1016万例文収録!

「description line」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > description lineに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

description lineの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

This theory argues that the reason why the due description does not appear in the Emperor Monmu's imperial edict upon enthronement is because Fukai-no-Joten/ Fukaijoten did not exist at that time, and when the enthronement of Empress Genmei was to be celebrated or just before it, the code was created in order to justify the direct line (or the legitimate child) succession. 例文帳に追加

文武天皇の即位詔で現れないのは当時不改常典がなかったからで、元明天皇即位の時かその直前に、直系(または嫡系)の継承を正当化するために創作されたのだとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For a long time an abbreviated description '' (which meant 'section express') was written on it, but since 2008 those trains that changed the rollsign to cope with the operation on the Nakanoshima Line have carried the rollsign with the full letters '区間急行'(section express) without abbreviation. 例文帳に追加

長らく「区急」と略して表示されてきたが、2008年より中之島線対応で方向幕を交換した車両は「区間急行」と略さずに表示するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the local train bound for Kita-senri Station, on the LED sign (on the lower scroll) at Umeda Station the train is indicated as 'direct' instead of 'local' (because the description 'local' might cause confusion with the local trains bound for Shojaku Station, Takatsukishi Station, Katsura Station and Kawaramachi Station on the Kyoto Line). 例文帳に追加

北千里行きに関しては梅田駅のLED(下段のスクロール)では「普通」ではなく「直通」と案内される(京都線の正雀・高槻市・桂・河原町行きの普通と混合になり混乱が生じるため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, even the description doesn't reflect the true situation because, as described above, the trains using the track are only trains on the Uji Line and deadhead trains. 例文帳に追加

とはいえ前述した通り、現在発着する列車は宇治線列車と回送列車のみとなっているため、実情と異なる記載になってしまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The participating banks were asked to provide information on each of their major operational risk scenarios the frequency, loss amount, associated business line and event type and a simple description of the scenario. 例文帳に追加

調査参加先で整備している主要シナリオデータについて、頻度、損失金額、業務区 分、損失事象区分、内容の簡単な説明、の提出を依頼した。 - 金融庁


例文

With the exception of sequence listings, tables and chemical and mathematical formulae, all text matter in documents forming part of the description or the claims shall be at least 1 1/2 line spaced. 例文帳に追加

配列一覧,表並びに化学式及び数式を除き,詳細な説明又はクレームの一部をなす書類のすべての記載事項は,少なくとも1.5行間隔で記載しなければならない。 - 特許庁

The text of the description of an invention, patent claims and abstract of the subject matter of an invention shall be typed with minimum line spacing of 1.5 and using a font in which the height of capital letters is at least 2.1 mm. 例文帳に追加

発明の明細書,特許クレーム及び発明の内容の要約の本文は,最低1.5行間隔で,かつ,大文字の高さが少なくとも2.1mmのフォントを用いて印字されなければならない。 - 特許庁

The information on prior art documents is described in a [Prior art documents] column in the detailed description of the invention in a specification, changing a line for information on prior art documents. 例文帳に追加

先行技術文献情報は、発明の詳細な説明に、先行技術文献情報ごとに行を改めて記載する。先行技術文献情報の前にはなるべく【先行技術文献】の見出しを付す。 - 特許庁

(9) In the application, every fifth line of each sheet of the description and the claims shall be numbered in Arabic numerals placed to the left of the relevant lines but to the right of the margin.例文帳に追加

(9) 出願の中で,明細書及びクレームについては,各ページの5 行ごとに,該当行の左部,余白の右側にアラビア数字で行番号が付されなければならない。 - 特許庁

例文

Next, a message at a prescribed part of the packet is rewritten or description is added to it and an update element list by rewriting information about the line elements and phrase elements with rewrite and addition as well.例文帳に追加

次に、パケットの所定箇所のメッセージの書き換えや記載の追加を行い、書き換えや追加と共に行エレメントや語句エレメントの情報も書き換えることにより更新エレメントリストを作成する。 - 特許庁

例文

To provide a page description data processing apparatus, method and program, capable of preventing a print failure which is caused in rasterizing processing to image data including a dotted line.例文帳に追加

破線を含む画像データに対してラスタライズ処理を行う際に生じ得る印刷不具合を防止できるページ記述データ処理装置、方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a page description data processing device that prevents defective printing that may occur when applying rasterization processing to image data including a sharply bent line shape, and to provide a method and a program therefor.例文帳に追加

急峻な線形状を含む画像データに対してラスタライズ処理を行う際に生じ得る印刷不具合を防止できるページ記述データ処理装置、方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

A cancellation place detection part 12 detects the place where a straight line in a fixed direction, with a length which is equal to or larger than a prescribed value is described or the place where there are description disturbing fixed regularity on the business form 20.例文帳に追加

取消箇所検出部12は、帳票20上において所定値以上の長さを有する一定方向の直線が記載されている箇所もしくは一定の規則性を乱す記載がある箇所を検出する。 - 特許庁

The printing controlling method acquires color information included in the application, converts the acquired color information into a page description language, changes density, line width, etc., in each color, and transmits the changed data to a printer.例文帳に追加

本発明の印刷制御方法は、アプリケーション上の色情報を取得し、取得した色情報をページ記述言語に変換し、各色毎に濃度や線幅などを変更してプリンタに送信する。 - 特許庁

Further, the image forming support apparatus refers to the Description of the TIFF format (200), separates a high image quality image from other images (characters and line drawings or the like) (202 to 208) and applies patterning to only the high image quality image and provides an output of the result to a CTP apparatus (210).例文帳に追加

また、TIFFフォーマットのDescriptionを参照して(200)、高画質画像イメージとその他の(文字や線画等)イメージを分離して(202〜208)、高画質画像イメージのみを面付けしてCTP装置へ出力する(210)。 - 特許庁

The XML interpretation part 221 interprets the description on the lines corresponding to the line number notification to acquire the priority rendering instruction, and passes the priority rendering instruction to a control part 210.例文帳に追加

第1XML解釈部221は、行番号通知に該当する行の記述を解釈して優先描画命令を取得し、優先描画命令を制御部210に受け渡す。 - 特許庁

Then, by inputting color information to the area pertinent to the disease part of the setting information table by schema description means 150, the part sectioned by the corresponding line of the schema design image is colored with the color.例文帳に追加

そして、シェーマ記載手段150によって設定情報テーブルの前記疾病箇所に該当する領域に色情報を入力することにより、シェーマ下絵画像の対応する線図で区分された部位を前記色に色塗りする。 - 特許庁

To provide a page description data processing apparatus and method, a program, and a printed matter production method that are capable of preventing a print failure which may occur in performing rasterizing processing on print data including a dashed line pattern.例文帳に追加

破線パターンを含む印刷データに対してラスタライズ処理を行う際に生じ得る印刷不具合を防止できるページ記述データ処理装置、方法及びプログラム並びに印刷物生産方法を提供する。 - 特許庁

Such plans remained out of discussion for some time after that, but since the thirteenth report of the Council for Urban Transport (in 1971) included the description that the "Osaka City [Municipal] Subway Chuo Line must urgently be extended in order to improve transport conditions up to Ikoma Station," the momentum for constructing the new line increased again. 例文帳に追加

その後しばらくこの話は放置されていたが、1971年に出された都市交通審議会答申第13号で「大阪市営地下鉄中央線を延伸して生駒駅まで緊急に整備すべき」とされたことから再び新線建設の機運が高まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A method and apparatus for generating a desired pulse waveform includes dividing the desired pulse waveform into a plurality of line segments, and assigning to each line segment at least a segment identification, a segment initial value, and a segment duration length to form a waveform description.例文帳に追加

所望のパルス波形を生成する方法及び装置は、所望のパルス波形を複数のラインセグメントに分割し、波形図を形成するために少なくとも1つのセグメント識別と、セグメント初期値と、セグメント持続長さとを各ラインセグメントに割り当てることにある。 - 特許庁

A driving technique determination unit 22 determines the level of the driving technique of a driver by calculating the parallelism of the white lane detected by the white lane recognition unit 21 to a marker line parallel to the longitudinal direction of a vehicle which is described by a marker line description unit 23.例文帳に追加

運転技術判定部22は、白線認識部21により検出された白線と、マーカー線描写部23により描写される、車両の前後方向と平行なマーカー線との平行度合いを算出することにより、運転者の運転技術の高さを判定する。 - 特許庁

A means B3 adds the description of the file A5 to the component of a target line described in the file A1 on the basis of the files A1, A5 and prepares a corrected make file A6 by adding a LISTCALL target line.例文帳に追加

手段B3は、ファイルA1およびファイルA5を基に、ファイルA1の記述のターゲット行のコンポーネントに、ファイルA5における記述を追加し、また、LISTCALLターゲット行を追加した修正makeファイルA6を作成する。 - 特許庁

In addition, the connection of the public line may be disconnected/reestablished according to load status of the LAN and the line connection may be disconnected after the image data has been transferred only to the copying machine which can process an optimum page-description language selected based on each function of the copying machines 108-110.例文帳に追加

また、LANの負荷状況に応じて公衆回線の接続を切断・復旧したり、複写機108〜110各々の機能に基づいて選択された最適なページ記述言語を処理可能な複写機にだけ画像データを転送した後は回線接続を切断する。 - 特許庁

An argument check block 14 segments a 2nd argument in the definition description on the basis of the intermediate file 23, checks duplication, and when duplication exists, stores a result output file 24 in which the file name of the target file, the line number and definition description are correspondingly described in a storage unit 20 so as to specify the existing position of the 2nd argument.例文帳に追加

この中間ファイル23に基づき、引数チェックブロック14が、定義記述中の第2引数を切り出して重複チェックを行い、重複する場合、その第2引数の存在位置が特定できるように、対象ファイルのファイル名、行番号、定義記述が対応させて記述された結果出力ファイル24を、記憶ユニット20に保存する。 - 特許庁

(iii) Finally, with regard to the difference (iii) above, D3 describes a exterior mirror with a light whose removable light source is (15) attached to a socket (14) (See description of the 7th line of the column upper left in page 3 and FIG.3) and in D20 the socket supporting the lamp is shown in the drawing (See FIG 4). 例文帳に追加

(iii)最後に、上記相違点(iii)についてであるが、引用文献3には、電球(15)がソケット(14)に脱着自在に取付けられている車両用方向指示装置が開示されており(第3頁の左上欄第7行、第3図を参照。)、引用文献20には、ランプを支持するソケットが図示されている(第4図を参照。)。 - 特許庁

To provide a device and a method for converting data effective for easily realizing interactive video to be operated by a browser prevailed to the public by converting the interactive video described by a polygonal line slider into description by a clickable map.例文帳に追加

折れ線型スライダにより記述された対話的映像をクリッカブルマップによる記述に変換することで一般に普及しているブラウザで動作する対話的映像を容易に実現するのに有効なデータ変換装置および方法を提供する。 - 特許庁

If incoming reaches from another station line during busy of the terminal equipment 17, the call setting is notified by using an blank B channel, the incoming destination information is read from a terminal busy time incoming destination information memory of the memory 19, and the incoming process similar to the above description is executed.例文帳に追加

また、端末17が話中の場合に他の局線から着信があった場合は、空きBチャネルを使用して呼設定が通知され、メモリ19の端末話中時着信先指定情報メモリから着信先情報を読み出し、前述同様の着信処理を実行する。 - 特許庁

The second XML interpreting part 222 of an XML parsing part 220 specifies the rear-end position of a description corresponding to a drawing command and having a drawing area associated with the head band of an XML document, and sends a notification of the line number of the rear-end position to a first XML interpreting part 221.例文帳に追加

XMLパース部220の第2XML解釈部222は、XMLドキュメントのうち先頭バンドに掛かる描画領域を有した描画命令に対応する記述の後端位置を特定し、この後端位置の行番号通知を第1XML解釈部221に受け渡す。 - 特許庁

The connection to the public line 105 is disconnected or recovered according to a state of load of the LAN 106, and the connection is disconnected after transferring the image data only to the copy machines 108-110 able to process the optimum page description languages selected based on each function of the copy machines 108-110.例文帳に追加

また、LAN106の負荷状況に応じて公衆回線の接続を切断・復旧したり、複写機108〜110各々の機能に基づいて選択された最適なページ記述言語を処理可能な複写機にだけ画像データを転送した後は回線接続を切断する。 - 特許庁

In the document D3 (See especially description from the 14th line of the column right below in page 2 to the 4th line of the column upper left in page 3 and FIG.2-3) describes a turn signal light mounted on the housing of an external mirror of a vehicle comprising the lens removably positioned on the housing (4) by the bolt (12) and the light source (15) removably plugged in the socket (14). 例文帳に追加

引用文献3(特に、第2頁右下欄第4行-第3頁左上欄第14行及び第2-3図を参照。)には、ハウジングに方向指示燈装置を設けた乗り物用外部ミラーであり、ボルト(12)によりハウジング(4)に取外し可能なレンズ及びソケット(14)に脱着自在に取付けられる電球(15)を備える車両用方向指示装置が開示されている。 - 特許庁

The originally attached description mentions the expression "a laser oscillator is attached to the tip of the guide plate" while it mentions another expression, "[t]he laser light output from the laser oscillator has the characteristic of travelling straight. The present invention applies this characteristic to the simple and accurate driving of posts to arrange them in a normal line, constantly coordinating the guide plate with the line of posts." Considering these expressions from the technical point of the invention, it is considered that a person skilled in the art who contacts the originally attached description, etc. could understand that the laser oscillator is not required to be arranged at the tip of the guide plate as a matter of course. From this viewpoint, it is understood that the originally attached description, etc. does not limit the position to which the laser oscillator is arranged. 例文帳に追加

当初明細書には、「上記ガイド板上の先端部には、レーザー発振器16が取り付けられており」という記載があるが、他方で、「レーザー発振器から出射されるレーザー光線は直進する特性を有するので、この特性を利用することにより、ガイド板を常に杭列のラインに一致させて杭圧入の法線出しを、簡単かつ精度良く行うことができる。」と記載されている。そして、「レーザー光線は直進する特性を有するので、この特性を利用する」という説明と、これにより「ガイド板を常に杭列のラインに一致させて杭圧入の法線出しを、簡単かつ精度良く行なうことができる」という発明の技術上の意義からみて、レーザー発振器は、ガイド板上の先端に取り付けられている必要はないことが当業者に当然に理解される。そうすると、当初明細書等には、レーザー発振器の取り付け位置の限定のないものが記載されていたといえる。 - 特許庁

The entries look like this, and are sorted on the ASCII Vendor ID string which should be included in the comment to the right of the line of code along with all (if it will fit) or part of the Device Description from the output of pnpinfo(8) :Add the hexadecimal Vendor ID for your device in the correct place, save the file, rebuild your kernel, and reboot. 例文帳に追加

エントリは以下のような形をしていて、pnpinfo(8) の 出力にある デバイスの説明の全部 (もし収まれば)か一部とともに行の右の方のコメント領域に書かれている ASCII ベンダ IDでソートされています。 あなたのデバイスの16進数のベンダ ID を正しい場所に追加し、ファイルをセーブしてカーネルを作り直して再起動します。 - FreeBSD

In the end, based on the description in "Dainihonshi" (Great Japanese History) as evidence, the Emperor Meiji decided that the Southern Court was the legitimate line because it owned the Three Sacred Treasures (however, the current academic theory has basically established that the three Northern Court emperors, Emperors Kogon, Komyo and Suko, had owned the Three Sacred Treasures, so the assumption that all of the emperors in the Northern Court were 'not legitimate' because they did not own the sacred treasures is incorrect. 例文帳に追加

最終的には「大日本史」の記述を根拠に、明治天皇の裁断で三種の神器を所有していた南朝が正統であるとされ(ただし、現在の学説では北朝の光厳・光明・崇光の三帝は三種の神器を保有していたことがほぼ確実とみられ、神器の有無を根拠に北朝のすべてを「正統でない」とするのは無理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this book, MIZUNO, by analyzing description of the Kojiki (including the Oriental zodiac signs of the years an emperor died and okurina [the honorary name given to an emperor after his death]), came up with a sensitively exciting hypothesis that three dynasties in different blood lines such as old, middle, and new, were changed from Emperor Sujin to Empress Suiko, which could turn over the concept of the unbroken imperial line. 例文帳に追加

この著書で水野は、古事記の記載(天皇の没した年の干支や天皇の諡など)を分析した結果、崇神から推古に至る天皇がそれぞれ血統の異なる古・中・新の3王朝が交替していたのではないかとする説を立てたが、これは皇統の万世一系という概念を覆す可能性のある繊細かつ大胆な仮説であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9. The application requesting the patent, the description, the claims and the abstract shall be typed or printed. Only graphic symbols and characters and chemical or mathematical formulae may be written in by hand or drawn, if necessary. Typed text shall use a line spacing of 1½. All text shall be in characters, the capital letters of which will not be less than 0.21 cm high, black in colour and indelible.例文帳に追加

(9) 特許願書,説明書,クレーム及び要約はタイプ又は印刷とする。グラフィック記号及び文字,並びに化学式又は数式は,必要に応じて手書でも良いものとする。タイプされた本文は1.5行のスペース(行間)を使用する。文章の総ての文字の大きさは0.21cm以下ではないものとし,黒色インクで消せないものとする。 - 特許庁

Concerning program information contained in a teletext signal, when this program information is constituted so as to display the broadcasting time of a program and its title on a screen in this order, a prescribed retrieval area including an inserting position in the horizontal line direction of broadcasting time is designated and data concerning the broadcasting time are detected from the program information existent in this retrieval area while referring to the description format of broadcasting time.例文帳に追加

文字放送信号に含まれる番組情報であって、この番組情報が番組の放送時刻とそのタイトルとをこの順序で画面上に表示されるように構成されているとき、放送時刻の水平ライン方向に対する挿入位置を含む所定の検索エリアを指定し、この検索エリア内に存在する番組情報より放送時刻に関するデータを放送時刻の記述形式を参照して検出する。 - 特許庁

In this printer system having the printer driver and a printer device, the printer driver can acquire the color information on the application, change the type/density and/or line width of color for each color by converting the color information into PDL (Page Description Language), and sends the changed color information to the printer device.例文帳に追加

プリンタドライバとプリンタ装置とを備えてなるプリンタシステムにおいて、プリンタドライバとして、アプリケーション上の色情報を取得し、この色情報をPDL(ページ記述言語)に変換して各色毎に色の種類・濃度及び/又は線幅を変更し、上記プリンタ装置に送信することができるものを設ける。 - 特許庁

When there is addition in an operation parameter definition template 12 after a new function is added to a monitoring program 15, operation parameter definition setting support means 13 supports a setting operation of a setting person by displaying a setting screen for the setting person having contents correspond to the new function, according to a description of a comment line of the operation parameter definition template 12.例文帳に追加

監視プログラム15に新たな機能が追加され、動作パラメータ定義テンプレート12に追加がある場合、動作パラメータ定義設定支援手段13は、動作パラメータ定義テンプレート12のコメント行の記載に従い、新たな機能に相当する内容の設定員向けの設定画面を表示することで、設定員の設定作業を支援する。 - 特許庁

To provide an e-mail order reception/placement system with credibility having a function for making e-mail order reception/placement processing by description of member information in a text of an e-mail in a prescribed format possible and by which an e-mail address of a transmitting origin is collated simultaneously as the member information as well on line.例文帳に追加

オンラインにおいて電子メール本文に所定のフォーマットにて会員情報を記載することによる電子メール受発注処理を可能とし、送信元電子メールアドレスも前記会員情報と同時に照合される機能を有する信憑性のある電子メール受発注システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

Since an intricate tractor mechanism is not required and print on a continuous form P2 having a large number of holes h made at a constant interval on the opposite sides can be realized by a simple structure using a conventional bar code printer having no tractor mechanism on condition that a page description language is mounted, a printer which can serve as a line printer and a bar code printer can be provided.例文帳に追加

これにより、複雑なトラクタ機構を用いなくとも良くなり、従来よりトラクタ機構を有していないバーコードプリンタでも、ページ記述言語を搭載することを条件として、両側に多数の孔hが等間隔で形成された連続紙P2に対する印字を簡単な構造で実現することができるので、一台でラインプリンタとバーコードプリンタとを兼用することができるプリンタを提供することができる。 - 特許庁

例文

2. It should then: (a) repeat the title of the invention in the first line; (b) specify the technical domain to which the invention is related; (c) indicate the state of prior art, to the extent known to the applicant, by quoting documents, if need be; (d) explain the invention, as characterized in the claims, in the form of a solution to a technological problem, if necessary, indicating the advantage provided by that solution; (e) briefly describe the figures of drawing, if there is any; (f) indicate in detail at least one mode of carrying out the invention, incorporating examples or commentary references to the drawings; (g) explain the way by which the invention is susceptible of an industrial application, to the extent that this is not apparent from the description or from the nature of the invention.例文帳に追加

(2) 次いで,それは, (a) 第1行に発明の名称を繰り返し, (b) 当該発明が関係する技術分野を明記し, (c) 出願人に知られた範囲において,必要な場合は参考資料を引用して,技術水準を表示し, (d) クレームにおいて特徴付けられた発明について,技術的課題への解決法の方式で開示し,必要な場合は,当該解決法によって提供される効果を表示し, (e) 図面の図形について,それがある場合は,簡単に説明し, (f) 必要な場合は,実施例を組み込むか又は図面への注釈を組み込んで,発明の実施について少なくとも1方法を詳細に示し, (g) 当該発明が産業上の利用が可能になる方法については,これが発明の説明又は性格からまだ判然としない範囲にわたって,説明しなければならない。(3) 明細書1通の頁には,出願人又はその者の代理人による頭文字で略式署名を付さなければならない。当該明細書の最終頁には,完全な署名を付さなければならない。 ただし,庁の長官は,これらの手続の履行を免除することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS