1016万例文収録!

「fall-way」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > fall-wayの意味・解説 > fall-wayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fall-wayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

Since the bottom of the raw material feeding vessel 10 is opened by falling of the bottom lid 11, the raw material 14 falls down, following the fall of the lid, into the melt 5 in a way that it is placed on the lid.例文帳に追加

底蓋11が落下することで原料容器10の底は開口するので、原料容器10内に収容された原料14は、底蓋11の落下に追随して底蓋11上に載置されたまま融液5に落下する。 - 特許庁

To provide a volatile substance discharge container which includes a lid body shielding an impregnating rod and an impregnating member and locking pieces preventing a fall of the impregnating member in the way of a lid body removing operation and which can be easily manufactured.例文帳に追加

含浸棒と含浸部材とを遮る蓋体を設け、蓋体を除去する作業の途中で含浸部材の抜け落ちを防止する係止片を有し、かつ簡易に製造できる揮発性物質放出容器を提案する。 - 特許庁

To provide a wood crusher capable of preventing wood pieces on the way of crushing to the outside of a crushing device to prevent a fall of crushing efficiency, and a pressure roller device.例文帳に追加

破砕途中の木材片が破砕装置外に排出されることを防止して破砕効率の低下を防止することができる木材破砕機及び押圧ローラ装置を提供する。 - 特許庁

In this way, even in the case of lowering the inner pressure during pouring molten metal, the inner pressure can be held by forcibly feeding the air, etc., from the introducing passage, and the excellent quality casting having little carbon defect and preventing the fall-down of the coating agent can be produced.例文帳に追加

これにより、注湯中内部圧力が低下した場合でも導入口から空気等が圧送されて内圧が保持でき、炭素欠陥が少なく、しかも塗型剤の脱落を防止して良好な鋳物を製造できる。 - 特許庁

例文

A placing table 7 positioned below in the normal condition and an inverting member 5 having a lid 8 positioned over in the normal condition are installed on a column 4 installed upright in such a way as enable to rise and fall and also to be inverted.例文帳に追加

常態では下方に位置する載置台7と、常態では上方に位置する蓋体8とを有する反転部材5を、立設した支柱4に昇降可能かつ反転可能に設置する。 - 特許庁


例文

To provide a door window rise and fall device capable of quickly receiving a ticket or paying a fare or the like in an express high way or a parking area.例文帳に追加

高速道路や駐車場などでのチケットの受け取りや料金の支払いなどを短時間で行うことができるドアウインドウ昇降装置を提供することにある。 - 特許庁

To restrain temperature fall of unit fuel cells located at both ends in a laminated direction of a solid polymer type fuel cell stack and prevent degradation of power generating performance of the unit fuel cells in an effective way.例文帳に追加

固体高分子型燃料電池スタックの積層方向両端に位置する単位燃料電池の温度低下を抑制し、これら単位燃料電池の発電性能低下を有効に防止する。 - 特許庁

To improve a warranty pressure of quick connector extremely in such a way that a falling out prevention member of seal member is held so that it may not fall out even when pressure increases.例文帳に追加

圧力が高くなっても、シール部材の脱落防止部材が脱落しないように確実に保持し、クイックコネクタの保証圧力を格段に高める。 - 特許庁

To prevent an idler gear support shaft from largely displacing in the direction of a fall-down due to the resultant force of a tangential force acting on an idler gear even when the idler gear support shaft is supported in a way of a cantilever beam type.例文帳に追加

アイドラギヤ支持軸を片持ち梁型式に支持しても、アイドラギヤに作用する接線力の合力で倒れ方向に大きく変位することのないようにする。 - 特許庁

例文

In this way, the casting insert properties of the light metal alloy are remarkably improved, and even in the case of fitting the valve seat to a cylinder head with the casting insert, the fall-down of the valve seat during driving can be prevented.例文帳に追加

これにより、軽金属合金鋳包み性が顕著に向上し、バルブシートを鋳包によりシリンダヘッドに装着しても、運転中のバルブシートの脱落を防止できる。 - 特許庁

例文

An approximately elliptic hole 2 is formed in an appropriate depth in a gluteal sacral region of an elastic cushion member 1 so that the sacral region may fall into it, and a pad 3 made of a soft member is embedded in the hole 2 in such a way as to be freely detached.例文帳に追加

弾性を有するクッション部材の臀部仙骨部を、その仙骨部が落ち込むように概ね長円形の穴を適当な深さであけ、その部分に柔らかい部材でできたパッドを着脱自在に埋めておく。 - 特許庁

To provide an installation board apparatus capable of improving stability on use as a training board, making it hardly fall down, and making it possible to use it in another way and to store it when it is not used as the training board.例文帳に追加

学習ボードとしての使用時の安定性を向上させて、倒れにくくし、かつ、学習ボードとして使用しなくなった際には、別の使い方や保管を可能とした載置ボード装置を提供する。 - 特許庁

By elastic deformation of the auxiliary carrier 61, the inner member 44 moves to fall as a whole, and the inner member 44 is deformed in such a way that a part where human body pressure is strongly applied is concentrically recessed.例文帳に追加

補助支持体61の弾性変形によってインナー部材44が全体として下降動し、且つ、インナー部材44は、人の体圧が強く作用する部分が集中的に凹み変形する。 - 特許庁

In this way, to the oscillating sorting plate 74A, the mixed rice is fed not only from the communicating feeding port 85A but also from the fall port 87, and the fed quantity of the mixed rice is not lowered compared with the other oscillating sorting plates 74.例文帳に追加

したがって、この揺動選別板74Aには、連通投入口85Aのみならず落下口87からも混合米が供給され、他の揺動選別板74に比べて混合米の供給量が低下することがない。 - 特許庁

After this usage of capture has found its way into the habits of the community, the women so held in constraint and in evidence will commonly fall into a conventionally recognized marriage relation with their captor. 例文帳に追加

この捕獲の慣習が共同体の習慣になった後、服従させられ証拠とされた女性は一般に、その捕獲者と慣例として認められた婚姻関係にはいるようになる。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

and while I was still getting in my own way, I heard a loud fall in the parlour, and running in, beheld the captain lying full length upon the floor. 例文帳に追加

そしてまだ、まごまごしている内に、ラウンジの方で大きな倒れる音をききつけ、ラウンジに駆け込むと、船長が床にすっかり伸びている姿が目に入った。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

No. 27 was only a few yards distant, but there had been a slight fall of snow, and Father and Mother Darling picked their way over it deftly not to soil their shoes. 例文帳に追加

27番地はほんの少ししか離れてなかったのですが、うっすらと雪がふっていてパパとママは靴をぬらさないように器用に雪の上の道を選んで歩きました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The method for occurring artificial rain fall or the like includes occurring humid air of rain cloud and the like as not a natural flow but a forcible upward flow by a forcible upward flow-occurring system and making the humid air go over high mountain ranges getting in its way, so as to bring the rain cloud even to dry areas on the far side of the mountain ranges to make rain happen.例文帳に追加

雨雲などの多湿気を強制上昇流発生システムにより自然流でなく強制的な上昇流として起生して立ちはだかる高い山脈を越えさせることで山脈の向こう側の乾燥地帯までも雨雲をもたらして降雨を発生させるようにする。 - 特許庁

In this way, when storing wet things such as cleaning tools which is used with water, a liquid detergent or a pump in a bathroom are stored in a cabinet 4, they can be placed on the draining shelf and water drops fall in the waterproof pan 7 so that the bottom board 8 of the cabinet never gets wet.例文帳に追加

バケツなどの水を使用する清掃道具、液体洗剤、風呂ポンプなどの濡れ物をキャビネット4に収納する際に、水切り棚6の上に置けば、水滴は水切り棚6から防水パン7に落ちるので、キャビネット4の底板8を濡らすことが無い。 - 特許庁

A pump for pumping up the sewage is previously provided with a clogging detection switch in mid-way of a pumping-up pipe 4 where the operation of the pump is stopped by a signal from the clogging detection switch and the sewage within the pumping-up pipe 4 is allowed to flow backward by a fall when pumping-up is clogged.例文帳に追加

汚水を汲み上げるポンプにおいて、汲み上げ管4の途中に詰まり検出スイッチを設けておき、汲み上げ流路が詰まった際に、詰まり検出スイッチからの信号で、ポンプ動作が停止して、汲み上げ管4中の汚水が落差で逆流できるようにする。 - 特許庁

To obtain a plastered wall material capable of easily forming a good coated surface free from ruggedness and not causing cracking and dew condensation phenomenon after application and to apply the plastered wall material in such a way that it does not peel or fall off even after the lapse of a long period of time after application.例文帳に追加

凹凸のない良好な塗面を容易に塗布施工できて施工後にひび割れや結露現象を起すことのない塗壁材料を提供することと、塗布施工後長期間を経過しても剥離脱落することのない塗壁材料の塗布方法を提供すること。 - 特許庁

The upper ends of the first and second fabrics 11 and 12 are attached to the head rail 16, respectively, and a first and second rising and falling cords 21 and 22, which are hung down from the head rail 16 in a way able to rise and fall, are connected to the first and second fabrics 11 and 12, respectively.例文帳に追加

ヘッドレール16に第1及び第2生地11,12の上端がそれぞれ取付けられ、ヘッドレール16から昇降可能に垂下された第1及び第2昇降コード21,22が第1及び第2生地11,12にそれぞれ連結される。 - 特許庁

This car seat has: a seat cushion 2; a seat-back 3; a pair of right and left back supports 4 for supporting the seat back 3 in such a way that the seat-back can fall forward; and a cushion support constructed to store the seat cushion 2 from its application position to its storing position as the seat-back 3 falls forward.例文帳に追加

シートクッション2と,シートバック3と,シートバック3を前倒可能に支持する左右一対のバック支持部4と,シートバック3の前倒動作に伴ってシートクッション2を使用位置から格納位置に格納するよう構成されたクッション支持部とを有する。 - 特許庁

To eliminate a fall of carriage scanning precision due to bending or the like of a carriage scanning mechanism by giving a rectangle form to the functional element substrate, and by shortening a carriage scanning range by performing the both-way scanning of carriage scanning within the short side direction of the rectangle form, in the manufacturing installation of the functional element substrate.例文帳に追加

機能性素子基板の製造装置において、機能性素子基板を長方形形状とするとともに、キャリッジ走査を長方形形状の短手方向に往復走査を行うようにし、キャリッジ走査領域を短くして、キャリッジ走査機構のたわみ等によるキャリッジ走査精度の低下をなくす。 - 特許庁

To provide a wooden fishpass apparatus with a fish nest having a swift moving way for a fish group going upstream while securing a habitat of aquatic organisms based on the effective use of forest resources and growth and activation of a forest in consideration of environmental pollution in the fishpass and fall work of a river, an artificial canal, or the like.例文帳に追加

河川、人口運河等の落差工及び魚道において、環境汚染に配慮し、森林資源の有効利用と森林の育成・活性化を軸として、水棲生物の生息域の確保と溯上魚群の速やかな移動路を兼ね備えた魚巣を併用した木製の魚道装置の提供。 - 特許庁

The chain damper 2 having such a structure is used to hold two portions of the timing chain 14, and thereby the timing chain 14, even when a posture of the engine is reversed on the way of a chain-assembling step, does not fall off during the reverse.例文帳に追加

このような構造のチェーンダンパ2を用いてタイミングチェーン14の2箇所を保持することにより、チェーン組付工程の途中でエンジンの姿勢反転を行っても、その反転時にタイミングチェーン14が落下することがなくなる。 - 特許庁

To provide a wafer carrying device which can prevent a wafer from being broken by a fall in such a way that release preventing equipment is provided to the wafer carrying device used for storing and carrying a wafer during wafer conveyance in a semiconductor manufacturing line.例文帳に追加

半導体生産ラインでウェーハの運搬時にウェーハを保管及び運搬するに用いられるウェーハ運搬装置に離脱防止装置を取り付けることで、墜落などでウェーハが破損されることを未然に防止することのできるウェーハ運搬装置を提供する。 - 特許庁

In the future, in addition to expanding the market share by way of enhancing competitiveness in term of cost, it is important to enhance the competency of consul function within Japanese companies, deepen involvement in the counterparty country from the formation stage of the project, and ensure competitive environment that won't fall behind in terms of the product standard or safety standard, for example.例文帳に追加

今後は、コスト競争力向上を通じてシェアの拡大を図ることに加え、日本企業群のコンサル能力を強化し、相手国に対して案件組成段階から関与を深め、例えば製品の標準、安全基準等で欧州に劣後しない競争環境を確保することが重要である。 - 経済産業省

In the scrap shredder facility equipped with a shredder 1 for crushing scrap and a magnetic sorter 2 for magnetically sorting the scrap after crushing treatment and constituted so as to perform crushing/sorting while continuously feeding the scrap, a discharge part 3a for making the crushing unsuitable matter contained in the scrap fall to discharge the same out of the system is provided on the way of the feed route between the shredder 1 and the magnetic sorter 2.例文帳に追加

スクラップを破砕処理するシュレッダー1と、破砕処理後のスクラップを磁気選別する磁気選別機2を備え、スクラップを連続搬送しながら破砕・選別を行うスクラップシュレッダー設備において、シュレッダー1と磁気選別機2との間の搬送経路の途中に、スクラップに含まれる破砕不適物を落下させて系外に排出するための排出部3aを有する。 - 特許庁

A nonstop actuation control part in a controller sets a guide line n extended from a track m drawn by the tip of the boom to pass a range below the track before the tip of the boom actuated to raise and fall reaches a trace line TR, and actuates the boom in such a way that the tip of the boom passes the guide line n to reach the trace line TR.例文帳に追加

コントローラのノンストップ作動制御部は、倒伏作動しているブームの先端部がトレース線TRに至る前に、ブームの先端部が描いている軌道mから延びてこの軌道mの下方領域を通る誘導線nを設定し、ブームの先端部がこの誘導線nを通ってトレース線TR上に至るようにブームを作動させる。 - 特許庁

By mounting the fire grate 32a in a way described above, drippings falling down along the ceramic coal 31a and a guide cylinder 10 fall on a drain pan 21 from the burner cover 38 and a cover piece 39, whereby failure in operation is not caused thereby as a result of a burner body 15, an ignition plug 22, and a flame failure sensor 23 being exposed to the droippings.例文帳に追加

このように火格子32aを装着することにより、セラミックス炭31aや案内筒10を伝わって落ちる肉汁等が、バーナーカバー38及びカバー片39からドレンパン21に落ちるから、バーナー本体15及び点火プラグ22や立ち消えセンサー23に掛かって故障の原因となることがない。 - 特許庁

As in the Shitaihon (the Four Axioms) of "Nehan-gyo Sutra" (The Sutra of The Great Nirvana) there are descriptions that 'To break the truth and wisdom of the True Dharma and fall into more akudo (literally, 'bad way') lead to many affliction through several transmigrations of souls.' or 'The appearance of bad things (彰) are caused in order to relieve living things,' Butsubachi is generally regarded as a payment by their own sin which makes them notice it, and is not given by Buddha to a person who does not obey its teaching. 例文帳に追加

これは『涅槃経』四諦品にも、「正法たる真智を断滅して、益々悪道に陥り、生死に輪廻しては多くの苦悩を招く」、あるいは「悪彰(あくしょう)の示現は衆生を救わんがための故なり」など説かれているように、あくまでも衆生自らが犯した業による報いであり、自らがそれによって気付くもので、仏がその教えに従わない者に罰を与えるという類のものではない、とするのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) After the acceptance of a complete specification, no amendment thereof shall be effected except by way of disclaimer, correction, or explanation, and no amendment thereof shall be allowed, except for the purpose of correcting an obvious mistake, the effect of which would be that the specification as amended would claim or describe matter not in substance disclosed in the specification before the amendment, or that any claim of the specification as amended would not fall wholly within the scope of a claim of the specification before the amendment.例文帳に追加

(1) 完全明細書は,受理後において権利の部分放棄,訂正又は釈明という方法による場合を除き,補正することができない。また,この補正は,明らかな錯誤を訂正する目的の場合を除き,補正後に補正前の明細書において事実上開示されていない事項をクレーム若しくは記述するという効果,又は補正後の明細書のクレームが補正前の明細書のクレームの範囲に全面的には該当しないという効果が生じるときは,許されないものとする。 - 特許庁

(1) As a general rule, the results of radioactive cesium inspections conducted at 3 or more locations per municipality within the last month must all fall below the maximum limits (The number of samples would be increased when inspecting Fishery products and Wild birds and animals (considering their migratory behavior), Mushrooms and Edible plants cultivated outdoor (due to the importance of the management in growing them), and those of wild (because of the difficulty in management). These food items must also be inspected in a way which allows us to confirm that their radioactive cesium level falls below the maximum limits in a stable manner.)例文帳に追加

(1) 原則として1市町村当たり3か所以上、直近1か月以内の検査結果がすべて基準値以下であること(水産物及び野生鳥獣については移動性、きのこ・山菜類等については、露地栽培のものは管理の重要性、野生のものは管理の困難性等を考慮して検体数を増加する。また、これらの品目については、検査結果が安定して基準値を下回ることが確認できるよう検査すること。)。 - 厚生労働省

Article 194-6 (1) The matters related to consultation between the Prime Minister and the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or the Minister of Economy, Trade and Industry, notices to be given to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and the Minister of Economy, Trade and Industry and other procedures in cases where, under the provisions of this Act, the Prime Minister establishes a Cabinet Office Ordinance (limited to those specified by a Cabinet Order) or issues an order or other disposition (limited to those specified by a Cabinet Order), or where a notification (limited to those specified by a Cabinet Order) or application for registration has been filed with the Prime Minister, with respect to the business to conduct the following acts in relation to the rights which fall under any of the categories specified in Article 2(2)(i), (ii), (v) or (vi) and also fall under the categories of rights specified by a Cabinet Order as rights in a commodity investment defined by Article 2(1) of the Act on Control for Business Pertaining to Commodity Investment or rights in investment to be conducted by way of acquisition (including production), transfer or use of the goods which have substantial price volatility or the goods for which estimation of profit generated from the use thereof is difficult or by way of having such goods used, shall be specified by a Cabinet Order: 例文帳に追加

第百九十四条の六 この法律の規定により、第二条第二項第一号、第二号、第五号若しくは第六号に掲げる権利であつて、商品投資に係る事業の規制に関する法律第二条第一項に規定する商品投資その他価格の変動が著しい物品若しくはその使用により得られる収益の予測が困難な物品の取得(生産を含む。)をし、譲渡をし、使用をし、若しくは使用をさせることにより運用することを目的とするものとして政令で定めるものに該当するものに係る次に掲げる行為を行う業務に関し、内閣総理大臣が内閣府令(政令で定めるものに限る。)を定め、若しくは内閣総理大臣が命令その他の処分(政令で定めるものに限る。)を行う場合又は内閣総理大臣に対し届出(政令で定めるものに限る。)若しくは登録の申請があつた場合における農林水産大臣又は経済産業大臣との協議、これらに対する通知その他の手続については、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

O, Erin, mourn with grief and woeFor he lies dead whom the fell gangOf modern hypocrites laid low.He lies slain by the coward houndsHe raised to glory from the mire;And Erin's hopes and Erin's dreamsPerish upon her monarch's pyre.In palace, cabin or in cotThe Irish heart where'er it beIs bowed with woe--for he is goneWho would have wrought her destiny.He would have had his Erin famed,The green flag gloriously unfurled,Her statesmen, bards and warriors raisedBefore the nations of the World.He dreamed (alas, 'twas but a dream!)Of Liberty: but as he stroveTo clutch that idol, treacherySundered him from the thing he loved.Shame on the coward, caitiff handsThat smote their Lord or with a kissBetrayed him to the rabble-routOf fawning priests--no friends of his.May everlasting shame consumeThe memory of those who triedTo befoul and smear the exalted nameOf one who spurned them in his pride.He fell as fall the mighty ones,Nobly undaunted to the last,And death has now united himWith Erin's heroes of the past.No sound of strife disturb his sleep!Calmly he rests: no human painOr high ambition spurs him nowThe peaks of glory to attain.They had their way: they laid him low.But Erin, list, his spirit mayRise, like the Phoenix from the flames,When breaks the dawning of the day,The day that brings us Freedom's reign.And on that day may Erin wellPledge in the cup she lifts to JoyOne grief--the memory of Parnell. 例文帳に追加

パーネルは死んだ残忍な偽善者どもの手にかかり僕らの無冠の王は死んだ嘆く、嘆く、悲しみのエリン泥沼から引き上げてやった臆病な犬どもに彼は殺されたエリンの希望もエリンの夢もその君主の積みまきの上に滅びた御殿にあろうとも、小屋にあろうとも悲しみにひしがれるアイルランドの心その運命をもたらすはずの彼が逝ってしまったから彼あらば世界にエリンの名を知らしめ栄光の緑の旗をはためかせ政治家たち、詩人たち、戦士たちの立ち上がったものを彼は自由を夢見た悲しいかな、夢にすぎなかった偶像をつかもうとしたその時裏切りが彼と愛するものを引き離した恥を知れ、臆病者彼らの君主を襲い媚を売る聖職者衆に売り渡した卑劣漢ども永遠の恥辱よ、焼き尽くせ誇りをもって彼らをはねつけた人の高貴の名を汚し傷つけた者どもの記憶を最後まで気高く屈せずに倒れた強き人死が彼を今は亡きエリンの英雄たちと一つにした彼の眠りを乱す争いはなし!静かに彼は休む彼を栄光へと駆り立てる人としての苦悩も大望も今はない彼らは思い通り彼を殺したしかしエリンは望む、彼の魂よ炎から不死鳥のように舞い上がれとその日の夜の明ける時自由の御代が僕らにもたらされるその日、エリンよ、挙げよ喜びの杯を悲しみのためにパーネルの思い出のために - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS