1016万例文収録!

「CONFIDENTIALITY」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CONFIDENTIALITYの意味・解説 > CONFIDENTIALITYに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CONFIDENTIALITYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 849



例文

To properly manage a document with confidentiality as confidential information, even if the document is reused as a backing sheet or printing is done by utilizing the backing sheet.例文帳に追加

機密性を有する原稿を、裏紙として再利用したり、裏紙を利用して印刷した場合であっても、機密情報としてきちんと管理できるようにすること。 - 特許庁

To provide an image information providing system capable of readily acquiring computerized image information that represents an image formed, in a recording medium, while maintaining confidentiality.例文帳に追加

記録媒体に形成された画像を示す電子化された画像情報を秘匿性を確保しつつ容易に取得することを可能とする画像情報提供システムを提供する。 - 特許庁

When transmitted to the printer 201 in a state wherein a card with user identification information is inserted into a card reader 102 of a host terminal 101, a printing request is treated as a confidential printing request requiring confidentiality.例文帳に追加

ホスト端末101のカードリーダ102にユーザ識別情報を有するカードを挿入した状態で印刷要求をプリンタ201へ送信すると、該印刷要求は機密性を要する親展印刷要求として扱われる。 - 特許庁

To provide a waste paper-reclaiming apparatus which can be set to a small scale shop or a general home, is friendly for environments, can lower a running cost, and can retain high confidentiality.例文帳に追加

小規模店舗や一般家庭に設置可能で、環境に優しくかつランニングコストを低く抑えることができ、高い機密性を保持できる古紙再生装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a technology with which edit information can be recorded with a format having no user data, that can control a reproduction sequence depending on the edit information, conduct special reproduction while keeping high confidentiality of the edit information.例文帳に追加

ユーザー領域がないフォーマットでも、編集情報を記録でき、編集情報による、再生順序の制御、特殊再生を行え、編集情報の秘匿性が高い技術を提供する。 - 特許庁


例文

Thus, the band of the signal before spreading can be increased, regardless of the voice signal by superimposing the additional signal, and a spectrum before spreading is overlapped on a transmission spectrum so that confidentiality is enhanced.例文帳に追加

付加信号の重畳により、音声信号の如何に関わらず拡散前の信号の帯域が広がり、送信スペクトラムは同拡散前のスペクトラムが重なり合うので、秘話性が向上する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of limiting the print of data requesting confidentiality as much as possible and reducing the risk of the leakage of the data through a paper medium to the outside as much as possible even while freely utilizing the data.例文帳に追加

守秘性が要求されるデータを自由に利用しつつも、当該データの印刷を極力制限し、当該データが紙媒体を介して外部に流出する危険性を限りなく小さくできる画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a system which has high confidentiality and allows a service undertaker to acquire the authentication result of an onboard unit and the settlement result of a service use charge at low costs.例文帳に追加

高い機密性を有し、サービス事業者が車載器の認証結果及びサービス利用料金の決済結果を低コストで取得できるシステムを提供すること。 - 特許庁

Concretely, a partial or entire area of the document is made difficult to view or is not displayed in accordance with the degree of confidentiality, or the setting screen including highly confidential information is reduced, is transparently displayed, or is not displayed.例文帳に追加

具体的には、機密度に応じて原稿の一部または全領域を見づらくしたり非表示にしたり、機密性の高い情報が含まれている設定画面を縮小したり透過して表示したり、非表示にする。 - 特許庁

例文

In these information communication equipment, information terminal device and information communicating method, since information requiring confidentiality is divided and communicated via respectively different communication paths, the security of the information is improved.例文帳に追加

本発明の情報通信装置、情報端末装置、および情報通信方法は、秘匿性が要求される情報を分割してそれぞれ異なった通信路を経由して通信するため、当該情報のセキュリティが向上する。 - 特許庁

例文

To provide an image processing method and apparatus for electronic watermarking with higher confidentiality in comparison with that of prior arts and to provide a recording medium readable by a computer installed thereon with an image processing program.例文帳に追加

従来技術に比較して機密性が高い電子透かしのための画像処理方法及び装置、並びに、上記画像処理プログラムを格納したコンピュータにより読み取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide trial use of a newly developed program without requiring strict confidentiality so that a user can evaluate the program under control of a provider of the program.例文帳に追加

開発された新プログラムがプログラム提供者側のコントロール下でユーザが新プログラムの試用による評価を行えるようにし、厳格な秘密保持を要求することなく、プログラムの試用を提供する。 - 特許庁

To provide a printer capable of providing a means for preventing a printed matter from being watched by others with an easy operation and facilitating an input work when printing of a document with high confidentiality is printed to a remote printer.例文帳に追加

機密性の高い文書の印刷を離れたプリンタに印刷する場合に、簡単な操作で他者に印刷物を見られることを防ぐ手段を提供すると共に、入力作業を簡単にすることのできる印刷装置を提供する。 - 特許庁

To provide a biometric authentication apparatus for implementing personal authentication by detecting biological features and collating them with registered biological data that improves confidentiality even when the biological data is separated and stored in a distributed manner.例文帳に追加

生体の特徴を検出して、登録された生体データと照合して個人認証する生体認証装置に関し、生体データを分離して、分散格納しても、秘匿性を向上する。 - 特許庁

To provide an information management system or the like allowing improvement of convenience of a terminal device itself while maintaining a confidentiality level related to information inside the terminal device carried by a user.例文帳に追加

使用者に携帯される端末装置内の情報に係る秘匿度を維持しつつ、当該端末装置自体の利便性を向上させることが可能な情報管理システム等を提供する。 - 特許庁

To provide an IC card capable of maintaining the confidentiality of secret data without providing a timepiece function in the IC card, and a method of protecting the IC card against data read.例文帳に追加

ICカード内に時計機能を設けることなく、秘密データの機密性を保持することが可能なICカードと、ICカードの読み出し保護方法を提供する。 - 特許庁

By transmitting the password to the management device 23 managed by a manager, the password can be safely confirmed while securing its confidentiality.例文帳に追加

管理者が管理している管理装置23へパスワードを送信することにより、パスワードの秘密性を確保しながら安全にパスワードを確認することができる。 - 特許庁

The data of the first memory 14 is gradually broken by write access to the second memory 15, and even if special erasing processing is not performed, the confidentiality of the data is secured.例文帳に追加

第2メモリ15に対するライトアクセスにより次第に第1メモリ14のデータが破壊され、特別な消去処理を実行しなくてもデータの機密性が確保される。 - 特許庁

To provide a facsimile machine whose operability can be enhanced, which can transmit a document the maintenance of confidentiality of which is a requirement (copy inhibit document) under a prescribed condition.例文帳に追加

機密保持が要求される文書(コピー禁止文書)を、所定の条件のもとで送信できるようにすることで操作性を向上することができるファクシミリ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a transmitter and a receiver which have confidentiality to make hard a third apparatus except for the transmitter and the receiver to wiretap transmission data.例文帳に追加

送信装置、受信装置以外の第三の装置による伝送データの傍受を困難とした秘匿性のある送信装置および受信装置をを提供する。 - 特許庁

To provide a composite machine with which an application program of plug-in is utilized, after being customized freely, in matching with the purpose of each user, while taking into account the confidentiality or the finite properties of storage capacity.例文帳に追加

秘匿性や記憶容量の有限性に配慮しつつも、プラグインのアプリケーションプログラムを各ユーザの目的に合わせて自在にカスタマイズした上で利用せしめるような複合機を提供すること。 - 特許庁

To provide a document file protecting system capable of easily performing linkage with the other business system, securing security including even printed matters, and efficiently handling an electronic document after the due date of confidentiality.例文帳に追加

他の業務システムとの連携が容易で且つ印刷物まで含めたセキュリティ確保が可能であるとともに、秘密保持期限を過ぎた電子文書を効率よく扱えるようにする。 - 特許庁

To provide a mobile terminal, in which the occurrence of events itself, such as an incoming call from a specific other party and mail reception can be kept secret, to thereby be able to secret functionality of high confidentiality.例文帳に追加

特定の相手からの着信やメール受信といったイベントの発生自体を秘匿することができ、秘匿性の高いシークレット機能を得ることができる携帯端末を提供する。 - 特許庁

Since the vibration detector 13 is buried in the porch 15 to hide the vibration detector itself from the circumference, confidentiality can be enhanced.例文帳に追加

また振動検出装置13をポーチ15に埋設する構成としたので、振動検出装置自体を周囲から見えなくすることが秘匿性の高い物となる。 - 特許庁

To provide a microcomputer data storing method for attaining confidentiality of a plurality of programs stored in a storing means among program creators.例文帳に追加

記憶手段に記憶された複数のプログラムの秘密保持をプログラム作成業者の相互間で達成することができるマイクロコンピュータのデータ記憶方法を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus for preventing inability to detect additional information being electronic watermarks and the reduction in confidentiality, even when performing automatic gradation correction control.例文帳に追加

自動階調補正制御を行った場合であっても、電子透かしである付加情報が検出できなくならないよう、また秘匿性が低下しないようにすること。 - 特許庁

Policies on information exchange at the same time should appreciate matters of confidentiality both from a business perspective, as well as from the perspective of scientific researchers who wish to publish unique findings.例文帳に追加

れと同時に,情報交換に関する政策は,ビジネスの観点から,また優れた発見を発表することを望む科学研究者の観点からも,機密性の問題を十分認識すべきである。 - 経済産業省

Percentage for each life cycle stage: If a company cannot separate the raw material acquisition & preprocessing stage from the production stage without facing confidentiality issues, they may combine the study results for those stages only. 例文帳に追加

ライフサイクル・ステージごとの比率:企業秘密の問題のために原材料の取得・前処理ステージを生産ステージと分離することができないならば、これらのステージに関してだけは調査結果を合計しても良い。 - 経済産業省

If a company feels they cannot report the emissions of their own operations(gate-to-gate)without jeopardizing confidentiality, a company shall clearly state this limitation in the report. 例文帳に追加

企業秘密のために自社の事業活動(ゲートからゲートまで)の排出量を報告することができないと考えられる場合は、報告書にこの制約が明記されなければならない。 - 経済産業省

Guidelines for Privacy Protection with Regard to RFID Tags (IC Tag) Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of Internal Affairs and Communications (June 8, 2004) Whether or not a certain method is categorized as an "unjust method" depends on the degree of significance of confidentiality in connection with the personal information obtained. 例文帳に追加

ある手段が「不正な手段」に該当するか否かについては、取得しようとしている個人情報のプライバシー性の程度も影響するであろう。 - 経済産業省

Whether or not such acquisition of personal information constitutes a tort under the Civil Code on the grounds of invasion of the right to privacy rights depends on the degree of significance of confidentiality in connection with the acquired personal information. 例文帳に追加

プライバシー侵害として民法上の不法行為に該当するか否かについては、個人情報の内容のプライバシー性の程度が大きく影響すると考えられる。 - 経済産業省

Methods of circumventing technical protections, in order to access or copy Content that satisfies the criteria of (1) confidentiality, (2) value, and (3) non-public nature, may be regarded as trade secrets. 例文帳に追加

コンテンツ等のアクセス又はコピー用の技術的制限手段を回避する方法は、ア)秘密管理性、イ)有用性、ウ)非公知性を全て満たす場合、営業秘密と解される可能性がある。 - 経済産業省

In this example, it would be better not to hand over drawings and data directly to a customer without careful consideration, and, if they are provided, a written agreement should be concluded to ensure the confidentiality of ideas and know-how. 例文帳に追加

この例で言えば、直接の取引先に対しては図面やデータを安易に提供しないことが望ましく、提供する場合でも 契約を書面化し、アイデアやノウハウの秘密保持を明確にする必要があるだろう。 - 経済産業省

Although participants in joint research projects generally exchange confidentiality agreements, their effectiveness may be questionable as the sanctions would not function in case of breach of contract.例文帳に追加

一般に、共同研究等においては、当事者間で秘密保持契約を交わすところであるが、これが履行されなかった場合における拘束(サンクション)が機能しないため、その実効性について疑問視する向きもある。 - 経済産業省

The companies participating in a research and development project were able to access Company A’s trade secrets under strict confidentiality management by obtaining approval as part of the joint research in accordance with the procedures specified in their joint research agreement.例文帳に追加

研究開発プロジェクトの参加企業は、共同研究契約に定められた手続に従い了解を得ることで、共同研究の一環として、厳重に秘匿管理されている企業Aの営業秘密を閲覧することができた。 - 経済産業省

A confidentiality agreement has been signed with a manufacturing company as the trading partner in the particular business, and drawings and technical information were made available to this partner. Following this, however, another manufacturer proved to have been in possession of the same drawings.例文帳に追加

取引の相手方メーカーと秘密保持契約を結び、図面・ノウハウを開示したところ、なぜか当該図面を別のメーカーが保有していることが判明した。 - 経済産業省

Since the trading partner was evidently breaching the confidentiality agreement, the company considered filing a lawsuit; however, sufficient proof of damage could not be presented and, in the end, the company was compelled to abandon the case without any litigation.例文帳に追加

取引の相手方が明らかに秘密保持契約に違反していると認められたので、訴訟提起も検討したが、損害の立証が十分に出来ず、結果的に泣き寝入りすることとなった。 - 経済産業省

Today, Meiko Shokai is active as the top shredder company, able to boast that its products are even used by the U.S. Department of Defense; with its motto being “from national confidentiality, to secrets of the heart例文帳に追加

現在、同社は、「国家機密から心の秘密まで」をキーワードに、アメリカ国防総省への納入実績を持つ、シュレッダーのトップ企業として活躍している。 - 経済産業省

The Member addressed shall also provide other information available to the requesting Member, subject to its domestic law and to the conclusion of satisfactory agreement concerning the safeguarding of its confidentiality by the requesting Member.例文帳に追加

要請を受けた加盟国は、また、その国内法に従い、かつ、要請をした加盟国による情報の秘密の保護に関し適切な協定が締結されることを条件として、利用可能な他の情報を当該要請をした加盟国に提供する。 - 経済産業省

Such information received by a Party shall be governed by the laws and regulations of that Party for the protection of confidentiality of personal data.例文帳に追加

一方の締約国が受領するこれらの情報は、個人に関する情報の秘密の保護のための当該一方の締約国の法律及び規則により規律される。 - 厚生労働省

3. Information referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article received by a Contracting State shall be governed by the laws and regulations of that Contracting State for the protection of confidentiality of personal data.例文帳に追加

3 一方の締約国が受領する1及び2に規定する情報は、個人に関する情報の秘密の保護のための当該一方の締約国の法律及び規則により規律される。 - 厚生労働省

Such information received by a Party shall be governed by the national statutes and regulations of that Party for the protection of confidentiality of personal data.例文帳に追加

一方の締約国が受領するこれらの情報は、個人に関する情報の秘密の保護のための当該一方の締約国の法律及び規則によって規律される。 - 厚生労働省

and(k) proper processing of personal data referred to inthis Article received by a Contracting Stateshall be implemented in accordance with the lawsand regulations of that Contracting State for theprotection of confidentiality of personal data .例文帳に追加

一方の締約国が受領するこの条に規定する個人に関する情報については、個人に関する情報の秘密の(k)保護のための当該一方の締約国の法律及び規則に従って適正に処理する 。 - 厚生労働省

Article 39 Articles 103 (Presumption of negligence), 104-2 to 105-6 (Obligation to clarify acts in concrete manner; Restriction on exercise of rights of patentee, etc.; Submission of documents, etc.; Expert opinion for calculation of damages; Determination of reasonable damages; Order to keep confidentiality; Rescission of confidentiality Order; Notification of petition requesting inspection of trial record, etc.) and 106 (Measures to restore credibility) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to the infringement of a trademark right and an exclusive right to use. 例文帳に追加

第三十九条 特許法第百三条(過失の推定)、第百四条の二から第百五条の六まで(具体的態様の明示義務、特許権者等の権利行使の制限、書類の提出等、損害計算のための鑑定、相当な損害額の認定、秘密保持命令、秘密保持命令の取消し及び訴訟記録の閲覧等の請求の通知等)及び第百六条(信用回復の措置)の規定は、商標権又は専用使用権の侵害に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The employer shall exercise the right to the design vis-à-vis a designer in the writing within a time limit of three months from the notification pursuant to paragraph 2. If the employer does not exercise the right to a design within this period in writing, the right shall pass back to a designer. The employer as well as the designer shall be obliged to preserve confidentiality about the design vis-à-vis third parties within this period. The employer shall be obliged to preserve confidentiality about the design within one-month period from the date, when the right to the design passed back to the designer.例文帳に追加

(3) 使用者は,(2)にいう通知から3月以内は,意匠創作者に対して書面で当該意匠に係る権利を行使することができる。使用者がこの期間内に書面で当該意匠に係る権利を行使しない場合は,当該権利は,意匠創作者に復帰する。使用者と意匠創作者は共に,当該期間中は,第三者に対し当該意匠について秘密を保全しなければならない。使用者は,意匠に係る権利が意匠創作者に復帰した日から1月間,当該意匠について秘密を保全しなければならない。 - 特許庁

Within three months following the date of filing of the request, Our aforementioned Minister may decide that the content of the application must be kept secret in the interest of the defence of the State concerned, provided that he has ascertained that a duty of confidentiality has also been imposed on the applicant by that State and that the applicant has been given permission by that State to file an application subject to a duty of confidentiality. The applicant and the Office shall be notified of the decision.例文帳に追加

請求の提出から3月以内に,本邦の前記大臣は,出願の内容は関係する外国の防衛のために秘密にされるべき旨の決定をすることができるが,ただし,同大臣が,出願人に対し当該外国によって秘密保持義務が課せられていること,及び出願人が当該国政府によって秘密保持を条件として,出願をする許可を与えられていることを確認していることを条件とする。 - 特許庁

(b) measures shall be undertaken in order to ensure the reliability of the preparation of documents concerning management of Examination Question Preparation Affairs (including maintaining the confidentiality of the examination and matters concerning the criteria for passing said examination) and other Examination Question Preparation Affairs as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare; 例文帳に追加

ロ 試験問題作成事務の管理(試験に関する秘密の保持及び試験の合格の基準に関することを含む。)に関する文書の作成その他の厚生労働省令で定める試験問題作成事務の信頼性を確保するための措置が講じられていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The article on Emperor Jito's visit to Yoshino in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) is an article on the emperor's visits to mission troops to the Yoshino area, Saga Prefecture at the time of `the battle of Hakusukinoe' sixty years ago (the troops gathered at the sea of Areake for maintaining confidentiality, and are believed to have taken the course; from the sea of Ariake, the Goto Islands, to Kan). 例文帳に追加

『日本書紀』の持統天皇の吉野行きの記事は、ひと干支(60年)前の「白村江の戦い」時の天皇の佐賀県吉野地方への出撃部隊視察の記事である(部隊は機密保持のため有明海に集結し、有明海→五島列島→韓のコースを辿ったと考えられる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

B. Whether the Financial Instruments Business Operator has prescribed specific guidelines for the financial intermediary service provider to manage customer information, such as customer attributes, based on careful deliberations made from the viewpoint of the confidentiality obligation, and has communicated the guidelines to the intermediary service provider and strives to ensure compliance therewith. 例文帳に追加

ロ.顧客属性等の顧客情報の管理について、守秘義務等の観点から十分に検討を行った上で、金融商品仲介業者に対して求める具体的な取扱基準を定め、当該基準を金融商品仲介業者に周知し、徹底させているか。 - 金融庁

例文

I have decided to do so since they will be subject to the confidentiality obligation under the National Public Service Act in light of the fact that they will handle information concerning the inspection and supervision of a specific financial institution. 例文帳に追加

検証委員会の参与というのは、検証作業の過程において個別の金融機関に関する検査・監督に関する情報等を扱う等に鑑み、メンバーについては国家公務員法上の守秘義務がかかるので、参与ということにご了解を頂いて、任命させて頂いたということでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS