ASSESSMENTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3028件
5 When a department or a post other than the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors is empowered to allocate staff and assign them authority, the inspector shall review, in light of the nature of such a department or post, whether or not the structure of the Self-Assessment Management Division is reasonable in terms of a check-and-balance system and other aspects. 例文帳に追加
5人員の配置及び権限の付与についての権限が取締役会等以外の部署・役職にある場合には、その部署・役職の性質に照らし、牽制機能が働く等合理的なものとなっているか否かを検証する。 - 金融庁
a. Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors ensure that the amounts of write-offs and loan-loss provisions are calculated appropriately by securing a sufficient check-and-balance system against divisions in charge of conducting self-assessment and Account Settlement-Related Divisions through the following arrangements, for example? 例文帳に追加
イ.取締役会等は、償却・引当額の算定について、例えば以下のように、自己査定の実施部門及び決算関連部門に対して十分な牽制機能が発揮され、償却・引当額の算定を適切に実施する態勢を整備しているか。 - 金融庁
5 When a department or a post other than the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors is empowered to allocate staff and assign them authority, the inspector shall review, in light of the nature of such a department or post, whether or not the structure of the Self-Assessment Management Division is reasonable in terms of a check-and-balance system and other aspects. 例文帳に追加
5 人員の配置及び権限の付与についての権限が取締役会等以外の部署・役職にある場合には、その部署・役職の性質に照らし、牽制機能が働く等合理的なものとなっているか否かを検証する。 - 金融庁
On the other hand, a smaller and less-complex organization, etc., has to allocate the limited business resources to establishment and assessment of that organization's internal control. 例文帳に追加
一方で、事業規模が小規模で、比較的簡素な組織構造を有している組織等の場合には、当該組織等の内部統制の構築や評価における経営資源配分上の制約から、監査人に対して効率的な内部統制対応に係る相談等を行うことがある。 - 金融庁
An aim of the Internal Control Report System is that the establishment, assessment, and audit of internal controls are devised corresponding to the enterprise's situation and match the situation in order to design and operate efficient internal controls while maintaining effectiveness. 例文帳に追加
内部統制報告制度において、内部統制の構築・評価・監査に当たっては、企業の状況等に応じた工夫を行い、内部統制の有効性は保ちつつも、当該企業の実態にあった、効率的な内部統制が整備・運用されることを目指している。 - 金融庁
*Records on the procedures and results of the internal control assessment performed, remedial actions taken, etc. 例文帳に追加
実施した内部統制の評価の手順及び評価結果、是正措置等に係る記録 なお、記録の形式、方法等については、一律に規定されるものではなく、企業の作成・使用している記録等を適宜、利用し、必要に応じそれに補足を行っていくことで足りることに留意する。 - 金融庁
Also, when attesting the management's assessment of internal controls, the external auditor may usually obtain certain audit evidence in the financial statement audit execution procedure. In this case, keep in mind that this audit evidence can also be used in the internal control audit. 例文帳に追加
また、経営者が行った内部統制の評価の検討に当たっては、監査人は、財務諸表監査の実施過程において、一定の監査証拠を入手していることが通常であると考えられ、その場合には、その利用が可能であることに留意する。 - 金融庁
A crop assessment system has imaging means 11 for capturing visual images of crops at a farmhouse 1 which is in a contractual relationship and evaluation means 20 which generates an evaluation value of the crops from the image data of the crops transmitted from the farmhouse 1.例文帳に追加
農作物判定システムは、契約関係にある農家1において農作物の可視画像を撮像する撮像手段11と、農家1から送信された農作物の画像データから該農作物に対する評価値を作成する評価手段20とを備える。 - 特許庁
(8) If the assessment of patentability of the invention depends on the granting of the priority right, the Office is entitled to invite the applicant to submit a translation of the priority document in Slovak language or one of the official languages of the European Patent Office, which is at the discretion of the applicant.例文帳に追加
(8) 発明の特許性の審査が優先権の付与に係る場合は,庁は,出願人に対して,出願人の選択に基づいて,優先権書類のスロバキア語又は欧州特許庁の公用語の1への翻訳文を提出するよう求めることができる。 - 特許庁
In a claim disclosing a plurality of elements, the assessment of the inventive step relies not upon each independent element, but upon the technical idea of the claimed invention which constitutes the respective elements structurally combined as a whole. 例文帳に追加
請求項が複数の構成要素からなる場合、進歩性の判断は、構成要素ごとに独立して行うのではなく、各構成要素が構造的に結合した全体としての請求項に係る発明の技術思想について進歩性の判断が行われる。 - 特許庁
3. The existing taxes to which this Agreement shall apply are: (a) in the case of the Hong Kong Special Administrative Region: (i) profits tax; (ii) salaries tax; and (iii) property tax; whether or not charged under personal assessment; and (b) in the case of Japan: (i) the income tax; (ii) the corporation tax; and (iii) the local inhabitant taxes. 例文帳に追加
3この協定が適用される現行の租税は、次のものとする。(a)香港特別行政区については(i)利得(ii)給与(iii)不動産(個人申告制度に基づいて課されるか否かを問わない。)(b)日本国については(i)所得(ii)法人(iii)住民 - 財務省
In discussing the enhanced participation of emerging countries in the Bank’s operation, an assessment of their respective weights in the world economy should reflect the Bank’s mandate as a development institution, by taking account of their contributions to IDA, not just their GDP and GNI. 例文帳に追加
今後、新興国の一層の世銀の運営への参画を議論するに当たり、各国の世界経済に占める地位を測る際には、GDPやGNIだけでなく、IDAへの貢献の度合を勘案することにより、開発機関としての世銀のマンデートを反映したものとすべきです。 - 財務省
To support our efforts toward meeting these commitments, we call on the IMF to provide an assessment as part of the MAP on the progress toward external sustainability and the consistency of fiscal, monetary, financial sector, structural, exchange rate and other policies. 例文帳に追加
これらのコミットメントの達成に向けた我々の努力を支援するため、我々は、対外的な持続可能性に向けた進捗と、財政、金融、金融セクター、構造、為替レート、その他の政策の整合性について、MAPの一部として、評価を提供するようIMFに求める。 - 財務省
We agreed to consider measures and mechanisms to address non-cooperative jurisdictions based on comprehensive, consistent and transparent assessment, and encourage adherence,including by providing technical support, with the support of the international financial institutions (IFIs). 例文帳に追加
我々は,包括的,統一的,透明な評価に基づき,非協力的な国・地域に対処するため,また,国際金融機関(IFIs)による支援とともに,技術的支援を提供することを含め,基準遵守を奨励するための措置及びメカニズムを検討することに合意した。 - 財務省
We call on our Finance Ministers and Central Bank Governors to launch the new Framework by November by initiating a cooperative process of mutual assessment of our policy frameworks and the implications of those frameworks for the pattern and sustainability of global growth. 例文帳に追加
我々は財務大臣及び中央銀行総裁に対し、我々の政策の枠組みや、その世界の成長パターンと持続可能性に対する影響を相互評価する協力的なプロセスを始め、11月までにこの新たな枠組みを始動するよう指示した。 - 財務省
hedge funds or their managers will be registered and will be required to disclose appropriate information on an ongoing basis to supervisors or regulators, including on their leverage, necessary for assessment of the systemic risks that they pose individually or collectively. 例文帳に追加
ヘッジファンド、又は、そのマネージャーは、登録される。また、それが個別的に又は集合的にもたらすシステミック・リスクを評価するのに必要な、レバレッジ等の適切な情報を監督当局あるいは規制当局に対し継続的に開示することを求められる。 - 財務省
Since the technical features may not be precisely defined by the claims itself in the parameter invention, the assessment of novelty for the parameter invention shall be performed only after figuring out them based on the detailed description and drawings, and common knowledge. 例文帳に追加
パラメータ発明は、請求項の記載自体のみでは技術的特徴を明確に記述することができない場合があるため、その新規性は、発明の詳細な説明、図面及び出願時の技術常識に基づいて発明を明確に把握した後に判断する。 - 特許庁
Article 89 In order to evoke sentenced persons' willingness for reformation and rehabilitation, the warden of the penal institution shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, take privilege measures with regard to the treatments set out as follows in accordance with a periodic assessment of their attitudes toward the punishment: 例文帳に追加
第八十九条 刑事施設の長は、受刑者の改善更生の意欲を喚起するため、次に掲げる処遇について、法務省令で定めるところにより、一定の期間ごとの受刑態度の評価に応じた優遇措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 37 (1) A registered conformity assessment body shall establish rules concerning the operation of product inspections (hereinafter referred to as "operational rules") and apply for approval from the Minister of Health, Labour and Welfare prior to the initiation of the operation of product inspections. The same shall apply when it intends to change the rules. 例文帳に追加
第三十七条 登録検査機関は、製品検査の業務に関する規程(以下「業務規程」という。)を定め、製品検査の業務の開始前に、厚生労働大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The new assessment system affords a method for assessing the effect of a test substance on endoplasmic reticulum stress-derived cell death using as criteria(on) the death and/or morphological or biochemical change induced in undifferentiated cancer cell where the function of a Herp gene on a chromosome is deleted.例文帳に追加
染色体上のHerp遺伝子の機能が欠損している未分化癌細胞に誘起される細胞死および/または形態的あるいは生化学的変化を指標として、被験物質の小胞体ストレス由来細胞死に対する効果を評価する方法。 - 特許庁
When the corrective measure is determined not to be carried out on the site, information on the predicted influence is generated in view of an predicted accident, the delay of construction work schedule, cost and the assessment of insurance, then the information is outputted to the client 46.例文帳に追加
建設現場で実施されない是正措置を判別した場合、実施されない場合に予測される影響情報を、予想される事故、工期スケジュールの遅延、費用原価、及び保険査定を含む観点から生成して建設現場クライアント46に出力する。 - 特許庁
To provide a device and a method for monitoring the Ca^2+ kinetics in many cells inoculated into a scaffold or cells in the whole regenerated tissue rather than single cell unit, for the purpose of the short-term assessment and determination of stimulation conditions promoting tissue regeneration from cells.例文帳に追加
細胞からの組織再生を促進する刺激条件を短期間に評価し決定するための、1細胞単位ではなく、担体に播種した多数の細胞又は再生組織全体での細胞内Ca^2+動態をモニタするための装置及び方法の提供。 - 特許庁
(2) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she deems necessary in the case set forth in the preceding paragraph, have the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (hereinafter referred to as "AIST") or NITE conduct the whole or part of the Conformity Assessment operations. 例文帳に追加
2 経済産業大臣は、前項の場合において必要があると認めるときは、独立行政法人産業技術総合研究所(以下「研究所」という。)又は機構に、当該適合性検査の業務の全部又は一部を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When the Foreign Registered Conformity Assessment Bodies has violated the provisions of Article 42-3, paragraph (1), or the provisions of Article 33, paragraph (2), Article 34, Article 35, paragraph (1), Article 36, Article 37, paragraph (1), or Article 42, as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of the preceding Article; 例文帳に追加
二 前条第一項の規定又は同条第二項において準用する第三十三条第二項、第三十四条、第三十五条第一項、第三十六条、第三十七条第一項若しくは第四十二条の規定に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
iii) A notice relating to tax payment (excluding such notice pertaining to the national tax for which a written notice of assessment and determination has been given): The day on which a written notice of tax due pertaining to said notice was given (in cases where said notice was given orally in lieu of the service of such written notice, the day on which said notice was given orally 例文帳に追加
三 納税に関する告知(賦課決定通知書が発せられた国税に係るものを除く。) 当該告知に係る納税告知書が発せられた日(当該告知が当該告知書の送達に代え、口頭でされた場合には、当該告知がされた日) - 日本法令外国語訳データベースシステム
This oral cavity function assessment device is provided with a time counter means 2, a starting button 13 of the time counter means 2, a remote control button 7, a memory button 14, a computing means 3 connected thereto and computing signals of these means, and an output means 5 connected to the computing means 3.例文帳に追加
計時手段2と、計時手段2の開始ボタン13と、リモコン用ボタン7及びメモリボタン14と、これらに接続されると共にこれら手段の信号を演算処理する演算処理手段3と、この演算処理手段3に接続された出力手段5を備える。 - 特許庁
The system for creating an inspection or part replacement recommendation for a unit forming part of a fleet includes an assessment module (64) that receives inputs from at least one portion of at least one turbine (60) and produces the inspection or part replacement recommendation (70).例文帳に追加
フリートの一部を形成するユニットに対して検査又は部品交換勧告を生成するシステムは、少なくとも1つのタービン(60)の少なくとも一部から入力を受け取り、検査勧告又は部品交換勧告(70)を生成する評価モジュール(64)を含む。 - 特許庁
A benefit history in the past of the insurance contractor is read in from a supervising device by the WS 18 for the assessment to be screen-displayed on the display, switching the last display screen, and an assessed result is screen-displayed on the display, switching the last display screen.例文帳に追加
さらに、査定用WS18で保険契約者の過去の給付履歴を上位装置から取り込んで表示装置に前回の表示画面と切り替えて画面表示し、かつ、表示装置に査定結果を前回の表示画面と切り替えて表示する。 - 特許庁
(ii) An amount obtained by multiplying a assessment rate by an amount calculated pursuant to the provision of a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance as the amount of liabilities that should be reserved to be allocated to the payment of policy reserve and any other Insurance Claims, etc., by each membership at the end of the business year. 例文帳に追加
二 各会員の事業年度末における責任準備金その他の保険金等の支払に充てるために留保されるべき負債の額として内閣府令・財務省令で定めるところにより算定した額に、負担金率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who has obtained the approval prescribed in Article 31 paragraph (1) item (i) of the former Act prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a person who has obtained a technical standards conformity approval from a registered foreign conformity assessment body specified in Article 31 paragraph (1) of the new Act. 例文帳に追加
3 この法律の施行前に旧法第三十一条第一項第一号に規定する認定を受けた者は、新法第三十一条第一項の登録外国適合性評価機関による技術基準適合認定を受けた者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who has obtained the certification prescribed in Article 33 paragraph (1) item (i) of the former Act prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a person who has obtained a technical standards conformity certification from a registered foreign conformity assessment body specified in Article 33 paragraph (1) of the new Act. 例文帳に追加
3 この法律の施行前に旧法第三十三条第一項第一号に規定する証明を受けた者は、新法第三十三条第一項の登録外国適合性評価機関による技術基準適合証明を受けた者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) A person who has obtained the certification prescribed in Article 33 paragraph (1) item (ii) of the former Act prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a person who has obtained a certification of construction type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 33 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加
6 この法律の施行前に旧法第三十三条第一項第二号に規定する認証を受けた者は、新法第三十三条第二項の登録外国適合性評価機関による工事設計認証を受けた者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In an action to oppose bankruptcy claim assessment, all of the denying/disputing party(s). shall stand as defendants if it is filed by the bankruptcy creditor who holds the denied/disputed bankruptcy claim, and such bankruptcy creditor shall stand as a defendant if it is filed by a denying/disputing party. 例文帳に追加
4 破産債権査定異議の訴えは、これを提起する者が、異議等のある破産債権を有する破産債権者であるときは異議者等の全員を、当該異議者等であるときは当該破産債権者を、それぞれ被告としなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, the EU's assessment on Japanese GAAP is founded on ASBJ’s commitment to convergence by 2011, based on the aforementioned Tokyo Agreement, as the EU has adopted a "holistic approach", which is to assess the progress of convergence as well as the future convergence plan. 例文帳に追加
また、EUによる同等性評価は、コンバージェンスに向けた作業の進捗状況及び今後の計画を全体的に評価する「ホーリスティック・アプローチ」により、前記の東京合意に基づいた2011年に向けたコンバージェンスのコミットを踏まえたものである。 - 金融庁
(5) The auditor shall, with an attitude of professional skepticism, assess the risk of material misstatement of the financial statements whether due to fraud or error, reflect the results of that assessment in the audit plan, and perform his or her audit based on the plan. 例文帳に追加
5 監査人は、職業的専門家としての懐疑心をもって、不正及び誤謬により財務諸表に重要な虚偽の表示がもたらされる可能性に関して評価を行い、その結果を監査計画に反映し、これに基づき監査を実施しなければならない。 - 金融庁
If the auditor determines that the risk of material misstatement is higher than the preliminary assessment, he or she shall revise the original audit plan, which reduces the detection risk, and perform audit procedures to obtain sufficient appropriate audit evidence. 例文帳に追加
また、重要な虚偽表示のリスクの程度が暫定的な評価よりも高いと判断した場合には、発見リスクの水準を低くするために監査計画を修正し、十分かつ適切な監査証拠を入手できるように監査手続を実施しなければならない。 - 金融庁
This assessment shall be made to the extent necessary from the viewpoint of materiality of the impact on the reliability of financial reporting. Management is expected to make reasonable decisions in regards to the scope of assessments in consideration of the materiality of quantitative and qualitative impacts on financial reporting. 例文帳に追加
この評価は、財務報告の信頼性に及ぼす影響の重要性の観点から必要な範囲において行うものであり、この評価範囲は、財務報告に対する金額的及び質的影響の重要性を考慮して、合理的に決定することとした。 - 金融庁
The auditor shall prepare the "Internal Control Audit Report" and express an opinion on the management's assessment on the effectiveness of internal controls over financial reporting. This report shall in principle be combined with the auditors' report on the financial statements. 例文帳に追加
監査人は、経営者による財務報告に係る内部統制の有効性の評価に対する意見等を「内部統制監査報告書」として作成し報告するが、同報告書は、原則として、財務諸表監査における監査報告書と合わせて記載することとした。 - 金融庁
If the assessment of internal control over financial reporting effectiveness reveals that deficiencies relating to key controls, etc. are very likely to have a material impact on financial reporting, the management should conclude that there are material weaknesses in internal control over financial reporting. 例文帳に追加
経営者は、財務報告に係る内部統制の有効性の評価を行った結果、統制上の要点等に係る不備が財務報告に重要な影響を及ぼす可能性が高い場合は、当該内部統制に重要な欠陥があると判断しなければならない。 - 金融庁
The assessment of internal control over financial reporting effectiveness should be, in principle, performed on a consolidated basis. Internal control that has a significant impact on consolidated financial statements in their entirety throughout the company group is hereinafter referred to as "company-level controls." 例文帳に追加
なお、財務報告に係る内部統制の有効性の評価は、原則として連結ベースで行うものとする(企業集団全体に関わり連結ベースでの財務報告全体に重要な影響を及ぼす内部統制を以下「全社的な内部統制」という。)。 - 金融庁
For the detailed method for calculating the quantitative impact of control deficiencies, you may refer to “Evaluation of deficiencies in process-level controls” in Section 4(2)[4] of Chapter III “Audit on Internal Control Over Financial Reporting”. This should also serve as a useful reference in the assessment process as well. 例文帳に追加
内部統制の不備による影響金額の算定方法については、「Ⅲ 財務報告に係る内部統制の監査」4.(2)④ 業務プロセスに係る内部統制の不備の検討 に詳細を記載しており、これは評価に当たっても参考になると考えられる。 - 金融庁
The objective of the Internal Control Audit based on this guideline is to have external auditors express their opinions as to whether the management’s Internal Control Report is fairly stated, in all material respects, in accordance with generally accepted assessment standards for internal control. 例文帳に追加
本基準に基づく内部統制監査の目的は、経営者の作成した内部統制報告書が、一般に公正妥当と認められる内部統制の評価の基準に準拠して、適正に表示されているかについて、監査人が意見表明することにある。 - 金融庁
If there are any business processes excluded from the scope of assessment as a result of the management’s conclusion that they only have remote association with significant locations or business units and therefore have immaterial impacts on the financial reporting, external auditors should confirm whether the management’s conclusion is appropriate or not. 例文帳に追加
また、監査人は、経営者が、当該重要な事業拠点が行う事業との関連性が低く、財務報告に対する影響の重要性も僅少であるとして評価対象としなかった業務プロセスがある場合には、その適切性を確認する。 - 金融庁
External auditors, when identifying deficiencies in company-level controls, should carefully consider their likelihood of causing a significant impact on the financial reporting, including their impact on process-level controls, and verify the appropriateness of the management’s assessment. 例文帳に追加
監査人は、全社的な内部統制に不備が認められる場合には、業務プロセスに係る内部統制に及ぼす影響をも含め、財務報告に重要な影響を及ぼす可能性について慎重に検討し、経営者の評価が妥当であるか確認する。 - 金融庁
Regarding the desensitization therapy - the only effective fundamental therapy (refer to "Treatment"), the health service also hasn't taken any action although its low assessment by the insurance industry has been identified as a factor inhibiting the widespread use of this therapy. 例文帳に追加
唯一の根本的治療である減感作療法(治療の項を参照)に関しては、以前より保険での評価が低いことが普及を妨げているひとつの原因と指摘されていながら、これについても医療行政はなんらのてだてを打っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bodies of cell phones, re-chargers and batteries are voluntarily collected by distributors at no cost and they are recycled for metal materials. The“Environmental Impact Assessment for cellular phones and PHS” was established as a guideline for the manufacturers, and assessments were implemented. 例文帳に追加
なお、平成 20 年度の回収実績は 617 万台となって いますが、携帯電話等のリサイクルに対する認知度の 低さ及び多機能化、高付加価値化、高デザイン化によ り、機種変更後も旧機器を処分しないユーザー等も多 く、回収台数は低減傾向にあります。 - 経済産業省
Compute the 1st evaluation value by the Assessment Criteria of Working Environment (Ministry of Labor, Notification No.79 in 1988) from the concentration of indium in air measured in accordance with the A-measurement and compare it with target value and acceptable exposure concentration limit.例文帳に追加
(1)のA測定に準じた測定による空気中のインジウムの濃度について、作業環境評価基準(昭和63年労働省告示第79号)に準じて、第1評価値を算出し、これにより目標濃度、ばく露が許容される濃度との比較を行うこと。 - 厚生労働省
Based on the responses received to questionnaire surveys and on-site interview relating to training follow-up and also the needs assessment questionnaire directed at private companies, we have compiled the following points to bear in mind concerning training follow-up and future promotion of the participation and cooperation of private companies in training programs.例文帳に追加
前述した研修フォローアップのアンケート調査、現地調査、並びに民間企業のニーズ調査アンケートの回答を受けて、研修フォローアップと研修事業への民間企業の参加、協力を今後進める上での留意点について以下にとりまとめた。 - 厚生労働省
The content of the initiatives is as follows (multiple answers allowed); “Placement of personnel based on a self-assessment system” (52.0%) and “Placement of personnel taking career planning into consideration” (51.7%) were highest, followed by “Education and training taking career planning into consideration” (34.8%), and “Placement of personnel based on an in-house staff recruitment system” (21.0%).例文帳に追加
取組の内容(複数回答)としては「自己申告制を踏まえた人事配置」(52.0%)と「職業生活設計を考慮した人事配置」(51.7%)が高く、以下、「職業生活設計を考慮した教育訓練」(34.8%)、「社内公募制による人事配置」(21.0%)と続いている。 - 厚生労働省
Adding to instructions to TEPCO, MHLW instructed TEPCO 22 master contractors to survey workers whose dosimetry assessment of internal radiation exposure dose had not been completed and to have these workers tested without delay.例文帳に追加
東京電力への指導に加え、元方事業者22社に対し、内部被ばくの測定評価が終了していない者を調査の上速やかに受検させること及び関係請負人を含めた安全衛生管理体制を確立することについて指導(平成23年7月22日) - 厚生労働省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
