fightingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2902件
Tami no Oshibi was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
民小鮪はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Yoshikane, Kintsura's father, had often been fighting against TAIRA no Masakado, his male cousin, Yoshikane won the battle and took Masakado's wife and children as hostage to Kazusa Province. 例文帳に追加
父良兼らが従兄弟の平将門と度々争い、勝利して将門の妻子を捕らえ上総に拉致した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While quarreling as 'Father, please stop it, it's dangerous,' 'Hey, kill me, kill me', finally fighting over the sword. 例文帳に追加
「おやっさん、やめとくんなはれ、危ないがな」「さあ、殺せ、殺しさらせ」と言い合ううち、ついには刀を取り合う揉みあいとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An actor of female roles who performs bravely is called 'Onna Budo' (a woman of worrier rank, or a woman of warlike spirit, capable of fighting a man) and Hangaku is its representative role. 例文帳に追加
勇ましい演技をする女形を歌舞伎では「女武道」とよび、板額はその代表的な役柄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Emperor died young, he did not have any children, and the Hogen War occurred in the result of fighting for Imperial succession between Emperor Toba and Emperor Sutoku. 例文帳に追加
若死したため子は無く、皇位を巡って鳥羽と崇徳天皇が対立したことから保元の乱が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May, the armies, numbering in all 5800 men (6100 men, if the army at Kanagoe-toge pass is included) assembled on the border between Bungo and Buzen, and commenced fighting. 例文帳に追加
総勢5,800(鹿鳴峠の軍勢を入れると6,100)の軍勢が4月、豊後、豊前の国境に集まり、合戦が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that by the Yi's reorganization, the Korean navy became extremely powerful and made a great contribution to fighting off the Japanese navy. 例文帳に追加
李舜臣の再編によって朝鮮水軍は精強となり、日本軍の撃退に大いに貢献したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, the Misawa clan maintained its strong independence, as seen in the rejection to offer military services to the Amago clan, which induced fighting between the two clans. 例文帳に追加
しかし三沢氏の独立性は高く、尼子氏の軍役を拒否して尼子氏との戦いに及んだ場合もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kira Kozuke no Suke, however, did not receive any punishment because not fighting back inside the palace was considered commendable behavior. 例文帳に追加
吉良上野介に対しては、殿中をはばかり手向かいしなかったことは殊勝であるとして何の咎めもなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also described in "Isogai Tomimori Ryonin Oboegaki" that although much fighting took place in the residence, no single samurai came out of their long house. 例文帳に追加
『礒貝富森両人覚書』も、邸内ではたびたび戦闘が起きたが、長屋の侍は出てこなかったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Acting in concert, Nakagawa's and Takayama's corps so far fighting an uphill battle forced back Akechi's troops, who then broke into a stampede. 例文帳に追加
これに呼応して苦戦していた中川・高山両隊も明智軍を押し返し、こうして明智軍は総崩れとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsusue had only a handful of samurai with him and was killed in heavy fighting, but he managed to get one of his servants safely away who went and reported the critical state of affairs to the shogunate. 例文帳に追加
光季は僅かな兵で奮戦して討死したが、下人を落ち延びさせ変事を鎌倉に知らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They insisted on overthrowing the Meiji Government, establishing a new government, expelling the foreigners, and fighting against foreign countries. 例文帳に追加
彼らは明治政府を倒して新しい政府を作り直して攘夷を行って外国と戦うべきであると唱えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unable to prevent the Taira from crossing the river, Yorimasa abandoned his position by Uji bridge and retreated to Byodoin temple in a fighting withdrawal, trying to give prince Mochihito time to escape. 例文帳に追加
渡河を許したため、頼政は宇治橋を捨てて平等院まで退き、以仁王を逃そうと防戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is, the person who was born into a family which succeeded horseback archery and the manners of fighting, can be called a bushi. 例文帳に追加
つまりウマ上の弓道や合戦の作法を継承する家に生まれ、それを継いだ人物が武士であると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The task of the cavalry was to attack and penetrate through the areas where fighting by the foot soldiers became sparse, and also to counterattack in such cases. 例文帳に追加
騎馬隊の任務は足軽隊の戦闘で手薄になった箇所への突撃・突破とそれに対する逆襲である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, the high-level fighting technique possessed by fushu strongly affected the newly formed military system. 例文帳に追加
特に俘囚が有していた高い戦闘技術は、新たに形成されようとしている軍制に強い影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whether reducing the fighting spirit of the opponent team or not is judged by the pitching contents operated by the player.例文帳に追加
プレイヤーによって操作される投手の投球内容が、相手チームの士気を下げる内容であるか否かを判別する。 - 特許庁
FIGHTING TYPE VIDEO GAME SYSTEM BY PLURAL PLAYERS, HAND DISPLAY MANIPULATOR USING THE SYSTEM, AND GAME PROGRAM RECORDING MEDIUM例文帳に追加
複数の遊技者による対戦型のビデオゲームシステム、そのシステムに使用する手表示操作器およびゲームプログラム記録媒体 - 特許庁
And fighting out of the red corner wearing white with black weighing in at 178 pounds also from pittsburgh, pennsylvania former light heavyweight world champion henry razor sharp!例文帳に追加
赤コーナー 白と黒のトランクス 百七十八ポンド 同じくペンシルベニア ピッツバーグ出身 元ライト・ヘビー級 世界王者 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The steady increase in sightings of spiderman has sparked a debate over the role of vigilantism in american crime fighting.例文帳に追加
スパイダーマンの目撃が 着実に増加するに伴って... ...アメリカの犯罪における 自警の役割が論点になっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a rare historical source, especially when considering that the records from the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), a time of especially fierce fighting, still exist. 例文帳に追加
特に戦乱の激しかった戦国時代_(日本)の記録が残されているという点で貴重な史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Armor was a little weak against a hit, so, in the Sengoku era, there existed a fighting way using a sword as a blunt weapon with a blade. 例文帳に追加
鎧は打撃に若干弱い面があり、戦国期には刀を刃物付き鈍器として扱う戦い方もあったこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The purpose is to shoot down for sure the person standing out first when confronting an enemy group, in order to destroy the enemy's fighting spirit. 例文帳に追加
これは、集団で向かってくる敵兵の先頭の者を確実に射倒す事で、敵兵の戦意を削ぐ為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are also used to practice suburi (solo cutting exercises) and kata (forms); they are also sometimes used in actual fighting in kendo (Japanese fencing) and aikido (an art of self-defense derived from judo). 例文帳に追加
また、剣道、合気道においても素振りや形の稽古で使用される(実戦に用いられることもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Similar fighting scenes were played by Utaemon ICHIKAWA (when he was young), Chiezo KATAOKA, Tsumasaburo BANDO, Mitsusaburo RAMON and others. 例文帳に追加
同様の立ち回りは、若い頃の市川右太衛門や、片岡千恵蔵、阪東妻三郎、羅門光三郎なども行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the art or sport of fighting with swords (especially the use of foils or epees or sabres to score points under a set of rules) 例文帳に追加
剣で戦う芸術かスポーツ(特にある組の規則のもとで、得点するために、ホイル、エペまたはサーベルを使用する) - 日本語WordNet
To provide an assessment method and an assessment system suitable and efficient for a water curtain type fire-fighting system.例文帳に追加
水幕式の防火システムに適した効率のよい評価方法および評価システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
and it has to be made by the rough process of a struggle between combatants fighting under hostile banners. 例文帳に追加
それで敵対的な旗の下で戦う戦士たちの間の戦闘という粗暴なやり方で、調整せざるをえないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
The older men insisted on this way of fighting, in spite of Hector, who always wished to attack and storm the camp of the Greeks. 例文帳に追加
ヘクトールは常々ギリシア人の野営を攻めたてたがったが、老人たちがこういう戦い方を言い張っていたんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
who always got the best of the plunder because he was chief king, whether he had taken part in the fighting or not. 例文帳に追加
アガメムノーンは頭の王だったから、戦いに加わっていようがいまいが、いつも最上の戦利品を手に入れたんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
strange deeds that he did, fighting with monsters and giants and with the Hound of Hades, who guards the dwellings of the dead. 例文帳に追加
怪物や巨人それに死者の館を護るハーデースの猛犬と戦ったその不思議な所業が細工してあった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
said Alice, still hoping to make them a LITTLE ashamed of fighting for such a trifle. 例文帳に追加
アリスは、こんなつまらないことで闘うなんて、ちょっとは恥ずかしいと思わせられるんじゃないか、とまだ思っていました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The device for elevating and lowering a fire fighting device loaded on an automobile includes: a slide mechanism 14 for moving a fire fighting device 12 in the front-back direction of a fire engine 11; a rotary shaft rotated by a motor; and a slider 144 moved in right-left directions by the rotation of the rotary shaft.例文帳に追加
消防機器12を消防自動車11の前後方向に移動させるスライド機構14、モータにより回転する回転軸と、前記回転軸の回転により左右方向に移動するスライダー144とから構成されている。 - 特許庁
The server device 30 manages in a user database 44 the use states (use frequency of fighting services, the victory/defeat frequency of fights, rating set corresponding to the victory/defeat results of fights, etc.), of the fighting service by the user terminal devices 10.例文帳に追加
サーバ装置30は、利用者データベース44において、各利用者端末装置10による対戦サービスの利用状況(対戦サービスの利用回数、対戦の勝敗回数、対戦の勝敗の結果に応じて設定されるレーティングなど)を管理する。 - 特許庁
When an attack judging means 11a judges that the enemy characters try to attack and a defence judgment means 11b judges that the player's character has the capacity of bear the attack, a sword fighting control means 11c starts its sword fighting.例文帳に追加
攻撃判断手段11aが敵キャラクタが攻撃をしていると判断し、防御判断手段11bがプレイヤのキャラクタは攻撃を受け止めることが出来る能力を持っていると判断すると、チャンバラ制御手段11cはチャンバラを開始する。 - 特許庁
To provide a maintenance contract system of fire-fighting equipment and facility capable of automating a maintenance contract business of the fire-fighting equipment and facility by use of a personal computer and, particularly, perfectly automating the maintenance contract business of a company B (except the execution part of the maintenance).例文帳に追加
消防用機器及び設備のメンテナンス請負業務をパソコンを利用した自動化,特にB社のメンテナンス請負業務(メンテナンスの実行部分は除く)の完全自動化を可能にする消防用機器及び設備のメンテナンス請負システムを得る。 - 特許庁
In the game system 1 for matching players in a lobby server 25, on condition that a predetermined permission condition is satisfied in a fighting game executed on the basis of a first matching result, a game machine 2 transmits a new participation request to the lobby server, and a new fighting game different from the already executed fighting game is executed on the basis of a matching result by that.例文帳に追加
ロビーサーバ25にてプレイヤをマッチングするゲームシステム1において、最初のマッチング結果に基づいて実行される対戦ゲームにて所定の許可条件が満たされたことを条件として、ゲーム機2が、新たな参加要求をロビーサーバに送信し、それによるマッチング結果に基づいて既に実行されている対戦ゲームと異なる新規の対戦ゲームを実行する。 - 特許庁
To reduce power consumption and to improve the response of closing control when open/close-controlling the supply of water for fire fighting to a sprinkler head.例文帳に追加
スプリンクラーヘッドへの消火用水の供給を開閉制御する際の消費電力の節減と閉制御の応答を高める。 - 特許庁
To provide an emergency implement which can be widely used simply and safely at an emergency time such as various rescues, fire fighting, and disaster prevention.例文帳に追加
簡単かつ安全に各種救助、消防、防災などの非常時に広く用いることができる非常用具を提供する。 - 特許庁
To provide a device and method for retrieving acts by which a survey regarding fire fighting supply is quickly performed.例文帳に追加
消防用品に関する調査を迅速に行うことができる法令検索装置および法令検索方法を提供する。 - 特許庁
The lottery is decided by a fighting history against a monster over several games called 'battle performance', and the ST and an experience value are imparted.例文帳に追加
抽選は「バトル演出」と呼ばれる数ゲームに渡るモンスターとの戦闘履歴により決定され、STと経験値が付与される。 - 特許庁
To prevent fire-fighting activity from being inhibited by an abnormal action monitor for ensuring safety of elevator users.例文帳に追加
エレベータ利用者の安全を確保するための異常動作監視装置によって消防活動が阻害されるのを防止すること。 - 特許庁
To provide a fire-fighting method capable of minimizing fire expansion due to an oil scattering and easily dealing with the fire caused by the oil.例文帳に追加
油の飛散による火災の拡大を最小限に抑えより容易に油火災に対応可能な消火方法を提供する。 - 特許庁
To provide a hydrant device for improving inspection efficiency and accuracy by allowing a water discharge test and discharge of water for fire-fighting thereafter.例文帳に追加
放水試験とその後の消火用水の水抜きを可能として点検効率と精度を高める消火栓装置を提供する。 - 特許庁
The mobile communication terminal 10 is connected to e.g. a fire fighting headquarters 40 and a police headquarters 50 via a network 30.例文帳に追加
移動通信端末装置10と、例えば、消防本部40と、警察本部50とがネットワーク30を介して接続される。 - 特許庁
To prevent fire-fighting activity from being impeded by an abnormal operation monitoring device, which is provided for ensuring the safety of elevator users.例文帳に追加
エレベータ利用者の安全を確保するための異常動作監視装置によって消防活動が阻害されるのを防止すること。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
