1016万例文収録!

「REVENUE」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

REVENUEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 833



例文

To provide a gaming machine capable of enhancing interesting aspects and increasing the revenue per unit gaming machine, and its control method.例文帳に追加

興趣の向上を図ることができ、単位ゲーム機当たりの売り上げの向上を図ることができるゲーム装置及びそのコントロール方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an information processing technique for flexibly predicting the future revenue and expenditure of a medical insured person with high precision by reflecting an intrinsic situation in the individual insured person.例文帳に追加

医療保険者の将来の収支を、個々の医療保険者に固有の状況を反映させて高精度に柔軟に予測する情報処理技術を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an accounts receivable processing device, capable of not only saving revenue stamp charges or enhancing the efficiency of draft-issuing work by abolishment draft payment, but also quickly and precisely conforming to the need for making fund management slimmer and financial affairs of a delivery entrepreneur.例文帳に追加

手形決済の廃止による印紙代節減や手形発行事務の効率化だけでなく、納入事業者の資金運用・財務スリム化ニーズにも迅速かつ的確に対応できる売掛債権処理装置を提供する。 - 特許庁

To actualize a bill discount advantageous to the supplying company of an article, a cash discount advantageous to a paying company, the saving of revenue stamps, etc., by a system which uses an information communication network while evading trouble of bills.例文帳に追加

手形のトラブルを回避し、商品の納入企業に有利な手形割引、支払企業に有利な現金割引と収入印紙の節約等を情報通信ネットワークを用いたシステムで実現する。 - 特許庁

例文

To provide a method for creating a financial product that provides a return that is a function of future sales/revenues, preferably gross sales/revenue, over a specified period of time.例文帳に追加

本発明は、指定された期間にわたる将来の売上高/収益、好ましくは総売上高/収益、の関数であるリターンを提供する金融商品に関する。 - 特許庁


例文

The estimated revenue of the (n-1) fiscal year and the estimated expenditure of the n fiscal year are calculated based on the n fiscal year population constitution, an (n-1) fiscal year insurance premium rate and an (n-1) fiscal year estimated expenditure.例文帳に追加

n年度の人口構成、(n−1)年度保険料率、(n−1)年度の想定支出に基づき、n年度の想定収入及びn年度の想定支出を算出する。 - 特許庁

To attain improved operating rate of a vacant ricksha, increased sales and advertising revenue, more traffic divisions for use, and, because of size, weight and cost reductions, possibility of 24-hour passenger transport, sale of goods, and advertising operation.例文帳に追加

空車の営業稼働率が向上し、物販、広告収入の増加が可能になり、また通行区分が広く、小型軽量で安価なため24時間、乗客輸送、物販、広告宣伝運行も可能にできる。 - 特許庁

Specifically, a comparison of travel revenue rankings in Japan and other countries reveals that Japan is the world’s fourth largest spender on travel, while its income from travel is 31st, an overwhelmingly unbalanced situation (Figs. 3.4.12, 3.4.13).例文帳に追加

具体的に、諸外国と比較した旅行収入の順位を見てみると、我が国の旅行支出は世界で第4位の規模であるのに対し、旅行収入は世界で第31位と、圧倒的にアンバランスな構造となっている(第3-4-12図、第3-4-13図)。 - 経済産業省

Specifically,viewing international tourism revenue as a portion of GDP in the major countries in 2000 reveals that Singapore (6.9 percent) and other countries that effected policies emphasizing promotion of the tourism industry had high levels as a result (Fig. 3.4.17).例文帳に追加

具体的に、主要国の国際観光収入のGDPに占める割合(2000年)を見てみると、観光産業振興を重視した政策を打ち出しているシンガポール(6.9%)等の国は結果として高い水準にある(第3-4-17図)。 - 経済産業省

例文

As described above, Japan will have to constantly develop new sources of revenue,provision of the necessary environment for which will mean advancing economic structuralreform and promoting innovation across the economy as a whole.例文帳に追加

以上のような新しい収入源を次々に生み出し続けることが必要であり、その環境整備としての経済構造改革の推進や、経済全体に行きわたるイノベーションの促進が重要である。 - 経済産業省

例文

However, while theincome surplus may be expanding, it has not reached the level of Switzerland today or the USand the UK in the past, suggesting that Japan’s sources of income revenue are insufficient for itseconomic scale.例文帳に追加

しかし、所得収支黒字は拡大しているとはいえ、過去のイギリスや米国あるいは現在のスイスと比べて高水準ではなく、日本の経済規模に対し十分な所得収入源とは言えない。 - 経済産業省

Even in the "Production Region Technology Type," when compared to enterprises that did not create any new products, those enterprises that created new products had a higher percentage of enterprises with a trend for increased revenue (Fig. 2-1-16 [2]).例文帳に追加

「産地技術型」でも、新商品を創出した企業の方が新商品を創出していない企業と比べて、増収傾向の企業の割合が高い(第2-1-16図〔2〕)。 - 経済産業省

The revenue of general eating and drinking places in the eating and drinking industry was, despite estimations based on different statistical surveys in 1992, 13 trillion yen in 1992 and 15 trillion yen in 2004 (Fig. 2-2-1).例文帳に追加

飲食業の一般飲食店の収入額については、1992年の13兆円は、捕捉統計が異なるものの2004年には15兆円となっている(第2-2-1図)。 - 経済産業省

Specific problems mentioned for "outsourcing" include the weakness of the management base, inadequate performance ability, and an inadequate contracting record. Problems mentioned for "partnerships" include a habitual reliance on government, a limited awareness of collaboration, and uncertainties regarding the securing of revenue (Fig. 2-2-28).例文帳に追加

具体的には、「委託」では経営基盤の弱さ、遂行能力不足、受託実績不足などが、「連携」では、行政への依存体質、協働に関する意識の低さ、収益確保の不安などが挙げられる(第2-2-28図)。 - 経済産業省

Looking at the trend in balance between savings and investment by sector (IS Balance) between 1980 and the mid- 1990?s excess investment in the government sector (= worsening government revenue and expenditures) was a cause for the increasing current account deficit (Figure 1-1-2-5).例文帳に追加

米国の部門別貯蓄・投資バランス(ISバランス)の動向を確認すると、1980年から1990 年代半ばにかけては、政府部門の投資超過(=財政収支の悪化)が経常収支赤字の拡大要因であった(第1-1-2-5 図)。 - 経済産業省

However, Figure 2.2.12, which shows the circulation of revenue within the region, indicates that the rates of purchase and distribution made within the town regarding the manufacturing industry remain at a low rate of 20.3 percent.例文帳に追加

しかし、地域内への資金の循環を示している第2-2-12図を見ると、製造業の町内での購入・分配率は20.3%と低い水準にとどまっている。 - 経済産業省

When examining the development since FY1995, which is when Akasaka Natural Rice was established, while other municipalities show minimal change or only a slight increase, Akasaka Town’s revenue increased through FY1999.例文帳に追加

赤坂天然ライスが設立された平成7年度(1995年度)以来の推移を見ると、他の町村がほぼ横ばいないし小幅な上昇にとどまっているのに対し、赤坂町では平成11年度(1999年度)にかけ上昇している。 - 経済産業省

However, in reality, they did not lead to the originally expected revenue increase. At the same time, the planned cuts in expenditures did not progress due to increased military expenses, and as a result, the fiscal balance continued to record a deficit throughout the 1980s.例文帳に追加

しかしながら、実際には、当初期待された歳入の増加にはつながらず、一方で、計画していた歳出削減が軍事費の拡大等により進まなかった結果、1980年代を通じて財政収支は赤字を計上し続けた。 - 経済産業省

Moreover, the problems are escalated by the fact that tax revenue concerning sale of the right to use the land which was purchased and real-estate development becomes important fiscal resources of the local governments.例文帳に追加

さらに買い上げた土地使用権の売却、不動産開発に係る税収が地方政府の重要な財源となっていることも問題を助長しており、 - 経済産業省

However, when we evaluate this in a macro-viewpoint, production-inducement to 1 or 2 industries among 3 industries are lost, and problems such as increase of unemployment, decline of tax revenue and so on occur.例文帳に追加

しかし、これをマクロの視点で評価すれば、三産業の内の一産業または二産業への生産誘発が失われ、失業の増加、税収の減少といった問題が生じたことになる。 - 経済産業省

What is required, then, for Japanese companies to maintain their market shares in the fast-growing emerging countriesmarkets, to enhance corporate value and increase revenue in the intensifying competitive environment?例文帳に追加

我が国企業が成長する新興国市場において製品やサービスのシェアを確保し、激化する競争環境の中で企業価値を向上させ、収益を拡大するために何が必要であろうか。 - 経済産業省

By incorporating intellectual property such as patent rights into global standards, companies can spread their technologies, establish competitive advantage, and secure a revenue base.例文帳に追加

特許を始めとする知的財産を国際標準に織り込むことで、技術の普及を図り、市場での優位性を固定化し、ひいては収益源とすることができる。 - 経済産業省

Companies should use caution in prioritizing activities based on financial contribution, because spend and revenue may not correlate well with emissions. 例文帳に追加

事業者は、支出と収入は排出量と密接な相関関係にない場合があるため、財務上の影響に基づいて活動に優先順位をつける際には注意を払わなければならない。 - 経済産業省

As a result, companies should also prioritize activities that do not contribute significantly to financial spend or revenue, but are expected to have a significant GHG impact. 例文帳に追加

こうしたことを受け、事業者は、財務上の支出と収入に大きな影響を与えないものの、GHG への影響が多大と見られる活動にも優先順位をつける。 - 経済産業省

On the 11th of each month, designated as "AEON Day," customers can drop their receipts in a special box on the store premises, and AEON then donates 1% of the total revenue shown on the receipts to volunteer groups in the form of items requested by each group. 例文帳に追加

毎月11 日の「イオン・デー」に、消費者に渡すレシートを店内の専用BOX に投函してもらい、そのレシート合計金額の1%分を各ボランティア団体の希望する品物で寄贈するシステムである。 - 経済産業省

In order to ensure profitability, these shops not only handle retail sales, but also act as postal agents, travel agents and insurance agents, deriving revenue from fees and commissions in these areas. 例文帳に追加

採算を確保するため、小売業務だけでなく、郵便業務・旅行代理店業務・保険代理店業務を請け負い、これらの委託料と料金収入で採算を確保している。 - 経済産業省

As a result, businesses, which provide access to and the copying of Content for the payment of a fee, are experiencing revenue losses. 例文帳に追加

その結果、対価を支払うことによりコンテンツ等のアクセス又はコピーが可能となる形態のビジネスにおいて、営業上の損害が生じていることが指摘されている。 - 経済産業省

A Subsidized Company shall submit to the Minister a Progress Report using Form 6 or Form 6-2 with respect to the carrying out of and the status of revenue and expenditure of the Subsidized Project, promptly upon request from the Minister. 例文帳に追加

補助事業者は、補助事業の遂行及び収支の状況について、大臣の要求があったときは速やかに様式第6又は様式第6-2による状況報告書を大臣に提出しなければならない。 - 経済産業省

In addition to (1) to (4) above, action was taken to use tax revenue allocated to local governments to make up for local tax revenues lost due to exemption from business tax, real estate acquisition tax, or property tax or reduction/exemption from unequal taxation. 例文帳に追加

また、上記①~④に加え、地方税についても、事業税、不動産取得税又は固定資産税の課税免除又は不均一課税の減免による減収に対する、地方交付税による補塡措置を講ずることとしている。 - 経済産業省

Entertainment and social expenses incurred by corporations are not, as a rule, included in expenses. However, small and medium corporations are allowed to include 90% of such expenses, up to a maximum of ¥6 million, in charges against revenue. 例文帳に追加

法人が支出した交際費は原則損金不算入とされているが、中小法人が支出した交際費等については600 万円を上限としてその9 割の損金算入が認められている。 - 経済産業省

Looking next at the revenue/expenditure and financial environment by region, we find that while there have been conspicuous improvements in some prefectures, such as Saitama, Aichi, and Osaka, the situation remains severe in other regions, such as Aomori, Iwate, and Shimane (Fig. 1-3-6). 例文帳に追加

さらに、収支・財務環境を地域別に見てみると、埼玉、愛知、大阪など一部の県では顕著な改善が見られる一方で、青森、岩手、島根などの地域は、依然として厳しい環境にあることが分かる(第1-3-6図)。 - 経済産業省

The financial conditions for state governments remain severe. According to an estimate by the Congressional Budget Office (CBO) of the United States, revenue for the fiscal year 2010 shrank to about half of expenditure in states such as California and Illinois (see Figure 1-2-1-19).例文帳に追加

州政府の財政状況は深刻であり、米国議会予算局(CBO)の見通しによれば、カリフォルニア州、イリノイ州などでは、2010会計年度の歳入は歳出の半分程度となっている(第1-2-1-19図)。 - 経済産業省

Moreover, while the crude prices increased, the Russian economy became more dependent on resources. In 2008, 65.8% of total exports and 47.3% of revenue of the budget in the Government of the Russian Federation was oil and gas-related (see Figure 1-2-5-87).例文帳に追加

また原油価格の上昇と併せてロシア経済は資源依存度を高めてきており、2008 年の輸出総額の65.8%、ロシア連邦予算の歳入の47.3%が石油ガス関連で占められるに至っている(第1-2-5-87図)。 - 経済産業省

The Federal Administration of Public Revenue (AFIP) announced the regulation on January 10, 2012 that the Anticipated Sworn Declaration of Imports (DJAI) would be required prior to each and every import transaction of consumption goods, and the regulation came into effect on February 1, 2012.例文帳に追加

2012 年1 月10 日、公共歳入連邦管理庁(AFIP)は、すべての消費財の輸入取引に対して事前に輸 入宣誓供述書(DJAI)を義務づけると発表し、同年2 月1 日から実施されている。 - 経済産業省

Under this federal budget, furthermore, it is expected that fiscal deficits excluding revenue from crude oil and gas will slightly increase to 6.7 trillion rubles in 2014 from 6.5 trillion rubles in 2012, and this shows that Russia's fiscal structure is vulnerable to fluctuations in resource prices.例文帳に追加

また、同予算では、原油・ガス収入を除いた財政収 支の赤字幅が2012 年の6.5 兆ルーブルから2014 年には 6.7 兆ルーブルへと小幅ながら拡大する見込みであり、 資源価格の変動による影響を受けやすい構造となって いる。 - 経済産業省

Even though the international cartel did not have any direct domestic revenue from sales of the cathode ray tubes, the JFTC imposed surcharges on an overseas corporation for the very first time.例文帳に追加

公取委が国際カルテルに関し、対象商品の直接的な国内売上額が無いにもかかわらず、海外の企業に対し初めて課徴金を課した事件。 - 経済産業省

One commentator suggested that the Conflict Minerals Statutory Provision “does create a burden on small businesses, but not as high or disproportionate to revenue as has been reportedby other commentators.例文帳に追加

ある意見提出者は、紛争鉱物法律規定は「確かに小規模企業に負担を発生させるが」、それは他の意見提出者によって「報告されているほど大きなものでも収入に対して不釣り合いなものでもない」と述べた。 - 経済産業省

As these commercial banks have been subject to strict regulations on the scope of their business operations, the Chinese Government has secured their primary revenue sources, a spread between deposit rates and lending rates, by maintaining certain amount of such differences.例文帳に追加

国有商業銀行は、業務範囲に関する規制が厳しく、主として金利差により利益を得ていたため、預金金利と貸出金利の金利差(スプレッド)を維持し、国有商業銀行の利益を確保してきたのである。 - 経済産業省

With the access to financing business by foreign-affiliated financial institutions improving, regulations on interest-rate setting have become more moderate in China, making it imperative for the four largest state-owned commercial banks to change their revenue-earning structure in which they turn to proceeds accruing from spreads between deposit rates and lending rates.例文帳に追加

こうした外資への金融部門の解放が進む中、金利規制もより緩やかなものへと変化していることから、主に金利差収益に依存した国有商業銀行の体質の改革が急務となっている。 - 経済産業省

Japan has long accumulated a large amount of net external assets with the background of the current account surplus, therefore the income surplus, or revenue, is gradually expanding.例文帳に追加

我が国はこれまでの経常収支黒字を背景に多額の対外純資産を蓄積してきており、そこからの収益に当たる所得収支は徐々に拡大してきている。 - 経済産業省

revenue due to an economic expansion centered on the IT sector, and a decrease in expenditure due to lower national defense costs with the end of the Cold War and curtailed social security costs.例文帳に追加

その好転の主因は、前述したようにIT分野を中心とした景気拡大によって歳入が増加するとともに、冷戦の終結に伴う国防費の低下や社会保障費の削減によって歳出が減少したためである。 - 経済産業省

First, the budget surplus turned to a budget deficit only five years after the fiscal balance posted a surplus due to such factors as the revenue curtailment associated with the worsening economy, large-scale tax cuts, and increase in military spending triggered by the simultaneous terrorist attacks.例文帳に追加

まず、黒字化していた財政収支は、景気悪化に伴う歳入の減少、大規模減税、同時多発テロ事件を契機とする軍事支出の拡大等によって、黒字化してからわずか5年後に赤字に転じた。 - 経済産業省

With regard to revenue, personal income tax and corporate tax which stood at 10.3% of GDP and 2.1% of GDP respectively in FY2000 both declined thereafter to 7.0% of GDP and 1.6% of GDP respectively in FY2004.例文帳に追加

歳入に関しては、2000年度の個人所得税は対GDP比10.3%、法人税は同2.1%だったが、いずれもその後減少し、2004年度にはそれぞれ同7.0%、同1.6%まで低下した。 - 経済産業省

Adopting the system provided by Wellnet Corporation increases convenience for customers, and at the same time allows proxy institutions such as convenience stores to enjoy such benefits as an increased number of customers and revenue from processing fees.例文帳に追加

同社が提供するシステムの導入により、消費者の利便性が向上するとともに、コンビニエンスストア等の代行機関は顧客の増加や手数料収入等のメリットを享受できる。 - 経済産業省

France and Italy, though not as sharply as Spain, increased their fiscal deficits considerably, mainly due to the decrease of tax revenue reflecting the economic recession after the world economic crisis and the implementation of public spending to boost the economy.例文帳に追加

フランスとイタリアも、スペインほど急激ではないものの、世界経済危機以降の景気後退による税収減と景気浮揚のための財政出動の実施などから財政赤字が大幅に増加した。 - 経済産業省

However, the amount of royalty revenue per patent application has remained at a higher level in Germany, and it can be said that Germany has been conducting highly workable R&D compared.例文帳に追加

もっとも、出願特許 1 件当たりのロイヤリティ収入額はドイツの方が高い水準で推移しており、ドイツは我が国に比べて実効性の高いな研究開発を実施出来ていると言える。 - 経済産業省

Despite such corporate tax rate cuts that took place multiple times, the corporate tax revenue has maintained an upward trend throughout the 2000s in South Korea against the background of an increased number of companies, etc., except in 2009, when the impact of the world economic crisis was felt.例文帳に追加

こうした複数回にわたる法人税率の引下げにもかかわらず、法人数の増加等を背景に韓国の法人税収は、世界経済危機の影響が残る2009 年を除き、2000 年代を通して増加基調にある。 - 経済産業省

To compensate for the resultant revenue decline, the abolition and reduction of the preferential tax system was incorporated in the guidelines, while further preferential tax treatment for the manufacturing industry was mentioned.例文帳に追加

また、これに伴う歳入減を補うために、優遇税制の廃止や縮小が盛り込まれる一方、製造業に対してはさらなる税制優遇措置について言及されている。 - 経済産業省

Meanwhile, the decrease in the margin of deficit has been limited in spite of increased tax revenue from 2004 onward in the government sector, due to factors such as a lowering of income tax and an increase in national defense resulting from the fight against terrorism, and the margin of deficit has remained at a high level in recent years.例文帳に追加

一方、政府部門は、所得税の減税や、対テロ戦争による軍事費の増大等により2004 年以降の税収増があっても赤字幅の減少は限定的であり、近年高水準の赤字幅が継続している。 - 経済産業省

例文

With general bonds, the coupon portion is considered to be the interest, so sukuk are accompanied by investment and goods transactions, and the revenue from these is applied as an equivalent to the coupon.例文帳に追加

一般の債券では、クーポンの部分が利子とみなされることから、スクークには、投資や財の取引を伴い、そこからの収益がクーポンに相当するものとして当てられる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS