1016万例文収録!

「chemical order」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chemical orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chemical orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 303



例文

A first organic SOG(spin-on-glass) layer 13, a reinforcing insulating layer 14 of a silicon oxide or nitride film formed by a plasma CVD(chemical vapor deposition) method, and a second organic SOG layer 16 are formed on a wiring layer 12 in this order.例文帳に追加

配線層12上には、第1の有機SOG層13、プラズマCVD法で形成されるシリコン酸化膜或いはシリコン窒化膜からなる補強絶縁層14、及び第2の有機SOG層16がこの順で積層される。 - 特許庁

To provide an optical sensor having mechanical and chemical durability while having a high degree of transparency and sufficient penetrability for a measuring substance in order to draw out the luminescent characteristic of the measuring substance.例文帳に追加

測定物質の発光特性を引き出すために、高度な透明性、測定物質の透過性を十分有し、機械的にも化学的にも耐久性を有する光学センサを提供する。 - 特許庁

To obtain a hole pattern having a round form by dry-etching a film to be etched using a hole pattern formed of a chemical amplification type resist as a mask in order to form the hole pattern.例文帳に追加

化学増幅型レジストによるホールパターンをマスクとしてドライエッチングを行って被エッチング膜によるホールパターンを形成し、丸型のホールパターン形状を得るようにする。 - 特許庁

More preferably, in order to further simulate an actual automobile structure, after forming the steel sheet clad section, chemical conversion treatment and electrodeposition coating are applied thereto to prepare the test piece; and the test piece is supplied into the corrosive environment, and its corrosion resistance is evaluated.例文帳に追加

また、より実際の自動車構造を模擬するように、鋼板合わせ部を形成したのち、化成処理および電着塗装を施し試験片とし、この試験片に対して腐食環境に供して耐食性を評価することが好ましい。 - 特許庁

例文

To provide an in situ analyzing method and device which ensure accurate non-destructive analysis of a film thickness and chemical structure of a thin film of the nano order in real time.例文帳に追加

非破壊かつリアルタイムで、ナノオーダーの薄膜に対し、精度良く、膜厚および化学構造を解析できるその場解析方法および装置を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a suspension insulator protected from chemical and electrochemical corrosion caused by leakage current flowing through a gap therein caused by moisture or the like, in order to prolong the life of structural component thereof.例文帳に追加

本発明は懸垂碍子構成部品の寿命をさらに長くするために、湿気等により漏洩電流が碍子中の隙間を流れ、碍子が化学的腐食および電気化学的腐食に攻撃される欠点を改善することを目的とする。 - 特許庁

BASF, a global chemical company, is committed to acting responsibly throughout its entire value chain in order to build stable and sustainable relationships with business partners. 例文帳に追加

世界的な化学会社であるBASF は、ビジネスパートナーと戸の安定した持続的な関係を構築するため、バリューチェーン全体を通して責任を果たすことを約束している。 - 経済産業省

Classifications of Type II and Type III Monitoring Chemical Substances are to be discontinued after the new classification of the PACs is made effective under the amended Law in order to assess the toxicity of the substances to human health and flora and fauna 例文帳に追加

改正法において、人の健康及び動植物に対する毒性を評価する優先評価化学物質が新設されたことを受けて、第二種及び第三種監視化学物質は廃止する。 - 経済産業省

(4) In the case of the occurrence of a situation where it is necessary to restrict the manufacture or import of a Class II Specified Chemical Substance or the import of a product using a Class II Specified Chemical Substance in order to prevent damage to human health or to the inhabitation and/or growth of flora and fauna in the human living environment through environmental pollution attributable to said Class II Chemical Substance, in light of the state of the manufacture, import, use, etc. of said Class II Specified Chemical Substance or product using a Class II Specified Chemical Substance as well as the effects of the implementation of measures under the provisions of the following Article and Article 28 taken in relation to said Class II Specified Chemical Substance, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment shall make an acknowledgement to that effect, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment. 例文帳に追加

4 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、第二種特定化学物質及び第二種特定化学物質使用製品の製造、輸入及び使用の状況、第二種特定化学物質に対する次条及び第二十八条の規定による措置の実施の効果等に照らし、当該第二種特定化学物質による環境の汚染により人の健康に係る被害又は生活環境動植物の生息若しくは生育に係る被害が生じることを防止するためには、当該第二種特定化学物質の製造若しくは輸入又は第二種特定化学物質使用製品の輸入を制限することが必要である事態が生じたときは、厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより、その旨の認定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(8) When a Business Operator Handling a Class I Designated Chemical Substance, etc. needs to maintain the Name of the Corresponding Chemical Substance Category that was recorded in a file pursuant to the provisions of Article 8, paragraph 1 in any fiscal year preceding the current fiscal year, said business operator shall make a request to the competent minister to that effect pursuant to the provisions of a Cabinet Order every fiscal year. 例文帳に追加

8 第一種指定化学物質等取扱事業者は、毎年度、当該年度の前年度以前の各年度において第八条第一項の規定によりファイルに記録された対応化学物質分類名を維持する必要があるときは、主務省令で定めるところにより、主務大臣にその旨の請求を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 5 The requirements specified by Cabinet Order as set forth in Article 2, paragraph (5), item (i) of the Act shall be that a Class I Designated Chemical Substance accounts for 1 percent or more of the total mass of the product or that a Specific Class I Designated Chemical Substance accounts for 0.1 percent or more of the total mass of the product, and that the product does not fall under any of the following items: 例文帳に追加

第五条 法第二条第五項第一号の政令で定める要件は、当該製品の質量に対するいずれかの第一種指定化学物質量の割合が一パーセント以上であり、又はいずれかの特定第一種指定化学物質量の割合が〇・一パーセント以上である製品であって、次の各号のいずれにも該当しないものであることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where the competent minister finds that a notifying user fails to use a Class I Specified Chemical Substance in accordance with the technical standards specified by an ordinance of the competent ministry under paragraph (2) of the preceding Article, he/she may order said notifying user to take the necessary measures for improving the method of use of the Class I Specified Chemical Substance. 例文帳に追加

2 主務大臣は、届出使用者が前条第二項の主務省令で定める技術上の基準に従つて第一種特定化学物質を使用していないと認めるときは、当該届出使用者に対し、第一種特定化学物質の使用の方法の改善に関し必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where a handler transfers or provides a Class II Specified Chemical Substance or a product that is specified by a Cabinet Order and in which a Class II Specified Chemical Substance is used as set forth in the preceding paragraph, he/she shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment, implement labeling in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of said paragraph. 例文帳に追加

2 取扱事業者は、第二種特定化学物質又は前項の政令で定める製品で第二種特定化学物質が使用されているものを譲渡し、又は提供するときは、厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより、同項の規定により告示されたところに従つて表示をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where any business operator handling a Class I Specified Chemical Substance, etc. violates the provisions of paragraph (2) of the preceding Article, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment may order said business operator handling the Class I Specified Chemical Substance, etc. to implement labeling in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of paragraph (1) of said Article. 例文帳に追加

3 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、前条第二項の規定に違反する第一種特定化学物質等取扱事業者があるときは、当該第一種特定化学物質等取扱事業者に対し、同条第一項の規定により告示されたところに従つて表示すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 Where the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, or the Minister of the Environment obtains knowledge, etc. of the properties, etc. of a chemical substance based on this Act, in order to contribute to measures based on another Act concerning said chemical substance, he/she shall notify. the Ministers governing the offices responsible for the enforcement of said other Act of the details of said knowledge, etc where needed. 例文帳に追加

第三十四条 厚生労働大臣、経済産業大臣又は環境大臣は、この法律に基づいて化学物質の性状等に関する知見等を得た場合において、当該化学物質に関する他の法律に基づく措置に資するため、必要に応じ、当該他の法律の施行に関する事務を所掌する大臣に対し、当該知見等の内容を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a pattern forming method for forming a pattern having a large depth of focus (DOF), small line width roughness (LWR) and reduced bridge defects, in order to more stably form a high-accuracy fine pattern for manufacturing a highly integrated and accurate electronic device, and to provide a chemical amplification resist composition used in the method and a resist film formed from the chemical amplification resist composition.例文帳に追加

高集積かつ高精度な電子デバイスを製造するための高精度な微細パターンをより安定的に形成するために、フォーカス余裕度(DOF)が広く、線幅バラツキ(LWR)が小さく、更にはブリッジ欠陥が低減されたパターンを形成できるパターン形成方法、これに用いる化学増幅型レジスト組成物、及び、該化学増幅型レジスト組成物により形成されるレジスト膜を提供する。 - 特許庁

To provide a device which realizes infusion of a plurality of chemicals to a patient in order by switching automatically such as an infusion tube switch device 11 which is automatically switched to infusion of a B chemical tank 32 with timing of finish of infusion of an A chemical tank 31 in the case of infusion of the plurality of chemicals to the patient.例文帳に追加

本発明の目的は患者に複数の薬液を点滴する場合に、A薬液槽31の点滴が終了するタイミングを見計らって自動的にB薬液槽32の点滴に切り替える点滴管切替装置11など、複数の薬液を自動的に切り替えて順次患者に点滴することを可能とする装置を提供することにある。 - 特許庁

This substrate processing device includes: a substrate holding and rotating mechanism 2 for holding a substrate W and rotating the same; a light irradiating part 7 for applying flashlight to the substrate W; a processing liquid supply mechanism 3 for supplying pure water, IPA and HFE in order to the substrate W; and a chemical supply mechanism 4 for supplying a chemical to the substrate W.例文帳に追加

この基板処理装置は、基板Wを保持して回転させる基板保持回転機構2と、基板Wに閃光を照射する光照射部7と、基板Wに純水、IPAおよびHFEを順に供給する処理液供給機構3と、基板Wに薬液を供給する薬液供給機構4とを備えている。 - 特許庁

The method is such that in cooking a lignocellulose material using a continuous cooker having a permeation zone and a cooking zone in this order, cooking chemical liquids are added to the permeation zone and the cooking zone, respectively; wherein, the cooking chemical liquid to be added to the cooking zone is higher in sulfurization degree than that to be added to the permeation zone by 5% or greater.例文帳に追加

リグノセルロース物質を浸透ゾーン、蒸解ゾーンを順に有する連続蒸解装置で蒸解する際に、蒸解薬液を浸透ゾーンおよび蒸解ゾーンに添加する方法であって、前記蒸解ゾーンに添加する蒸解薬液として、浸透ゾーンに添加する蒸解薬液よりも5%以上硫化度の高い蒸解薬液を用いて蒸解する。 - 特許庁

To provide a liquid chemical supplying system of a semiconductor treating equipment which hardly causes corrosion due to liquid chemicals, has a long life, has a small range of danger even if a leakage accident of liquid chemicals occasionally occurs and enables minimizing the damage affecting the productivity without laying a long liquid chemical supplying piping such as a double piping in order to supply the liquid chemicals to substrate treating devices which treat semiconductor substrates.例文帳に追加

半導体基板に処理を施す基板処理装置に薬液を供給するために二重配管等の長い薬液供給配管を敷設することなく、薬液による腐蝕が少なく長寿命で、且つ万一薬液の漏洩事故が発生しても被害の範囲が少なく、生産能力へ及ぼす被害を最小限にすることができる半導体処理設備の薬液供給システムを提供すること。 - 特許庁

In an outer peripheral part of the semiconductor substrate 1, a first material film 2 and a second material film 3 having a metal diffusion preventing function, and a third material film 4 sufficiently slow in an etching rate to a first chemical relative to the first material film 2 and sufficiently slow in an etching rate to a second chemical relative to the second material film 3 are formed in that order.例文帳に追加

半導体基板1の外周部に、金属拡散の防止機能を有する第1材料膜2及び第2材料膜3、第1薬液に対するエッチングレートが第1材料膜2よりも十分遅く、且つ、第2薬液に対するエッチングレートが第2材料膜3よりも十分遅い第3材料膜4、をこの順に順次成膜する。 - 特許庁

In order to scrape off the surface of the plated layer formed relatively thick on a wafer W, such a mechanism is employed wherein the surface of the plated layer is chemically removed by supplying an etchant from a chemical nozzle 303 of a washing treatment unit (SRD) provided with the chemical nozzle 303 for special purpose for supplying an etchant, without mechanically polishing the surface polishing equipment (CMP).例文帳に追加

ウエハW上に厚目に形成されたメッキ層の表面を削り取るのに、機械的に研磨する表面研磨装置CMPを用いるのではなく、エッチング液を供給するための専用ノズルとしての薬液ノズル303を備えた洗浄処理ユニット(SRD)を用いて、この薬液ノズル303からエッチング液を供給することにより化学的に除去する機構を採用する。 - 特許庁

This laminated body has an anchor coat layer containing 50 mass% or more of polyacrylic acid resin, a hard coat layer containing 50 mass% or more of (meth)acrylic resin which is already through with curing through chemical reaction by ultraviolet rays or electron radiations, and the barrier film layer composed of the inorganic chemical compound, laminated in this order on at least one surface of the base.例文帳に追加

基材の少なくとも一方の面に、ポリアクリル酸樹脂を50質量%以上含むアンカーコート層と、紫外線または電子線により反応・硬化させた(メタ)アクリル樹脂を50質量%以上含むハードコート層と、無機化合物からなるバリア性薄膜層とが、この順番で積層されている。 - 特許庁

A narrowing part 103 compares the items of the agricultural chemical data with those of difference data in the order of significance set by the significance setting part 102 to narrow down agricultural chemical data whose item values are matched as object data to be updated, and an updating part 104 updates the narrowed-down object data with the difference data.例文帳に追加

絞込部103は、重要度設定部102により設定された重要度順に農薬データと差分データとの項目同士を比較することにより、項目値が一致する農薬データを更新対象データとして絞り込み、更新部104は絞り込まれた更新対象データを差分データで更新する。 - 特許庁

The diaphragm pressure sensor includes a diaphragm 43 formed by scraping thinly a part of a pipe wall of the chemical solution supply pipe constituting the ultrasonic propagation passage in order to form a pressure sensitive part in contact with the chemical solution, a reinforcing member 44 formed for the diaphragm, and a pressure/electricity conversion element formed for the reinforcing member.例文帳に追加

ダイヤフラム圧力センサは、薬液に接して圧力感知部を形成するために、超音波伝搬流路を構成する薬液供給配管の管壁の一部を薄く削って形成されたダイヤフラム()43と、ダイヤフラムに対して形成された補強部材(44)と、補給部材に対して形成された圧力/電気変換素子とを含む - 特許庁

The purpose of thisAct is to evaluate, before manufacture or import, whether or not new chemical substances have properties such as persistence, and to implement necessary regulations, in order to prevent environmental pollution caused by chemical substances that are persistent and pose a risk of impairing human health or interfering with the inhabitation and/or growth of flora and fauna. 例文帳に追加

難分解性の性状を有し、かつ人の健康を損なうおそれ、又は動植物の生息・生育に支障を及ぼすおそれがある化学物質による環境の汚染を防止するため、新規の化学物質の製造又は輸入に際し、事前に分解性等の性状を審査し、性状等に応じた規制を行う。 - 経済産業省

Article 1 The purpose of this Act is to establish a system to evaluate, before manufacture or import, whether or not new chemical substances have properties such as persistence, and to implement necessary regulations with respect to the manufacture, import, use, etc. of chemical substances, with due consideration to their properties, etc., in order to prevent environmental pollution caused by chemical substances that are persistent and pose a risk of impairing human health or interfering with the inhabitation and/or growth of flora and fauna. 例文帳に追加

第一条 この法律は、難分解性の性状を有し、かつ、人の健康を損なうおそれ又は動植物の生息若しくは生育に支障を及ぼすおそれがある化学物質による環境の汚染を防止するため、新規の化学物質の製造又は輸入に際し事前にその化学物質が難分解性等の性状を有するかどうかを審査する制度を設けるとともに、その有する性状等に応じ、化学物質の製造、輸入、使用等について必要な規制を行うことを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The term "Class II Specified Chemical Substance" as used in this Act means a chemical substance that falls under either of the following items and is thought to pose a risk of causing damage pertaining to human health or damage pertaining to the inhabitation and/or growth of flora and fauna in the human living environment because a considerable amount of the chemical substance remains in the environment over a substantially extensive area or it is reasonably likely that such a situation will arise in the near future in view of the state of its manufacture, import, use, etc., and is specified by a Cabinet Order: 例文帳に追加

3 この法律において「第二種特定化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当し、かつ、その製造、輸入、使用等の状況からみて相当広範な地域の環境において当該化学物質が相当程度残留しているか、又は近くその状況に至ることが確実であると見込まれることにより、人の健康に係る被害又は生活環境動植物の生息若しくは生育に係る被害を生ずるおそれがあると認められる化学物質で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Where a person has received a confirmation from the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment, to the effect that the manufacture or import falls under a case specified by a Cabinet Order as one where the new chemical substance does not pose a risk of causing environmental pollution in consideration of the intended method of handling said new chemical substance and other matters, and said new chemical substance will be manufactured or imported in accordance with the particulars for which said confirmation has been received 例文帳に追加

四 その新規化学物質に関して予定されている取扱いの方法等からみてその新規化学物質による環境の汚染が生じるおそれがないものとして政令で定める場合に該当する旨の厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣の確認を厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより受け、かつ、その確認を受けたところに従つてその新規化学物質を製造し、又は輸入するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where any product has been designated as a product using a Class I Specified Chemical Substance, if the competent ministers find it particularly necessary for preventing the spread of environmental pollution attributable to the Class I Specified Chemical Substance being used in said product, they may, to the extent necessary, order persons who were operating the business of importing said product at the time of said designation to make efforts to recall said product which they imported and to take any other measures necessary for preventing the spread of environmental pollution attributable to the Class I Specified Chemical Substance being used in said product. 例文帳に追加

2 主務大臣は、一の製品が第一種特定化学物質使用製品として指定された場合において、当該製品に使用されている第一種特定化学物質による環境の汚染の進行を防止するため特に必要があると認めるときは、必要な限度において、その指定の際当該製品の輸入の事業を営んでいた者に対し、その輸入に係る当該製品の回収を図ることその他当該製品に使用されている第一種特定化学物質による環境の汚染の進行を防止するために必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 The purpose of this Act is to establish a system for evaluating the properties of new chemical substances before their manufacture or import and for implementing necessary regulations with respect to the manufacture, import, use, etc. of chemical substances, with due consideration to their properties, etc., in order to prevent environmental pollution by chemical substances that poses a risk of impairing human health or of interfering with the population and/or growth of flora and fauna. 例文帳に追加

第一条 この法律は、人の健康を損なうおそれ又は動植物の生息若しくは生育に支障を及ぼすおそれがある化学物質による環境の汚染を防止するため、新規の化学物質の製造又は輸入に際し事前にその化学物質の性状に関して審査する制度を設けるとともに、その有する性状等に応じ、化学物質の製造、輸入、使用等について必要な規制を行うことを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The term "Class II Specified Chemical Substance" as used in this Act means a chemical substance specified by Cabinet Order which falls under either of the following items and which is thought to pose a risk of damaging human health or the population and/or growth of flora and fauna in the human living environment due to a considerable amount of the chemical substance remaining in the environment over a substantially extensive area or because it is reasonably likely that such a situation will arise in the near future in view of its properties and manufacture, import, use, etc.: 例文帳に追加

3 この法律において「第二種特定化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当し、かつ、その有する性状及びその製造、輸入、使用等の状況からみて相当広範な地域の環境において当該化学物質が相当程度残留しているか、又は近くその状況に至ることが確実であると見込まれることにより、人の健康に係る被害又は生活環境動植物の生息若しくは生育に係る被害を生ずるおそれがあると認められる化学物質で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) For the workplace falling under the following categories, to appoint the necessary number of safety officers to always supervise the technical matters pertaining to the safety among those works set forth in each item of paragraph (1) of Article 10 of the Act during the operation of a production facilities unit designated by the Director of the Prefectural Labour Bureau having the jurisdiction over the district where the said workplace is located (hereinafter referred to as "Director of the competent Prefectural Labour Bureau"): (a) The workplace where, among the chemical facilities (meaning the chemical facilities listed in item (i) of Article 9-3 of the Enforcement Order of Industrial Safety and Health Act (hereinafter referred to as the "Order"), the same shall apply hereinafter), the one such as a reactor, etc., in which the exothermal reaction arises or due to the similar abnormal conditions that explosions, fires, etc. is possible to arise (due to excluding piping; hereinafter referred to as "special chemical facilities"); (b) The special chemical facilities designated by the Director of the competent Prefectural Labour Bureau (hereinafter referred to as "designated workplaces"). 例文帳に追加

三 化学設備(労働安全衛生法施行令(以下「令」という。)第九条の三第一号に掲げる化学設備をいう。以下同じ。)のうち、発熱反応が行われる反応器等異常化学反応又はこれに類する異常な事態により爆発、火災等を生ずるおそれのあるもの(配管を除く。以下「特殊化学設備」という。)を設置する事業場であつて、当該事業場の所在地を管轄する都道府県労働局長(以下「所轄都道府県労働局長」という。)が指定するもの(以下「指定事業場」という。)にあつては、当該都道府県労働局長が指定する生産施設の単位について、操業中、常時、法第十条第一項各号の業務のうち安全に係る技術的事項を管理するのに必要な数の安全管理者を選任すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 A person who is specified by Cabinet Order among persons who actually manufacture or import a new chemical substance at the enforcement of this Act by falling under the cases specified by Cabinet Order under the proviso to Article 3 of the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. prior to the revision by this Act without making the notification set forth in said Article may continue to manufacture or import said new chemical substance without making the notification set forth in paragraph (1) of Article 3 of the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. after the revision by this Act (hereinafter referred to as "new Act") for the period from the day of enforcement of this Act (hereinafter referred to as the "enforcement day") until a day when six months elapses, notwithstanding the provisions of paragraph (1) of Article 3 of the new Act. 例文帳に追加

第二条 この法律の施行の際現にこの法律による改正前の化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律第三条ただし書の政令で定める場合に該当することにより同条の届出をしないで新規化学物質を製造し、又は輸入している者のうち政令で定める者は、この法律の施行の日(以下「施行日」という。)から六月を経過する日までの間は、この法律による改正後の化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(以下「新法」という。)第三条第一項の規定にかかわらず、同項の届出をしないで、引き続き当該新規化学物質を製造し、又は輸入することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Cabinet hereby enacts this Cabinet Order based on the provisions of Article 2, paragraph (2), paragraph (3), paragraph (5) and paragraph (6), and Article 21 of the Act on Confirmation, etc. of Release Amounts of Specific Chemical Substances in the Environment and Promotion of Improvements to the Management Thereof (Act No. 86 of 1999). 例文帳に追加

内閣は、特定化学物質の環境への排出量の把握等及び管理の改善の促進に関する法律(平成十一年法律第八十六号)第二条第二項、第三項、第五項及び第六項並びに第二十一条の規定に基づき、この政令を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 The requirements specified by Cabinet Order as set forth in Article 2, paragraph (6) of the Act shall be that a Class II Designated Chemical Substance accounts for 1 percent or more of the total mass of the product and that the product does not fall under any of the following items: 例文帳に追加

第六条 法第二条第六項の政令で定める要件は、当該製品の質量に対するいずれかの第二種指定化学物質の質量の割合が一パーセント以上である製品であって、次の各号のいずれにも該当しないものであることとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The term "reprocessing" as used in this Act means the chemical processing of nuclear fuel material which has been spent as fuel in a reactor or other nuclear fuel which has been subject to nuclear fission reaction (hereinafter referred to as "spent fuel") in order to separate nuclear fuel material or other useful material from spent fuel. 例文帳に追加

8 この法律において「再処理」とは、原子炉に燃料として使用した核燃料物質その他原子核分裂をさせた核燃料物質(以下「使用済燃料」という。)から核燃料物質その他の有用物質を分離するために、使用済燃料を化学的方法により処理することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 57-5 In order to contribute to the adequate implementation of the investigation of toxicity under the provisions of the preceding two Articles, the State shall endeavor to prepare facilities carrying out the investigation of the toxicity of chemical substances, and to ensure the provision of information and other necessary assistance, and endeavor to carry out investigation of toxicity for itself. 例文帳に追加

第五十七条の五 国は、前二条の規定による有害性の調査の適切な実施に資するため、化学物質について、有害性の調査を実施する施設の整備、資料の提供その他必要な援助に努めるほか、自ら有害性の調査を実施するよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 108-2 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may, when he/she finds it necessary in order to find the association of chemical substances, etc., to which employees are exposed or the work and the diseases of these said workers, make an epidemiological survey and other investigations (hereinafter in this Article referred to as "epidemiological survey, etc.") 例文帳に追加

第百八条の二 厚生労働大臣は、労働者がさらされる化学物質等又は労働者の従事する作業と労働者の疾病との相関関係をは握するため必要があると認めるときは、疫学的調査その他の調査(以下この条において「疫学的調査等」という。)を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34-10 A person who intends to receive the confirmation set forth in Article 18-4 of the Order shall submit an application document using Form No. 4-4 to the Minister of Health, Labour and Welfare by 30 days prior to the day when the new chemical substance is to be first manufactured or imported based on the said confirmation. 例文帳に追加

第三十四条の十 令第十八条の四の確認を受けようとする者は、当該確認に基づき最初に新規化学物質を製造し、又は輸入する日の三十日前までに様式第四号の四による申請書を厚生労働大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 270 The employer shall, as regards the joining portions of a cover plate, a flange, a valve, a cock, etc., of chemical facilities, take measures such as using gaskets to make joint surfaces attach tightly in order to prevent explosions or fires due to leakage of dangerous substances, etc., from the said joining portions. 例文帳に追加

第二百七十条 事業者は、化学設備のふた板、フランジ、バルブ、コック等の接合部については、当該接合部から危険物等が漏えいすることによる爆発又は火災を防止するため、ガスケットを使用し、接合面を相互に密接させる等の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 271 (1) The employer shall, as regards the valves or cocks of chemical facilities or switches, push buttons, etc., for operating the said valves or cocks, take the following measures in order to prevent explosions or fires due to an operational error of the said valves, cocks, etc.: 例文帳に追加

第二百七十一条 事業者は、化学設備のバルブ若しくはコック又はこれらを操作するためのスイッチ、押しボタン等については、これらの誤操作による爆発又は火災を防止するため、次の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) With regard to the keeping, entering, and preservation of books under the provisions of paragraphs (1) and (2) of Article 19 as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3) of said Article, an order issued by the minister having jurisdiction over the business operated by a person using a Class I Specified Chemical Substance 例文帳に追加

一 第十九条第三項において準用する同条第一項及び第二項の規定による帳簿の備付け、記載及び保存に関しては、第一種特定化学物質を使用する者の行う事業を所管する大臣の発する命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) With regard to the technical standards under the provisions of paragraph (2) of Article 17 (excluding the technical standards pertaining to permitted manufacturers), an order issued by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, the Minister of the Environment and the minister having jurisdiction over the business operated by a business operator handling a Class I Specified Chemical Substance, etc. 例文帳に追加

二 第十七条第二項の技術上の基準(許可製造業者に係るものを除く。)に関しては、厚生労働大臣、経済産業大臣、環境大臣及び第一種特定化学物質等取扱事業者の行う事業を所管する大臣の発する命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Cabinet shall enact this Cabinet Order pursuant to paragraph (2) of Article 2, the proviso of paragraph (1) of Article 3, paragraph (1) of Article 13, Article 14, and Article 28 of the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. (Act No. 117 of 1973). 例文帳に追加

内閣は、化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(昭和四十八年法律第百十七号)第二条第二項、第三条第一項ただし書、第十三条第一項、第十四条及び第二十八条の規定に基づき、この政令を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Cabinet Order shall come into effect as from the day of enforcement of the Act on the Partial Revision of the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. (April 1, 1987); provided, however, that the provisions for revising item (ii) of paragraph (1) of Article 2 shall come into effect as from March 1, 1987. 例文帳に追加

1 この政令は、化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律の一部を改正する法律の施行の日(昭和六十二年四月一日)から施行する。ただし、第二条第一項第二号の改正規定は、同年三月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

2) The persons specified by the Cabinet Order set forth in Article 2 of the Supplementary Provisions of the Revising Act shall be those who manufacture or import a new chemical substance as an intermediate of medicines pertaining to the permission prescribed in paragraph (1) of Article 12 or paragraph (1) of Article 18 of the Pharmaceutical Affairs Act (Act No. 145 of 1960 例文帳に追加

2 改正法附則第二条の政令で定める者は、薬事法(昭和三十五年法律第百四十五号)第十二条第一項又は第十八条第一項の規定による許可に係る医薬品の中間物として新規化学物質を製造し、又は輸入する者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The housing 2 is formed of the resin mainly consisting of acrylonitrile-butadiene-styrene(ABS) or polycarbonate, and in order to suppress the chemical attack to the housing 2, the conductive grease 3f is formed of mineral oil or synthetic hydrocarbon oil for the base oil.例文帳に追加

ハウジング2はアクリロニトル−ブタジエン−スチレン(ABS)又はポリカーボネートを主成分とする樹脂材で形成されており、そのハウジング2に対する攻撃性(ケミカルアタック)を少なくするために、通電グリース3fは、基油に鉱油又は合成炭化水素油を使用している。 - 特許庁

To elucidate the chemical structures of the polypeptides of erythrose reductases III, II and I and the genes encoding the polypeptides in order to establish an effective production process for erythritol and a strain of microorganism producing the same, and provide methods for utilizing them.例文帳に追加

エリスリトールの効率的な製造方法、並びにその生産菌を確立するために、エリスロース還元酵素III型、II型及びI型のポリペプチド、及び該ポリペプチドをコードする遺伝子の構造を解明し、これらの利用方法を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an ion conductive film which enables film formation and control of film thickness of the order of angstrom with the use of the chemical adsorption method, and accordingly has good transparency and is pinhole-free and, in addition, is firmly bonded to a substrate.例文帳に追加

化学吸着法を用いてオングストロームオーダーの膜厚の成膜および膜厚制御が可能で、そのため透明性が良好でかつピンホールフリー、しかもかつ強固に基体と結合しているイオン伝導性薄膜を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS