| 意味 | 例文 |
Export And Importの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 334件
The support package will be a combination of loans by the Export Import Bank of Japan (JEXIM) and the Overseas Economic Cooperation Fund (OECF), and the total maximum amount is expected to be the Yen equivalent to approximately U.S.$2.4 billion as shown in APPENDIX. 例文帳に追加
インドネシア向けの支援策は、日本輸出入銀行と海外経済協力基金による総額24億米ドル相当円程度の融資となる見込であり、支援内容は、[別紙]のとおりである。 - 財務省
In response to this, Sanjo instructed the envoy 'In order to promote trade, export and import duties will not be imposed on both sides. This is the point of the provision of trade (punctuation and emphasis were improved by a writer).' 例文帳に追加
これを受け三条は「貿易の催進を要する為、彼我共に輸出入税を徴するなし。是通商章程中の要旨なり」(句読及び強調、加筆者)と使節団に訓示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to strengthen regulations for the import and export of toxic chemicals, SEPA revised the List of Toxic 10 Chemicals on December 28, 2005, and added 158 chemicals to the 31 items listed in February 1995, when the original List was put into effect.例文帳に追加
SEPAは有毒化学品の輸出入規制を強化するため、2005年12月28日付で有毒化学品リストを改正し、1995年2月施行時の31品目に加えて、新たに158品目の化学品を追加した。 - 経済産業省
We have examined the characteristics of the South Korean economy and its main risks. South Korea has high dependence not only on export but also on foreign capital and import of intermediary goods, because the domestic market is limited.例文帳に追加
韓国経済の特徴とその主なリスク要因を見てきた。 韓国は国内市場が限られていることから、輸出への依存が高く、また外国資本や中間財の輸入への依存も高い。 - 経済産業省
Import liberalization enforced in 2001 drastically accelerated new entries to the market, which promoted the development of new varieties and quality improvement, with export profits increasing by 18% and more than 10,000 people employed in the industry in 2003.例文帳に追加
2001年の輸入自由化により同生産業への新規参入が急増、新種開発や品質向上が進み、2003年には輸出利益は18%増加し、雇用者も1万人を超えるに至った。 - 経済産業省
Article 82 When an approved import business operator intends to sell a specified measuring instrument belonging to the type pertaining to an approval, the approved import business operator shall make the specified measuring instrument conform to the manufacturing technical standards; provided, however, that this shall not apply to the case where the approved import business operator sells said specified measuring instruments for the purpose of export and has notified the prefectural governor thereof in advance. 例文帳に追加
第八十二条 承認輸入事業者は、その承認に係る型式に属する特定計量器を販売するときは、製造技術基準に適合するものを販売しなければならない。ただし、輸出のため当該特定計量器を販売する場合において、あらかじめ、都道府県知事に届け出たときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 The Government of Japan shall endeavor, through educational, public awareness and other activities, to deepen public understanding of the prevention of the illicit import, export, and transfer of ownership of cultural property and also to obtain public cooperation in this regard. 例文帳に追加
第七条 国は、教育活動、広報活動等を通じて、文化財の不法な輸入、輸出及び所有権移転の防止に関し、国民の理解を深め、かつ、その協力を得るよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Since trading losses result from rising import prices and falling export prices, Japan should increase values added to traditional goods and services for exports (through branding and qualitative improvement) and curb imports of resources.例文帳に追加
交易損失は、輸入価格の上昇と輸出価格の低下によりもたらされることから、従来からの輸出産品・サービスの高付加価値化(ブランド化、高品質化)に加え、資源生産性を高め、資源輸入を抑制することが有効である。 - 経済産業省
First, we will show the spread of the corporate scale on the basis of the export/import ratio of SMEs and mid-sized enterprises and the change of the ratio, and next show the spread of outward foreign direct investments from the perspective of industry, corporate scale, geographical scope, and functions.例文帳に追加
まず、輸出・輸入における中小・中堅企業の割合とその変化から、企業規模の面での広がりを示す。次に、対外直接投資の広がりを業種・企業規模・地理的範囲・機能の各側面から示していく。 - 経済産業省
As analyzed previously, as import prices increased sharply due to the soaring energy prices and other reasons, export prices increased moderately or rather declined after the global economic crisis (see Figure 2-4-3-17).例文帳に追加
前項でみたとおり、エネルギー価格高騰等により輸入物価が急上昇する中、輸出物価は緩慢な上昇ないしは、世界経済危機後はむしろ下落してきている(第2-4-3-17 図参照)。 - 経済産業省
As a result, though Japan has to depend on import for most of its resources and food items, the country has maintained a low export dependency of around10% (contrasted with GDP) for a long time, next only to the U.S. among the developed countries.例文帳に追加
その結果、我が国は資源と食料の多くを輸入に頼るハンデを負っているにもかかわらず、先進国では米国に次ぐ、10%前後の輸出依存度(対GDP 比)の低さを長年維持してきた。 - 経済産業省
“Most-Favoured-Nation” (“MFN”) treatment requires Members to accord the most favourable tariff and regulatory treatment given to the product of any one Member at the time of import or export of “like products” to all other Members. This is a founding principle of the WTO.例文帳に追加
いずれかの国に与える最も有利な待遇を、他のすべての加盟国に対して与えなければならないという最恵国待遇原則(Most-Favoured-Nation Treatment=MFN原則)は、WTO協定の基本原則の一つである。 - 経済産業省
Since the world economic crisis of 2008, the quantity of world trade had been dropped, but it increased again with recovery of the world economy in 2010 and both the annual value of exports and imports of the United States increased. In the real amount basis, growth of the import exceeded the growth of the export from the first-quarter to the third-quarter in 2010.例文帳に追加
2008年の世界経済危機以降落ち込んでいた世界の貿易量が2010年の世界経済の回復に伴い増加したことにより、米国の年間輸出・輸入額は共に増加した。 - 経済産業省
Under the ASEAN Single Window, export and import procedures implemented by each concerned agency when borders are crossed will be simplified, which is expected to enhance the effectiveness of EPA/FTA and further increase intra-regional trade.例文帳に追加
国境を通過するたびに関係機関ごとに行われてきた輸出・輸入手続が、アセアンシングルウィンドウによって簡素化されれば、AFTAを始めとするEPA / FTA の効用も高まり、更なる域内貿易の増加が見込まれる。 - 経済産業省
Among the United States, Europe, and East Asia, a cross-industrial "Triangular Trade Structure" is formed so that Japan and the NIEs produce intermediate goods, China and ASEAN import intermediate goods, assemble them into final goods, and then export to the United States and Europe as the final consumption markets.例文帳に追加
東アジアと欧米との間では、日本・NIEsが中間財を生産し、中国・ASEANが中間財を輸入して最終財に組立て最終消費地である欧米へ輸出する、「三角貿易構造」が産業横断的に成立している。 - 経済産業省
To increase the office work handling efficiency regarding storage and retrieval work for export/import freight to reduce the handling time and labor, and to accurately respond without a time lag to inquires on the progress of order received freight, improving customer service.例文帳に追加
輸出入貨物の入出庫作業に関する事務処理効率を上げてその処理時間と労力を削減し、受注貨物の進捗状況に関する照会に対し、タイムラグなく正確に応答して顧客サービスを向上させる。 - 特許庁
Pusan, however, is faced with the problem of overcrowding and inadequate infrastructure caused by concentration at this import and export port. Consequently, there are plans to disperse the port functions to new ports in Pusan and Gwangyang that are to be constructed.例文帳に追加
しかし、韓国の輸出入港として釜山港は一港集中による混雑とインフラ不足に直面していることから、釜山新港や光陽新港の建設によって港湾機能の分散化が図られようとしている。 - 経済産業省
(i) The part of the provision of Article 1 that revises Article 11, item (i) of the Export Trade Control Order, and row 36, row 37, and row 43 of appended table 2, and the provision of Article 2: The day on which the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property comes into effect in Japan 例文帳に追加
一 第一条中輸出貿易管理令第十一条第一号並びに別表第二の三六、三七及び四三の項の改正規定並びに第二条の規定 文化財の不法な輸入、輸出及び所有権移転を禁止し及び防止する手段に関する条約が日本国について効力を生ずる日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Foreign companies that export chemicals listed in the "List of Toxic Chemicals Severely Restricted in the People's Republic of China" to China were obliged to pay charges of US$10,000 to the State Environmental Protection Administration (SEPA) for each contract and to apply for issuance of a "Registration Certificate for Environmental Management on the Import and Export of Toxic Chemicals."例文帳に追加
「中国が厳格に輸出入制限する有毒化学品リスト」に掲載された化学品を中国に輸出する外国企業には、契約毎に国家環境保護総局(SEPA)に1万米ドルの手数料を支払い、「有毒化学品輸入環境管理登録証」の発給申請手続を行うことが義務づけられていた。 - 経済産業省
To provide a system of exporters, shipping brokers, measuring, and weighing companies and shipping companies in an exporting country and exporters, freight forwarders, measurers, and shipping companies in an importing country to be able to perform an efficient export and import businesses by utilizing a web server, and for people related to a business to be able to retrieve necessary information.例文帳に追加
輸出国の輸出者、乙仲、検量業者、船会社、輸入国の輸入者、乙仲、船会社がWEBサーバーを利用し、効率的輸出入業務がに出来、業務関係者達が必要時に、必要情報を引き出せるシステムを提供する。 - 特許庁
At first, in order to clarify the percentage of the import and export that is conducted directly at trade base such as customs located in the disaster-stricken area in Japan's entire export and import, we confirmed the trade trend of 2010 from foreign trade statistics of the prefectures where customs agencies did not perform all or a part of the work due to this earthquake disaster temporarily (five prefectures of Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima and Ibaraki, hereafter referred to as 5 disaster-affected prefectures) (Table 4-1-2-1).例文帳に追加
まず、被災地域に所在する税関等の貿易拠点で直接行われている輸出入が、我が国全体の輸出入に占める割合をみるため、本震災により業務処理の全部又は一部が一時的に行えなくなった税関官署の所在する県(青森県、岩手県、宮城県、福島県及び茨城県の5 県、以下被災5 県という。)の2010 年の貿易動向を貿易統計から確認した(第4-1-2-1 表)。 - 経済産業省
This reflects the fact that East Asian countries and regions have increased export and import of parts, etc. as "the factory of the world" playing an important role in the international division of labor, while increasing export of finished products to advanced countries including Japan, the U.S. and European countries which are end user countries. In addition, they have become more attractive as user countries of finished products as a result of the improvement of their income standards, and have increased import from countries in and outside the region.例文帳に追加
これは、東アジア諸国・地域が「世界の工場」として国際分業の重要な担い手となり部品等の輸出入を増加させていることや、最終需要地である我が国、米国、欧州等の先進国への完成品の輸出量を増加させていることに加え、東アジア諸国・地域の所得水準の向上により完成品の需要地としての魅力を増し、域内外からの輸入量も拡大させてきたことを反映している。 - 経済産業省
The upstream side closer to the flow import of the rampway is designed as a high-rebound area H and the downstream side closer to the flow export is designed as a low-rebound area L that can restrain the bouncing amount of the game ball more than the high-rebound area.例文帳に追加
傾斜路は、流入口に近い上流側を高反発エリアHとされ、流出口に近い下流側を高反発エリアよりも遊技球の弾み量が抑制可能な低反発エリアLとされている。 - 特許庁
If the supervision is effected during import or export, subsections (2) and (3) shall apply mutatis mutandis also to the person transferring, importing or exporting the agricultural products or foodstuffs within the Community on behalf of the owner of the enterprise. 例文帳に追加
輸入及び輸出の過程において監督が行われる場合は,[2]及び[3]の規定は,企業の所有者に代わって共同体内において農産物又は食品を運送,輸入又は輸出する者にも準用する。 - 特許庁
In 2006, China’s export value amounted to US$969.1 billion (up 27.2% from the previous year) and its import value amounted to US$791.6 billion (up 20.0% from the previous year), both figures expanding significantly. China’s trade surplus rose to US$177.5 billion to hit a record high (Figure 1-3-2, shown above).例文帳に追加
2006 年の中国の輸出額は9,691 億ドル(前年比+27.2%)、輸入額は7,916 億ドル(同+20.0%)と共に大幅に拡大し、貿易収支黒字は1,775 億ドルと過去最高を更新した(前掲第1-3-2図)。 - 経済産業省
Along with operating a next-generation "single window" (common inter-ministry portal) formed by the relevant ministries to improve user-friendliness, we will promote the integration of trade-related systems for import, export, and port-related procedures.例文帳に追加
関係府省で構築する次世代シングルウィンドウ(府省共通ポータル)を稼働するとともに、利用者の利便性向上等を図るため、輸出入・港湾関連手続等の貿易関連システムの統合等を推進する。 - 経済産業省
Also, a client who requests registration/export/import processing to the trader includes certification information and authority information so that certification processing can be executed by a certification processing part 18 of the trader based on the certification information and the authority information.例文帳に追加
また、トレーダへの登録/エクスポート/インポート処理を要求するクライアントが、認証情報と権限情報とを該メタデータに含めることにより、該認証情報と該権限情報に基づきトレーダの認証処理部(18)で認証処理を行う。 - 特許庁
When price fluctuations are considered, the price of export goods and import goods have been decreasing considerably compared with the price of domestic services and fiscal expenditure.例文帳に追加
それと同時に、物価の変動と関連して考えますと、他の、例えば国内のサービスであるとか、あるいは財政支出、そういったものの価格に比較して、輸出財・輸入財の価格が大きく低下する方向で変動してきました。 - 厚生労働省
The idea behind this index is that if the export unit price for high-tech products is relatively higher than the import unit price for a particular country, then that country is importing goods of low added-value and producing and exporting goods of high added-value.例文帳に追加
この指数の考え方は、高度技術集約財の輸入単価より輸出単価が相対的に高ければ、当該国は付加価値の低い財を輸入し付加価値が高い財を生産して輸出していることになる。 - 経済産業省
(D) EU Examining the trade relation between MERCOSUR and EU, the amount exported from MERCOSUR to EU was US$23.4 billion in 2000, and this accounted for 2.8% of the total EU 's import amount, ranked 8th as importers (amount exported from EU was US$24.8 billion, which accounted for 3.2% of EU's export volume , ranked 5th as exporters).例文帳に追加
④ EU メルコスールとEU の貿易関係では、EU 側からみると2000 年にはメルコスールからEU への輸出は234億ドルでEU の輸入シェアの第8 位を占め2.8%程度であった(EU からの輸出は248 億ドルでEU 輸出シェアの5 位を占め3.2% 程度)。 - 経済産業省
On the other hand, as seen in the figure of 3-2-3-13, despite import and export items that are taxable (possibly EPA may be utilized), companies not using the EPA are still 60% or more of exporters and about 40% of importers.例文帳に追加
他方、第3-2-3-13 図に見られるように、有税品目を輸出入している(EPA活用のメリットを有する可能性がある)にも関わらずEPAを利用していない企業は依然、輸出企業で60%以上、輸入企業で約40%存在する。 - 経済産業省
Here, we used the import price gap of 1.25 times as a threshold to decide whether the quality of products is the same between Japan and other East Asian countries. But given big differences existing in component elements believed to determine import and export prices between Japan and other East Asian countries, such as labor costs, it would be natural to think that products with the same quality should have prices differences bigger than 1.25 times.例文帳に追加
さらに、ここでは輸出入品の価格差が1.25倍以上か否かによって品質の同等性を判断したが、我が国と東アジアの国・地域との間で労働コスト等要素価格に大きな差が存在することにかんがみれば、同品質のものについて1.25倍よりも大きな価格差があることが自然であると考えられる。 - 経済産業省
Last year, restrictions on the supply side occurred due to large-scale natural disasters such as the earthquake and the flooding in Thailand and this created a special environment in which a decline in export quantity (about 2 trillion yen) and an increase in import quantity (about 1.9 trillion yen) tended to take place more easily than usual.例文帳に追加
昨年は、震災やタイ洪水といった大規模な自然災害による供給面での制約が発生したため、例年よりも輸98 リム情報開発株式会社(2007)等において、各地域のLNG 価格のリンク先の違いについて言及している。 - 経済産業省
In addition to improving infrastructure of seaports and airports, Japan should aim at achieving integrated international and domestic distribution, by promoting electronic procedures for import/export procedures, utilization of electronic tags, standardization of transport equipment such as containers and pallets, etc.例文帳に追加
港湾や空港のインフラ整備に加え、輸出入・港湾手続に関する電子化や、電子タグの実用化、コンテナやパレット等の輸送機材の標準化等を促進することにより、国際・国内一体となった物流の実現を目指していくべきである。 - 経済産業省
In addition, on the other hand, the import and export of slip data from and to various kinds of devices and the other sales management applications can be made easily and accurately when the kinds and arranging order of data items are made to be set arbitrarily by handling the data items in the form of test files 2A, 2B, 2C, and 2D.例文帳に追加
また一方、テキストファイル2_A 、_B 、_C 、_D の形態で取り扱い、データ項目の種類、配置順序の任意設定を可能とすることで各種デバイスおよびその他の販売管理アプリケーションとの伝票データのインポート、エキスポートを容易かつ正確に行うことが可能となる。 - 特許庁
China and South Korea signed a maritime agreement in 1992 and liner services between them began in 1993. This allowed China's import and export freight that had been using the Port of Kobe as a hub to move to the Port of Pusan, which offered geographical proximity and lower cost.例文帳に追加
1992年、中韓両国で海運協定が調印され、1993年には中国との間に定期航路が開設されたことにより、それまでは神戸港をハブとしていた中国の輸出入貨物が、地理的に近く、コスト的にも安い釜山港を経由することとなった。 - 経済産業省
Figure 2-2-40 shows the matching index separated into the export matching and import matching indices, and these indices show that 1) from 2003 the match between Japan's imports and global demand increased and 2) from around 2000 the match between Japan's exports and global demand declined.例文帳に追加
さらに第2-2-40図では、マッチング指数を輸出マッチング指数と輸入マッチング指数とに分解しているが、そこから、①2003年以降我が国の輸入と世界需要とのマッチングが高まっていること、②2000年頃から我が国の輸出と世界需要のマッチングが低下していること、の2点を読み取ることができる。 - 経済産業省
The holder of Right of Industrial Design shall have the exclusive right of exploit his industrial design and to prohibit others who without his consent make, use, sell, import, export and/or distribute the products that have been granted the Right of the Industrial Design. 例文帳に追加
意匠権者は,自ら所有する意匠を実施する排他的権利を有し,他の者が承認を得ずに意匠権が付与された意匠の製品を製造,使用,販売,輸入,輸出及び/又は頒布することを禁止する権利を有する。 - 特許庁
To minimize the number of vehicles used, increase transportation efficiency and remarkably reduce transportation cost, in transportation of export/import containers, by eliminating troublesome exchange of drayage directions and reducing useless operation of combination vehicles.例文帳に追加
輸出入コンテナの輸送において、ドレージ指示書の受け渡しの面倒をなくし、連結車両の無駄な運行を少なくし、投入車両台数を必要最小限に止めて輸送効率を向上させると共に、輸送コストを著しく削減する。 - 特許庁
There is a certain correlation between corporate current profits and exchange rates. For example, strong yen gives a positive effect on export-oriented industries (automobile, electric, steel and iron), but negative effect on import-oriented industries (oil, chemical, textile) (Figure 3-1-9).例文帳に追加
企業の経常利益と為替レートとの間には相関が見られ、円高は輸出志向の高い業種(自動車、電機、鉄鋼)にとってはマイナス、輸入志向の高い業種(石油、化学、繊維等)にとってはプラスの影響を与えている(第3-1-9図)。 - 経済産業省
Such dependence on import continues to be a weak point of the Japanese economy even in this modern period. And as explained in Chapter 1, influence of resource-diplomacy such as price hike of resources and export embargo of rare-earths by China became problem some in 2010.例文帳に追加
このような輸入依存は、近代以降の我が国経済の弱点であり続けており、第1 章で説明したように、2010 年にも資源価格の高騰や中国によるレアアース輸出禁止などの資源外交の影響が問題になった。 - 経済産業省
The use of a design shall be considered in particular the production of such product where the design has been applied to or incorporated into, as well as offering of such product for sale, its import, export, use, other types of distribution on the market and storage for the referred to purposes.例文帳に追加
意匠の使用とは, 特に, 当該意匠が適用され又は組み込まれた製品の製造並びに当該製品の販売の申出, 輸入, 輸出, 使用, 市場での他の種類の頒布及びこれらの目的での保管をいう。 - 特許庁
In 2006, China’s export value amounted to US$969.1 billion (up 27.2% from the previous year) and its import value amounted to US$791.6 billion (up 20.0% from the previous year), both figures expanding significantly. China’s trade surplus rose significantly from US$102 billion in 2005 to US$177.5 billion to hit a record high (Figure 1-3-2).例文帳に追加
2006 年の中国の輸出額は9,691億ドル(前年比27.2%)、輸入額は7,916億ドル(同20.0%)と共に大幅に拡大し、貿易収支黒字は1,775億ドルと2005年の1,020億ドルから大幅に増加し、過去最高を更新した(第1-3-2図)。 - 経済産業省
Quantitative import and export restrictions against WTO Members are prohibited by Article XI:1 of the GATT. GATT provisions, however, provide some exceptions for quantitative restrictions applied on a limited or temporary basis.例文帳に追加
GATT 第11条1項は、WTO加盟国に対して原則として産品の輸入制限、輸出制限を行うことを禁止しているが、同時に、限定的又は暫定的にこれを容認するいくつかの例外規定も置かれている(図表3―1参照)。 - 経済産業省
To respond to the above situation, governments of some countries are taking measures to secure food through export restrictions, reduction of import duties on food, and others, in order to meet the domestic food demand (see Table 3-3-7).例文帳に追加
こうした事態を受けて、いくつかの国の政府は国内の食料需要を満たすために、食料の輸出規制による囲い込みや、食料輸入関税引下げ等による食料確保措置をとっている(第3-3-7表)。 - 経済産業省
As for export and import of services, pre-application with the Services Prior Sworn Statement (DJAS) has been required since April 1, 2012 when a service is received in Argentina from a foreign service company or when a domestic service company provides a service abroad.例文帳に追加
サービスの輸出入についても、4 月1 日から、海外のサービス企業から国内でサービスを受ける場合、 又は国内のサービス企業が海外にサービスを提供する場合、事前に宣誓供述書(DJAS)による申告が 必要となる。 - 経済産業省
Note: 1.The overall number of Certificates of Origin issued by each export and import administration department in: Hanoi, Ho Chi Minh City, Vung Tau, Binzuo, Dong Nai, Hai Phong, Da Nang, Quang Ninh, Lang Son, Lao Cai, Tienzan, Thai Nhoa, Nghe An, Thai Binh, Hai例文帳に追加
備考:1.表は次の原産地証明書発給機関の合計:ハノイ、ホーチミン、ブンタウ、ビンズオン、ドンナイ、ハイフォン、ダナン、クアンニン、ランソン、ラオカイ、ティエンザン、タインホア、ゲアン、タイビン、ハイズオン、ビンチティエン、工業団地・輸出加工区の各輸出入管理課。 - 経済産業省
They had long arguments about those topics in particular, such as whether the ministers would establish the official residence (a problem of dispatch of ministers), whether Japanese government officials could move inland in Korea, the range of traveling for general Japanese in the places where ports were opened, and import and export of rice and grain. 例文帳に追加
交渉中特に問題となったのは、公使がソウルに官舎を構えるか否か(公使派出問題)、日本の役人が朝鮮内地を移動できるか否か、開港地における一般日本人の移動範囲、米や雑穀の輸出入といったテーマであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(5) The cases specified by Cabinet Order as prescribed in Article 16, paragraph (5) of the Act shall be the cases of making a payment, etc. pertaining to the import or export of goods for which the obligation to obtain permission or approval is imposed pursuant to the provisions of the following laws and regulations, which has been designated by a public notice by the Minister of Economy, Trade and Industry as he/she finds, by considering the parties to the import or export of the goods and the content thereof and other matters, that even if the payment, etc. is made, no particular obstruction to achieving the purpose of the Act would be caused. 例文帳に追加
5 法第十六条第五項に規定する政令で定める場合は、次に掲げる法令の規定により許可又は承認を受ける義務が課されている貨物の輸出又は輸入のうち、経済産業大臣が当該貨物の輸出又は輸入の当事者、内容その他を勘案してその支払等がされても法の目的を達成するため特に支障がないと認めて告示により指定した貨物の輸出又は輸入に係る支払等をする場合とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It states that the trade deficits of this time result from a combination of temporary and permanent factors and refers to the following four points; (a) a decline in exports associated with a decrease in production of automobiles and electronic equipment due to the earthquake and the Thai floods (an impact of reducing GDP by about 0.25 to 0.5%), (b) a continuous decline in export share in world export value, (c) weak resilience of exports due to the appreciation of the yen, and (d) an increase in import value of energy.例文帳に追加
今般の貿易赤字は一時的な要因と恒久的な要因の複合の結果であるとして、①震災とタイ洪水による自動車と電子機器の生産減に伴う輸出減(GDP 比で約0.25~0.5%の押し下げ効果)、②世界の輸出額に占める輸出シェアの継続的な低下、③為替レートの上昇による輸出回復力の弱さ、④エネルギー輸入額の増加、の4 点を挙げている。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
