1153万例文収録!

「every consideration」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > every considerationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

every considerationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

They took every possibility into consideration. 例文帳に追加

彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。 - Tanaka Corpus

They took every possibility into consideration.例文帳に追加

彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。 - Tatoeba例文

By giving consideration to every part of the planet例文帳に追加

地球上のあらゆる国々のそれぞれに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I give carnations every year without much consideration.例文帳に追加

毎年なんとなくカーネーションを贈っています。 - 時事英語例文集

例文

``My dear fellow, I have given it every consideration. 例文帳に追加

「ねえ、あらゆることを考えてみてのことなんだよ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』


例文

Environmental consideration was served with every plate例文帳に追加

全ての料理に環境への配慮がされていますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Taking every factor into consideration, the committee decided to accept his proposal. 例文帳に追加

総合的に検討した結果, 委員会は彼の提案を受け入れることにした. - 研究社 新和英中辞典

Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 例文帳に追加

十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 - Tanaka Corpus

Okage mairi of the Bunsei era occurred in consideration of 'okage year' (the year following the transfer of a deity to a new shrine building) which came about every 60 years. 例文帳に追加

文政のお蔭参りでは、60年周期の「おかげ年」が意識されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.例文帳に追加

十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 - Tatoeba例文

例文

That is, a reasonable price is automatically computed in consideration of the conditions which are different for every user.例文帳に追加

即ち、ユーザ毎に異なる条件が考慮されて、合理的な価格が自動的に算出される。 - 特許庁

To improve the efficiency of retrieval of a Web page by generating and presenting a second retrieval word in consideration of the characteristics for every user.例文帳に追加

利用者毎の特性を加味した第2検索語を生成・提示によりWebページの検索の効率化を図る。 - 特許庁

Based on the network state, appropriate amount of buffer is set, in consideration of reception from branching points different by every hierarchy.例文帳に追加

それに基づき、階層ごとに異なる分岐点から受信することを考えて、適切なバッファ量を設定する。 - 特許庁

To control a process in consideration of wafer information and to respond to the process control which changes a recipe for every wafer.例文帳に追加

ウェーハ情報を考慮したプロセス制御が可能であり、ウェーハ毎にレシピを変更するプロセス制御に対応できる。 - 特許庁

It is said that villagers, feeling pity, held a funeral service for her taking every consideration and built a Shinto shrine at this place, and it is worshipped as a god for a smooth delivery. 例文帳に追加

哀れに思った里人の手で手厚く霊を弔いここに社を建てたとされ、安産の神とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When there are a plurality of electrodes in float states, simulation is carried out while potentials for every electrode are taken into consideration.例文帳に追加

フロート状態にある電極が複数存在する場合には、電極ごとの電位を考慮したシミュレーションを行う。 - 特許庁

The pilgrim was chosen by 'lot,' but consideration seemed to be given to ensure every member of 'ko' could be chosen sooner or later. 例文帳に追加

誰が行くかは「くじ引き」で決められる仕組みだが、「講」の全員がいつかは当たるよう配慮されていた様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a Karaoke (sing-along music) scoring method for carrying out fair scoring in consideration of the difficulty level of singing for every musical piece.例文帳に追加

楽曲ごとの歌唱の難易度を考慮した公平な採点を行うことができるカラオケ採点方法を提供する。 - 特許庁

To make an image forming apparatus in a state where consideration is given to every user and every purpose even in operating a single image forming apparatus by a plurality of different operators and for a plurality of different purposes.例文帳に追加

複数の異なる操作者や複数の異なる用途で1台の画像形成装置を使用する場合でも各操作者毎や各用途毎に配慮された状態にする。 - 特許庁

A plurality of factors including the peak equivalent time on the next day in every power plant are set, and comprehensive ranking for every power plant is computed by giving each factor a coefficient in consideration of significance.例文帳に追加

各発電所毎の翌日のピーク等価時間を含む複数の要素を設定し、各要素に重要度を考慮した係数を持たせて発電所毎の総合順位を算出する。 - 特許庁

To provide a navigation device which searches precisely for a recommendation route in consideration of traveling speed different for every driver.例文帳に追加

運転者毎に異なる走行速度を考慮して、推奨経路を的確に探索することが可能なナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁

To provide a production plan preparation method and device and program for optimizing the production quantity of every brand under the consideration of a facility load due to a manufacture lead time or the periodical fluctuation of demands.例文帳に追加

製造リードタイムによる設備負荷や需要の時期的な変動を考慮した上で、各品種の生産量を最適化すること。 - 特許庁

In this image forming apparatus which provides network print service, a print system in consideration of priority by every client is autonomously constructed.例文帳に追加

ネットワーク印刷サービスを提供する画像形成装置において、クライアントごとの優先度を考慮した印刷システムを自律的に構築する。 - 特許庁

To achieve an environmental temperature suitable for depth of sleep in consideration of characteristics of sleep where REM sleep and non-REM sleep alternately appear by every sleeping period.例文帳に追加

レム睡眠とノンレム睡眠とが睡眠周期毎に交互に出現するという睡眠の特質に鑑み、睡眠の深さに適した環境温度を得る。 - 特許庁

To predict the number of visitors to a store in every time zone while taking into consideration an influence of precipitation for a prescribed time unit.例文帳に追加

店舗において、降水量が与える影響を所定の時間単位に考慮して時間帯毎の来店客数の予測を行うことを目的とする。 - 特許庁

To make it possible to automatically select a most suitable communication application in consideration of connection environment for every user so that most suitable and smooth communication can be provided.例文帳に追加

各ユーザの接続環境を考慮した最適なコミュニケーションアプリケーションを自動的に選択して最適かつ円滑なコミュニケーションを可能とする。 - 特許庁

In a line including the pixel Pi under consideration, pixel signals P1 to P5 are taken out by a ratio of one for every two pixels, and a pixel signal P3 corresponding to the pixel Pi under consideration is received into a background correction circuit 110.例文帳に追加

注目画素Piを含むラインでは、遅延素子107を介して2画素に1画素の割合で画素信号P1〜P5が取り出され、注目画素Piに相当する画素信号P3が下地補正回路110へと取り込まれる。 - 特許庁

To use a document whose contents change every moment as learning data under the consideration of an elapsed time since the learning data are inputted until the learning data are discriminated.例文帳に追加

学習データが入力されてから判別するまでの経過時間を考慮し、刻々と内容が変化するような文書を学習データとして用いることを可能とする。 - 特許庁

To perform estimation of appropriate man-hour and personnel allocation on the basis of the past achievements by estimating the man-hour which takes into consideration of characteristics of every project or development team.例文帳に追加

プロジェクトや開発チーム毎の特色を考慮した工数の見積りを行い、過去の実績に基づき的確な工数の見積りおよび人材割当てを行う。 - 特許庁

In addition, the time series information for every prescribed information amount is transmitted at a prescribed transmission interval obtained by taking into consideration of a prescribed information amount and a packet retransmission time duration.例文帳に追加

また、所定情報量ごとの時系列情報を、当該所定情報量とパケット再送継続時間とを考慮した所定の送信間隔で、送信を実行する。 - 特許庁

To solve the problem that adjusting a specific color for every region in consideration of the distribution of the specific color in color image results in complicated processing and taking a long processing time.例文帳に追加

カラー画像における特定色の分布を考慮して、領域ごとに特定色調整を行うと、処理が複雑であるために処理時間が長くなってしまう。 - 特許庁

To provide a means for presenting a solution corresponding to circumstances at that time under the consideration of any influence from the phenomenon of a system or social phenomenon changing day by day and every moment.例文帳に追加

日々刻々と変わるシステムの現象や社会現象からの影響を考慮して、その時の状況に応じた解決策を提示する手段を提供する。 - 特許庁

On receipt of the estimation demand, the center device computes costs in consideration of a reservation state of a contents providing means and the distributing means for every contents distribution path and every distribution end time until distribution so as to transmit the estimation of costs to the user device.例文帳に追加

センタ装置は、この見積要求を受け、コンテンツの配信経路と配信されるまでの配信完了時間ごとに、コンテンツの提供手段および配信手段の予約状況を考慮して対価を算出し、その見積をユーザ装置に送信する。 - 特許庁

A multiplication and summation operating part 808 and a normal expression operating part 811 arithmetically operate a predictive coefficient for predicting the pixel under consideration from the predictive tap for every detected feature amount.例文帳に追加

足し込み演算部808および正規方程式演算部811は、検出された特徴量毎に、予測タップから注目画素を予測するための予測係数を演算する。 - 特許庁

To achieve efficient system setting by setting an optimum inventory control system taken into careful consideration for every point/commodity and simplifying the input of a parameter via a screen in this case.例文帳に追加

拠点/商品毎にきめ細かに最適な在庫管理方式を設定し、その際のパラメタ入力を画面上で簡単に行い、方式設定を効率的に行えるようにする。 - 特許庁

(8) The Government shall revise the basic plan approximately every five years, taking into consideration of the changes in circumstances surround fisheries, and the result of evaluation of effectiveness of the measures on fisheries. 例文帳に追加

8 政府は、水産をめぐる情勢の変化を勘案し、並びに水産に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、おおむね五年ごとに、基本計画を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a video program viewing apparatus which is easily ready in lower cost for every TV broadcasting modes and video program monitoring modes, while taking consideration into protection of copyright.例文帳に追加

あらゆるTV放送形態や映像番組の視聴形態にも容易にかつ安価に対応できるとともに、著作権保護にも配慮した映像番組視聴装置を提供する。 - 特許庁

This year our good host, Windigate by name, instituted a goose club, by which, on consideration of some few pence every week, we were each to receive a bird at Christmas. 例文帳に追加

今年、そこの親父さんが、ウィンディゲイトという名前なんですが、鵞鳥クラブなるものをこしらえまして、それで、毎週数ペンス積み立てるだけで、クリスマスに鵞鳥が1羽ずつ手に入るというんです。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

To perform the shot treatment of a required amount only to a required part by inputting the projection amount of a shot to each part beforehand in consideration of the shape, sand depth state, or the like of workpieces for every workpiece.例文帳に追加

各ワーク毎にワークの形状、砂付き状態等を考慮して各部位に対するショットの投射量を予めインプットし、必要個所のみに必要量のショット処理を可能とすること。 - 特許庁

A control part 1 calculates a generation probability for every fire scale in consideration of factors such as fire-prevention equipment, human correspondence or the like by referring a building information data file 22, a fire level fire-fighting rule file 23 or the like.例文帳に追加

制御部1は、建物情報データファイル22、火災レベル消火ルールファイル23等を参照して、防火設備、人的対応等の要因を考慮した火災規模ごとの発生確率を算出する。 - 特許庁

To provide an image processor and an image processing method for optimally setting a digital filter for correcting an input image for every sensor with the direction dependency of the frequency characteristics of a sensor in a scanner taken into consideration.例文帳に追加

スキャナ内のセンサの周波数特性の方向依存性を考慮して、入力画像を補正するためのデジタルフィルタをセンサごとに最適なものに設定する画像処理装置および方法を提供する。 - 特許庁

To provide a deciding method of the shape of a shift roll for plate rolling by an objective procedure without trial and error by taking the numerical distribution of production volume of every plate width into consideration.例文帳に追加

板幅毎の生産量の数値分布を考慮し、試行錯誤ではなく、客観的な手順でシフトロールのロール形状を決定することができる板圧延用シフトロールの形状決定方法を提供する。 - 特許庁

To provide a network design method, which can reduce total cost required for the arrangement of optical transmission devices and optical reproduction repeaters with consideration for the number of optical reproduction repeaters required for every wavelength path.例文帳に追加

各波長パスに要する光再生中継器の数を考慮しながら光伝送装置や光再生中継器の配置に要する総コストを低減できるネットワーク設計方法を提供する。 - 特許庁

(2) The government shall, every year, prepare a document clarifying policies it intends to implement in consideration of the state of biodiversity pertaining to the report set forth in the preceding paragraph, and submit it to the Diet. 例文帳に追加

2 政府は、毎年、前項の報告に係る生物の多様性の状況を考慮して講じようとする施策を明らかにした文書を作成し、これを国会に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Every year, the government shall create a document clarifying the basic measures it intends to implement in consideration of the trends of land as it pertains to the report prescribed in the preceding paragraph, and submit this document to the Diet. 例文帳に追加

2 政府は、毎年、前項の報告に係る土地に関する動向を考慮して講じようとする基本的な施策を明らかにした文書を作成し、これを国会に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a quality monitoring device which determines the amount of inclusions in cast slabs in real time for every cast slabs by taking the information on the refining process of molten steel which is the upper stream process of a continuous casting process into consideration as well.例文帳に追加

連続鋳造工程の上工程である溶鋼の精錬工程の情報も加味して、鋳片の介在物量を鋳片毎にリアルタイムで判定する品質監視装置を提供する。 - 特許庁

An evaluation value arithmetic part 1002 calculates an evaluation value DFD showing correlation concerning moving vectors allocated to the pixels under consideration or adjacent pixels of every compensation processing object block 1021 in the priority order applied to the adjacent pixels and pixels under consideration of the compensation processing object blocks 12.例文帳に追加

評価値演算部1002は、補償処理対象ブロック1021毎に、補償処理対象ブロック1021の隣接画素および注目画素に付されている優先順位の順に、注目画素または隣接画素に割り付けられている動きベクトルについて、相関を示す評価値DFDを演算する。 - 特許庁

A comparing arithmetic circuit 34 compares the target image and the allowable image at every pixel in consideration of the set allowable range, and outputs a difference value sub showing the separation degree of the pixel value of the target image from allowable range.例文帳に追加

比較演算回路34は、設定された許容範囲を考慮して、ターゲット画像と許容画像を画素毎に比較し、ターゲット画像の画素値が許容範囲から離れている程度を示す差分値subを出力する。 - 特許庁

(7) The Government shall revise the basic plan approximately every 5 years, taking into consideration of the changes in circumstances surrounding forest and forestry as well as the result of evaluation of the policies on forest and forestry. 例文帳に追加

7 政府は、森林及び林業をめぐる情勢の変化を勘案し、並びに森林及び林業に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、おおむね五年ごとに、基本計画を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To solve the problems that a user cannot accurately predict a usable time of a portable telephone set because battery residual quantity display does not take the deterioration of a battery and temperature change into consideration and that the battery is consumed uselessly because data are written to a nonvolatile memory every time the user newly registers data.例文帳に追加

従来の電池残量表示では、電池の劣化や温度変化を考慮した詳細な表示が行われていないため、使用者は使用可能な時間を正確に得ることができない。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS