1153万例文収録!

「doing」に関連した英語例文の一覧と使い方(355ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

doingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18574



例文

By doing this, the link cost is large of a route going through a road where the field intensity of the airwaves is small while the link cost is small of a route going through a road where the field intensity of the airwaves is large.例文帳に追加

このようにすることによって、放送電波の電界強度が小さい道路を通過する経路のリンクコストは大きくなり、放送電波の電界強度が大きい道路を通過する経路のリンクコストは小さくなる。 - 特許庁

To provide a pallet conveying device capable of doing positioning and holding with high accuracy without a separate positioning device with a driver of a conveying device, and separately using a synchronous conveyance and a non-synchronous conveyance according to the need.例文帳に追加

搬送装置の駆動体で、別途、位置決め装置を設けることなく、高精度な位置決め保持が可能であり、同期搬送と非同期搬送を必要に応じて使い分けることのできる、パレット搬送装置を提供する。 - 特許庁

To provide a user-friendly image processor or the like allowing improvement of operability by doing away with necessity to change an operation mode setting key into non-display in each operation mode setting screen about the similar operation mode setting key.例文帳に追加

類似の動作モード設定キーについては、動作モード設定画面毎に動作モード設定キーを非表示に変更する必要をなくして、操作性を向上し、使い勝手の良い画像処理装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a portable dental cleaner, simply clearing away interdental dirt and cleaning the surfaces of the teeth instead of doing ordinary tooth brushing using a toothbrush after eating while staying out, and having an excellent feeling of use.例文帳に追加

外出時での食後などにおいて、歯ブラシを使用する通常の歯磨きに代え、歯間の汚れや歯の表面の清掃を簡便に行うことができ、かつ使用感が優れた携帯可能な歯用清掃具を提供する。 - 特許庁

例文

To keep the clean state of a sample or the working region around the sample in case of doing the work during observation by microscope and to achieve good workability.例文帳に追加

顕微鏡装置において、顕微鏡観察を行いつつ作業を行う場合に、試料あるいは試料の周囲の作業領域の清浄性を保つことができるとともに作業性が良好となるようにする。 - 特許庁


例文

To obtain an oil-soluble citrus-based flavor from a cold press oil derived from citrus-based fruits, excellent in stability, and also doing no harm to the flavor or appearance each of a food formulated therewith.例文帳に追加

シトラス系の果実に由来するコールドプレスオイルから得られた安定性に優れる油溶性シトラス系フレーバーであり、しかも食品の風味や外観を害することがない油溶性シトラス系フレーバーを提供する。 - 特許庁

If doing so, even when the image depicted in an original image is a thin line on a white background, the image data capable of printing it with a high mage quality can be obtained without erasing the thin line.例文帳に追加

こうすれば、原画像に描かれた像が白い背景の上に描かれた細い線であるような場合でも、その細い線を消してしまうということがなく、高画質で印刷可能な画像データを得ることができる。 - 特許庁

By so doing, the wiper control device 1 can quickly execute mode-up or mode-down with respect to the sudden change in the amount of deposited raindrops on the front windshield glass caused by the acceleration or deceleration of an automobile.例文帳に追加

これにより、自動車の加速あるいは減速に起因するフロントウインドシールドへの付着雨滴量の急激な変化に対して、素早くモードアップあるいはモードダウンできるワイパー制御装置1を実現することができる。 - 特許庁

In doing the mixing again, the music data saved into the saving region 12 is returned to a track 11 and is reproduced and while the music of another part already subjected to the mixing is reproduced, this mixing is done again.例文帳に追加

ミキシングのやり直しの際には、セーブ領域12にセーブした音楽データをトラック11に戻して再生すると共に、既にミキシングした他のパートの音楽を再生しながら、このミキシングのやり直しを行う。 - 特許庁

例文

To provide an induction heating device of stable quality having an effective electrostatic shielding function with high reliability and without little fluctuation, doing away with electric shock to a human body and preventing float of a heated object.例文帳に追加

人体への感電をなくし、かつ被加熱物の浮き上がりを防止した信頼性が高く、ばらつきの少ない効果的な静電シールド機能を有する品質の安定した誘導加熱装置を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a relay drive circuit doing without a special control for switching of an exciting current and capable of curtailing heat radiation volume of a relay by cutting the exciting current supplied to a relay coil in a simple circuit structure.例文帳に追加

励磁電流切り替えのための特別な制御が必要なく、簡単な回路構成によりリレーコイルに供給する励磁電流を削減してリレーの発熱量を削減できるリレー駆動回路を提供する。 - 特許庁

Because the carrier 2 is kept flat without being turned over between respective concave parts 7 by so doing, deformation caused in the terminal fitting element pieces 3 can be prevented, and a terminal fitting having a high contact reliability can be manufactured.例文帳に追加

このようにすれば、各凹部7間ではキャリア2は反ることなく、平面状に保たれるため、端子金具素片3に変形が生じることを防止でき、接続信頼性の高い端子金具を製造することができる。 - 特許庁

To prevent the wasteful use of a battery and to increase the rising speed of water temperature in an initial stage in a heat doing heating by circulating heating medium through a heating means heat-exchanging with combustion heat.例文帳に追加

燃焼熱で熱交換された熱媒を放熱手段に循環させて採暖を行なう暖房装置において、電池の無駄な消費を抑えるとともに初期の温水温度の上昇速度を速くする。 - 特許庁

To provide an exercising device by which even an elderly person can safely do muscle training, load can be changed without using weights, and one can easily assume postures required when doing the muscle training.例文帳に追加

高齢者であっても筋力トレーニングを安全に行うことが出来て、ウエイトを使用せずに負荷を変更することが出来て、筋力トレーニングの際に要求される姿勢を容易に取ることが出来る様な鍛練装置の提供。 - 特許庁

A mixer 35 shifts the phase of the extracted noise signal by 180 degrees, subsequently combines it with an output signal from the microphone 5 and by doing that, reduces the same noise components included in the output signal from the microphone 5.例文帳に追加

そしてこの抽出した雑音信号をミキサ35にて、位相を180度ずらした上でマイク5からの出力信号に合成することでマイク5からの出力信号に含まれる同様なノイズ成分を低減する。 - 特許庁

By doing this way, excessive consumption of the FC fuel in one operation mode is evaded, and it is possible to use the fuel cell preferentially in an operating state where the effectiveness of the fuel cell is high.例文帳に追加

こうすることで、一つの運転モードでFC燃料が過度に消費されることを回避でき、燃料電池の有効性が高い運転状態において、優先的に燃料電池を使用することができる。 - 特許庁

In 1634, he was employed as Kogoshoyaku (a young samurai waiting for, and doing the chores of, the feudal lord) by Mitsumasa IKEDA (the feudal lord of the Okayama Domain of Bizen Province and the grandson of Terumasa IKEDA) thanks to the introduction by Takahiro KYOGOKU (the son-in-law of Terumasa IKEDA and the feudal lord of the Miyazu Domain of Tango Province). 例文帳に追加

寛永11年(1634年)池田輝政の女婿であった丹後国宮津藩主京極高広の紹介で、輝政の孫である備前国岡山藩主池田光政の児小姓役として出仕する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The color system can be quickly converted by doing this, but on the other hand, since the preconversion noise is superimposed upon the image data, preconversion noise is eliminated by performing smoothing processing.例文帳に追加

こうすることで画像データの表色系を迅速に変換することができるが、その一方で画像データにはプレ変換ノイズが重畳するので、平滑化処理を行うことにより、プレ変換ノイズを除去してやる。 - 特許庁

(1) Where by this Act anything is required to be done within a prescribed time, and by reason of delay in the Patent Office the thing is not so done, the Commissioner may extend the time for the doing of the thing.例文帳に追加

(1) 本法によりある事項が所定の期間内にされることが必要であり,かつ,その事項が特許庁側の遅滞によりされないときは,局長は,その事項をするための期間を延長することができる。 - 特許庁

An appointment may be made by the Court for the purposes of this section upon the petition of any person acting on behalf of the person subject to the disability or of any other person interested in the making of the statement or the doing of the thing. 例文帳に追加

指名は、制限事由の対象となる者に代わり行動する者又は陳述若しくは行為を行うことに利害を有する他の者の申立てに応じ、本条の適用上、裁判所が行うことができる。 - 特許庁

in the case of a body corporate, the right to assign the right to do it or to transmit such right on the body's dissolution, and the doing of that act by virtue of this subsection shall not amount to an infringement of the deemed standard patent concerned. 例文帳に追加

法人の場合は,当該行為をなす権利を譲渡し又は法人の解散時に当該権利を移転する権利 また,本項により当該行為をなすことは,当該みなし標準特許の侵害に至らない。 - 特許庁

Doing that often causes disregard of exchange risks by foreign investors as well as by domestic borrowers, and sustained misalignment of exchange rate level with economic fundamentals, and consequently leads to a bubble economy that later bursts.例文帳に追加

このような為替相場制度の下では、しばしば外国の投資家だけでなく国内の借手も為替リスクを軽視するようになり、また、為替相場の経済ファンダメンタルズからの乖離が継続することがあります。 - 財務省

This measuring instrument device indicates a measured amount by indicating a scale on a dial plate 3b by an indicator 3c fixed to a stepping motor body 3a while doing the synchronism loss resetting process on the motor body 3a.例文帳に追加

ステッピングモータ本体3aに固定された指針3cによって文字板3b上の目盛を指示して計測量を指示するとともに、ステッピングモータ本体3aの脱調リセット処理を行う計器装置に関する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a fuel battery unit cell capable of restraining deterioration of electromotive force by doing away with a positional shift of a polymer electrolyte film and a separator, and further, capable of preventing leak of fuel gas and oxidant gas.例文帳に追加

高分子電解質膜とセパレータとの位置ずれを無くして起電力の低下を抑制し、また、燃料ガス及び酸化剤ガスのガス漏れを防止することのできる燃料電池単セルの製造方法を提供する。 - 特許庁

By doing this the gap between the periphery of the machining head 15 and the periphery of the opening window 20a is sealed by the seal lip 22a to prevent coolant from coming into the machine room R1 during the machining operation.例文帳に追加

前記シールリップ22aによって加工ヘッド15の外周面と開口窓20aの外周面との間の隙間が密閉されるので、ワークの加工作業中においてクーラントの機械室R1への侵入が防がれる。 - 特許庁

To obtain an accurate steering angle without doing an assembling process again by determining the deviation of a neutral position of a steering angle detected by a steering angle sensor by assembling resolution, in a state of being distinguished from the failure of the steering angle sensor.例文帳に追加

舵角センサが検出する舵角の中立位置が組付け分解能分ずれているときには、これを舵角センサの故障とは区別して判断し、組付け工程をやり直さずに正確な舵角値を得る。 - 特許庁

To provide an apparatus for cleaning a drain pipe, in which the efficiency of the work of cleaning the drain pipe is improved much more by reducing the load, which is imposed on an operator when doing the work of cleaning the drain pipe, as much as possible.例文帳に追加

この発明は、オペレータによる排水管の洗浄作業に要する負担を可及的に低減させ、排水管の洗浄作業効率を一層向上させるようにした排水管の洗浄装置を提供する。 - 特許庁

To improve a cultivation method for decreasing e.g. irritating odor, bitterness, acridity each of vegetables without doing breed improvement, i.e., to realize the above decrease by devising a component to be given in cultivation.例文帳に追加

刺激臭や、苦味、エグミなどを有する野菜の、刺激臭や、苦味、エグミなどの減少を品種改良を行わない栽培方法の改善、即ち栽培時に付与する成分を工夫することにより実現すること。 - 特許庁

This inkjet printer is equipped with a head 3 which is mounted on the head carriage 2, makes ultraviolet curable ink ejected onto a recording medium P and makes the ultraviolet curable ink reach a top of the recording medium P, while doing scanning along the recording medium P along with the movement of the head carriage 2.例文帳に追加

ヘッドキャリッジ2に搭載され、該ヘッドキャリッジ2の移動に伴い記録媒体Pに沿って走査しつつ該記録媒体P上に紫外線硬化インクを射出し着弾させるヘッド3を備える。 - 特許庁

By doing this, each image can be classified, for example, into an image that is in focus over a wide range from this side to the depth, such as a scenery image or an image that is in focus only on a person or an object at rest, such as a portrait.例文帳に追加

こうすることで、各画像を、例えば、風景画像のように手前から奥までの広範囲にピントを合わせた画像か、ポートレートのように人物や静物にだけピントを合わせた画像かに分類することができる。 - 特許庁

By doing this, the subject 80 can have a sense similar to floating feeling by elastic forces of springs 30, 31, 32 and 33 and relax in a short time, and the muscle supporting the head becomes a sufficiently flaccid state.例文帳に追加

このようにすると、被施術者80は、スプリング30、31、32及び33の弾発力によって浮遊感に似た感覚を得て短時間のうちにリラックスでき、頭部を支える筋肉が十分に弛緩した状態となる。 - 特許庁

To provide a bill decision machine allowing space-saving, power-saving, and battery drive, doing away with necessity to expressly spread a bill, automatically turning on/off a power source, and capable of easily confirming a watermark portion of the bill.例文帳に追加

省スペース、省電力、電池での駆動を可能とし、紙幣をわざわざ広げる必要がなく、電源のオンオフを自動で行い、簡便に紙幣の透かし部分を確認できる紙幣判定機を提供すること。 - 特許庁

In so doing, according to the beacon interval information stored in the storage part and the belonging state managed by the management part, the wireless terminal device performs passive scanning only for a time of the beacon interval information stored in the storage part.例文帳に追加

このとき、記憶部に記憶されているビーコンインターバル情報と、管理部に管理されている帰属状態とから、無線端末装置は、記憶部に記憶されているビーコンインターバル情報の時間だけパッシブスキャンを行う。 - 特許庁

The performance control means decides 20 for the frequency of announcing the end of the false variable probability while doing 23 for the frequency of announcing the continuation of the variable probability within 50 in the frequency of the variable probability indicated by the variable probability announcement designation command received.例文帳に追加

演出制御手段は、受信した確変報知指定コマンドが示す確変回数の50回以内で、偽確変終了報知回数を20回に決定するとともに、確変継続報知回数を23回に決定する。 - 特許庁

The deflection elements are arranged only at light source parts doing without the need for covering a whole area corresponding to a display face of the plane light source, whereby a volume of use of high-cost deflection elements can be suppressed.例文帳に追加

偏光素子は、光源部分にのみ配置することにより、面光源の表示面に対応する全面積を覆うために必要な量を使わなくて済み、高価な偏光素子の使用量を抑えることができる。 - 特許庁

By doing so, the electric contact of the apparatus body does not drop from an electric contact of the process cartridge even when the feedable range of the process cartridge is narrow and even during or after completion of attachment of the process cartridge.例文帳に追加

そうすることにより、プロセスカートリッジの給電可能範囲が狭くとも、プロセスカートリッジの装着途中あるいは完了後においても、装置本体の電気接点がプロセスカートリッジの電気接点から脱落することは無い。 - 特許庁

By doing so, the first and second polarizing hologram devices 25 and 26 are adjusted independently of each other, so that the offset adjustment of servo error signals for the first and second semiconductor lasers 20 and 21 can be easily achieved in assembly process.例文帳に追加

こうすることによって、第1,第2偏光ホログラム素子25,26を個別に調整して、第1,第2半導体レーザ20,21に関するサーボ誤差信号のオフセット調整を組み立て時に簡単に行うことができる。 - 特許庁

To provide an in-water exercise device capable of strengthening the power of the legs without imposing an extreme burden on the knees and waist and allowing a user to apply a load by generating waterflow by the power of the legs while doing an exercise.例文帳に追加

膝や腰に過激な負担を掛けることなく、脚力の強化を図ることができ、運動をしながら脚力で水流を発生させて負荷を掛けることができ、設備・維持費も低廉な水中運動装置とする。 - 特許庁

To provide a connector for card which allows not only securing ground connection with low height and reduced mounting space doing away with any assembling jigs, but also realizing both thinness and rigidity.例文帳に追加

低背でかつ実装面積を抑え、組立治具を不要にでき、グランド接続を確実にできるだけでなく、薄型化と剛体性の向上の両立が可能となるカード用コネクタを提供しようとするものである。 - 特許庁

Doing in this manner, effects are obtained so that reception is conducted so as to immediately correspond to the change of information from the forecast content and not to receive in vain when transmission is not given.例文帳に追加

このように行うことで予告内容から情報の変化に即座に対応出来るように受信を行ったり、送信が行われていない場合には無駄となる受信を行わないようにする効果が得られる。 - 特許庁

By doing this, the work of rubbing off the fouling 12 and the work of blowing off the fouling 12 can be conducted simultaneously because the brush 30 rotates the moment when the compressed-air is blown out of the nozzle 20.例文帳に追加

これにより、噴出ノズル20から圧縮空気を噴出すると同時にブラシ30が回転するので、付着物12を擦り落とす作業と付着物12を吹き飛ばす作業を同時に行うことができる。 - 特許庁

To provide an aerial coated elongated body doing away with estimation error of a drag coefficient by restraining increase of the same even in a state of strong wind accompanied by rain, and with excellent anti-tracking performance.例文帳に追加

降水を伴う強風状態においても抗力係数の増加を低く抑えて抗力係数の見積り誤りをなくすと共に、耐トラッキング性能が良好である架空被覆長尺物を提供する。 - 特許庁

This operation method is characterized in that in doing uncharged continuous hammering at regular intervals, a charged section is divided into a plurality of groups and the hammering is continuously carried out for a fixed time by shifting the hammering start time of each group.例文帳に追加

一定間隔で無荷電連続槌打を実施するにあたり、荷電区画を複数グループに分け、各グループの槌打開始時間をずらして一定時間継続して行う電気集塵装置の運転方法。 - 特許庁

After moving to Tokyo, she worked as maid at residences of the peerage and at a residence of a banker in Yokohama, and by the introduction of her uncle, she began to serve a fish wholesaler as a live-in hariko (woman doing needlework) in Muromachi, Nihonbashi Ward (present Chuo Ward, Tokyo). 例文帳に追加

東京に出て華族の邸宅や横浜の銀行家宅の女中として働いた後、伯父の世話で日本橋区(現・中央区(東京都))室町の魚問屋にお針子として住み込みで奉公する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FreeBSD will ensure that one job at a time is printed, and can keep statistics on which users and machines are doing the most printing, produce banner pages showing who's printout is who's, and more. 例文帳に追加

FreeBSD は印刷ジョブを 1 つずつ処理することを保証します。 また、どのユーザやマシンが最も多く印刷しているかの統計を取り、どの印刷物が誰の物か表示する バナーページの作成などを行うことができます。 - FreeBSD

This version of df cannot show the space available on unmounted filesystems, because on most kinds of systems doing so requires very nonportable intimate knowledge of filesystem structures. 例文帳に追加

このバージョンのdfはマウントしていないファイルシステムの空きディスク容量を表示することはできない。 なぜなら、ほとんどのシステムでこのようなことをするには、ファイルシステムの構造について熟知している必要があるからである。 - JM

When the linker encounters such a dependency when doing a non-shared, non-relocateable link, it will automatically try to locate the required shared library and include it in the link, if it is not included explicitly. 例文帳に追加

リンカが非共有 (非リロケータブル) なリンクを行っているときに、このような依存関係に遭遇すると、リンカは自動的にその必要とされている共有ライブラリも (明示されていなくても) リンクしてしまおうとする。 - JM

You can change the maximum file size by modifying the maxSize parameter for the UploadFilter filter entry in the application's web.xml file, as described in the last section in this tutorial, Doing More: Modifying the Maximum File Upload Size. 例文帳に追加

最大ファイルサイズを変更するには、アプリケーションの web.xml ファイル内の UploadFilter フィルタエントリの maxSize パラメータを変更します。 詳細は、このチュートリアルの最後の節「その他の可能な操作: 最大ファイルアップロードサイズの変更」を参照してください。 - NetBeans

This image, which is also called 'Konjiki Fudo Myoo' (Golden God of Fire), appeared suddenly in front of Enchin (he was 25 years old at that time), who had been doing ascetic practices at Mt. Hiei, in 838 and said, 'I am Konjiki Fudo Myoo.' 例文帳に追加

「金色(こんじき)不動明王」とも呼ばれるこの像は、承和(日本)5年(838年)、比叡山で籠山修行中の円珍(当時25歳)の前に忽然と現われ、「自分は金色不動明王である。」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is the responsibility of politicians to do away with the bureaucratic thinking of the Ministry of Finance, and by doing so, I will perform my duty to the Prime Minister. 例文帳に追加

財務省の、まあ、本人たちは小役人と思っていないのかもしれないけれども、小役人的発想をぶち破るのが政治の責任でありまして、それが総理に対する責任を果たしていくことだと私は思っております。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS