1016万例文収録!

「for many reasons」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > for many reasonsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

for many reasonsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 65



例文

for many reasons 例文帳に追加

多くの理由で. - 研究社 新英和中辞典

There are many, many reasons for it. 例文帳に追加

理由はそれこそいろいろある. - 研究社 新和英中辞典

They occur for many reasons.例文帳に追加

それは様々な理由で起こる。 - Weblio Email例文集

I love boutique hotels for many reasons.例文帳に追加

多くの理由から私はブティックホテルが大好きです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Motorcycle sales have fallen for many reasons. 例文帳に追加

二輪車の販売は数多くの理由で低迷している。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

There are many conceivable reasons for this, one of which is irrational trade practices.例文帳に追加

様々な要因が考えられるが、不合理な取引慣行もその一因である。 - 経済産業省

Many companies listed technology-related elements as top reasons for choosing the locations of their new business operations for the function of research and development.例文帳に追加

研究開発機能では、技術に関する要因が上位を占めている。 - 経済産業省

Finally, we shall give the reasons for many major design decisions. 例文帳に追加

そして最後に、中心となっている数多くの設計が、どうやって選ばれたのかという理由を示します。 - FreeBSD

As many gengo exist, critics point out that the Japanese calendar is unpractical for the following reasons 例文帳に追加

元号が数多く存在するため、以下の理由から実用的でないとの指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For the foregoing reasons, many styles were formed in one and the same school and name...-ryu (school)...-ha (style). 例文帳に追加

以上の理由により○○流△派などとして同一流派に多くの派がうまれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although there are many legends that Ippon-datara attacks people, it is said that it never attacks a mailman for unknown reasons. 例文帳に追加

人間を襲うという伝承が多いが、なぜか郵便屋だけは襲わないといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many enterprises perceive the reasons for the departure of key persons and key person candidates as being the inability to provide a salary the individual finds satisfactory and not providing work or opportunities that match the individual's desires例文帳に追加

第3-3-61図 キーパーソン(候補者)の離職意向原因(本人回答) - 経済産業省

The reasons for the long period required for this process are the many steps requiring much labor and fermentation which is carried out completely. 例文帳に追加

所要期間が長いのは、工程が多く手間がかかるのと、醗酵段階も完全醗酵させるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Necessary and sufficient documents for constituting the reasons for refusal should be cited and too many documents should not be cited unnecessarily. 例文帳に追加

拒絶理由の構成に必要かつ十分なもののみを引用し、不必要に多くの先行技術文献等を引用すべきではない。 - 特許庁

This shortage is due to many reasons, including for example, a reason why data do not reach the device STA 3 within the time for retransmission.例文帳に追加

この不足分は、多数の理由、例えば再送信のための時間内にデータがデバイスSTA3に到達しないという理由による。 - 特許庁

A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached at different times for many different reasons.例文帳に追加

それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 - Tatoeba例文

For these reasons, in many production areas there were 'paper-making women' who made paper using their delicate hands. 例文帳に追加

こうしたことから、多くの紙漉き産地では繊細な女子の手によって漉かれ、これがいわゆる「紙漉き女」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the trains made up of five cars are used in an exceptional manner when there are many passengers on such occasions as the Uji-gawa River Fireworks Display in August, or for certain reasons of operation. 例文帳に追加

なお、8月開催の宇治川花火大会等の多客時や運用の都合で5両編成が使用されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As mentioned above, service sector in many countries and regions were regarded as domestic industries for many years due to reasons such as the simultaneousness and regional bonding of services.例文帳に追加

先に述べたように、永らくサービス産業は、多くの国・地域で、サービスの同時性や地域密着性などを理由に国内産業とみなされていた。 - 経済産業省

In Shosoin Monjo (document collection of the Nara period kept in Shosoin Treasure House) of Todai-ji Temple, there remain many "Shokage" by sutra-copying officials, which show different reasons for leave such as sickness of themselves or their family members, deaths of family members, laundry, religious services for their deities, and denso (rice field) tax paying. 例文帳に追加

東大寺の正倉院文書には、写経生の請假解が多数残されており、本人の病気や家族の病気や不幸、衣服の洗濯、氏神の祭祀、田租の納入など様々な理由が付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Key persons and key person candidates state their reasons for continuing employment as being that they "feel work is rewarding" and are "able to manifest my specialty." Many key person candidates also cited the "possibility for self-growth" as a reason例文帳に追加

~キーパーソンやキーパーソンの候補者は、「仕事のやりがい」や「自分の専門性の発揮」を継続勤務の理由として挙げている。キーパーソン候補者については、「自己成長の可能性」を挙げる人も多い~ - 経済産業省

As for the reasons, in the long Edo period, there weren't many bloody wars, and the bushi class was required more political ability than the ability for the military arts, what's more, there weren't many equestrians nor rich bushi who could afford to learn the equestrianism. 例文帳に追加

その要因として、長きに渡った平安な世の中であったこと、武芸より政治的手腕を重視されるようになったこと、乗馬できる人がごく限られていたこと、馬術を教われるほどの財産を所持していない者が多かったことなど様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there is another idea to define the dates in "Nihonshoki" based on the Oriental zodiac of the year of emperors' deaths in "Kojiki," but it is not supported by many scholars for the above reasons. 例文帳に追加

また『古事記』の天皇崩御年干支を基に、『日本書紀』の年次を探ろうとする考えもあるが、前述の理由により多くの学者の支持を得られていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, that order did not go into effect for such reasons as the National Prohibition Act in the United States was not effective in the past, illegal liquors caused many victims, and major beer companies supplied a part of the barley which they secured. 例文帳に追加

しかし、過去アメリカにおける禁酒法が実効をあげなかったこと、闇酒が多くの犠牲者を出していたこと、大手ビール会社が確保していた大麦の一部を供出したこと、などの要因によって命令は実施に至らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the Edo bakufu government took the policy of abolishing daimyo families cantered on the tozama daimyo that had aided the Toyotomi family, and many daimyo families were abolished for the reasons that no heir existed or they violated a bakufu government law, also producing lots of 牢人. 例文帳に追加

更に江戸幕府は旧豊臣系大名の外様大名を中心に大名廃絶政策を取り、多くの大名が世嗣断絶、幕法違反などの理由によって取り潰され、これによっても大量の牢人が生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were many reasons for their defeat in this battle, but the main problem was that their guns and rifles were outdated, and the amount of gunpowder, bullets and cannonballs they had was insufficient, and also the military supplies like food was extremely lacking. 例文帳に追加

この戦いに敗れた原因は多々あるが、主なものでは、砲・小銃が旧式で、しかも不足、火薬・弾丸・砲弾の圧倒的な不足、食料などの輜重の不足があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For these reasons, there were many researchers who doubt that Umunosuke YUKI was registered with Shinsengumi, and if he had any connection with Shinsengumi, it must be from the rumor he heard from the soldier, Ichiro IWASAKI, whom he befriended after the Meiji period. 例文帳に追加

これらの点から、結城有無之助の新選組在籍を疑問視する研究家は多く、彼が新選組に接触があったとすれば、明治以降に親交を持っていた隊士岩崎一郎からの伝聞によるのではないかとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their difficulty of accepting organ transplantation is sometimes claimed to be representative of their peculiar culture, however, many countries actually struggled to introduce organ transplantation for bioethical reasons. 例文帳に追加

時には、臓器移植に対する抵抗などが独特の文化であると主張されていたが、実際にはどの国でも、生命倫理上移植手術は導入時に抵抗があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reasons for this include an increased consciousness in recent times on the part of many Japanese in relation to the loss of traditional typical buildings and houses along the streets, environmental problems and issues surrounding Japanese identity. 例文帳に追加

背景には、伝統的町並みの喪失、環境問題、日本人のアイデンティティーなどの問題意識が、最近になって日本人にようやく芽生えてきたことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This tendency has in fact existed since the Edo period (there were many cases where family heads were not engaged in management because they were in infancy or in poor health, or for other reasons, and consequently the so-called "ohbanto" would control the business). 例文帳に追加

この傾向は実は江戸時代から存在していたが(当主が幼少、病弱その他の理由などで、経営に関わらなかったケースが多く、実権はいわゆる「大番頭」が握っていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This chapter outlines the transaction patterns pertaining to as many as 140,000 manufacturing enterprises from a macro perspective, examines the degree of "meshing," and explores the reasons for the development of the "meshed" structure.例文帳に追加

本章では、マクロ的な視点から、14万社に上る製造業企業に係る取引構造を示し、メッシュ化の進展度合いを検証するとともに、メッシュ化が生じた理由を探る。 - 経済産業省

It has been confirmed that in many cases the products of small and medium manufacturers are not priced in line with costs and technical capabilities and skills for various reasons.例文帳に追加

中小モノ作り企業の製品価格は、様々な理由でコストや技術力・技能に見合った価格設定がなされていないケースが多いことが確認された。 - 経済産業省

This is an aggregate goal, which recognizes that economiesrates of improvement may vary for many reasons, including economic structure, level of development, energy security approaches, and past progress on improving energy efficiency. 例文帳に追加

これは,全体としての目標であり,経済構造,発展レベル,エネルギー安全保障のアプローチ及びエネルギー効率性の改善における過去の進展を含む多くの理由のため,エコノミーの改善の割合は異なり得ると認識している。 - 経済産業省

Considering the regional breakdown of enterprisesreasons for establishing operations overseas shown in Fig. 2-2-6, the high local procurement ratio in ASEAN, where many enterprises established a presence at the request of customers, makes sense. 例文帳に追加

これに先で見た地域別に進出目的別を集計した第2-2-6図を考慮すると、取引先からの進出要請に応じて進出した割合が高いASEAN4において、現地調達率が高いという結果はうなずける。 - 経済産業省

Looking at the reasons given for engaging in direct export, many SMEs cite “the ability to grasp customer needs directly and expect feedback” and “the ability to obtain information directly and expect feedback” (Fig. 2-2-19).例文帳に追加

また、直接輸出をする理由について見ると、「ニーズを直接把握でき、フィードバックが期待できる」や「情報を直接入手でき、フィードバックが期待できる」という理由を挙げる中小企業が多い(第2-2-19図)。 - 経済産業省

Reasons given for many U.S. companies establishing call centers in the Philippines are: English speaking human resources can be employed at lower cost than in surrounding countries, and the Philippines and the U.S. have relatively close English accents, etc.例文帳に追加

多くの米国企業がフィリピンにコールセンターを開設する理由としては、周辺各国に比べ英語が話せる人材を安い費用で雇えること、またフィリピンと米国の英語は比較的近いアクセントを持つことなどが挙げられる。 - 経済産業省

I had had so many reasons to believe in my friend's subtle powers of reasoning and extraordinary energy in action that I felt that he must have some solid grounds for the assured and easy demeanour with which he treated the singular mystery which he had been called upon to fathom. 例文帳に追加

私はさまざま理由から友の不思議な推理力や並外れた行動力を信じていたので、彼が探索を求められている奇妙な謎を自信ありげな、気楽な態度で扱うのには確かな根拠があるにちがいないと思った。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

For many migrants, their original reason for coming to work in Japan was due to financial reasons. Consequently, their children are not receiving adequate education, migrants are not all enrolled in health insurance and, owing to these and other factors, various issues are arising with respect to lifestyle and education domains.例文帳に追加

もともと経済的な理由から我が国に出稼ぎに来ている者が多いため、子供に対して十分な教育が行われておらず、医療保険への加入等も不十分であることから生活面、教育面で様々な問題が生じている。 - 経済産業省

According to the Questionnaire Concerning Key Persons: "For Key Persons" (November 2006), conducted by the Nomura Research Institute, Ltd., many key persons indicated the following reasons for selecting their place of work: "because I could make use of my knowledge and experience" and "because the work seemed satisfying" (Fig. 3-3-33).例文帳に追加

(株)野村総合研究所「キーパーソンに関するアンケート<キーパーソン向け>」(2006年11月)によると(第3-3-33図)、キーパーソン自身は、「自分の持っている知識や経験が生かせるから」や「仕事にやりがいがあるから」を勤務先の選択理由として多く挙げている。 - 経済産業省

To solve such a problem that a medical diagnostic apparatus requires many cables comprising signal cables for connecting each unit of the apparatus and power cables for supplying power to each of the units, and the many cables occupy an area of a not negligible size in the room of a hospital or the like where the apparatus is installed, which is giving one of the reasons of increasing work time for installing the apparatus.例文帳に追加

医用診断装置においては、装置の各ユニットを接続する信号ケーブルと、各ユニットに電力を供給する電力ケーブルが必要であるが、これらのケーブルは本数が多く、装置を設置する病院等の部屋の中でこれらのケーブルが占有する面積が無視できない状況にあり、また装置据付時に作業時間を増加させる原因の一つにもなっている。 - 特許庁

As seen in the visible examples of wine and champagne made by monasteries of Benedictine Order as well as of beer made by Trappist Monasteries in Europe, many civilizations have a period in which religious power leads the brewing industry for reasons similar to those stated above. 例文帳に追加

ヨーロッパにおけるベネディクト派修道院のワインやシャンパン、トラピスト派修道院のビールなどが分かりやすい例であるように、上記とほぼ同じ理由から、宗教勢力が醸造業の最先端を牽引していく時代というものは、さまざまな文明で見出されるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trade in services, however, spans a wide range of fields that contain many measures that cannot be subject to MFN treatment for various historical or other reasons. Accordingly, the GATS stipulates that measures may be exempted from the MFN obligation subject to certain conditions, if such measures are registered at the time the GATS enters into force.例文帳に追加

サービスの分野においては、過去の経緯等によって最恵国待遇を採れない措置が存在するため、本協定では、一定の要件を満たすことを条件に、第2条第2項に基づき当該措置の最恵国待遇適用除外が認められることとした。 - 経済産業省

There are two reasons for this: (1) the distributors have a deep understanding of the technical abilities of Kohara Gear Industry, and (2) the company has a low level of dependence on individual customers because it sells standard products to many users through distributors.例文帳に追加

その理由としては、〔1〕販売代理店の同社の技術力に対する理解度が高いこと、〔2〕標準化された製品を販売代理店を通じてたくさんのユーザーに販売をしているため個々の販売先への依存度が低いこと、の2点が挙げられる。 - 経済産業省

How ever, many companies still find it considerably difficult to account GHG emissions based on GHG Protocol new standards and regard it as low-returning compared to its difficulty. Mentioned questions and concerns as reasons for difficulty in accounting based on new standards are listed below. [Scope 3 Standard] 例文帳に追加

しかし、Scope3 排出量の全量を把握することは困難、作業負担やかかるコストが大きくなる一方で、得られるメリットが小さいと考える企業は少なくない。基準に準拠した算定・報告を実施するには依然として次のような疑問・懸念が残る。(Scope3 基準) - 経済産業省

This indicates that even if they sense a shortage of directors and permanent employees, many enterprises may be unable to engage in hiring activities for reasons such as difficulty raising the funds to pay salaries or may have been unable to hire new workers despite having engaged in hiring activities.例文帳に追加

役員・正社員の人材に不足を感じていても、給与資金の捻出が難しい等の理由で採用活動そのものができない企業や、採用活動は行ったが採用できなかった企業が多い可能性を示唆していると思われる。 - 経済産業省

Speaking of cavalry, the one that belonged to Shingen TAKEDA in the Kai Province during the Sengoku period was famous because of following reasons; the imperial pastures were established in the Kai and Shinano Provinces from ancient times, so there were many people who excelled in handling horses, and also many places for breeding horses; these areas had an image symbolized by the legend of a black horse of Kai; the horses bred in these areas showed high mobile ability in mountainous regions. 例文帳に追加

また、騎馬隊といえば、戦国期甲斐国の武田信玄の騎馬隊が有名であるが、これは古来から甲斐や信濃国に御牧が設置され騎馬の扱いに長けた者や馬の産地が多く甲斐の黒駒伝承に象徴されるイメージ的な要素や、かの地の馬が山岳機動に優れた能力を示したといった様々な説が唱えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a survey implemented by the Ministry of Internal Affairs and Communications (MIC), the main reasons for foreign students from East Asia to come to Japan were to study Japanese, out of an interest in Japanese culture, and to acquire science and technology skills in Japan, and it can be understood from this survey that there are many students who come to Japan for the high academic value found in Japanese culture (Table 2.5.3).例文帳に追加

総務省のアンケート調査によると、東アジア出身の留学生の日本への主な留学動機として、日本語の学習、日本文化への興味、日本の科学技術の修得等が挙げられており、日本の文化に高い学習価値を見いだして来日した留学生が多いこともうかがえる(第2-5-3表)。 - 経済産業省

Among the reasons for the large number of new clothing retailers and many stores registering solid growth in City A are the locating of a music hall and fashion building for young people in the city center shopping district, and the provision of finely divided store space lining back streets that have been developed to suit these facilities (such as by laying colored paving), creating an environment in which boutiques cluster (Fig. 2-3-62).例文帳に追加

A市で衣服小売店の入居が多く、好業績店が多い背景としては、中心市街地内での音楽ホール、若者向けファッションビルの新規立地と、それに対応したカラー舗装等のハード整備など景観整備を実施した裏通りに面して小割りの店舗スペースが設けられ、ブティックが集積する立地環境が整えられてきたことなどが挙げられる(第2-3-62図)。 - 経済産業省

Looking at the reasons why non-regular workers have chosen the current employment form, many personsanswered "I can work at a time convenient for me" or "I want to support my household or to earn money for school,etc.," while not a small number of persons answered "I could not find a company where I can work as a regularemployee."例文帳に追加

(労働供給側が非正規雇用労働者を選択した理由)非正規雇用労働者が現在の就業形態を選択した理由をみると、「自分の都合のよい時間に働けるから」や「家計の補助、学費等を得たいから」が多いが、「正社員として働ける会社がなかったから」と回答した者も少なからず存在する。 - 厚生労働省

例文

In Kanaku Choaku, someone considered to belong originally to the evil side (e.g. bandit, hired killer, black-market lender, or woman trafficking broker) is put into a position in conflict with evil for many different reasons (e.g. the emergence of a feeling of justice or a chivalrous spirit against a greater evil, a peer's betrayal, a disagreement about the sharing of the spoils, a power struggle, or greed) and consequently punishes the greater evil (from the other's point of view). 例文帳に追加

勧悪懲悪(かんあくちょうあく)とは、勧善懲悪において、本来であれば悪に値する存在(強盗、殺し屋、闇金、女衒など)が様々な理由(猛悪に対する正義心や義侠心の発露、仲間の裏切りや取り分の相違、権力闘争、あるいは助平心など)によって、悪と対峙する立場になり、結果的に(他方の視点からして)悪を懲らしめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS