attackを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6490件
(The "Kudaraki" (Records of Paekche) told that although 'Kikoku (Japan) tried to defeat the Silla Kingdom using Sachihiko (Sotsuhiko), Sachihiko who was fascinated by a beautiful girl in Silla, turned his target of attack to Kaya (a confederacy of territorial polities in the Nakdong River basin of South Korea) and destroyed Kaya.) 例文帳に追加
(『百済記』が伝えるところ、貴国は沙至比跪(さちひこ、襲津彦)を使って新羅を撃たせようとしたが、沙至比跪は新羅の美女に心を奪われ矛先を伽耶に向け、加羅を滅ぼしてしまう。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Azuma Kagami" (The Mirror of the East) describes that Ichiman and Wakasa no Tsubone were burned to death at that time, while "Gukansho" (Jottings of a Fool) mentions that she escaped the attack with Ichiman in her arms, yet to be stabbed to death by the hand of Yoshitoki HOJO's retainers in December. 例文帳に追加
『吾妻鏡』では一幡と若狭局もその時焼死したとしているが、『愚管抄』によると一幡は母が抱いて逃げ延びたが、11月になって北条義時の手の者によって刺し殺されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the structure of the scenes, lines and interpretation, there are various other versions, and current structure that consists of the scenes 'Hanamizu-bashi Bridge,' 'Bamboo Room,' 'Mansion,' 'Under the Floor,' 'Confrontation' and 'Attack' has been gradually established since the mid-Meiji period. 例文帳に追加
場面構成や台詞・演出についてはこの他多くのヴァリエーションがあり、「花水橋」「竹の間」「御殿」「床下」「対決」「刃傷」からなる現行の構成は明治半ばから徐々に定着したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since patrolling and maintaining the public order of the jurisdiction area were the main function of the Azechi, he sometimes received rebels' attack, developing an incident that KAMITSUKENO Hiroto, the Azechi of Mutsu Province, was murdered in the summer of 720. 例文帳に追加
管轄地域を巡回し治安維持することが按察使の主務であったため賊等の矛先が向けられることもあり、720年(養老4年)夏には陸奥国按察使の上毛野廣人が殺害される事件が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of this, it is speculation that they are the remains of an ancient structure of Horyu-ji Temple, according to the article of the Horyu-ji Temple's fire destruction in 670 of the Japanese Chronicle of Japan or destruction by fire by the attack of SOGA no Iruka in 643. 例文帳に追加
そのことなどから、日本書紀の670年(天智天皇9年)法隆寺焼失の記事または、643年(皇極天皇2年)蘇我入鹿の襲撃で焼失した法隆寺の創建遺構と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Iruka considered Prince Yamashiro no oe (it is said that he was a son of Prince Shotoku) a powerful candidate for succession to the Imperial Throne, as an obstacle, he launched an attack on Ikaruganomiya Palace and dethroned Prince Yamashiro no oe and his family in November, 643. 例文帳に追加
そのため、有力な皇位継承資格者・山背大兄王(通説では聖徳太子の子)の存在が邪魔になり、643年11月、入鹿は斑鳩宮を襲い山背大兄王とその一族を滅ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Yorinari lost to his older brother Masayori TOKI in a succession struggle, Kankuro (Dosan) secretly plotted a sudden attack against Masayori at Kawate-jo Castle and drove him out to Echizen, which greatly contributed to Yorinari's assignment to shugo. 例文帳に追加
頼芸が兄土岐政頼との家督相続に敗れると、勘九郎は密かに策を講じ、大永7年8月、政頼を革手城に急襲して越前へ追いやり、頼芸の守護補任に大きく貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, it is said that he was awfully strong in actual fighting (it is said that he fought with no restraints, for example, by throwing the sand on the ground at his opponent and slashing or strangling him while heflinched from Toshizo's initial attack). 例文帳に追加
しかし、実戦では滅法強かったと言われている(斬り合いの時、足下の砂を相手にぶつけてひるんだ隙に斬り伏せたり首を絞めて絞殺したりなど、縦横無尽に戦闘をしていたという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, on March 12, the same year, Masatsune NAKAHARA, Motokiyo GOTO, and Yoshinari ONO, all of whom were retainers of the Ichijo family (in the lineage of the Nakamikado family), were suddenly arrested for attempting to attack and kill Michichika TSUCHIMIKADO. 例文帳に追加
ところが、2月14日(旧暦)(同年3月12日)に、突然一条家(中御門流)の郎党であった中原政経・後藤基清・小野義成が土御門通親の襲撃・暗殺を計画したとして拘束された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having realized at the river that Shigeyasu was killed in the morning and that an army had been sent to attack him, he chose to stand and fight the army as a samurai, rather than retreat to the castle. 例文帳に追加
今朝重保が殺された事、自分に追討軍が差し向けられた事を二俣川で初めて知った重忠は、館へ退くことはせず潔く戦う事が武士の本懐であるとして討伐軍を迎え撃つ決断を下す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The scorched-earth strategy was in preparation for a worst case scenario such as; the 'expeditionary force to the east' declining to accept a petition by the Tokugawa family, then proceeding with an attack; or, in the event of the 'expeditionary force to the east' only accepting those conditions which would have extended humiliation and other intolerable actions upon the retainers to the Tokugawa family. 例文帳に追加
もし東征軍側が徳川家の歎願を聞き入れずに攻撃に移った場合や、徳川家臣の我慢の限度を越えた屈辱的な内容の条件しか受け入れない場合の作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fujitaka had retired at Miyazu-jo Castle but now judged that the castle was too fragile to defend against a Sei-Gun attack and therefore set it ablaze, and his army entered Tanabe-jo Castle to counter the armies of Sei-Gun, which were advancing like a fog to encircle the castle. 例文帳に追加
隠居していた藤孝は自分の居城である宮津城では西軍の攻勢を防げないと考え、宮津城を焼き払い、田辺城に入城、雲霞のごとく取り囲む西軍を迎え撃った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The background of Imai-cho being a village surrounded by a mot goes back to the days when that town was constructed for self-defense against attack by external forces cracking down on the Ikkoshu faith which the townspeople had embraced since before dawn of medieval times and that legacy with respect to the physical layout of the town remains intact today. 例文帳に追加
このような環濠集落を必要としたことは、中世未明から信奉してきた一向宗への弾圧からの自衛のために町造りの形態がそのまま残されてきたわけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since they had gained too much power, Yoshitsura Isshiki, who was the family head of the Isshiki clan, was killed by Yoshinori ASHIKAGA, the sixth-generation shogun of the Muromachi, and an attack by the Takeda clan resulted in the weakening of family power. 例文帳に追加
しかし、力をつけすぎたために室町幕府の第六代将軍・足利義教に時の一色氏の当主一色義貫が殺害されてしまったうえ、武田氏の攻撃を受け勢力を縮小させてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pattern (confrontation and dispute between the cloister government and Enryaku-ji Temple and the Taira clan who did not wish to attack Enryaku-ji-Temple) repeated on May 19, 1177 at a direct petition by the Enryaku-ji Temple's daishu demanding the exile of Kaga no kami FUJIWARA no Morotaka. 例文帳に追加
院と延暦寺の対立・抗争、延暦寺攻撃に消極的な平氏という構図は、安元3年(1177年)4月13日、延暦寺が加賀守・藤原師高の配流を求めて起こした強訴でも繰り返される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the anti-shogunate movement by the Emperor Godaigo developed into the Genko War in 1333, which was in the late Kamakura period, Koretoki ASO received ryoji (an order) from the Imperial Prince Morinaga and cooperated with Takauji ASHIKAGA to attack Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto). 例文帳に追加
鎌倉時代後期の1333年(元弘3)に後醍醐天皇の討幕運動から元弘の乱が起こると、阿蘇惟時は護良親王の令旨を受け、足利尊氏らと京都の六波羅探題攻めに参加する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Intending to conquer the area west of Busan, the Japanese army caused the first Siege of Jinju (in September 1592, the Japanese army commanded by Tadaoki HOSOKAWA versus the Korean army commanded by Kim Si-min) and, after hard battles, failed in attack on the castle. 例文帳に追加
日本軍は釜山西方の制圧を画策して、第一次晋州城攻防戦(1592年9月、細川忠興指揮の日本軍対金時敏指揮の朝鮮軍)を生起させるが苦戦したうえ、攻城に失敗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, as they could gain some leeway both in troop strength and supplies, in order to control southern Korea an established fact, commanders camped in southern Korea were called up to attack Jinju Castle (the second Siege of Jinju). 例文帳に追加
こうして兵力と補給に余裕が出てきたことにより朝鮮南部の支配を既定事実とするため、朝鮮南部へ布陣した諸将を動員して第二次晋州城攻防戦で晋州城を攻略した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the attack failed and, when they anchored at Geoje Island on their way back, they were attacked both from the land and sea and the Korean navy suffered catastrophic damage including deaths of senior commanders, Won Gyun, Lee Eokgi, and 崔湖 (the Naval Battle of Chilcheollyang). 例文帳に追加
しかし攻撃は失敗し、帰路に巨済島で停泊していたところを水陸から攻撃され、朝鮮水軍は幹部指揮官、元均、李億祺、崔湖の戦死と共に壊滅的打撃を被った(漆川梁海戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After confirming the Konishi clan troops were obstructed, Yoshihiro SHIMAZU, who had retreated from Sacheon, and other commanders such as Muneshige TACHIBANA, Hirotaka TERASAWA and Yoshitomo SO organized the naval troops and made an attack to rescue the Konishi clan troops. 例文帳に追加
小西軍の脱出が阻まれてていることが確認されると泗川から撤退してきた島津義弘の他、立花宗茂、寺沢広高、宗義智らの諸将は救援に向かうために水軍を編成して進撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Hideyoshi TOYOTOMI died, the opposition between Ieyasu TOKUGAWA, who set out to rule the world, Mitsunari ISHIDA, a defender of the Toyotomi clan and member of the anti-Ieyasu group, came to the forefront in the wake of the attack on Aizu in 1600. 例文帳に追加
豊臣秀吉の死後、天下人の座を狙う徳川家康と、豊臣氏擁護の立場から家康と対立する石田三成ら反家康派の対立は、慶長5年の会津攻めを契機として表面化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1188, when Yoritomo advanced to the Shirakawa Barrier to attack the Oshu-Fujiwara clan, he visited the Kawabe Hachiman-gu Shrine in the land of Ishikawa and prayed for a victory, and after three days' stay, headed for the battlefield of Mt. Atsukashi in Date-gun County. 例文帳に追加
文治4年(1188年)、奥州藤原氏攻めの為に白河関に到った頼朝は、石川の地にある川辺八幡宮に戦勝祈願を行い、三日間の滞在後に伊達郡厚樫山の戦場に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The son and heir of Hirotsugu, Tsuguuji KAWAKATSU served Nobunaga ODA, and in 1573, fought in the attack against Yodo-kojo Castle in Yamashiro Province (the second battle at Yodo-kojo Castle) under his superior Yusai HOSOKAWA who had been ordered by Nobunaga. 例文帳に追加
広継の嫡男川勝継氏は織田信長に従い、天正元年(1573年)、信長の命を受けた細川幽斎に従って、山城国の淀古城攻め(淀古城第二次淀古城の戦い)に参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Yoshinobu TOKUGAWA had already accepted the way Yodo YAMAUCHI suggested, and had announced the restoration of power to the emperor in front of members of various clans of Kyoto (the petition to the Emperor was made on October 14), and the anti-shogunate group lost the legitimate reason to attack the bakufu. 例文帳に追加
ところが徳川慶喜は山内容堂の進言を受け入れ、前日在京諸藩士の前で大政奉還を宣言しており(14日に朝廷に奏請)、討幕派は大義名分を失うこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This military strategy was as follows: This separate troop attacks Uesugi's forces on Saijo-san Mountain; regardless of the result, Uesugi's forces will come down the mountain; and then the body of Takeda's forces is awaiting in the plain field, and eventually the two troops take the pincer attack movement to destroy Uesugi's forces completely. 例文帳に追加
この別働隊に妻女山の上杉軍を攻撃させ、上杉軍が勝っても負けても山を下るから、これを平野部に布陣した本隊が待ち伏せし、別働隊と挟撃して殲滅する作戦である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this, the following view was generated: the Takeda side enclosed the Uesugi's forces that had set up their military base on Saijo-yama Mountain and employed the starving strategy, and for this, the entire Uesugi's forces rushed to attack the main military base of the Takeda forces to escape from the difficult situation. 例文帳に追加
そこで妻女山に陣をしいた上杉軍を取り囲んで兵糧攻めにしたところ、窮地を脱しようと上杉軍が全軍で武田軍本陣に突撃をかけたのではないかとする説が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hidetada, arriving at Okayama on 4th of the same day, and knowing that Ieyasu was thinking of pacification, advised Ieyasu to make an all-out attack, however, Ieyasu rejected it, telling him not to take the enemies lightly, but to think of winning without fighting. 例文帳に追加
秀忠は同日4日に岡山に着陣し、家康が講和を策している事を知り家康に総攻撃を具申するが、家康は敵を侮る事を戒め戦わずに勝つ事を考えよとこれを退けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before then, British navy ships engaging in rescue work met with a disaster in the secondary attack, in which 6,000 people died, so that they made it a rule not to rescue ships attacked and damaged by U-boats even if they were close. 例文帳に追加
これ以前、救助活動にあたったイギリス艦船が二次攻撃で遭難して6,000名の死者を出したことにより、たとえUボートにより被害を出した船が近くにいたとしても、救助しないということになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of the eighth regent Tokimune HOJO, the senior vassal Yasumori ADACHI and TAIRA no Yoritsune, Uchi-Kanrei (head of Tokuso Family [the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan]) opposed each other and Yasumori, his family, and his party were destroyed in this incident in which Yoritsuna's party made the preemptive attack. 例文帳に追加
8代執権北条時宗の死後、有力御家人の安達泰盛と、内管領の平頼綱が対立し、頼綱方の先制攻撃を受けた泰盛とその一族・与党が滅ぼされた事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December 939, FUJIWARA no Fumimoto, Sumitomo's subordinate, was ordered to attack the lords of Echizen Province, FUJIWARA no Sanetaka and Koremoto SHIMADA, at Suki station in Settsu Province, where he captured Sanetaka and cut off his nose, kidnapped his wife and killed their children. 例文帳に追加
天慶2年(939年)12月、純友は部下の藤原文元に備前国介藤原子高と播磨国介島田惟幹を摂津国須岐駅にて襲撃させ、子高の鼻を削いで捕らえ、妻を奪い、子供らを殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When news of TAIRA no Masakado's rebellion in Togoku and the fact that he had named himself New Emperor was brought to Kyoto, the Imperial Court was stunned; they were also concerned that Masakado and Sumitomo had conspired together to attack the east and west countries concurrently. 例文帳に追加
ちょうど、東国で平将門が謀反を起こし新皇を称したとの報告が京にもたらされており、朝廷は驚愕し、将門と純友が東西で共謀して謀反を起こしたのではないかと恐れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On October 21, 1570, Kennyo issued a manifesto to his believers, declaring that Nobunaga was a enemy of Buddhist who was trying to destroy Hongan-ji Temple, and suddenly attacked the Oda army that was deployed in Settsu Fukushima to attack the Miyoshi clan. 例文帳に追加
元亀元年(1570年)9月12日に顕如は「信長は本願寺を取り潰す仏敵である」として本願寺門徒に檄を飛ばし、三好氏攻略のために摂津福島に陣を敷いていた織田軍を突如攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'Feeling chagrined at the successive loss of the battles, Masamune couldn't help but attack both the Fukushima-jo Castle and the Yanagawa-jo Castle and sent the troops from Shiraishi again on April 16, 1601 although he was repeatedly ordered to stop the battle. 例文帳に追加
・「政宗度々敗軍し無念に思い、早く軍を止むべきよし、しばしば台命を蒙りながら、福島・梁川両城を責めとらずしては置くべからずと、(慶長六年)四月十六日又白石を出勢す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until then powerful western countries were recognized as iteki because they seemed to put weight on power and profit rather than the proprieties and virtue and disorderly attack others by prior experiences. 例文帳に追加
それまで西欧列強が中華思想的に見て夷狄と断定されていたのは、礼や徳よりも力や利を追求することに重きをおき、無秩序に争いをしかけるというイメージが先験的にあったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However Harumoto HOSOKAWA, fearing the presence of Hongwan-ji Temple--as if it had been a walled town--and strength of its followers, joined hands with the Nichiren sect, who held power over the entire Kyoto City, and attempted to attack the Ikko-shu sect. 例文帳に追加
しかし城郭都市のようになった本願寺の存在と門徒たちの勢いを恐れた細川晴元は、京都市内をほぼ勢力下に置いた日蓮宗徒らと結託して一向宗に打撃を加えようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Taki mountain range prospered as the practice place of the mountaineering asceticism from the end of Heian period to the Medieval period, but in 1482, all the temples there were burned to ashes in the attack by armed priests from Mt. Omine (Yamato Shugendo [the ascetic and shamanistic practice in Mt. Omine]). 例文帳に追加
多紀連山は、平安時代末期から中世にかけて修験道行場として栄えたが、1482年(文明(日本)14年)に大峰山(大和修験道)の僧兵の来襲により、寺院はことごとく焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, the search revealed that the loyalists from the Choshu, Tosa, and Higo clans were planning to hold a meeting at Ikedaya or Shikokuya to discuss whether or not to go forward with the plan of attack after hearing about the arrest of FURUTAKA. 例文帳に追加
さらに探索に於いて長州藩・土佐藩・肥後藩等の尊王派が古高逮捕をうけて襲撃計画の実行・中止について協議する会合が池田屋か四国屋に於いて行われる事を突き止める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA, who was seeking the post of tenkabito (the ruler of the kingdom), began invading the Aizu Domain to attack Kagekatsu UESUGI's army in 1600, claiming that UESUGI was a treacherous retainer who rebelled against the administrative authority because he had often ignored the order to go to the capital. 例文帳に追加
豊臣秀吉の死後、次の天下人の座を狙う徳川家康は慶長5年(1600年)、度重なる上洛命令に応じない会津の上杉景勝を逆臣として討伐すべく、会津攻めを開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For attacking Omi shugo (Military Commissioner of the Omi Province, Takayori ROKKAKU, who stood against the shogun, in 1487, many daimyo of the areas near Kinai (provinces surrounding Kyoto and Nara) such as Owari and Wakasa joined and also for the attack on Kawachi by Yoshitane ASHIKAGA in 1492, many troops joined. 例文帳に追加
1487年の将軍に敵対する近江守護・六角高頼攻めには尾張・若狭など畿内近辺の諸大名が従い、1492年の足利義稙の河内攻めにも多くの軍勢が馳せ参じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshitaka OUCHI died because of internal conflict of the Ouchi clan, Haruhisa AMAKO, who became shugo for eight countries and the Sue clan, which used Yoshinaga OUCHI as a puppet acquired power and stood against each other, but the Ouchi clan was ruined by the attack by the Mori clan. 例文帳に追加
大内氏の内部争いによって大内義隆が死亡し、8ヶ国守護となった尼子晴久と大内義長を傀儡とする陶氏が共に力を持ち拮抗するが、大内氏は毛利氏に攻められ滅亡する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent multipath interference generated in a low repetitive frequency from affecting a recovery transient characteristic by providing a mono- stereo controlling part that can combine a fast attack transient characteristic with a slow recovery transient characteristic.例文帳に追加
迅速なアタック過渡特性と緩慢なリカバリ過渡特性とを組み合わせることのできるモノ‐ステレオ制御部を提供し、低い反復周波数で発生するマルチパス干渉がリカバリ過渡特性に影響しないようにする。 - 特許庁
To provide a material for efficiently assaying the production of amyloid β associated with attack of Alzheimer's dementia and a method for screening a substance affecting the production of the amyloid β utilizing the material.例文帳に追加
アルツハイマー型痴呆症の発症に関係するアミロイドβの産生を効率的に測定するための材料、および該材料を利用しアミロイドβ産生に影響を与える物質のスクリーニング方法の提供。 - 特許庁
To provide an electronic watermark embedding method and an electronic watermark detecting method in which durability can be improved to a uniform pixel value operation (uniform luminance change attack) for the entire image or to a certain area.例文帳に追加
画像の全体あるいは一定の領域に対する一様な画素値操作(一様輝度変化攻撃)に対しての耐性を高めることの可能な電子透かし埋め込み方法及び電子透かし検出方法を提供する。 - 特許庁
At this time, enough heat attack is received and harmful element such as dioxin is decomposed under the high temperature environment by the combustion heat of the fuel by passing the accumulating part of fuel in the combustion such as coke.例文帳に追加
このときコークス等の燃焼中の燃料の堆積部を通過することにより、燃料の燃焼熱による高温の環境下で十分な熱アタックを受けてダイオキシン等の有害成分が分解される。 - 特許庁
The human IgG3 antibody specifically binding with the SE36 modified body extremely effectively inhibits the proliferation of the parasite in the red corpuscle to prevent the attack of fever, to inhibit the cerebral malaria and to prevent fatality.例文帳に追加
SE36変異体に特異的に結合するヒトIgG3抗体は、赤血球内での原虫の増殖を極めて有効に防止し、その結果、発熱の抑制、脳性マラリアの抑制をもたらし、致死の防止を行う。 - 特許庁
The method for the therapy of the hypoxic or ischemic attack comprises administration of the NMDA receptor antagonist in combination with a thrombolytic agent to a patient requiring the therapy.例文帳に追加
本発明はまた、低酸素性もしくは虚血性発作を治療する方法であって、そのような治療を必要とする患者に、血栓崩壊剤と組合せてNMDAレセプター拮抗物質を投与することを含む方法に関する。 - 特許庁
Thus, vulnerability scanning can be performed on the platform locally without using external network executed on a host operating system which can be an object for attack or an agent.例文帳に追加
これにより、それ自体が攻撃の対象となり得るホスト・オペレーティング・システム上で実行する外部ネットワーク又はエージェントを用いることなく局所で、プラットフォーム上で脆弱性スキャニングを行うことが可能になる。 - 特許庁
To provide a jellyfish intrusion preventive device for efficiently preventing intrusion of a jellyfish into a seawater intake part, and capable of stable water intake in the seawater intake part even when the jellyfishes attack in large quantities.例文帳に追加
海水取水部へのクラゲの侵入を効率的に防止可能で、かつ、クラゲの大量来襲時においても海水取水部において安定した取水が可能なクラゲ侵入防止装置の提供を目的とする。 - 特許庁
A series of batch tests was carried out to test the hypothesis that the same enzymes are used to attack chlorophenols with the same position-specific dechlorination reactions, resulting in competition between these compounds.例文帳に追加
位置特定の同じ脱塩反応において,同じ酵素が塩化フェノールを攻撃するために使われ,これらの化合物の間に競合反応をもたらす,という仮説をテストするために一連のバッチ試験が行われた。 - 英語論文検索例文集
A series of batch tests was carried out to test the hypothesis that the same enzymes are used to attack chlorophenols with the same position-specific dechlorination reactions, resulting in competition between these compounds.例文帳に追加
位置特定の同じ脱塩反応において同じ酵素が塩化フェノールを攻撃するために使われ,これらの化合物の間に競合反応をもたらす,という仮説をテストするために一連のバッチ試験が行われた。 - 英語論文検索例文集
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
