1153万例文収録!

「Over Against」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Over Againstの意味・解説 > Over Againstに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Over Againstの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 702



例文

The lottery is decided by a fighting history against a monster over several games called 'battle performance', and the ST and an experience value are imparted.例文帳に追加

抽選は「バトル演出」と呼ばれる数ゲームに渡るモンスターとの戦闘履歴により決定され、STと経験値が付与される。 - 特許庁

To provide a shock absorber which can promote the improvement of ride comfort against an impulse-like input such as a ride over a bump.例文帳に追加

突起乗り越しのようなインパルス的な入力に対して、乗り心地向上を図ることが可能なショックアブソーバを提供する。 - 特許庁

After he fought against Nobukata TAKEDA, Shugo (provincial constable) of Aki Province, of the Takeda clan over territories, they reached a settlement through the intercession of the Kobayakawa clan. 例文帳に追加

安芸国守護である武田氏の武田信賢と所領をめぐって争うが、小早川氏の仲介を受けて和解している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a muscular atrophy inhibitor which exerts more effective and safer inhibitory action against muscular atrophy and can be used over a long period of time.例文帳に追加

筋萎縮抑制作用がより効果的かつ安全であり、長期に使用可能な筋萎縮抑制剤を提供する。 - 特許庁

例文

Masayasu was assigned to serve as Hankoku Shugo in the northern part of Ise Province by the East squad, and fought against Noritomo KITABATAKE over the ruling of Ise Province. 例文帳に追加

政康は東軍によって伊勢北半国守護に任じられ、伊勢の支配を巡って北畠教具と戦っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The changing over of the relative straight advance direction of the pin shaft 36 against the rotor 2 is controlled by a electromagnetic brake 41.例文帳に追加

このピン軸36の回転子2に対する相対直進移動方向の切り換えは、電磁ブレーキ41によって制御される。 - 特許庁

This pressure sensitive resistor 30 exhibits a change in resistance corresponding to a change in pressure against resistors with resistance over a predetermined threshold value.例文帳に追加

この抵抗器30は、所定のしきい値より上の抵抗器に対する圧力変化に応答して抵抗変化を示す。 - 特許庁

There was a time when the world was plunged into darkness, a time of witchcraft and sorcery when no one stood against evil, that time is over!例文帳に追加

世界が暗黒と混沌に 陥った時代があった。 誰も邪悪に立ち向かえない 魔力や妖術の時代。 そんな時代は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

After he published "Shin Hagoromo Monogatari" (A New Tale of Hagoromo) in 1904, he finally abandoned 'Sora Utsu Nami' (Waves Dashing against Heaven) which he discontinued many times over. 例文帳に追加

『新羽衣物語』を発表後の明治37年(1904年)、それまで何度も中絶のあった「天うつ浪」の執筆が途絶えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an optical film having an excellent stain-proof property against oily components and a moderate hardness, and being stable over a prolonged period of time.例文帳に追加

油性成分に対し優れた防汚性と適度な硬度を有し、長期に亘り安定な光学フィルムを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a control method capable of prevailing against the system hysteresis over a wide temperature range in a VCT system.例文帳に追加

VCTシステムにおいて、広範な温度範囲にわたってシステムヒステリシスに打ち勝つことができる制御方法を提供する。 - 特許庁

My rays glided over a little window in the wall, and I saw a painted face with the forehead pressed against the panes. 例文帳に追加

私の光が壁の小さな窓から射し込み、その窓に白粉をぬった額がおしつけられているのが目にとまりました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Brooding over the case in that den of his, it suddenly struck him what absolutely damning evidence he could make against McFarlane by using that thumb-mark. 例文帳に追加

巣の中で事件のことをじっくり考えていると、突如、指紋を使って作り出せる致命的な証拠を思いついた。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

Article 113 The district court having jurisdiction over the location of the vessel at the time of issuance of a commencement order for a compulsory auction shall have jurisdiction over execution against a vessel as the execution court. 例文帳に追加

第百十三条 船舶執行については、強制競売の開始決定の時の船舶の所在地を管轄する地方裁判所が、執行裁判所として管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Accordingly, rule over the people was strengthened throughout the country and around 670, against the backdrop of increasing control over the provinces, the ancient family register system, which is considered to be the first family register in Japan, was created. 例文帳に追加

こうして、地方での人民支配が次第に深化していき、670年頃になると地方支配の浸透を背景に、日本史上最初の戸籍とされる古代の戸籍制度が作成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 144 (1) The district court having jurisdiction over the location of the general venue of the obligor shall have jurisdiction over execution against a claim as the execution court, and when there is no such general venue, the district court having jurisdiction over the location of the claim to be seized shall have jurisdiction over such execution as the execution court. 例文帳に追加

第百四十四条 債権執行については、債務者の普通裁判籍の所在地を管轄する地方裁判所が、この普通裁判籍がないときは差し押さえるべき債権の所在地を管轄する地方裁判所が、執行裁判所として管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a detergent composition maintaining a good feeling on the skin over a long time against sweat and water and even after washing out.例文帳に追加

汗や水によっても、また洗い流した後にも、皮膚に良好な感触が長時間にわたり持続する洗浄剤組成物の提供。 - 特許庁

To make a ground-contact width against a road surface large even when the vehicle rides over the road surface with a stepped part and to enhance comfortability to ride.例文帳に追加

段差のある路面を乗り越える際においても、路面に対する接地幅を大きくでき、乗り心地を高められるようにする。 - 特許庁

To provide a friction material having excellent abrasion resistance, reduced attack against a counter material, and a friction coefficient kept high over a wide temperature range.例文帳に追加

耐摩耗性に優れ、相手材への攻撃性が小さく、広い温度域において高い摩擦係数を有する摩擦材を提供する。 - 特許庁

To restrict separation of a warping prevention member against a receiving portion of the panel main body with aging and maintain a flatness accuracy over a long period of time.例文帳に追加

パネル本体の受容部に対する反り防止部材の経時的な分離を規制し、長期に亘って平坦精度を維持すること。 - 特許庁

It appears that Takauji intended to use Yoriyuki as a counterbalance to the influence that Tadafuyu wielded over the Chugoku region as Nagato Tandai (post created by the bakufu as advanced protection against Mongol invasion). 例文帳に追加

長門探題として中国地方で影響力を及ぼした直冬に対抗させる意図があったとも考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, he had to fight over the shoryo against the Kasuga-taisha Shrine, Kofuku-ji Temple, and Todai-ji Temple which already had caused stress within the Yamato Province. 例文帳に追加

そのため、すでに大和に強勢を誇っていた春日大社や興福寺、東大寺などと所領を巡って争うこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against the inherited property, claims held by an inheritance obligee shall take preference over claims held by a donee. 例文帳に追加

2 相続財産について破産手続開始の決定があったときは、相続債権者の債権は、受遺者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

During this period, SOGA no Umako, who worshipped Buddhism, and MONONOBE no Moriya, who was against the introduction of Buddhism, fiercely clashed over the adoption of Buddhism. 例文帳に追加

この頃、仏教の受容を巡って崇仏派の蘇我馬子と排仏派の物部守屋とが激しく対立するようになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he returned to Edo (present Tokyo), being defeated in the Battle of Toba-Fushimi, he went over to Hakodate (Hokkaido) with Toshizo HIJIKATA, Kai SHIMADA, Kazue SOMA and others to fight against the opponents but finally he surrendered. 例文帳に追加

鳥羽・伏見の戦いで敗れ、江戸へ帰還し、土方歳三、島田魁、相馬主計らと箱館まで戦い降伏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A power struggle occurred after the young Emperor Uda was enthroned, when he and Yoshitsune, who wanted control over the Emperor, fought against each other in the "Ako Affair." 例文帳に追加

即位直後におきた「阿衡事件」は、天皇を自らの傀儡にしたい基経と、若き天皇との主導権争いでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Rokkaku clan had been opposed to the Kyogoku clan, which originally belonged to the same family, since the Muromachi era when the Kyogoku clan was gaining power, and fought against the Kyogoku clan over the hegemony of Omi. 例文帳に追加

同族である京極氏とは、京極氏が台頭した室町時代以降敵対し、近江の覇権をめぐって争った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Takauji ASHIKAGA stepped aside from the Kenmu Restoration and turned against the government, Takeshige, who closely served the Emperor Godaigo, fought numerous battles all over Japan. 例文帳に追加

足利尊氏が建武の新政から離脱し反旗を翻すと、武重は後醍醐天皇の近くに仕え日本各地を転戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, many problems still remain unsolved to operate trains at speeds over 300 km/h: For example, measures against noise are necessary because many houses exist along the railway lines. 例文帳に追加

また沿線に住宅地が多いため、騒音への対策も必要となるなど、300km/h以上の運転には解決すべき課題が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make a user perceive that a presentation object is hardly visually recognized when the presentation object is turned over against a main body part.例文帳に追加

本体部に対して提示体の収納部の向きが裏返しになると、提示体が見難くなっていることを使用者に知覚させる。 - 特許庁

To offer a constant and excellent shaving feeling over a wide range of an outer blade by regularizing the pressure force of the skin against the outer blade.例文帳に追加

外刃に対する皮膚の押圧力を均一化することにより外刃の広い範囲で均質で良好な剃り味を得られるようにする。 - 特許庁

Subsequently, the container is released and is caused to butt against an overturning member 47 just below the container to allow the container to fall down sideways over a discharge chute 57.例文帳に追加

次いで容器を解放し、直下の転倒部材47に当て、横向きにして放出シュート57上へ倒れこむようにする。 - 特許庁

To provide a sealing structure for a shaft connection portion, which is simple, and ensures stable and positive sealing state over a long period of time in a manner being proof against vibrations of an earthquake.例文帳に追加

簡単な構造で、しかも、地震の揺れに対しても安定した確実なシール状態を長期間にわたって確保する。 - 特許庁

The diaphragm 190 is mounted over the recessed cavity by a support ring 194 having an open center allowing air to act against the diaphragm.例文帳に追加

ダイアフラムは空気がダイアフラムに抗して作用するのを可能にする開口センターを有する支持リングにより凹状キャビティ上に搭載される。 - 特許庁

Solenoid change-over valves 32-25 to allow/regulate a flow of hydraulic oil against the hydraulic cylinders 24-27 are directly connected to the hydraulic cylinders 24-27.例文帳に追加

油圧シリンダ24〜27に対する作動油の流れを許容/規制する電磁切換弁32〜25を油圧シリンダ24〜27に直接接続した。 - 特許庁

A coil 3 is fitted over the extending part of one yoke and the other yoke is inserted and then the extending part is abutted against the counterpart yoke thus assembling the yoke.例文帳に追加

コイル3を一方のヨークの延出部に嵌合し、他方のヨークを差し込み、延出部を相手ヨークに突き当てることにより組み立てる。 - 特許庁

To more reliably protect a sensor mounted to an engine against foreign matter, such as water and pebbles, and to adequately maintain performance of the sensor over a long period of time.例文帳に追加

エンジンに取り付けられるセンサを水や小石等の異物からより確実に保護してその性能を長期間にわたって適正に維持する。 - 特許庁

The hardening is performed against the three dimensional structural material 1 so that the hardness of the thickness part 1a is averaged over the whole of the thickness part.例文帳に追加

三次元構造体1に対して、厚み部分の全体にわたって、厚み部分1aの硬さが平均化されるように、硬さ取りを施す。 - 特許庁

Indeed, in Latin America and the Caribbean, the fight against poverty and social inequity is far from over. 例文帳に追加

現在のラテンアメリカ・カリブ地域は、社会開発分野への投資不足や、Social Safety Netの不備等から生じる貧困・国内所得格差問題は未だ深刻です。 - 財務省

When the rotary shaft B is in a locked condition, the engaging teeth 1f ride over the engaging teeth against the elastic restoration force of the leaf spring member 6.例文帳に追加

回転軸Bがロック状態になると、板ばね部材6の弾性復帰力に抗して噛み合い歯1fが噛み合い歯7aを乗り上げる。 - 特許庁

This breakdown in negotiations over the Ryukyu issue and the suspected ambition of Japan to rule Taiwan caused opinions supporting a hard-line policy against Japan.to increase in Qing. 例文帳に追加

この琉球問題の決裂と日本の台湾への野心の疑いから清側ではこの後対日強硬論が唱えられるに至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Warring States Period, many muhon incidents called 'gekokujo' (revolt by vassals against their lords to take over daimyo [Japanese territorial lord]) happened. 例文帳に追加

戦国時代(日本)には数多くの謀反が起こって家臣が主君を追って自ら大名になる事件、「下克上」が起こるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the load of an output side rotator 2 is over the predetermined limit torque, the rotators 1, 2 mutually rotate against the frictional force and the rotational difference is produced.例文帳に追加

出力側回転体2の負荷が所定の限界トルクを超えると、各回転体1,2が互いに摩擦力に抗して回転差を生ずる。 - 特許庁

The prefectures that have jurisdiction over the locations of importers shall instruct them to recall or otherwise take a measure for the relevant food(s) and instruct them to report measures taken against food violations.例文帳に追加

輸入者の所在地を管轄する都道府県等は、輸入者に対し、回収等を指示し、措置状況について報告を求める。 - 厚生労働省

--- Section 5. When players come near each other, become locked in tsubazeriai, and press their own bamboo sword against their opponent's shoulder, one of them may thrust (or forcibly topple over) their opponent at the moment of separation, but this is not recognized as a valid strike. 例文帳に追加

(中略)5、間合接近シテ鍔糶合トナリタルトキ太刀ヲ互ニ肩ニ掛ケ離レ際ニ撃突シ又ハ無理ニ倒スモ之ヲ採ラス。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the outside sash C is closed, the door end rail 16 is pressed against the door stop rubber 33 and the door stop rubber 33 is fitted over the finger protection rubber 40 to press the lower horizontal watertight member 29 against the inside face of the sill 11.例文帳に追加

室外側障子Cを閉じた時に戸先框16を戸当りゴム33に圧接すると共に、戸当りゴム33と指詰め防止ゴム40を嵌め合い、下横水密材29を下框の室内側面に圧接する。 - 特許庁

To provide a repellent capable of sustaining the volatilization and release of an effective amount of an repellent component against a rat or the like over a long period, and further to provide a method for producing the repellant.例文帳に追加

ネズミ等の忌避成分の有効量の揮散放出を、長期間に渡って継続できる忌避剤およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

Then, the top-most page on the horizontal surface is pressed against the turn page assembly 5 with a press feed roller 6, rotating a projected part 10a to turn over pages.例文帳に追加

そして、押し付けフィードローラ6で水平面にある最上位のページをターンページアッセンブリ5に押し付けて、突出部10aを回転させることでページをめくる。 - 特許庁

To protect an organic EL against moisture/oxygen in the atmospheric air to restrain a dark spot or the like from being generated over a long period.例文帳に追加

大気中の水分・酸素から有機ELを保護し、かつ長期にわたりダークスポット等の欠陥が抑制される有機EL素子を提供すること。 - 特許庁

例文

To restrain the formation of an abrasion on a skin material in a corner part, even when the corner part is rubbed against an obstacle when laying all over on a vehicle.例文帳に追加

車両取り回し時にコーナー部が障害物に擦り付けられた場合でも、このコーナー部において表皮材に擦過傷が付くことを抑制する。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS