Sovereignを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 524件
Last December, the Board approved a road project between Senegal & Mali―the first case of sovereign co-financing under the EPSA initiative. 例文帳に追加
昨年末には、第一号のソブリン向け協調融資案件として、セネガルとマリを結ぶNEPAD関連の道路案件プロジェクトが理事会で承認されました。 - 財務省
On the other hand, however, due to the current situation triggered by the Greece's case, the global market has become interested keenly in the soundness of fiscal conditions, or sovereign risk. 例文帳に追加
しかし、他方で、ギリシャに端を発した状況により、グローバル市場の関心が、各国の財政の健全性、あるいはソブリン・リスクに向かっております。 - 財務省
Regarding the impact of the European sovereign debt crisis on other regions, we can think of spillover effects arising through three channels; namely, [1] the credit channel, [2] the trade channel, and [3] the confidence channel (which stems from the psychological aspect). 例文帳に追加
欧州ソブリン危機の他地域への影響については、①クレジット・チャネル、②貿易チャネル、③心理面からのコンフィデンス・チャネル、の3つが考えられる。 - 財務省
The second challenge is regarding the extent to which the euro zone can build up a strong “firewall” against future possible sovereign problems in the region. 例文帳に追加
第2に、ユーロ圏において今後生じうるソブリンの問題に対し、どこまで強力なファイアウォールを構築することができるか、という課題がある。 - 財務省
Concerns over the financial vulnerability of some countries—mainly advanced economies in Europe and the United States—and particular countries’ sovereign risks are increasing the downside risks of the global economy. 例文帳に追加
欧米先進国を中心とした金融面の脆弱性と特定国のソブリン・リスクに対する懸念が、世界経済の下方リスクを高めています。 - 財務省
Under the Enhanced Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative, Japan has committed, as a bilateral sovereign creditor, to a total of 5.4 billion US dollars- approximately one fourth of the total contribution made by the G7 countries. 例文帳に追加
我が国は、拡大重債務国(HIPC)イニシアティブの下、公的二国間債権者としてG7貢献分の約4分の1(54億ドル)の貢献をしてまいりました。 - 財務省
A particular effort in terms of fiscal consolidation and structural reforms will be made by those euro area Member States that are experiencing tensions in sovereign debt markets. 例文帳に追加
ソブリン債市場における緊張に直面しているユーロ圏のメンバー国によって,財政健全化と構造改革についての具体的な取組がなされる。 - 財務省
G-7 Finance Ministers and Central Bank Governors welcome this positive step toward enhancing cooperation between sovereign debtors and their private creditors. 例文帳に追加
7か国の財務大臣・中央銀行総裁は、債務国政府と民間債権者との間の協力の拡大に向けた積極的な一歩を歓迎する。 - 財務省
Lack of such elaboration would intensify the concern over the reliability of sovereign ratings, combined with their short history and shortage of statistical justification.例文帳に追加
説明の欠如は、ソブリン債の短い歴史や統計的正当性の不足ともあいまって、ソブリン債の格付けの信頼性自体への疑問を増大させよう。 - 財務省
We also commend the OECD work on open investment and the IMF's commitment to deliver a set of best practices for Sovereign Wealth Funds by the IMF Annual Meetings in October. 例文帳に追加
我々はまた、投資の開放性に関する OECD の作業、及び、10 月の総会までに SWF の最良慣行(ベスト・プラクティス)を策定するとの IMF のコミットメントを賞賛。 - 財務省
(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, entities that are granted the authority to exercise sovereign power (limited to cases in which said power is exercised.); 例文帳に追加
三 前二号に掲げるもののほか、主権的な権能を行使する権限を付与された団体(当該権能の行使としての行為をする場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1. The Emperor shall be the symbol of the State and of the unity of the People, deriving his position from the will of the people with whom resides sovereign power. 例文帳に追加
第一条 天皇は、日本国の象徴であり日本国民統合の象徴であつて、この地位は、主権の存する日本国民の総意に基く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the agreement signed in the Lateran Palace in 1929 by Italy and the Holy See which recognized the Vatican City as a sovereign and independent papal state 例文帳に追加
協定は、1929年にバチカン市が最高の、そして、独立しているローマ教皇の状態であると認めたイタリアと教皇庁でLateranパレスをサインインしました - 日本語WordNet
This enraged the retired Empress, who then announced that she would enter a nunnery and strip the Emperor Junnin of his sovereign authority to handle major political matters and to award honors and punishment. 例文帳に追加
これが孝謙上皇を激怒させ、上皇は出家して尼になるとともに天皇から大事・賞罰の大権を奪うことを宣言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the imperial sovereignty theory was also regarded as 'oracle sovereignty' theory which means that sovereign power resides with 'the Founders of the Imperial Family,' ancestor of the emperor ultimately. 例文帳に追加
また、この天皇主権は究極のところ天皇の祖先である「皇祖皇宗」に主権があることを意味する「神勅主権」説とも捉えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This political power is also just called Hakodate Government, but this naming is not appropriate because it did never aim at a sovereign independence nor defending local authority. 例文帳に追加
この政権は単に箱館政権とも称されるが、主権的な独立や地方割拠を目論んだわけではないので、この呼称は適切ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As "toku" (virtue) governs the other five virtues, it is presumed that it was allocated 'purple' since that had been valued as the color of the sovereign (emperor) since the Han dynasty (Tenmonshi of "Kanjo" (Historical records of the Han Dynasty)). 例文帳に追加
徳は、五常の徳目を統べる意があることから、漢代以降、帝王の色として尊ばれた「紫」を充てた推測できる(『漢書』天文志)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thirdly, he simplified the reception of Chosen Tsushinshi (Joseon missions dispatched to Japan), and changed the honorific title used to address the Japanese sovereign in messages sent by the Joseon Dynasty from "Tycoon of Japan" to "King", which was a higher title. 例文帳に追加
第三に朝鮮通信使の待遇を簡素化し、李氏朝鮮から日本宛の国書を「日本国大君殿下」から「国王」へと修正させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, above mentioned two conditions to be diplomatically recognized as a state, such as "the country must be a sovereign state" and "the country must have capability to abide by treaties" were created. 例文帳に追加
その結果として、前述の国家承認条件「主権国家であること」「条約遵守能力があること」が打ち立てられたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dosho answered, 'The sovereign is more sinful because he kills animals for his luxury, but some retainers are forced to kill animals for making their living. 例文帳に追加
道昌は「君主は己の贅沢のために殺生を行うためにその罪は重いが、臣下の中には生活のためにやむを得ず殺生を行う者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In October 11, 2008, International Monetary and Financial Committee (IMFC) of International Monetary Fund (IMF) approved "Generally Accepted Principles and Practices (GAPP) - Santiago Principles", codes of conduct which was presented by International Working Group of Sovereign Wealth Funds (IWG).例文帳に追加
国際通貨基金(IMF)の国際通貨金融委員会(IMFC)は2008 年10 月11 日、SWF国際作業委員会(IWG)が提出した行動規範「Generally Accepted Principles and Practices(GAPP)―Santiago Principles」を了承した。 - 経済産業省
Irrespective of monarch or general people, violating it means a violation of sovereign power, and this makes the constitutional system collapse (in this case, sovereign power means state right which shouldn't be [legally] violated in and outside of Japan, and an expression like 'infringement of Japanese sovereignty' is often used in the case of intrusion into territorial waters or abduction of Japanese civilians to other country). 例文帳に追加
それを犯せば君主であれ国民であれ主権を侵すことになり、ここに立憲制は瓦解する(この場合の主権は、例えば領海侵犯や国民が他国へ拉致された場合などにおいて「我が国の主権侵害」などと言われるが、まさにこの内外に(法律面で)侵されざるべき国家の權利を主権という)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding the move by Germany to ban naked short selling of government bonds, sovereign CDSs, etc., please tell us what you think about it, as well as how the Japanese government views it. 例文帳に追加
ドイツが、国債とCDS、デリバティブ等の空売り規制を打ち出しているのですけれども、これに対する受止めと日本政府としての考え方を教えてください。 - 金融庁
I understand that in Japan, there is not a restriction on sovereign CDS. How do you view the European action? 例文帳に追加
今ご指摘のありました、「現物ソブリン債の手当てのないCDSの取引」を規制する議論でございますけれども、いわゆる国債の空売り規制の一種だと認識しております。 - 金融庁
The amount of outstanding Japanese sovereign CDS is equivalent to only 0.6% of the amount of outstanding Japanese government bonds, so the impact on the bond market would be small. 例文帳に追加
それから、我が国のソブリンCDSの残高は、政府の債務残高に比して0.6%に過ぎないということで、国債市場に与える影響は僅少であるということでございます。 - 金融庁
The deaths of Takakura and Kiyomori in succession meant the sudden loss of the sovereign and the leader of the administration, and represented a serious blow to the Taira clan. 例文帳に追加
高倉と清盛の相次ぐ死は、国政における最高権威と実質的指導者が一挙に失われたことを意味し、平氏にとって致命的な打撃となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such a transfer mechanism functions in a sovereign state, but in the case of the euro zone, not only was fiscal transfer unstipulated but rather explicitly prohibited in the treaty. 例文帳に追加
通常の主権国家内ではそのような機能が働いているが、ユーロ圏では財政移転が規定されていなかったどころか、むしろ条約により明確に否定されている。 - 財務省
It is because of this specific nature of the euro zone, which is a single economy but not a sovereign state, that policy responses to the crisis take a long time and the ECB’s actions in this respect are constrained. 例文帳に追加
危機への対応に時間がかかり、また、ECBの危機対応への行動が制約されているのは、1つの主権国家ではないそのようなユーロ圏の特殊性による。 - 財務省
To summarize, I have described that the euro zone is prone to crises triggered in the government bonds markets, and that the region tends to face bigger challenges during a time of crisis than an ordinary sovereign state would. 例文帳に追加
以上、ユーロ圏において国債市場に起因する危機が生じやすいこと、危機において通常の主権国家より大きなチャレンジに直面すること、を述べてきた。 - 財務省
In this regard, I welcome the diffusion of private sector involvement in crisis resolution as witnessed by the increasing number of sovereign bonds issued with collective action clauses. 例文帳に追加
危機の解決における民間セクターの関与に関しては、多くの債券発行国が集団行動条項(CACs)を導入するなど、その普及が進んでいることを歓迎します。 - 財務省
In this context, tensions in the financial markets have increased due mostly to sovereign risks in Europe; there are also clear signs of a slowing in growth in the emerging markets. 例文帳に追加
この文脈において,主として,欧州におけるソブリン・リスクのため,金融市場の緊張が増大した。新興市場にも成長鈍化の明確な兆候がある。 - 財務省
They encouraged steps to strengthen sovereign debt management, and greater attention to the impact of various government policies on the borrowing decisions of private firms. 例文帳に追加
彼らは、ソブリン債務の管理を強化するためのステップと、民間企業の借入決定に対して様々な政策が与える影響に一層の注意を払うことを慫慂した。 - 財務省
Lack of such elaboration would intensify the concern over the reliability of sovereign ratings, combined with their short history and shortage of statistical justification.例文帳に追加
このような説明の欠如は、ソブリン債の短い歴史や統計的正当性の不足ともあいまって、ソブリン債の格付けの信頼性自体への疑問を増大させよう。 - 財務省
It suggested that the state, as a public authority, is sovereign, and Emperor exercises sovereignty as the highest organ while being given hohitsu (an advice on affairs of state, assistance, or counsel) by other organs such as Cabinet 例文帳に追加
主権は法人たる国家にあり、天皇はその最高機関として、内閣をはじめとする他の機関からの輔弼を得ながら統治権を行使すると説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Accoding to the Constitution of Japan, "Kimi" indicates the Emperor, who is the symbol of the State and of the unity of the people, and whose position is derived from the consensus-based will of Japanese citizens, with whom sovereign power resides." 例文帳に追加
(「君」とは)「日本国憲法下では、日本国及び日本国民統合の象徴であり、その地位が主権の存する国民の総意に基づく天皇のことを指す」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The concept of odo omin, together with the idea of ikkun banmin ('one lord, the whole nation'), where 'only one sovereign rules the country and the people are equal under the rule,' formed two sides of the same coin. 例文帳に追加
また、王土王民の理念は、「王だけが君臨し、王の前では誰もが平等である」とする一君万民思想と表裏一体の関係をなしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sovereign's message of 607 brought to Emperor Yang by an envoy sent from Wa to Sui to learn Buddhism included this famous phrase, "From the sovereign of the land of the rising sun to the sovereign of the land of the setting sun. I hope you are doing well," which made Emperor Yang, who had already become a Dharani by Bodhisattva Precepts in 591, angry. 例文帳に追加
大業3年(607年)の国書に「'聞海西菩薩天子重興佛法故遣朝拜兼沙門數十人來學佛法其國書曰日出處天子致書日沒處天子無恙云云」とあり、仏教を学ぶための使者の国書が有名な「日出處天子致書日沒處天子無恙云云」であり、開皇11年(591年)菩薩戒により総持菩薩となった煬帝を怒らせた(「」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Specifically, it was decided that in the first stage the central banks of each member country and region would jointly operate some foreign-currency assets through a fund composed of dollar-denominated bonds issued by sovereign and quasi-sovereign issuers in eight countries and regions in East Asia (China, Hong Kong, Indonesia, Korea, Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand). The first stage is known as ABF1, and at the time of launch its size was approximately $1 billion.例文帳に追加
具体的には、第1段階としてメンバー各国・地域の中央銀行が、外貨資産の一部を、東アジア8か国・地域(中国、香港、インドネシア、韓国、マレーシア、フィリピン、シンガポール、タイ)のドル建て国債及び政府系企業債で構成されるファンドで合同運用することとなった(ABF1と呼称。発足時点での規模は約10億ドル)。 - 経済産業省
Regarding the restriction on CDS trading not backed by physical sovereign bonds that you mentioned, I understand that it is a kind of restriction on short selling of government bonds. I am aware that in Europe, the proposed restriction on short selling has been approved and is scheduled to take effect on November 1, as you mentioned. 例文帳に追加
欧州では、今お話にありました通り、11月1日から、この空売りに関する規制案が承認されて適用されるということは承知しています。 - 金融庁
At the first meeting of the Imperial Diet, he made an administrative policy speech and claimed that it was necessary to increase the military budget in order to keep both the 'sovereign line' (the border) and the 'interest line' (Korean peninsula). 例文帳に追加
第1回帝国議会では施政方針演説において「主権線」(国境)のみならず「利益線」(朝鮮半島)の確保のために軍事予算の拡大が必要であると説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You explain that "A wide range of factors inform our assessment of sovereign creditworthiness in addition to those you identify".例文帳に追加
貴社は「ソブリンの信用力の評価は、財務省が指摘する要素に加え、広汎な要素が加味されている」とするが、財政指標以外は各国間の定量的な比較や説明はほとんどない。 - 財務省
It is regrettable that your letter of June 24 etc. has not removed our doubts about your sovereign ratings and methodologies.例文帳に追加
6月24日付けの貴書簡等によっても、残念ながら我々が従来から抱いていた貴社のソブリン債の格付けとその方法論に対する疑問点を解消するにいたっていない。 - 財務省
For all this, however, the global economy is still facing various risks including the European sovereign debt crisis, its spillovers, and the rise in oil prices, which still require prudent economic policy management. 例文帳に追加
しかしながら、世界は、依然として欧州ソブリン危機やそれからのスピルオーバー、原油価格の上昇など様々なリスクを抱えており、引き続き注意深い経済政策運営が求められる。 - 財務省
Looking at it this way, in the case of the euro zone, although the national central banks are integrated under the ECB, fiscal authorities remain separate in 17 sovereign states and behind them are the respective parliaments and peoples. 例文帳に追加
そうして見ると、ユーロ圏の場合は、中央銀行はECBの下に統合されている一方、財政は17の主権国家に分かれており、その後ろにはそれぞれの議会、国民が存在する。 - 財務省
In this context, we welcome the work of the World Bank Group to explore new tools of support on this issue, such as support at the sub-sovereign level and local currency-denominated loans. 例文帳に追加
また、地方政府への支援や現地通貨建て融資といった新しい支援方法に世銀グループが一体となって取り組むことを、今後の課題として提示したことを歓迎します。 - 財務省
These principles will be a major milestone in order to integrate sovereign wealth funds into international financial markets, as well as protect open investment environments in recipient countries. 例文帳に追加
この原則は、投資受入国における投資の開放性に関する環境を保護するとともに、政府系ファンドが国際金融市場の一員となるための重要なマイルストーンとなります。 - 財務省
At the same time, we are vigilant against risks, such as a resumption of the yen’s sharp rise, a downturn in overseas economies due to the possible resurgence of the European sovereign debt crisis, and persistently high and volatile oil prices. 例文帳に追加
ただし、急激な円高の再来や、欧州政府債務危機の再燃による海外景気の下振れ、高止まりする原油価格の動向といったリスクには十分警戒しています。 - 財務省
Their use must be promoted by providing proper incentives, such as making their inclusion in sovereign bond contracts a condition for the use of Fund resources. 例文帳に追加
今後は、例えば、集団行動条項の導入をIMFの貸出の条件とする等により、債券発行国にインセンティブを与えて集団行動条項の導入を促進するべきです。 - 財務省
for the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires: (a) the term "Japan", when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加
源泉徴収される租税に関しては、終了の通告が行われた年の翌年の一月一日以後に租税を課される - 財務省
The World Bank and other Multilateral Development Banks are urged to work to have such clauses used in international sovereign bonds or loans for which they provide a guarantee. 例文帳に追加
世界銀行及び他の国際開発金融機関に対し、それらが保証を与えた国際ソ10ブリン債または貸付においてこのような条項を入れるために作業するよう強く要請する。 - 財務省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

