA and Solvent Red 135 and proceed with control over them based on the Best Available Technology/Techniques (BAT) approach. 例文帳に追加

このため、3省は、TCPAとソルベントレッド135については、速やかに専門家からなる評価委員会を設置して検討を行い、「利用可能な最良の技術(BAT)」の考え方に基づく管理を進めていくこととした。 - 経済産業省

2.4 We further direct the Transportation Working Group to study the expanded use of TOD, Bus Rapid Transit (BRT), bicycle lanes and walkways which can be incorporated into an assessment of the potential for reduced intensity of energy use in the transportation sector. 例文帳に追加

2.4 我々はさらに、運輸作業部会に対し、運輸部門におけるエネルギー使用効率の改善可能性調査につながりうる、TOD、バスによる高速輸送(BRT)、自転車レーン、歩道の利用拡大の検討を指示する。 - 経済産業省

We welcomed the results of the Second Trade Facilitation Action Plan (TFAP II) assessment that APEC has achieved the Leadersgoal of a 5 percent further reduction in trade transaction costs over the TFAP II period of 2007 through 2010. 例文帳に追加

我々は,APECが,2007年から2010年の第二次貿易円滑化行動計画(TFAP II)を通して,貿易取引コストの更なる5%の削減という首脳の目標を達成したTFAP IIの結果を歓迎する。 - 経済産業省

As employee rotation is not very frequent, long-term human relations can be built up between the assessor and the assessed, allowing the assessor to discern the “intrinsic abilitiesof the employee subject to assessment.例文帳に追加

このように、従業員の異動があまり頻繁でないことで、人事評価者と評価される側とで長期的な人間関係が構築され、人事評価者は評価する従業員の「本来の能力」を把握することができる。 - 経済産業省

According to the Travel & Tourism Competitiveness Report 2009 published by the World Economic Forum, Japan ranked 25th out of 133 countries in terms of overall assessment, and 5th out of Asian and Pacific regions, which is lower than its ranks from the previous year (23rd out of 133 countries).例文帳に追加

世界経済フォーラムが発表した2009年版の旅行・観光競争力レポートの中でも、我が国は総合評価で133か国中第25位、アジア・太平洋地域で第5位の評価を受け、前年(130か国中23位)から順位を下げている。 - 経済産業省

In 1989, the United Kingdom, Australia, Canada, Ireland, New Zealand, and the United States mutually recognized that the accreditation criteria and the methods and procedures for the examinations of assessment and accrediting agencies for industrial technology education were substantially equivalent and signed an agreement.例文帳に追加

1989年に英国、豪州、カナダ、アイルランド、ニュージーランド及び米国は、工業技術教育に係る各評価認定団体の認定基準及び審査の手順と方法が実質的に同等であることを相互承認し、協定を結んだ。 - 経済産業省

例文

Matters relating to the quality assurance of the nuclear installation (including a method of root cause analysis, a system for performing the analysis, position of operation manuals, etc. in the operational safety program, and matters relating to a periodic assessment of the nuclear installation)例文帳に追加

原子炉施設の品質保証に関すること(根本原因の分析の方法及びこれを実施するための体制、作業手順書等の保安規定上の位置付け並びに原子炉施設の定期的な評価に関することを含む。)。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS