ASSESSMENTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3028件
To provide a method of identifying a sweetfish caught in a river as a natural are retrograding from the sea or a cultivated one released to the river, used for an environmental assessment of the river whether keeping a clear stream such as the sweetfish can retrograde, or the like in high accuracy compared to conventional method.例文帳に追加
アユが遡上できるような清流が保たれているかなどの河川の環境評価の際などに利用される、河川で捕獲されたアユが海から遡上してきた天然アユか、人為的に河川に放流された放流アユかを識別する方法において、従来の方法より精度高く識別する方法を提供する。 - 特許庁
When the minimum value PAmin of the purchase estimation price is a threshold PA1 or less, the Web server sets a value 0 in the flag FA in order to show that assessment is not carried out in deciding the purchase price, and sets the minimum PAmin (whose value is different according to the constituting components of the used article) as the purchase estimation price.例文帳に追加
買取見積価格の最低値PAminが閾値PA1以下だったときには、買取価格を決定する際に査定を行わないことを示すためにフラグFAに値0をセットすると共に買取見積価格として最低値PAmin(中古品の構成部品によって異なる値となる)をセットする(S308)。 - 特許庁
(3) Assessment is made also as to whether the product the design is applied to or incorporated in may be an industrial or a handicraft product, i.e. whether it is capable of being repeatedly reproduced. Repeated reproduction products must possess all characteristic features of the design for which protection is sought. 例文帳に追加
(3) 意匠が適用される又は組み入れられる製品が工業製品であるか又は手工芸品であるか,すなわち,反復して再生産することが可能なものであるか否かについても判定を行う。反復再生産製品は,保護を求めている意匠のすべての特徴を備えていなければならない。 - 特許庁
As to SIPO, when the cited document is a conflicting document, "direct substitution of customary means" assessment is adopted to judge novelty, if the difference between the claimed invention and the cited one can been deemed as a substitution of customary means by a skilled person in the art, then the claimed invention is not novel. 例文帳に追加
SIPOに関しては、引用文献が衝突する文献である場合、「慣用手段を直接置き換えた場合」の評価が新規性の判断に採用され、当業者によって請求項に係る発明と引用発明との相違が慣用手段の置き換えとみなされるときには、当該請求項に係る発明は新規性を具備しない。 - 特許庁
Then, the inputted survey data are compared with the environment reference stored in the reference storing means, and when the survey data exceed the environment reference based on the compare result, a message indicating the necessity of the detail survey or purifying work of the area being the target of assessment is outputted by an output means.例文帳に追加
そして、入力される調査データと基準値記憶手段に記憶される環境基準値とを比較し、比較結果に基づいて、調査データが環境基準値以上である場合に、評価対象の区域の詳細な調査または浄化作業が必要であることを出力手段によって出力する。 - 特許庁
As the new program year starts next Tuesday, could you tell me about your assessment of the achievements of the current program year and the tasks that will be tackled in the new program year in relation to the FSA's activities, the reform of the national civil servant system and administrative reform, although you may have already partly answered this question? 例文帳に追加
今のお話ともかぶるかと思いますが、来週の火曜日から新事務年度に移ります。区切りということで金融庁、国家公務員制度改革、行革も踏まえて、この事務年度の評価と新しい事務年度の課題、あとどのような取組みを進めていくのか、大臣のお考えをお聞かせください。 - 金融庁
Preliminary GDP data for the April-June quarter were announced today. While GDP returned to positive growth, the growth rate was lower than the market's forecast, so stock prices fell. Could you tell us about your outlook for the future course of the economy, your assessment of the current condition of the financial markets and your thinking concerning an exit strategy? 例文帳に追加
今日、4-6(月期)のQE(四半期GDP速報)が発表されました。プラス転換する一方で、市場の予測を下回ったとして株価が下がる局面もあったと思います。景気の先行きとか、現在の金融市場の動向をどう評価されているのか、いわゆる出口戦略も含めて教えていただけたらと思います。 - 金融庁
It should be noted that the type and level of the risk assessment method to be used by a financial institution should be determined according to the institution’s strategic objectives, the diversity of its business and the risks faced by it and therefore a complex or sophisticated risk management system is not necessarily suited to all financial institutions. 例文帳に追加
なお、金融機関が採用すべきリスク評価方法の種類や水準は、金融機関の戦略目標、業務の多様性及び直面するリスクの複雑さによって決められるべきものであり、複雑又は高度なリスク評価方法が、全ての金融機関にとって適切な方法であるとは限らないことに留意する。 - 金融庁
Has the Manager, in accordance with the Comprehensive Risk Management Policy, identified the risks, decided the methods of assessment and monitoring thereof and developed the Comprehensive Risk Management Rules that clearly define the arrangements on risk control and mitigation, based on a full understanding of the scope, types and nature of the risk and the relevant comprehensive risk management technique? 例文帳に追加
管理者は、リスクの所在、リスクの種類・特性及び統合的リスク管理手法を十分に理解し、統合的リスク管理方針に沿って、リスクの特定、評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいたリスクのコントロール及び削減に関する取決めを明確に定めた統合的リスク管理規程を策定しているか。 - 金融庁
Does the Comprehensive Risk Management Division grasp the limitations and weaknesses of the comprehensive risk assessment method as well as changes in the internal and external environments, and regularly review whether the method suits the institution-wide strategic objectives, the scales and natures of the business in question and the risk profile of the financial institution in its entirety, and revise the method? 例文帳に追加
統合的リスク管理部門は、内部環境及び外部環境の変化並びに統合的リスク評価方法の限界及び弱点を把握し、金融機関全体の戦略目標、業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに見合った適切な統合的リスク管理方法であるかを定期的に検証し、見直しているか。 - 金融庁
Has the Manager, in accordance with the corporate management plans, capital plans, etc. and the Capital Management Policy, decided the internal capital adequacy assessment process and the method of monitoring thereof and developed the Capital Management Rules, based on a full understanding of the scales and natures of the financial institution's business and its risk profile as well as the capital management technique? 例文帳に追加
管理者は、業務の規模・特性及びリスク・プロファイル並びに自己資本管理手法を十分に理解し、経営計画、資本計画等及び自己資本管理方針に沿って、自己資本充実度の評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいた自己資本管理規程を策定しているか。 - 金融庁
Does the division conduct assessment and measurement of credit risk with the use of credit ratings in a manner suited to the scales and natures of the institution's business and its risk profile? (With regard to details concerning credit ratings, see Chapter III. (1) "Credit Ratings," and for details concerning credit risk measurement techniques, see Chapter III. (7) "Check Items for Credit Risk Measurement Technique.") 例文帳に追加
また、当該金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに応じ、信用格付等を用いて信用リスクの評価・計測を行っているか。 (信用格付についてはⅢ.④【信用格付】、信用リスクの計測手法については、Ⅲ.⑦【信用リスクの計測手法を用いている場合の検証項目】を参照) - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to asset assessment management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan? 例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、資産査定管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁
Does the Market Risk Management Division, in accordance with the Market Risk Management Policy and the Market Risk Management Rules, provide in a regular and timely manner or on an as needed basis information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make an appropriate assessment and judgment with regard to the status of the market risk management and the status of market risks? 例文帳に追加
市場リスク管理部門は、市場リスク管理方針及び市場リスク管理規程に基づき、市場リスク管理の状況及び市場リスクの状況に関して、取締役会等が適切に評価・判断できる情報を、定期的に又は必要に応じて随時、直接、報告しているか。 - 金融庁
Does the Liquidity Risk Management Division, in accordance with the Liquidity Risk Management Policy and the Liquidity Risk Management Rules, provide in a regular and timely manner or on an as needed basis information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make an appropriate assessment and judgment with regard to the status of the liquidity risk management and the status of the risks? 例文帳に追加
流動性リスク管理部門は、流動性リスク管理方針及び流動性リスク管理規程に基づき、流動性リスク管理の状況及び流動性リスクの状況に関して、取締役会等が適切に評価・判断できる情報を、定期的に又は必要に応じて随時、直接、報告しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to asset assessment management, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit and the audit procedure (hereinafter referred to as "Internal Audit Guidelines") and an internal audit plan, and approve such guidelines and plan?9例文帳に追加
取締役会等は、内部監査部門に、資産査定管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。9 - 金融庁
Does the Liquidity Risk Management Division review in a regular and timely manner or on an as needed basis whether the methods of analyzing and assessing liquidity risks are suited to the scale and nature of the institution's business and its risk profile as well as external environments, and revise the methods? In particular, is it ensured that the assumptions used in analysis and assessment remains effective on an ongoing basis? 例文帳に追加
流動性リスク管理部門は、流動性リスクの分析・評価方法が業務の規模・特性、リスク・プロファイル及び外部環境に見合ったものかを、定期的に又は必要に応じて随時、検証し、見直しているか。特に分析・評価における仮定は継続的に有効なものとなっているか。 - 金融庁
Does the Comprehensive Operational Risk Management Division, in accordance with the Operational Risk Management Policy and the Operational Risk Management Rules, report in a regular and timely manner or on an as needed basis information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make an appropriate assessment and judgment with regard to the status of the comprehensive operational risk management? 例文帳に追加
オペレーショナル・リスクの総合的な管理部門は、オペレーショナル・リスク管理方針及びオペレーショナル・リスク管理規程に基づき、オペレーショナル・リスクの総合的な管理の状況に関して、取締役会等が適切に評価及び判断できる情報を、定期的に又は必要に応じて随時、報告しているか。 - 金融庁
Has the Manager, in accordance with the Administrative Risk Management Policy, identified the risks, decided the methods of assessment and monitoring thereof and developed the Administrative Risk Management Rules that clearly define the arrangements on risk control and mitigation, based on full understanding of the scope, types and nature of risks and the administrative risk management technique? 例文帳に追加
管理者は、事務リスクの所在、事務リスクの種類・特性及び事務リスク管理手法を十分に理解し、事務リスク管理方針に沿って、事務リスクの特定、評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいた事務リスクのコントロール及び削減に関する取決めを明確に定めた事務リスク管理規程を策定しているか。 - 金融庁
Has the Manager, in accordance with the Information Technology Risk Management Policy, identified the risks, decided the methods of assessment and monitoring thereof and developed the Information Technology Risk Management Rules that clearly define the arrangements on risk control and mitigation, based on a full understanding of the scope, types and nature of risks and the technique of managing information technology risk? 例文帳に追加
管理者は、システムリスクの所在、システムリスクの種類・特性及びシステムリスク管理手法を十分に理解し、システムリスク管理方針に沿って、システムリスクの特定、評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいたシステムリスクのコントロール及び削減に関する取決めを明確に定めたシステムリスク管理規程を策定しているか。 - 金融庁
By way of the Financial Instruments and Exchange Act, which was enacted in June 2006, the management of listed companies shall implement assessments of internal controls over financial reporting, and this assessment shall be audited by certified public accountants (Internal Control Report System). This system came into effect in the fiscal years starting on or after April 1, 2008. 例文帳に追加
平成18年6月に成立した金融商品取引法により、上場会社を対象に財務報告に係る内部統制の経営者による評価と公認会計士等による監査が義務づけられ(内部統制報告制度)、平成20年4月1日以後開始する事業年度から適用されている。 - 金融庁
In consideration of the public comments submitted for the exposure draft, the Committee has undertaken discussion and the following document entitled, "On the Revision of the Standards and Practice Standards for Management Assessment and Audit concerning Internal Control Over Financial Reporting (Council Opinions)." 例文帳に追加
当審議会では、公開草案に寄せられた意見等を踏まえ、更に審議を行い、基準・実施基準案の内容を一部修正して、「財務報告に係る内部統制の評価及び監査の基準並びに財務報告に係る内部統制の評価及び監査に関する実施基準の改訂について(意見書)」として公表することとした。 - 金融庁
It is clarified that controls are effective at the company-level, then except for items with particularly significant impacts on the reliability of financial reporting, if there were no significant design changes, the management can also continue using the results of the previous fiscal year's assessment of the operating effectiveness. 例文帳に追加
全社的な内部統制の前年度の評価結果が有効である場合には、財務報告の信頼性に特に重要な影響を及ぼすものを除き、整備状況に重要な変更がないときには、運用状況についても前年度の評価結果を継続利用することが可能であることを明確化した。 - 金融庁
External auditors must update the audit planning on a timely basis, by performing procedures including the assessment of the improvement of internal controls, when there have been changes in the events or circumstances based upon which the plan was developed or when control deficiencies (including material weaknesses) have been identified in the audit process. 例文帳に追加
監査人は、監査計画の前提として把握した事象や状況が変化した場合、あるいは監査の実施過程で内部統制の不備(開示すべき重要な不備を含む。)を発見した場合には、内部統制の改善を評価する手続を実施するなど、適時に監査計画を修正しなければならない。 - 金融庁
External auditors should evaluate the potential quantitative impact of control deficiencies on financial reporting, based on the amounts and likelihood evaluated according to A. and B. above, and then judge their qualitative and quantitative significance in accordance with 1 [2] “Guidelines for determining material weaknesses” of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting.” 例文帳に追加
監査人は、上記イ.ロ.で求めた金額と発生可能性を勘案し、当該不備が財務報告に及ぼす潜在的な影響額を検討し、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」1.② 開示すべき重要な不備の判断指針 に照らして、その質的・金額的重要性を判断する。 - 金融庁
We look forward to the report by the IEA, IEF and OPEC on practical steps G20 countries could take to increase transparency in international gas and coal markets, as well as the IOSCO report on progress on the implementation of the principles for the PRAs and the assessment by IOSCO in cooperation with the IEA, IEF and OPEC of the impact of these principles on physical markets.例文帳に追加
我々はIEA、IEF、OPECによる、ガス及び石炭の国際的な市場の透明性を向上させるためにG20諸国が取りうる実践的な手段についての報告書、及びPRAに対する原則の実施についてのIOSCOの報告書、そしてIOSCOがIEA、IEF、OPECとともに行った、PRAに対する原則が現物市場に与える影響の評価を期待する。 - 財務省
Measures to induce creditors and investors to act with greater discipline (i.e., to analyse and weigh risks appropriately in their lending and investment decisions), should aim at avoiding excessive leverage and encouraging more prudent assessment of the risks associated with lending to emerging markets. 例文帳に追加
債権者や投資家をより規律に従って行動させる(つまり、彼らの融資及び投資決定において適切にリスクを分析し評価させる)ための措置は、過度のレバレッジを回避すること、及び新興市場に対する貸出しに伴うリスクについて、より慎重な評価を行うことを促すことを目標とするべきである。 - 財務省
We encourage all countries to adapt their legal framework with a view to complying with the revised FATF's Recommendations, in particular the necessity to identify the beneficial owner of corporate vehicles, and we look forward to the assessment of the effectiveness of the measures countries take and their compliance with the global standards in the next round of Mutual Evaluations. 例文帳に追加
我々は、特に法人格を有する事業体の受益者を識別する必要性から、全ての国における改定された FATF勧告に適合する法的枠組みの見直しを奨励し、各国の採る措置の実効性と次回の相互評価における国際標準との整合性の評価を期待する。 - 財務省
Indeed, the most effective way to enhance stability of the international monetary system would be that major economies including the euro zone, Japan, and China manage their economies responsibly with due regard to the international impact of their economic policies, drawing on peer review frameworks such as IMF surveillance (monitoring of economic policy)and G20 mutual assessment. 例文帳に追加
同時に、ユーロ圏、日本、中国ほかを含めた主要国が、IMFのサーベイランス(経済政策監視)や G20の相互評価の枠組等を通じて、自国の経済政策の国際的な影響も勘案しつつ責任ある経済運営を行っていくことが、国際通貨システムを安定させていく上で最も有益であると言えるだろう。 - 財務省
a targeted and flexible roadmap that includes an overall vision with realistic, measurable and time-bound objectives and action plans, the definition of relevant target audiences and policy priorities and; the roadmap will chart priority areas and also include an overall impact assessment and identify appropriate resources; and 例文帳に追加
現実的、測定可能かつ期限付の目標及びアクション・プラン、関連するターゲットとなるオーディエンスや政策の優先順位の定義を有する全般的なビジョンを包含する明確かつ柔軟なロードマップ。そうしたロードマップが、優先分野を計画していて、また、全般的なインパクト・アセスメントを含み、適切なリソースを特定していること。 - 財務省
Also, I highly value the results of the IMF’s biennial review of surveillance earlier this year, where it undertook a candid assessment of the effectiveness of the current surveillance framework by listening to the views of member country authorities and market participants, and by engaging in discussions on a wide range of measures to strengthen surveillance. 例文帳に追加
また、先般実施されたサーベイランスに関する隔年レビューにおいて、IMFが加盟国当局や市場関係者の意見に耳を傾けながら現在のサーベイランスの枠組みの実効性を率直に評価するとともに、サーベイランスの更なる強化のための方策について幅広い議論を行ったことを評価します。 - 財務省
To facilitate this process, we have agreed that the second stage of our country-led and consultative mutual assessment will be conducted at the country and European level and that we will each identify additional measures, as necessary, that we will take toward achieving strong, sustainable, and balanced growth. 例文帳に追加
この過程を円滑にするために,我々は,各国主導の協力的な相互評価の第二段階が国及び欧州地域のレベルで実施されること,並びに必要があれば,強固で持続可能かつ均衡ある成長の達成に向けて我々が採用する追加的措置を特定することに合意した。 - 財務省
Given the limited resources of the IMF and other international organizations, however, it is critical to prioritize the assessment of the observance of codes and standards as well as the provision of technical assistance. For the time being, priority should be given to emerging market economies undertaking various reforms, as this will help promote stability in the international monetary and financial system. 例文帳に追加
なお、IMFなど国際機関におけるスタッフの数等の制約を考慮すると、基準の遵守の評価や技術支援において、優先順位付けが必要であり、当面は国際通貨金融システム安定の観点から、改革に取り組んでいる新興市場国に高い優先度が与えられるべきです。 - 財務省
The Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change found that warming of the climatic system is unequivocal, and that delay in reducing emissions significantly constrains opportunities to achieve lower stabilization levels and increases the risk of more severe climate change impacts, both in developed and developing countries. 例文帳に追加
気候変動に関する政府間パネルの第4次評価報告書では、気候の温暖化は疑う余地はなく、排出削減が遅れれば、より低いレベルで(温室効果ガス濃度を)安定させる機会を失い、先進国及び途上国の双方においてより深刻な気候変動の影響によるリスクが増す、としている。 - 財務省
The approach the international community adopts towards crisis resolution should be based on the IMF's assessment of a country's underlying payment capacity and prospects of regaining market access, informed by the country's economic fundamentals, payment profile, history of market access, and the market spreads on its debts. 例文帳に追加
危機の解決に向けて国際社会が採用するアプローチは、その国の経済の基礎的条件、債務支払いプロファイル、市場アクセスの実績、及びその負債の市場スプレッドによって示される、当該国の支払能力及び市場へのアクセス回復の見通しについてのIMFの評価に基づくべきである。 - 財務省
Regarding offshore financial centers that do not meet international standards adequately, and therefore, that are potential threats to the international financial system, we welcome the identification by the FSF of priority jurisdictions, and urge the IMF to conduct quickly a specific assessment in these jurisdictions. 例文帳に追加
国際基準を十分に満たさず、従って国際金融システムに対して潜在的な脅威であるオフショア金融センターについては、我々は、対応を優先すべき国・地域がFSFによって特定されたことを歓迎するとともに、IMFに対してこれらの国・地域についての具体的な評価を早急に行うよう強く促す。 - 財務省
To provide a progress management system of system development project for calculating a estimated delivery date and a estimated cost on the basis of the schedule and result of a system development analyzed considering at least assessment frequency, increase/decrease in man-hour, and delivery delay, and preparing a progress report from the analysis and calculation.例文帳に追加
少なくとも査定回数と工数増減と納期遅延を考慮して解析したシステム開発の予定と実績との差に基づいて予想納期及び予想費用を算出し、これらの解析及び算出の結果から進捗報告を作成するシステム開発プロジェクト進捗管理システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
In the method for advertising to consumer devices (12, 132 and 140), a short range piconet advertisement (34) is simultaneously broadcasted, assessment is made whether a response to the advertisement is required or not and when the response is required, a response is given to the advertisement via communication (44 and 46).例文帳に追加
消費者装置(12;132;140)に広告する方法であって、短距離ピコネット広告(34)を一斉通信することと、前記広告への応答が必要とされるか否かに関する評価を行うことと、応答が必要とされる場合には、通信を介して前記広告に応答すること(44;46)とを含む。 - 特許庁
When a defective product is found, it can be analyzed as to which manufacturing condition of which process is the cause of the defect, by investigating the record 100 of the defective product, because the manufacturing condition and the result of the measurement and assessment of each product are managed in a mass in the individual product record 100.例文帳に追加
個別の製品の製造条件とその測定、評価の結果が、個別製品レコード100に集約して管理されるので、不良品が見つかったときには、その不良品のレコード100を調べることで、どの工程のどの製造条件が不良の原因になったのかの分析が可能になる。 - 特許庁
A noise assessment method for digital x-ray films includes acquisition of an original image, low-frequency filtering of the original image to obtain an estimated image, a noise image development as a difference between the original and estimated images, elimination of noise image pixels by morphologic filtering, and dividing an intensity range of the estimated image into intervals.例文帳に追加
デジタルX線フィルムノイズアセスメントの方法は、原画像の取得、推定画像を取得するための原画像の低周波フィルタリング、原画像および推定画像の間の差分としてのノイズ画像作成、形態的フィルタリングによるノイズ画像画素の除去、推定画像の強度範囲の区間への分割を含む。 - 特許庁
Article 63-11 The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may cancel the accreditation of a proficiency assessor granted under the provisions of Article 63-7 item (ii), if he/she deems that there was impropriety in connection with the conduct of a proficiency assessment or that the standards pursuant to the same item are not conformed to. 例文帳に追加
第六十三条の十一 国土交通大臣は、第六十三条の七第二号の規定による認定を受けた能力判定員に能力判定の実施に関し不正があつたと認めるとき、又は同号の基準に適合しないと認めるときは、その認定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 33, paragraph (2), Articles 34 through 37, Article 40, Article 40-2, and Article 42 shall apply mutatis mutandis to Foreign Registered Conformity Assessment Bodies. In this case, the term "order" in Article 40 and 40-2 shall be deemed to be replaced with "request." 例文帳に追加
2 第三十三条第二項、第三十四条から第三十七条まで、第四十条、第四十条の二及び第四十二条の規定は、外国登録検査機関に準用する。この場合において、第四十条及び第四十条の二中「命ずる」とあるのは、「請求する」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A product assessment compatibility check list is generated by comparing the inputted environmental load data with reference data predetermined by every evaluation item and whether or not items in which pieces of the environmental load data to be inputted are not inputted exist is judged about the product to be evaluated based on the evaluation item association data.例文帳に追加
入力された環境負荷データと、評価項目毎に予め決められた基準データとを比較して製品アセスメント適合性チェックリストを生成し、評価項目関連付けデータに基づき、評価すべき製品について入力すべき環境負荷データが入力されていない項目があるか否かを判定する。 - 特許庁
Unlike his public assessment, he was relatively highly evaluated as a Sengoku daimyo, but recent studies regard Yoshimoto's frequent military actions driven by aggressive territory expansion as the cause of fatigue in his vassals and the people of the domain, and it is has been determined that this was one of the causes leading to such a rapid decline of the Imagawa clan after his death. 例文帳に追加
このように一般の評価と違い戦国大名として高い評価を受けていた面もあるが、近年では積極的な領土拡大を理由とした度重なる軍事行動が、家臣や領民の疲弊を招き、死後の今川氏が急速に衰退した原因の一つであるとも指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) If an action set forth in Article 106(1) against a judicial decision on a petition for assessment set forth in the main clause of Article 105(1) is not filed within the period prescribed in Article 106(1) or is dismissed without prejudice, said judicial decision shall have the same effect as a final and binding judgment against all rehabilitation creditors. 例文帳に追加
2 第百五条第一項本文の査定の申立てについての裁判に対する第百六条第一項の訴えが、同項に規定する期間内に提起されなかったとき、又は却下されたときは、当該裁判は、再生債権者の全員に対して、確定判決と同一の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where rehabilitation proceedings are closed after an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding, if a judicial decision on a petition for assessment set forth in the main clause of Article 105(1) is made after the close of rehabilitation proceedings, an action set forth in Article 106(1) may be filed pursuant to the provision of Article 106(1). 例文帳に追加
3 再生計画認可の決定の確定後に再生手続が終了した場合において、再生手続終了後に第百五条第一項本文の査定の申立てについての裁判があったときは、第百六条第一項の規定により同項の訴えを提起することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 143 (1) Where an order of commencement of rehabilitation proceedings is made against the rehabilitation debtor who is a juridical person, the court, when it finds it necessary, upon the petition of the rehabilitation debtor, etc. or by its own authority, may make an assessment decision on a claim for damages based on its officer's liability. 例文帳に追加
第百四十三条 裁判所は、法人である再生債務者について再生手続開始の決定があった場合において、必要があると認めるときは、再生債務者等の申立てにより又は職権で、役員の責任に基づく損害賠償請求権の査定の裁判をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) Regarding reduction of, exemption from or deferment of patent fees for patent applications involving entities specified in Article 16, paragraph 1 for which a transcript of an assessment or decision stating that a patent should be granted were delivered prior to enforcement of this Act , the provisions then in force shall remain applicable notwithstanding the provisions of this paragraph. 例文帳に追加
第二条 第十六条第一項に規定する者に係る特許出願であってこの法律の施行前に特許をすべき旨の査定又は審決の謄本の送達があったものに係る特許料の減免又は猶予については、同項の規定にかかわらず、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 (1) The competent minister shall not grant designation unless he deems that the applicant set forth in Article 3 paragraph (1) satisfies the criteria for designation specified by the applicable ministerial ordinance in accordance with the criteria for designation prescribed in the applicable mutual recognition agreement and specified by a Cabinet Order corresponding to the respective categories of overseas conformity assessment business. 例文帳に追加
第五条 主務大臣は、第三条第一項の認定の申請が、相互承認協定に規定する指定基準であって、国外適合性評価事業の区分に応じて政令で定めるものに即して主務省令で定める認定の基準に適合すると認めるときでなければ、その認定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The Intellectual Property Strategy Headquarters shall, by taking into consideration of the changes in the situation surrounding intellectual property and based on the assessment of the effect of the measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property, review the strategic program at least annually and amend the program when it finds necessary. 例文帳に追加
6 知的財産戦略本部は、知的財産を取り巻く状況の変化を勘案し、並びに知的財産の創造、保護及び活用に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、少なくとも毎年度一回、推進計画に検討を加え、必要があると認めるときには、これを変更しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
