1153万例文収録!

「given back」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > given backに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

given backの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 297



例文

To provide a plotter for depicting on given positions on the back of a printing paper based on marks on the surface of the paper as references in the double-face drawing on the paper.例文帳に追加

用紙への両面作画において、用紙の裏面の所定の位置に、用紙表面のマークを基準として作画できるプロッタを提供する。 - 特許庁

A small timber-yard still exists, however, at the back of the house, and last night, about twelve o'clock, an alarm was given that one of the stacks was on fire. 例文帳に追加

しかしながら、住居の裏に小さな木材置場が依然として存在しており、昨晩12時ごろ、木材から火が出ているという通報があった。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

The operating handles 1, 2 change a component, respectively, by back-and-forth movement between two given positions along a given operating direction, and at the same time, are arrayed in parallel in an opening 3 provided at an outer shell of the apparatus.例文帳に追加

そして、操作ハンドル1、2が所定の操作方向に沿って夫々所定の二つの位置を往復移動して夫々部品を切り替えると共に、機器の外郭に設けた一つの開口3内に並んで配置されたものである。 - 特許庁

An impact given to a spare lead 18 at its back and forth sliding is absorbed by providing at least either one among a fore cushioning member 19 at the front end part of the lead housing tube 14, a back cushioning member 21 at its back end part and a cushioning and covering body 22 on its inner peripheral surface in the mechanical pencil mechanism.例文帳に追加

シャープペンシル機構における芯収容管14内の前端部に前部緩衝部材19、後端部に後部緩衝部材21、内周面に緩衝被覆体22のいずれかを少なくとも配設して、予備芯18が前後に摺動した際の衝撃を吸収する。 - 特許庁

例文

To provide the photometric device of a camera by which proper integration time is given by judging whether it is at a back light time or a front light time without lowering an SN ratio by remarkably increasing the output of a center object part even under the condition of back light.例文帳に追加

逆光下でも中央の被写体部の出力を大きく出力してSN比を低下せず、逆光時と順光時の判断を行い、適正な積分時間を与えることのできるカメラの測光装置を提供する。 - 特許庁


例文

A processing means 1 counts the signal, calculates a winding diameter d of the sheet in the holder based on the counted value, calculates a suitable back tension given amount from the diameter d, controls a back tension means 5, and stabilizes the engraving.例文帳に追加

処理手段1は、パルス信号をカウントし、このカウント値に基づきホルダにおける孔版原紙の巻き径dを算出し、この巻き径dから適切なバックテンション付与量を算出しバックテンション手段5を制御し、製版を安定化させる。 - 特許庁

In addition, in the case that the loudspeakers are arranged at the front and the back of the cabin, the on-vehicle audio device is configured so that a reverberation component can be given to the acoustic signal corresponding to the loudspeaker at the back of the cabin.例文帳に追加

また、上記のスピーカが車室の前後に配置されている場合には、車室後部のスピーカに対応する音響信号に対して残響成分を付与することができるように車載用オーディオ装置を構成する。 - 特許庁

Each the ring rip packing 37, turning a back face side S1 toward the vacuum area, is set in the inner surface of the inserting hollow 33 with a given distance between each other.例文帳に追加

環状リップパッキング37は、非リップ側端面S1を真空領域側に向け、互いに所定間隔を隔てた状態で、ロッド挿通孔33の内周面に配設されている。 - 特許庁

To provide a massage device by which massage is given to legs with an air pressure when a user lies on his or her back to receive whole body massage.例文帳に追加

利用者が仰臥して全身にマッサージを受ける場合、脚部には空気圧を利用して揉みマッサージを受けることができるようにしたマッサージ装置を提供することにある。 - 特許庁

例文

On a back face of the substrate 1, a plurality of radiation thermal conduction films 3,... for radiating heat generated at chip LEDs to outside of the substrate 1, are provided with given separation dimensions.例文帳に追加

基板1の裏面は、チップLEDで生じる熱を基板1の外部へ逃がすための放熱用の熱伝導膜3、…を所要の離隔寸法を有して複数設けている。 - 特許庁

例文

To provide a booklet forming apparatus which suppresses effects to a forming process given by a reaction force from a booklet while enabling the booklet to be transferred with the back at the head after the forming process.例文帳に追加

成形処理後に背を先頭に冊子を搬送可能としつつ、冊子からの反力が与える成形処理への影響を抑制した冊子成形装置を提供する。 - 特許庁

To provide a device for processing the back of a block which transmits a given stress to a fastening tool via a press roller and a support roller regardless of the thickness of the block.例文帳に追加

中本の厚みに無関係に圧接ローラと支承ローラを介して所与の応力を締付具に伝達する、中本の背部を加工するための装置を提供する。 - 特許庁

Last year, Japan proposed the Enhanced Private Sector Assistance for Africa (EPSA), based on our beliefs that it is more important for countries to get hold of a fishing rod than to be given fish. Not only will it back up the Bank's support of infrastructure development and private sector growth, EPSA will also contribute to the capacity building of recipient countries and its private sectors. 例文帳に追加

我が国は「魚を与えられるよりも釣竿を持つほうがよい」という開発に関する考え方に従って、Enhanced Private Sector Assistance for Africa (EPSA)を提案しました。 - 財務省

To provide a method enabling correction of forward and backward curvature state of the spine's lumbosacral region to a given state up to nearly straight by placing a wedge-shaped mat at the back.例文帳に追加

背部に楔形マットを敷くことで、脊柱の腰仙部における前後方向湾曲状態を真直位迄の間で任意の状態に矯正すことを可能とする。 - 特許庁

When the application card wherein a desired article is mentioned is sent back later, checkup of the applicant with the attendant and management thereof are conducted on the basis of the identification code given to this card.例文帳に追加

後日、希望の品の記載された申込カードが返送されてきたとき、これに付された識別コードに基づいて、申込人と来場者の照合や管理を行う。 - 特許庁

Then, Hakudo shonin was given from Monju Bosatsu a book of secrets called "Monju Ketsuju Butsureki kyo", and brought it back to China, and "Monju Ketsuju Butsureki kyo" is said to be "Kinu Gyokuto shu". 例文帳に追加

このときに文殊菩薩から授けられたという秘伝書『文殊結集仏暦経』を中国に持ち帰ったが、その書が『金烏玉兎集』であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Noen was pardoned and went back to Kyoto in 1189, but Noriko had already given birth to MINAMOTO no Sadamichi and MINAMOTO no Michikata by Michichika, and was carrying another child. 例文帳に追加

能円は文治5年(1189年)に赦免され帰洛するが、範子は既に通親との間に源定通、源通方らを産み、更に懐妊中という状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the purview of economic theory, the last analysis of any given phenomenon must run back to this ubiquitous human impulse to do the next thing. 例文帳に追加

経済理論の範囲内では、ある与えられた現象の最終的な分析は、次のことを行おうとするこの遍在的な人間の衝動へと戻っていかなければならない。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

To provide a back boundary processed wood and a method for preparing it wherein looking such as appearance of a wood when it is completed is prevented from becoming worse caused by a back boundary channel formed on the wood and it can be easily applied to a framework construction method using a fitment and it can be given that cracking caused by back boundary processing is prevented from occurring.例文帳に追加

木材に形成される背割り溝によって、完成時の木材の外観等の見栄えが悪くなることを防止するとともに、金具を用いた軸組工法にも容易に適用でき、しかも背割り処理による割れ等の防止も享受できる背割り処理木材並びにその製造方法を提供する。 - 特許庁

In the process in which the back panel 31 of the pad and the friction material 32 are subjected to forming and adhering by heating, pressing, a projection part 6 is set in an insert 20 of thermoforming die, a camber is given to the back panel 31 with forming pressure, and the camber absorbs the difference of heat contraction amount between the friction material and the back panel when cooling the pad.例文帳に追加

パッドの裏板31と摩擦材32を加熱、加圧して成形接着する工程において、熱成形金型のインサート20に凸部6を設け、成形圧で裏板31に反りを与え、その反りで、パッド冷却時に生じる摩擦材と裏板の熱収縮量の差を吸収するようにした。 - 特許庁

Thereby, abnormality of the gas stay can be detected without detecting descending of a back door, and large load can be previously prevented from being given to a hinge and the electric motor 17 by dead weight of the back door and inertia force in descending.例文帳に追加

これにより、バックドアの下降を検出することなくガスステーの異常を検出することができ、バックドアの自重や下降時における慣性力によって、ヒンジや電動モータ17に大きな負荷を与えたりすることを未然に防ぐことができる。 - 特許庁

The reinforcing part 6 is provided on at least one of the front abdominal part and the back part 22 of the outer facing material 2, given strength higher than those of the other regions in the front abdominal part and the back part 22, and visually confirmed in a color different from those of the other regions.例文帳に追加

強化部6は、外装材2の前腹部及び後背部22の少なくともいずれか一方に設けられ、前腹部及び後背部22における他の部分よりも高い強度を有しており、かつ他の部分と異なる色で視認される。 - 特許庁

The hinge part 34 of the base material 5 of the air bag 35 consists of a thin part formed such that the back of the base material 5 is recessed in a rectangular shape in cross section extending over a given width W.例文帳に追加

エアバッグドア35の基材5におけるヒンジ部34として、基材5の裏面を所定幅Wに亘って断面矩形状に凹陥してなる薄肉部により形成する。 - 特許庁

A seat cushion 7 can be held in the standing condition, and a housing space S is formed between a seat back 8 in rear of the seat cushion 7, and a new housing performance is given to the seat 1.例文帳に追加

シートクッション7を起立状態で保持できるため、後方のシートバック8との間に収納スペースSを区画でき、シート1に新たな収納性能を付与することができる。 - 特許庁

A resonant structure 10 comprising a closed circuit including a planar coil wound with a conductor and having a given resonant frequency is attached to the back side of a test member 1.例文帳に追加

導体を巻回した平面コイルを含む、所定の共振周波数を有する閉回路によって構成される共振構造体10が、被検査部材1の裏面側に設けられる。 - 特許庁

The chip 2 is given a stress by the back 2a being processed and is transformed by the above stress when it was detached from the substrate 3.例文帳に追加

チップ2は、裏面2aが加工されることによってストレスが付与されており、チップ2が基板3から取り外されたときに、上記ストレスによって該チップ2が変形するようになっている。 - 特許庁

Hachijoin was a daughter of Bifukumonin to whom her father and mother had assigned most of their private estates, bestowing upon her great wealth and military power, which she later used to back Emperor Nijo as his junbo (a woman who was given the status equivalent to the emperor's birth mother). 例文帳に追加

八条院は美福門院の娘で、父母から荘園の大半を譲られて大きな財力・武力を有し、二条天皇の准母としてその後ろ盾となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The electric current corresponding to the diameter of the roll paper 1 is supplied to a motor connected to a gear so that a constant back tension is given always on the paper drawn out from the rolling part of the machine grazed paper 1.例文帳に追加

ギア7に接続されたモータには、ロール紙1のロール部から引き出された用紙に常に一定のバックテンションがかかるように、ロール紙1の径に応じた電流が供給される。 - 特許庁

When the seating load WS becomes equal to or heavier than a fourth threshold load W4 within a fourth threshold time T4 after the determination of the temporary determination state is given, the vehicle seat gets back to be in the adult-seating state.例文帳に追加

“仮判定状態”と判定した後、第4閾値時間T4以内に着座荷重WSが第4閾値荷重W4以上となった場合、“大人着座状態”に復帰させる。 - 特許庁

Then, by sliding the liquid crystal display device 32 in the front and back directions, the stereoscopic effect is felt by a player and the strong impact is given to the player.例文帳に追加

そして、液晶表示装置32が前後方向へスライド移動することにより、遊技者に対して立体感を感じさせることができ、遊技者に対して強いインパクトを与えることができる。 - 特許庁

In 1585, Michitomo went back to his hometown as Ieyasu was officially called to Kyoto, and he was given the family name Horikawa and allowed to found a new family upon the recommendation of Ieyasu. 例文帳に追加

天正13年(1585年)、家康が上洛した際に親具もこれに従って帰京したが、この時家康の計らいで親具に堀河の家号が与えられて新家創設が許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a display device to which the same presence as that in action such as seening the back side of a both-side printed paper is given while likening two sheets of information display surfaces to the both-side printed paper.例文帳に追加

2枚の情報表示面を両面印刷された紙に見立て、両面印刷された紙の裏側を見るという動作と同様の臨場感を与えたディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁

It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business. 例文帳に追加

「彼は王国を受けて帰って来ると,お金を渡しておいたそれらの召使いたちを呼び寄せるよう命じた。彼らが商売をして何をもうけたかを知るためだった。 - 電網聖書『ルカによる福音書 19:15』

An aluminum alloy pallet is provided with a deck board 3, on the surface of which laggags are placed and a plurality of legs 7 bonded at the given intervals on the back of the deck board 3, and a non-slip mechanism is provided on the back of the deck board 3.例文帳に追加

荷物が表面に載置されるデッキボード3と、このデッキボード3の裏面に所定間隔で接合された複数の脚部7とを有するアルミニュウム合金製のパレットにおいて、前述したデッキボード3の裏面に滑り止め機構を設けたことを特徴とするパレット。 - 特許庁

Furthermore, when locking-reservation is stored, an answer-back signal in a first mode using a hazard lamp 118 and/or a buzzer 120 is given; and when all the doors are locked based on the locking-reservation, an answer-back signal in a second mode which is different from the first mode is conducted.例文帳に追加

また、ロック予約が記憶されたとき、ハザードランプ118及び/又はブザー120を用い、第1の態様でアンサーバックを行ない、ロック予約に基づいて全ての車両ドアがロックされたとき、第1の態様とは異なる第2の態様でアンサーバックを行なう。 - 特許庁

A bottom surface 111, a front surface 112, a back surface 113, and side surfaces 114 in the drawer body 110 forming a storage space S are given a fine pattern by embossing on the sides of the storage space S, and the fine pattern is given before bending.例文帳に追加

その場合、収納空間Sを形成する引き出し本体110における底面111、前面112、背面113、及び側面114,114の収納空間S側に、エンボス加工による微細凹凸加工が施されており、かつ、この微細凹凸加工は、折曲加工前に施されている。 - 特許庁

In successive shooting mode wherein a plurality of images are successively photographed, the relative position relationship between the taking lens and imaging device begins to be put back to a given reference position relationship after exposing operation for a given photographed image and when a given condition is met, exposing operation or exposure preparing operation for a next photographed image is allowed even before the returning operation is completed.例文帳に追加

複数の撮影画像を連続的に撮影する連写モードにおいて、所定の撮影画像の露光動作後、撮影レンズと撮像素子との相対的な位置関係を所定の基準位置関係に復帰させる復帰動作を開始し、所定の条件が満たされれば、復帰動作が完了する前であっても次の撮影画像の露光動作または露光準備動作を許可する。 - 特許庁

The thermal heads are arranged on both sides of the conveyance path so as to correspond to the front and back of the rewrite card conveyed on the conveyance path, and the control means performs rewriting on the front and back of the rewrite card by means of the thermal heads based on the print information given from a host device.例文帳に追加

サーマルヘッドは搬送路を搬送されるリライトカードの表と裏に対応するように搬送路を挟んで配置され,制御手段は上位装置から与えられる印刷情報を基にサーマルヘッドにより当該リライトカードの表裏両面に書き換えを行うものである。 - 特許庁

When the requested driving forces in the back/forth direction and the right/left direction cannot be satisfied simultaneously within the output torque range of the right/left motor, preference is given to the requested driving force in the back/forth direction and the driving torque of the right/left motor is determined to satisfy it as much as possible.例文帳に追加

但し、左右のモータが出力可能なトルク範囲内では前後方向及び左右方向の要求駆動力を同時に満足することができない場合は、前後方向の要求駆動力を優先させ、これをできる限り満足するように左右のモータの駆動トルクを決定する。 - 特許庁

In this decorative display, a plurality of colored pixels 42 is two-dimensionally and evenly arranged on the back side of a sheet-type transparent material 41, each line of the pixels 42 being given a directivity, to form an image pattern.例文帳に追加

装飾表示体は、シート状の透明素材41の裏面に、着色された複数の画素42を各画素42の並びに方向性を持たせて2次元的に等配列して画像パターンが形成される。 - 特許庁

In order to reduce the impact given to the mud which will widely spread under the water only a slightest shock as much as possible, a diving worker carrying the oxygen cylinder on the back are arranged in the mud for dredging.例文帳に追加

僅かな衝撃で水中に拡散する性質の泥土に対して可能な限り衝撃を和らげる目的で酸素ボンベを背負った潜水作業員を浚渫する泥土に配置する。 - 特許庁

When no selecting operation of the virtual camera is done, the enemy moving bodies with lower capabilities are selected or after only a given time passes without the operation of selecting the virtual camera, default virtual camera are back in operation.例文帳に追加

仮想カメラの選択操作が行われなかった場合には能力の低い敵移動体が選択され、仮想カメラの選択操作が所与の時間だけ行われないと、デフォルトの仮想カメラに戻る。 - 特許庁

A structure is given in which the standing-up of a person requiring nursing care can be assisted by inclining a seat surface 1 by pushing up the back end portion of the seat surface 1 by a cylindrical member 2 for pushing up attached to the frame of the wheelchair.例文帳に追加

座面1の後端部を、車椅子のフレームに取り付けられた押上用棒状部材2で押し上げ、座面1を傾斜させて、要介護者の起立を介助し得る構造とする。 - 特許庁

A sliding mechanism 1 which slides a presser part 1 back and forth and maintenance mechanism which restricts the presser part 1 from sliding by the time when a given or more force is applied in the sliding direction are provided.例文帳に追加

圧迫部1を前後にスライドさせる為のスライド機構(図示せず)と、スライド方向に或る一定以上の力が加わるまでは圧迫部1のスライドを拘束する保持機構(図示せず)を設ける。 - 特許庁

The tool 1 comprises a housing 17 having a front wall 19 and a back wall 21 interspaced at a given interval, and the output shaft 23 disposed in the housing rotatably on an axis perpendicular to the walls.例文帳に追加

ツール1は、互いに所定の間隔で配置された前壁19及び後壁21を有するハウジング17と、壁に垂直な軸周りに回転可能にハウジング内に設けた出力シャフト23とを備える。 - 特許庁

The collar which is fixed to a piano wire 113 is moved together with a piston by a movement transmission part 122 and then located at a given space from the piston at the time when it is moved back.例文帳に追加

カラーはピアノ線113に固定されて、移動伝達部122によりピストンとともに移動し、後退移動が完了した時点でカラーはピストンに対して一定の距離を隔てられたところに位置する。 - 特許庁

Information from an information provider is distributed to the resident by a common site, a running charge is imposed on the information provider, and a charging income is given back to the resident of the multiple dwelling house.例文帳に追加

共同サイトにより情報提供者からの情報を居住者に配信し、該情報提供者に掲載料金を課し、該課金収入を該集合住宅の居住者に還元する。 - 特許庁

Four wheels are produced in order to give stability, the large surface is taken and cushioning functionality are given so that it is possible to place not only the limbs but also the back, and a grip, which is easy to grasp, is prepared in the part of the feather.例文帳に追加

安定性を持たせるため四輪とし、手足だけでなく背中も乗せることができるように面を大きくとりクッション性を持たせ、羽の部分には握りやすいグリップを設ける。 - 特許庁

On November 22, the secret Imperial order to overthrow the Shogunate was given to Hisamitsu and Shigehisa, and on the following day, 23, the Imperial Court ordered Hisamitsu to come to Kyoto in order to cope with the petition for Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) by Shogun Yoshinobu on the same day. 例文帳に追加

10月14日に久光・茂久へ討幕の密勅が下され、また同日の将軍慶喜による大政奉還の奏請を受けて翌15日、朝廷より久光に対し上京が命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After entering priesthood, OTSU was active as a monk 'Giho' but was sent to United Silla as an ambassador and, after coming back to Japan, he returned to a secular life by royal decree to work in the Imperial Court and was given the name OTSU no Obito. 例文帳に追加

出家して僧「義法」として活動していたが、統一新羅へ大使として派遣され、帰国後は朝廷に出仕するため勅命により還俗して大津連首の名を賜わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS