1016万例文収録!

「By all means」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > By all meansの意味・解説 > By all meansに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

By all meansの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1197



例文

In addition, the tape feeding roller 27 and the cutting means are linked and controlled so that all of the IC holder 92 in the transporting direction may be in a state of contact with the outer periphery section of the tape feeding roller 27 in an arc state during cutting by the cutting means with the transporting stopped.例文帳に追加

そしてテープ送りローラ27、切断手段を連携して制御し、搬送を停止した切断手段の切断時に、IC保持体92の搬送方向全部がテープ送りローラ27の外周部に沿って円弧状に接触した状態となるようにする。 - 特許庁

This exposure device is equipped with an illumination means 1 condensing the light from the light source 3 by a condensing member 4 and then transmitting and emitting it through optical fiber bundles 32 and 34, and a projection lens system 2 projecting illuminating luminous flux emitted from the illumination means 1 to all the area of the surface to be exposed 10 of the video tube 9.例文帳に追加

光源3からの光を集光部材4で集光したのちに光ファイバ束32,34を透過させて出射する照明手段1と、照明手段1から出射される照明光束を映像管9の被露光面10全域に投影する投影レンズ系2とを備える。 - 特許庁

A run-over detection means for detecting whether a wheel chip arrives onto the brittle material substrate is disposed on each scribing head and, when the run-over is detected by all run-over detection means, the scribing load is increased and the scribing speed is raised.例文帳に追加

各スクライブヘッドにホイールチップが脆性材料基板上に達したかどうかを検知する乗り上げ検知手段を設け、全ての乗り上げ検知手段から乗り上げの検知がなされたときにスクライブ荷重を大きくすると共に、スクライブ速度を上昇させる。 - 特許庁

The connector holder 1 is provided with a connector fixing means to fix four pieces of connectors 10, a second pressing portion 52 which is capable of pressing the lock mechanism (first lever) of all the four connectors 10 fixed by the connector fixing means, and a housing hole 44 to house a member to prevent pressing of the second pressing portion 52.例文帳に追加

コネクタ保持具1は、四個のコネクタ10を固定するコネクタ固定手段と、コネクタ固定手段により固定された四個全てのコネクタ10のロック機構(第一レバー)を押すことができる第二押圧部分52と、第二押圧部分52の押圧を防止する部材を収容する収容穴44を備える。 - 特許庁

例文

The performance control means 80A also determines, from the received judging result command, whether the advance notice performance is performed or not by a part or all of a plurality of performance means before variable display starting conditions based on the establishment of variable display performing conditions are established.例文帳に追加

また、受信した判定結果コマンドにもとづいて、可変表示の実行条件の成立にもとづく可変表示の開始条件が成立する以前に、複数の演出手段の一部または全部により予告演出を実行するか否か決定する。 - 特許庁


例文

When a data transmitting request using an image input device 1 is received (Yes in S100), a transmitting means transmittable to the transmission destination for transfer to an FTP server and transmission by an e-mail or the like is retrieved, and all extracted transmittable transmitting means are listed (S110).例文帳に追加

画像入力装置1を利用したデータ送信要求を受付けると(S100でYes)、FTPサーバへの転送や電子メールでの送信等の、送信先に対して送信可能な送信手段を検索し、抽出された送信可能な送信手段を全て列挙する(S110)。 - 特許庁

This vehicle moving device 1 for levitating, supporting, and moving the wheels of the vehicle includes the carriage device 10 having a steerable traveling drive mechanism, a levitating and supporting means 30 which is mounted on the carriage device 10 in such a manner as to be retreated by telescoping means 35 and which levitates and supports all the wheels, and a control unit.例文帳に追加

車両の車輪を浮上支持して移動する車両移動装置1で、操舵可能な走行駆動機構を備える台車装置10と、この台車装置10に伸縮機構35で退避可能に搭載され全輪を浮上支持する浮上支持手段30と、制御装置とで構成する。 - 特許庁

For each object local substance, a degree-of-confidence determination means 16 determines the degree of confidence J which represents the certainty of the recognition result by the recognition means 7, and is defined as a quantitative value common individually for each of all kinds of local substances, in accordance with the recognition result for the features and the measurement point.例文帳に追加

自信度判定手段16は認識手段7による認識結果の確実性を表し、全ての地物種別に共通する定量的な値として定義される自信度Jを、特徴量及び測定点の認識結果に応じて対象地物ごとに判定する。 - 特許庁

To obtain a magnifier optical system and a stereoscope which are suitable for obtaining an appreciating means for a stereoscopic image fully covering the visual field of a human with the easiness of the stereoscope although the appreciating means could not be actualized before even by a large- scale device for all-around celestial stereoscopic video, etc.例文帳に追加

従来は全周天立体映像のような大掛りな装置でも実現出来なかった、人間の視野を覆いつくす立体映像の鑑賞手段を、立体鏡の手軽さで得ようとする際に好適な拡大鏡光学系および立体鏡を得ること。 - 特許庁

例文

A 1st data processing means 23 acquires mutual connection information on a node device that passes via all other node devices, the highest transfer rate and a node device that prescribes the highest transfer rate from the device information which are collected by a collection means 22.例文帳に追加

収集手段22によって収集された装置情報に基づいて、第1データ処理手段23が、全てのノード装置間における経由ノード装置、最高転送速度、該最高転送速度を規定するノード装置を含む相互接続情報を求める。 - 特許庁

例文

The shortest route generating means 56 determines a route where the sum of the working set-up time t between the respective two working points P computed by the means 54 becomes approximately shortest, as a route for making a sequential round once for all the working points P.例文帳に追加

最短経路生成手段56は、全ての加工点Pを1度ずつ順に巡回する経路として、2加工点間準備時間演算手段54で演算された各2加工点P間の加工準備時間tの和が近似的に最短となる経路を求める。 - 特許庁

By locating the absorbent layers 51, 52 so that all the areas of them are within 25 mm from a means for controlling temperature and suitably setting a heating value of the means for controlling temperature, each absorbent layer within the fuel absorption layer 5 can be heated or cooled efficiently.例文帳に追加

ここで、吸着材層51、52の全領域が温調手段から25mm以内に入るように配置して、温調手段の発熱量(または吸熱量)を適切に設定することで、燃料吸着層内の各吸着材層を効率良く加熱または冷却することができる。 - 特許庁

Frequency offset imparting means 14-1 to 14-M impart frequency offsets to M symbol series differentiated by the differentiating means 13 so that differences between all the frequency offsets to be imparted are integral multiples f_s/T except integral multiples of f_s.例文帳に追加

周波数オフセット付与手段14−1〜14−Mは、差動化手段13により差動化されたM個のシンボル系列に対して、付与する全ての周波数オフセット同士の差が、f_sの整数倍を除くf_s/Tの整数倍となるように、該M個のシンボル系列に周波数オフセットを付与する。 - 特許庁

A control means 45 automatically operates a series of processes, and by continuous and simultaneous pressing of one, two or more specified switches for a prescribed time, drives the solenoid 39, keeps the door in the locked state and rejects all the reception of an input setting means 49 thereafter.例文帳に追加

制御手段45は、一連の行程を自動運転させ、1個または複数の特定のスイッチの所定時間の連続同時押しにより、ソレノイド39を駆動しドアをロック状態にし保持するとともに、以後入力設定手段49の受付をすべて禁止するように構成する。 - 特許庁

The compression means generates a plurality of compressed images by each setting value from an input image while changing the setting value of the image, and the output means outputs the compressed image data whose data size is least according to a comparison result of sizes of all the compressed images.例文帳に追加

圧縮手段は入力画像に対して、画像の設定値を変えながら設定値ごとに複数枚の圧縮画像を生成し、出力手段は最もデータサイズが小さい圧縮画像データを全ての圧縮画像のサイズ比較結果に従って出力する。 - 特許庁

The image processor illuminates liquid crystal by lighting all the illumination means, only when an operation key for accepting operations such as copy and facsimile transmission to the image processor from a user is operated and lights a half of the illumination means at other times.例文帳に追加

本発明の画像処理装置は、画像処理装置への複写やファクシミリ送信などの操作をユーザから受け付ける操作キーが操作されたときだけ照明手段を全点灯して液晶を照明し、その他のときは照明手段を半点灯させる。 - 特許庁

A display means 3 is so constituted as to display the kinds of materials to be heated, the conditions on heating, etc., arranging them all vertically separately for each item unit, on the display screen, and allow the user to easily select necessary items by each key at the top, bottom, right, and left of the above input means 4.例文帳に追加

表示手段3は、表示画面において、被加熱物の種類や加熱の為の条件等を項目単位毎に全て縦に並べて表示する構成とし、前記入力手段4の上、下、左、右の各キーにより簡単に必要項目を選択できる構成とする。 - 特許庁

All material on the CD-ROM must not be used, modified or otherwise reproduced in any form unless pursuant to the terms set out below [by any means other than in accordance with the terms stated below]. 例文帳に追加

CD-ROM に含まれるすべての内容は, 下記の条項にしたがっての場合を除いて[下記の条項にしたがった以外の方法で], 使用, 変更, またいかなる形においても複製することはできません - 研究社 英和コンピューター用語辞典

(v) "Public Company" means any Stock Company the articles of incorporation of which do not require, as a feature of all or part of its shares, the approval of the Stock Company for the acquisition of such shares by transfer; 例文帳に追加

五 公開会社 その発行する全部又は一部の株式の内容として譲渡による当該株式の取得について株式会社の承認を要する旨の定款の定めを設けていない株式会社をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This means that if there is a DHCP server running on the network, you just have to tell each client to use DHCP and it sets up the network all by itself.例文帳に追加

これは、ネットワーク上で稼動中のDHCPサーバが存在する場合、DHCPを使うことを各クライアントに指示する必要があり、それが自動的にネットワークを設定するということを意味します。 - Gentoo Linux

Don't think that you are not qualified. If you train according to the teaching, you will surely attain enlightenment." He thus noted that the disciples at the time of Sakyamuni were not all outstanding people, denying the decadent age by saying that it is nothing more than a skillful means. 例文帳に追加

非器なりと思ふ事なかれ、依行せば必ず得べきなり」と、釈迦時代の弟子衆にもすぐれた人ばかりではなかったことを挙げて、末法は方便説に過ぎない、と末法を否定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Zengen Shosenshu Tojo (Commentary of the Ch'an-yuan-chu-ch'uan-chi tu-hsu) written by Guifeng Zongmi, the origin of Zen exists in bussho (the Buddhist nature), to be aware bussho is the wisdom, to practice wisdom is jo and the word Zenna means all of them. 例文帳に追加

圭峰宗密の著書禅源諸詮集都序には、禅の根元は仏性にあるとし、仏性を悟るのが智慧であり、智慧を修するのが定であり、禅那はこれを併せていうとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Isshin sangan means to accept the three dogmas of "Ku (mind that is not bound by anything), Ke (or difference, a thought that things exits temporally) and Chu (or totality)" although the mind of an ordinary person keeps changing all the time. 例文帳に追加

一心三観とは、凡夫・衆生の心にはつねに一瞬一瞬で変化するが、その中に「空・仮・中」の三諦で観ずることをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, there are many characters who are only mentioned by common nouns such as 'Ichinomiya' (this simply means the eldest son of the Emperor, therefore all Emperors can have their own 'Ichinomiya') and 'Onna Sannomiya' (the third princess). 例文帳に追加

さらには「一の宮」(これは単に天皇の長男というだけの意味であり、全ての天皇にそれぞれの「一の宮」が存在しうる。)や「女三宮」といった普通名詞でしか記されていない登場人物も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some disagree with this by pointing out that the entrance of Ne no kuni (the land of the dead) Yomitsu Hirasaka was located in the former Izumo Province (Higashi Izumo-cho, Yatsuka-gun, Shimane Prefecture), thus it is odd to go all the way to Kii Province and "Ki no kuni" only means a place with many trees. 例文帳に追加

しかし、根の国(黄泉)の入口である黄泉津比良坂は旧出雲国(島根県八束郡東出雲町)にあり、一旦紀伊国まで行くのはおかしいとして、これは単に木の多い所の意味であるとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As ruling parties' procedures have to be followed, I would like to request the Liberal Democratic Party and the New Komeito to conduct frank debate and reach a conclusion within this week by all means 例文帳に追加

与党のプロセスがございますので、ぜひ自民党、公明党それぞれにおいて率直なご議論を賜ると同時に、何とか今週中におまとめいただくようにお願いをしたいと思います - 金融庁

As ruling parties' procedures have to be followed, I would like to request the Liberal Democratic Party and the New Komeito to conduct frank debate and reach a conclusion within this week by all means. 例文帳に追加

与党のプロセスがございますので、ぜひ自民党、公明党それぞれにおいて率直なご議論を賜ると同時に、何とか今週中におまとめいただくようにお願いをしたいと思います。 - 金融庁

Stock prices are continuing to rebound today, as the bankruptcy of GM means that all bad news waiting to happen has come out. Stock prices (as measures by the Nikkei average) have now rebounded close to 10,000. 例文帳に追加

株価がGMの破綻を悪材料出尽くしということで今日も少し回復しています。1万円台が見えるところまで戻ってきました。 - 金融庁

As the management structure of the postal businesses has become very fragile, I am resolved to steadily implement the reform of the postal businesses by all means. 例文帳に追加

何とかこれは早く、郵政の経営そのものも非常に脆弱になっておりまして、そういった意味で、やはり何がなんでも郵政改革の着実な推進に取り組んでまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

The reform must in no way be suspended or diluted. I hope that they will tackle the reform with a resolve to carry it out by all means. 例文帳に追加

改革が途中で頓挫(とんざ)をしたり、骨抜きになったり、あるいは骨が入っているようで小骨が抜かれていたり、ということがあってはならないと考えます。改革に対する不退転の決意、これを持って望んでいただきたいと思います。 - 金融庁

The proprietor of a mark may surrender the mark in respect of all or some of the goods or services for which it is registered by means of a written declaration filed with the Patent Office. 例文帳に追加

標章所有者は,宣言書を特許庁に提出することにより,その標章の登録に係る商品又はサービスの全部又は一部について,その標章を放棄することができる。 - 特許庁

In the case of a machine, or in any other case in which an invention admits of illustration by means of drawings, the applicant shall, as part of the application, furnish drawings of the invention that clearly show all parts of the invention. 例文帳に追加

機械の場合又は発明を図面により説明することができるその他の場合は,出願人は,その発明の全部分を明瞭に表示する図面を出願の一部として提出しなければならない。 - 特許庁

In all three Offices, the manufacturing process (manufacturing method) can be used to specify products, especially for the cases which the product cannot be defined by its structure or other means, though it is not limited to such cases. 例文帳に追加

三庁のいずれにおいても、特に、物をその構造又はその他の手段で特定できない場合(ただし、これに限定されない)に、製造プロセス(製造方法)を用いて物を特定することができる。 - 特許庁

The right to use the trade mark may be licensed by means of a licence agreement concluded pursuant to a special legal regulation for all or some of the goods or services for which the trade mark is registered. 例文帳に追加

商標使用の権利は,当該商標の登録対象となっている商品及びサービスの全部又は一部につき特定の法規則に定める要件に従って結ばれるライセンス契約により付与することができる。 - 特許庁

(1) Subject to paragraph (29), this rule shall apply to all documents (including drawings) making up an application for a patent, including any replacement thereof, to be filed with the Registry by any means.例文帳に追加

(1) (29)に従うことを条件として,本条規則は,何れかの方法により登録局に提出した,特許出願を構成する(図面を含む)すべての書類(その差替えも含む)に適用される。 - 特許庁

(1) The trade mark may be transferred to any person in respect of all or some of the goods or services for which the trade mark is registered. The transfer of the trade mark shall be made in writing by means of a contract.例文帳に追加

(1) 商標は,何人に対しても,商標登録の対象である商品又はサービスの全部又は一部について,移転することができる。商標の移転は,契約により,書面で行わなければならない。 - 特許庁

The INPI must be notified of any change in the regulations on utilization, by means of docketed petition containing all the modified conditions, under penalty of not being considered. 例文帳に追加

使用規約の変更については,すべての変更条件を記載した正式の申請書をもって,INPIに届け出なければならない。届け出がないときは,その変更は考慮されない。 - 特許庁

(1) For the purposes of this Part, a “licence contractmeans any contract by which the owner of a patent (the “licensor”) grants to another person or enterprise (the “licensee”) a licence to do any or all of the acts referred to in paragraph (1)(a), and subsection 36(3).例文帳に追加

(1)この部の適用上,「ライセンス契約」とは,特許所有者(「実施許諾者」)が他の人又は企業(「実施権者」)に対し,第36条(1)(a)及び(3)にいう行為の一部又は全部を行うことについてライセンスを付与する契約をいう。 - 特許庁

(2) All such documents shall be so presented as to permit reproduction by photography reprography or electronic means of an unlimited number of copies. Where paper forms are used only one side of a sheet shall be used except where otherwise specified.例文帳に追加

(2) このようなすべての書類は,写真,複写又は電子的手段による無制限の数の複製が可能なように提示しなければならない。紙面が用いられる場合は,別段の指定がない限り,用紙の片面のみを用いなければならない。 - 特許庁

The concealment calculation request section requests all the concealment calculation means to perform calculations necessary for the requested retrieval, which are concealment calculations performed by using encrypted attribute information (pieces).例文帳に追加

秘匿計算依頼部は、依頼された検索に必要な計算のうち暗号化属性情報(片)を用いる秘匿計算を、すべての秘匿計算手段に依頼する。 - 特許庁

To suppress degradations of image density and image quality during the time from when toner in a toner storage part is all used up actually to when an empty toner storage part is detected by a toner density control means.例文帳に追加

トナー貯留部のトナーが実際にすべてなくなってから、トナー濃度制御手段によってトナー貯留部のエンプティが検出されるまでの間の画像濃度及び画像品質の低下を抑制する。 - 特許庁

A schedule data inputting means shared with a diagnosis start instructing part 3 inputs the data of schedules by permitting the input of schedules which are partially or all overlapped temporally.例文帳に追加

例えば診断開始指示部3と共用化されたスケジュールデータ入力手段が、時間的に一部又は全部が重なるスケジュールの入力を許容して、スケジュールのデータを入力する。 - 特許庁

Since the watermark inserting algorithm differs from each moving picture or each image, the elimination of the watermark (especially complete elimination of the watermark from all images) by means of analysis is very difficult.例文帳に追加

動画像ごと、あるいは画像ごとに透かしの挿入アルゴリズムが異なるので、解析によるその除去(特に全画像からの完全な除去)は非常に困難である。 - 特許庁

The voice data of unicast packet from the call request side are converted to a multicast packet containing the receiving end address information and transferred to all terminals in the group by the voice data transmission relay means 15.例文帳に追加

音声データ伝送中継手段は、発信要求側からのユニキャストパケットの音声データは、前記送信先アドレス情報を含むマルチキャストパケットに変換してグループ内のすべての端末に対して転送する。 - 特許庁

When video data is in the odd numbered field, interlace data in the even numbered field, which consists of all black even number line data only, is added to the video data by means of an interlace data adding circuit 102.例文帳に追加

ビデオデータが奇数フィールドであるとき、そのビデオデータには、全て黒の偶数ラインデータのみからなる偶数フィールドのインターレースデータがインターレースデータ付加回路102によって付加される。 - 特許庁

In the case of disregarding one tape coefficient or over, an algorithm requiring only a minimum processing power is selected and executed in precedence over an algorithm taking all the coefficients generated by the CIR estimate means 1 into account.例文帳に追加

1つ以上のタップ係数を無視する場合、CIR推定手段1が生成する係数全てを考慮するアルゴリズムに優先して、最少の処理パワーを必要とするアルゴリズムを選択し実行することができる。 - 特許庁

To provide an apparatus for drying a wet membrane formed of a plurality of fiber bundles at a time by means of micro-wave irradiation, capable of uniformly drying all the bundles.例文帳に追加

糸束状に製束された湿潤膜をマイクロ波照射により複数束同時に乾燥するための装置において、全ての糸束を均一に乾燥できる装置を提供する。 - 特許庁

All the concealment calculation means performs concealment calculations in cooperation by using the concealed and divided encrypted attribute information pieces or encrypted attribute information without revealing attribute information.例文帳に追加

すべての秘匿計算手段は、秘匿・分割された暗号化属性情報片または暗号化属性情報を用いて、属性情報を明かすことなく、協調して秘匿計算を行う。 - 特許庁

To output a high-quality image by making the toner density inside a developing means uniform, keeping uniform image density at all times, preventing excessive replenishing of toner, and preventing toner scattering and texture fogging to a photoreceptor.例文帳に追加

現像手段内のトナー濃度を均一化し、均一な画像濃度を常に保ち、トナーの過剰な補給を防止し、トナーの飛散や感光体への地肌かぶりを防ぎ、高品質な画像を出力することを目的とする。 - 特許庁

例文

A capacity counter 54 counts up the capacity of all image files of the user and the server computer 14 informs the user computer 16 about it by means of electronic mail when the capacity reaches the noticed capacity or over.例文帳に追加

容量カウンタ54により、そのユーザの全画像ファイルの容量をカウントし、通知された容量以上になった場合には、その旨を電子メールでユーザコンピュータ16へ通知する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS