1016万例文収録!

「following performance」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > following performanceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

following performanceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 437



例文

In addition, a stoppage performance sound different from the reel stop sound is output according to the sequence of the stoppage made by the reel in the output mode (containing that without output) following an output pattern previously selected.例文帳に追加

また、予め選択された出力パターンに従った出力態様(出力なしとなる場合を含む)で、リールが停止された順番に応じてリール停止音とは別の停止時演出音が出力される。 - 特許庁

To provide a door weather strip that achieves improvement in appearance quality while achieving improvement in shape stability, following characteristics in assembly, and sealing performance or the like, and its manufacturing method.例文帳に追加

外観品質の向上を図るとともに、形状安定性、組付追従性、シール性などの向上を図ることのできるドアウエザストリップ及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a steer-by-wire system capable of suppressing any excessive power consumption and heat generation of the system when a steering motor control device is in an abnormal state, and constantly ensuring the following performance of a steering motor to the steering operation.例文帳に追加

転舵モータ制御装置の異常時に、ステアバイワイヤシステムの過剰な電力消費や発熱を抑制し、かつ、操舵操作に対する転舵モータの追従性能を常時確保すること。 - 特許庁

To solve the following problem; a tilt relation between a lens group held by an extrusive and storable lens holding member and another lens group is changed in the case an external force is applied on the lens holding member, and then, an optical performance is deteriorated.例文帳に追加

突出・収納可能なレンズ保持部材に対して外力が作用した場合に、このレンズ保持部材に保持されたレンズ群と他のレンズ群との間の倒れ関係が変化し、光学性能が劣化する。 - 特許庁

例文

When a count value TIMING reaches '0' during automatic performance, this equipment reads one of the following musical sound data MD from a MIDI (musical instrument digital interface) data area of RAM.例文帳に追加

自動演奏中において、カウント値TIMINGが「0」に達した場合は、RAM7のMIDIデータ領域7Bから次の楽音データMDを1つ読み出す。 - 特許庁


例文

To feed an ink following body of a stable quality without using special additives and a base oil while suppressing the performance unevenness between manufacture lots to a minimum.例文帳に追加

製造ロット間の性能バラツキを極小に押さえ、特殊な添加物や基油を用いなくても安定した品質のインキ追従体を供給する。 - 特許庁

To provide an automobile intake system component excelling in following performance, toughness, low water absorptivity, strength and rigidity and furthermore, excelling in heat resistance and vibration fatigue resistance.例文帳に追加

流動性、靭性、低吸水性、及び強度剛性に優れ、さらに耐熱性及び耐振動疲労性に優れる自動車吸気系部品を提供すること。 - 特許庁

To provide a traveling controller for not deteriorating control performance while smoothly shifting a control value by each control in switching between constant speed traveling control and following traveling control.例文帳に追加

定速走行制御と追従走行制御とを切り替える時に各制御による制御値を滑らかに推移させながらも制御性能を悪化させない走行制御装置を提供すること。 - 特許庁

Therefore, when a start timing of a special symbol game comes, this Pachinko machine can produce the forenotice performance while following a process for determining whether it is the big win or not based on the record result of the random counter.例文帳に追加

このため、特別図柄遊技の開始タイミングが到来したときにランダムカウンタの記録結果に基づいて大当りであるか否かを判定するプロセスを守りながら予告演出を発生させることができる。 - 特許庁

例文

When event information at a certain point is processed according to a plurality of pieces of event information to be specified in order of performance time, the following event information is acquired prior to the order of playing time.例文帳に追加

演奏時間順に供給される複数のイベント情報に従って或る時点でのイベント情報を処理する際に、後続イベント情報をその演奏時間順よりも先行して取得する。 - 特許庁

例文

The sealing device is equipped with a rubber-like resilient member continuing over the circumference of a ring-shaped groove and a resin member having a high gas shutoff performance covering the sides of the resilient member and having a cut part partially cut on the circumference following the ring-shaped groove.例文帳に追加

環状溝を一周する連続したゴム状弾性部材と、ゴム状弾性部材の側方を被覆すると共に環状溝に沿った周上で一部切断された切断部を有するガス遮蔽性の高い樹脂部材と、を備える。 - 特許庁

To provide an optical element capable of reducing deterioration in an optical compensation effect of an optical compensation film having a temperature following performance in a high temperature condition and a high temperature/humidity condition.例文帳に追加

高温条件及び高温高湿度条件における、温度追従性能を有する光学補償フィルムの光学補償効果の劣化を軽減した光学素子を実現する。 - 特許庁

To concurrently enhance the property of following ink to be drastically consumed, a high degree of clear drainability in an ink storage tank, and oil separation-resistant performance of basic oil, in terms of an ink follower for a water-based ball-point pen with a high ink flow rate.例文帳に追加

インキ流量の高い水性ボールペンのインキ追従体について、消費の激しいインクへの追従性と、インキ貯蔵槽内での高いクリアドレイン性、および、基油の耐離油性能を同時に向上させる。 - 特許庁

To provide a fuel supply system capable of smoothly carrying out variation of a natural gas supply amount following load fluctuation without affecting performance of a compressor.例文帳に追加

圧縮機の性能に影響せずに、負荷変動に伴う天然ガス供給量の増減を滑らかに行うことのできる燃料供給装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

In this construction, the vibration damping gasket 1 has good load following capability because of the flexibility of the exterior portion 5, actualizing high sealing performance and vibration damping effects and thus reducing noises.例文帳に追加

このように構成される制振ガスケット1は外装部5の備える柔軟性により、荷重に対する良好な追随性を有し、高いシール性と制振効果、ひいては騒音低減を実現している。 - 特許庁

In the current collector having an active control function, first and second drive mechanisms are provided by first splitting a drive mechanism in two, in order to increase a stroke of the drive mechanism, and share a role for overhead line-following performance.例文帳に追加

本発明のアクティブ制御機能を有する集電装置は、駆動機構のストロークを増大する為に、先ず駆動機構を二つに分けて第一の駆動機構と第二の駆動機構を設け、架線への追従性能の役割分担を行う。 - 特許庁

To provide a seat for a vehicle with an occupant detecting sensor capable of assembling a sound deadening sheet to a seat cushion so that the occupant detection performance of the occupant detection sensor does not vary following the variation over time of the sound deadening sheet.例文帳に追加

乗員検知センサの乗員検知性能が消音シートの経時変化に伴って変化しないように、消音シートをシートクッションに組み付けることができる乗員検知センサ付乗物用シートを提供すること。 - 特許庁

When no pressing-down operation of the performance button is performed without following the urgency, a period of "1,500 (times)" on winning the cherry and "100 (times)" on winning the water melon is added to the AT activation preparation period (J).例文帳に追加

演出に従わずに演出ボタンの押下操作がなされなかった場合には、チェリー当選時で「1500(回)」、スイカ当選時で「100(回)」を、AT発動準備期間(J)に加算する。 - 特許庁

A number of decoration lamps are arranged on the left and right side rim parts of the front frame 5 and lit or flashed following the progress of the game thereby accomplishing the prescribed performance-oriented emission actions.例文帳に追加

前面枠5の左右側縁部には、多数の装飾ランプが配設されており、遊技の進行に伴って装飾ランプが点灯・点滅され、所定の演出的な発光動作が行われる。 - 特許庁

A drawing circuit of the VDP executes a semi-transparent synthesization accompanied by a coordinate transformation following a projection-synthesization drawing command transmitted from a microcomputer for performance control.例文帳に追加

VDPの描画回路は、演出制御用マイクロコンピュータから伝送された投影・合成描画指令にしたがって、座標変換を伴う半透明合成を実行する。 - 特許庁

To provide a hydraulic piping structure for a construction machine having reduced number of pipes from machine body to a working device, minimized slack in a movable part, and a superior following performance to the working device.例文帳に追加

機体から作業装置への配管数が少なく、可動部におけるたるみをできるだけ少ないものとし、かつ、作業装置の可動に対して追従性のよい建設機械の油圧配管構造を提供する。 - 特許庁

Employees that want to autonomously create new projects first have to improve their work performance (it takes one year at the earliest).Following this period the employee continues with their work while being enrolled in an 18-montheducational program. Once this is completed, the employee is presented with the opportunity to start anew project as a trader.例文帳に追加

自発的に新しい事業をしたい社員は、まず業務で業績を上げ(最短1年)、その後、業務を継続しながら1年半の教育プログラムを受けた後、商人として新規事業をするチャンスが与えられる。 - 経済産業省

To respond to the APEC Leaderscommitment to achieving an APEC-wide 10 percent improvement in supply chain performance by 2015, taking into consideration individual economy circumstances, we agreed on the following actions: 例文帳に追加

2015年までにAPEC全体でサプライ・チェーンの能力の10パーセント改善を達成するというAPEC首脳のコミットメントに対応するため,個別の経済的状況を考慮の上,以下の行動について合意した。 - 経済産業省

In order to so do, the following shall be performed: 1) re-organization of domestic companies and business 2) Collaboration with a foreign company which has a previous performance in overseas infrastructure management (formation of a consortium) 3) Fostering Japanese companies' infrastructure management function.例文帳に追加

そのため、①国内企業・事業の再編、②海外でのインフラ運営実績を有する外国企業との連携(コンソーシアム組成)、③我が国企業のインフラ運営機能の育成、を行うべきである。 - 経済産業省

The following are the results of an analysis of the correlation between corporate governance and corporate performance carried out by Japan Corporate Governance Research Institute, Inc. (JCGR).例文帳に追加

コーポレート・ガバナンスと企業パフォーマンスとの関係について、その相関性を分析した日本コーポレート・ガバナンス研究所(JCGR)の分析結果を、以下で紹介する。 - 経済産業省

The game machine permits a first step-up advance notification performance and a second step-up advance notification performance which gradually announce the possibility that a jackpot will result by varying the advance notification performance one time or a plurality of times with predetermined timing following a predetermined order during one variable display to be carried out in the same period.例文帳に追加

1回の可変表示中に予め定められた順番に従って、予め定められたタイミングで予告演出を1回または複数回変化させることによって大当りとなる可能性があることを段階的に報知する第1ステップアップ予告演出と第2ステップアップ予告演出とを同一期間内に実行可能である。 - 特許庁

In the Pachinko game machine, when determining to carry out following performance by prize-winning to a starting prize-winning port 14, a character pattern 100 is made to appear every time during the prescribed number of times of variable display special patterns 80, 81 and 82 performed in the case of prize-winning following the prize-winning to the starting prize-winning port 14.例文帳に追加

本発明の弾球遊技機によれば、始動入賞口14への入賞によって後続演出を実行すると決定した場合には、その入賞以降の後続の入賞時に行なわれる所定回数の特別図柄80,81,82の変動表示中に、毎回キャラクタ図柄100を出現させる。 - 特許庁

(3) Where a Money Lender intends to entrust to any other person the performance of obligations under the Contract for a Loan and comes to know or is capable of knowing that the other party falls under any of the following items (hereinafter referred to as a "Person Restricted from Collecting Claims" in this paragraph) or he/she comes to know or is capable of knowing that a Person Restricted from Collecting Claims will accept the Assignment, etc. of Claims with regard to the Right to Obtain Reimbursement, etc. Pertaining to Performance under Entrustment after said performance, such Money Lender shall not entrust said performance: 例文帳に追加

3 貸金業者は、貸付けの契約に基づく債務の弁済を他人に委託しようとする場合において、その相手方が次の各号のいずれかに該当する者(以下この項において「取立て制限者」という。)であることを知り、若しくは知ることができるとき、又は当該弁済の後取立て制限者が当該受託弁済に係る求償権等の債権譲渡等を受けることを知り、若しくは知ることができるときは、当該弁済の委託をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Performance artists where one of the following conditions has been fulfilled: the performance has taken place in a member country of the World Trade Organization; the performance has been transcribed in sound recordings the producer of which is a national of a member country in the World Trade Organization, or if the first fixation of the sound has been done in a territory of a member country in the Organization; the performance has been transmitted through a broadcasting organization whose headquarters is in a member country of the World Trade Organization, provided that the radio program has been broadcast from a transmission device also existing in the member country. 例文帳に追加

次に掲げる条件の一つを満たす場合における上演等の実演家。上演等が世界貿易機関加盟国の一つにおいて行われる場合。製作者が世界貿易機関加盟国の国民である上演等が録音される場合、又は世界貿易機関加盟国の地域内において最初の音響固定がなされた場合。世界貿易機関加盟国に本社を持つ放送事業者を通して上演等が伝達される場合。ただし、ラジオ番組については同世界貿易機関加盟国内に存在している送信装置からの放送に限る。 - 特許庁

(3) Upon receiving the application set forth in the preceding paragraph, the Institute or a juridical person registered under the provision of paragraph (1) shall, as provided for by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, conduct a performance evaluation for which the application has been filed, and give notice of the result of the performance evaluation (referred to as the "evaluation result" in paragraph (1) and paragraph (2) of the following Article) to the person who has filed the application set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 協会又は第一項の規定による登録を受けた法人は、前項の申請があつたときは、総務省令で定めるところにより、当該申請に係る性能評価を行い、その性能評価の結果(次条第一項及び第二項において「評価結果」という。)を前項の申請をした者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Following the dances of King of Wu and Kongo, various dance performances are played by different characters; a speedy dance of Karura represented as a spiritual bird gobbling up a snake; the performance of Kuron making a play for a woman of Wu in obscene actions, to be punished by Rikishi; the act of Baramon taking off his loincloth to wash it himself; a performance of an old man named Taiko to pray for Buddha; a comical play between Drunk Persian King and his attendant. 例文帳に追加

呉王、金剛による登場の舞に続いて、霊鳥である迦楼羅が蛇を食べるテンポの速い舞、崑崙が呉女に卑猥な動作で言い寄り力士にこらしめられる演技、波羅門が褌をぬいで洗う所作、大孤という老人が仏に礼拝する演技、酔胡(酒に酔った胡の王)とその従者(酔胡従)による滑稽な演技がおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide the device in a valve to satisfy one or more requirements among the following requirements that a valve ensures the good sealing performance of a valve irrespective of the big fluctuation of the pressure and temperature of the fluid, that a valve ensures the good sealing performance of a valve irrespective of any kind of plastic deformation and that a valve has good repeatability of a good hermetic seal pressure when fixing a closure element.例文帳に追加

流体の圧力および温度の大きな変動にかかわらず、バルブが良好な密封性を確実にすること、いかなる塑性変形にもかかわらず、バルブが良好な密封性を確実にすること、クロージャ要素を装着するとき、バルブが密封圧力の良好な反復性を有すること、のうちの1つまたは複数を満足するバルブ内のデバイスを提供すること。 - 特許庁

When the specified performance pattern is selected, the performance control substrate moves the decoration movable body to the operation position from the initial position, and returns the decoration movable body to the initial position at prescribed timing after the decoration movable body is moved to the operation position, wherein the return operation may successively be performed following the next symbol variation.例文帳に追加

演出制御基板は、特定の演出パターンを選択したとき、装飾可動物を初期位置から作動位置へと移動させると共に、装飾可動物が前記作動位置へ移動した後には所定のタイミングで装飾可動物を初期位置へと戻す復帰動作を行わせるものであり、その復帰動作は、次回の図柄変動に跨って行われることがある。 - 特許庁

Article 12 (1) Those who officially participate in investigations or trials of cases pertaining to the crimes prescribed in Articles 4 to 8 (referred to as "related officials" in the following paragraph) shall pay due consideration to the human rights and characteristics of children and take care not to harm the reputation or dignity of the children in performance of their official duties. 例文帳に追加

第十二条 第四条から第八条までの罪に係る事件の捜査及び公判に職務上関係のある者(次項において「職務関係者」という。)は、その職務を行うに当たり、児童の人権及び特性に配慮するとともに、その名誉及び尊厳を害しないよう注意しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) in the case where a Member performed the management of a contribution (excluding the case where the claim pertaining to the performance of the contribution set forth in the following item was recorded as assets): the amount obtained by subtracting the total of the amount listed in (c) from the total of the amount listed in (a) and (b) (in the case where such amount is less than zero, using zero as the amount): 例文帳に追加

一 会員が出資の履行をした場合(履行をした出資に係る次号の債権が資産として計上されていた場合を除く。) イ及びロに掲げる額の合計額からハに掲げる額の合計額を減じて得た額(零未満である場合にあっては、零) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the businesses set forth in the preceding paragraph, the Organization may conduct the following businesses, as entrusted, within the scope of not causing any hindrance to the performance of the businesses set forth in Article 15, paragraph (1) of the Act on the Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation, JAPAN (Act No. 147 of 2002): 例文帳に追加

2 機構は、前項の業務のほか、独立行政法人中小企業基盤整備機構法(平成十四年法律第百四十七号)第十五条第一項の業務の遂行に支障のない範囲内で、委託を受けて、次に掲げる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 198-2 (1) The following property shall be confiscated; provided, however, that in cases where it is not appropriate to confiscate whole or part of said property in light of the situation of its acquisition, progress in performance of the obligation to pay damages, and other circumstances, such property may be exempted from confiscation: 例文帳に追加

第百九十八条の二 次に掲げる財産は、没収する。ただし、その取得の状況、損害賠償の履行の状況その他の事情に照らし、当該財産の全部又は一部を没収することが相当でないときは、これを没収しないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 92 Public human resources development facilities, Polytechnic Universities, and vocational training corporations may, within limits that would not cause any hindrance to the performance of their businesses, provide the following persons with training of a similar nature to their vocational training or instructor training: 例文帳に追加

第九十二条 公共職業能力開発施設、職業能力開発総合大学校及び職業訓練法人は、その業務の遂行に支障のない範囲内で、その行う職業訓練又は指導員訓練に準ずる訓練を次に掲げる者に対し行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 152 (1) In the case of either of the following claims, the portion equivalent to three-quarters of the performance to be received when such claim is due (or, if such amount exceeds the amount specified by a Cabinet Order by taking into account an average household's necessary living expenses, the portion equivalent to the amount specified by a Cabinet Order) shall not be seized: 例文帳に追加

第百五十二条 次に掲げる債権については、その支払期に受けるべき給付の四分の三に相当する部分(その額が標準的な世帯の必要生計費を勘案して政令で定める額を超えるときは、政令で定める額に相当する部分)は、差し押さえてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 156 (1) A third party obligor may make a statutory deposit of money equivalent to the total amount of the monetary claim pertaining to a seizure (limited to a monetary claim seized based on an order of seizure; the same shall apply in the following paragraph) to an official depository at the place of performance of the obligation. 例文帳に追加

第百五十六条 第三債務者は、差押えに係る金銭債権(差押命令により差し押さえられた金銭債権に限る。次項において同じ。)の全額に相当する金銭を債務の履行地の供託所に供託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a deposit, etc. servicer concludes a deposit, etc. transaction agreement, he/she shall, pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance, deliver to the depositor a written document containing the following matters with regard to the contents and performance of said deposit, etc. transaction agreement without delay: 例文帳に追加

2 預託等取引業者は、預託等取引契約を締結したときは、預託者に対し、遅滞なく、内閣府令で定めるところにより、当該預託等取引契約の内容及びその履行に関する次に掲げる事項を記載した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The performance is usually played in the following way: In a night scene at a hokora (a small shrine) on a mountain, suspicious people in a bizarre costumes and makeup appea on stage as bandits (for example, TAIRA no Masakado), or as pilgrims (for example, FUJIWARA no Sumitomo), and fight each other silently for a treasure in exagerrated movements, accompanied by the slow rhythm of Kagura (sacred music and dancing performed at shrine). 例文帳に追加

夜の山中の祠を舞台に、奇抜な扮装と化粧を施した怪人物たちが、山賊実は平将門、巡礼実は藤原純友などといった役で登場し、神楽などのゆっくりとした伴奏に乗せて、大きな動きで宝物を巡って無言で争う様式が普通である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And in the Siege of Osaka of the next year, 'Genzaemon Naotsuna YOSHIOKA' and his brother 'Mataichi Naoshige YOSHIOKA' held the Osaka-jo Castle for the Toyotomi forces; following the falling of the castle, brothers went back to Nishinotoin of Kyoto and began a dyeing business; if that were true, again, the Yoshioka didn't end at the fights with Musashi nor at the incident of the Sarugaku Performance. 例文帳に追加

更に翌年の大坂の陣で吉岡源左衛門直綱・吉岡又市直重の兄弟が豊臣側につき大坂城に篭城、落城とともに京都の西洞院へ戻り染物を家業とする事になったとあり、この説でも武蔵戦・猿楽興行事件以降も吉岡家は存続している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., has developed cars with various body designs, but all such cars are identical in performance; in the late 1990s, nose suspended drive cars with automatic acceleration control were introduced, following the main equipment of Keifuku Electric Railroad MOBO Type 101. 例文帳に追加

京福電気鉄道では車体デザインは大きく変更しながらも、全車が同一性能を持つという車両設計の元、1990年代後半になるまで京福電気鉄道モボ101形電車の主要機器類を踏襲した自動加速制御の吊り掛け駆動方式車を導入してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By last weekend, all non-life insurance companies reported their financial results. Of the three major non-insurance groups, two reported a large amount of losses, following the poor performance of the previous year due to the impact of the Great East Japan Earthquake. How do you view the condition of the non-life insurance industry? 例文帳に追加

先週末に損保の決算が出揃ったのですけれども、大手3グループのうち2グループが大きな赤字を出したことと、その前の年も東日本大震災の関係でかなり決算が厳しかったと思うのですが、損保業界の状況について今どのようにご覧になっているか教えてください。 - 金融庁

To provide a method for manufacturing SmFeN system magnet powder for carrying out the roll quench of melt and nitriding following this for manufacturing isotropic magnet powder having excellent magnetic characteristics, especially, high coercive force and improved square shape nature to obtain a high performance bond magnet.例文帳に追加

溶湯のロール急冷とそれに続いて窒化を行なうSmFeN系磁石粉末の製造方法において、すぐれた磁気特性とくに高い保磁力と有し角形性が改善された等方性磁石粉末を製造し、高性能なボンド磁石を得ること。 - 特許庁

To enable a spread spectrum signal receiver to maintain a dynamic performance for following a field strength change even if the change is violent by performing a selection based on diversity in a short time while using a diversity reception scheme.例文帳に追加

スペクトラム拡散信号受信装置において、ダイバーシティ受信方式を用いつつ、ダイバーシティによる選択を短時間に行って電界強度変化が激しい場合にもその変化に追従するためのダイナミック性能を維持すること。 - 特許庁

The immunoglobulin monomer can be separated in a high fractionation performance from the initial period of time of the filtration by performing the cross flow filtration of the solution containing the immunoglobulin monomer and its agglomerates, by following the process of performing the cross flow filtration of the solution containing a high molecular weight compound by using the ultrafiltration membrane.例文帳に追加

限外濾過膜を用いて、高分子量化合物を含有する溶液をクロスフロー濾過する工程に続いて、免疫グロブリン1量体とその凝集体を含む免疫グロブリン溶液をクロスフロー濾過することにより、濾過初期から高い分画性能で免疫グロブリン1量体を分離できる。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus and a process cartridge, restraining separation of a tip ridgeline part of a cleaning blade, improving following performance of the tip ridgeline part to a body to be cleaned to maintain contact pressure, and also restraining the generation of chattering sound.例文帳に追加

クリーニングブレードの先端稜線部のめくれを抑制し、先端稜線部の被清掃体に対する追随性を良好にでき当接圧を維持することのでき、かつ、ビビリ音の発生を抑制することのできる画像形成装置、及び、プロセスカートリッジを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a moisture curing type sealing composition which can uniformly fill a gap by improving following performance to the gap, and to provide a sealing composition sheet obtained by forming the moisture curing type sealing composition into a sheet shape.例文帳に追加

間隙部分に対する追従性を向上させて、間隙部分を均一に充填することができる湿気硬化型シーリング組成物、および、その湿気硬化型シーリング組成物をシート状に形成したシーリング組成物シートを提供すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS