1016万例文収録!

「if that is the case」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > if that is the caseの意味・解説 > if that is the caseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

if that is the caseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1469



例文

If there will be no delay in delivery in a case where the product is produced according to the new production schedule in which the task(s) that can be performed at night is(are) allocated to the night shift, the new production schedule is adopted.例文帳に追加

特定の作業を夜間に割り当てた製造計画で当該製品を製造しても納期遅れ発生しないようであれば、新たな製造計画を採用する。 - 特許庁

In the case that the phases are not accorded with each other, forced switching is tried in accordance with the progress of the allowable time Y, the switching is performed if it has switching possibility, and restarting is performed without charging a power source in switching failure.例文帳に追加

位相が一致しない場合、許可時間Yの経過にあわせて強制切換えを試みて切換え可能性のあるものについては切換えをし、切換えを失敗したものについては、電源投入をすることなく再始動をするようにした。 - 特許庁

To evade such an inconvenient case that the memory capacity becomes deficient during its storage even when the storage of an original is accepted by preferentially print-outputting a received document if the storage of the original is accepted while the received document is stored in a memory.例文帳に追加

受信文書がメモリに蓄積されている状態で原稿の蓄積を受け付けた場合、優先的に受信文書の印刷出力を行うことで、原稿の蓄積を可能としたファクシミリ装置を提供する。 - 特許庁

When the peak value NEP under that condition is less than the predetermined value (case (3)), the system is determined to be defective even if the deviation amount to lean side is determined to be equal to or higher than the predetermined amount.例文帳に追加

一方、リーン側ずれ量が所定量以上であると判定された場合であっても、前記条件下で前記ピーク値NEPが前記所定値未満である場合(ケース(3))にはシステム異常であると判定する。 - 特許庁

例文

Also, the ECU 30 judges especially whether the travel road of the vehicle is a paved road or an unpaved road, and sets target idling speed high as compared to a case of the paved road if it is judged that the travel road is not a paved road.例文帳に追加

また特に、ECU30は、車両の走行路が舗装路であるか舗装路でないかを判定し、走行路が舗装路でない旨判定された場合に、舗装路である場合に比べて目標アイドル回転速度を高くする。 - 特許庁


例文

If the heated gas is fed into the cavity 230, the local temperature rise of the cavity 230 caused in the case that a flame is used is prevented.例文帳に追加

加熱した気体をキャビティ230内に送り込めば、火炎を用いる場合のようにキャビティ230の表面が局所的に高温となったりすることがない。 - 特許庁

If the voltage of a metallic case 31 housing a control substrate 40 to supply the power supply from the power supply cord 36 becomes the prescribed value or more, since discharge is made to the power supply cord 36 by the discharge element 92, it is prevented that the noises of the prescribed voltage or more are added to a microcomputer 106 via the case 31.例文帳に追加

電源コード36から電源を供給する制御基板40を収納する金属製のケース31の電圧が所定値以上になると、放電素子92により電源コード36に放電することで、ケース31を介してマイコン106に所定電圧以上のノイズが加わることを防止できる。 - 特許庁

It is found that if hydroxyapatite is manufactured by the following method, a hydroxyapatite having a high moisture retention can be manufactured from shells, which can be utilized more highly than in the conventional case where only part thereof is utilized, and if utilized, the utilization is in a low-degree one as a calcium agent.例文帳に追加

以下の製法でハイドロキシアパタイトを製造すると、今までにない、保湿性の高いハイドロキシアパタイトが製造でき、一部しか利用されず、利用されたとしても大部分はカルシウム剤としてという利用程度の低いものであったものを高度に利用できることがわかった。 - 特許庁

When parallel imaging is not performed, if an imaging condition that a returned signal 703 does not overlap a region 705 of interest, the distribution of sensitivity of a receiving coil where return occurs in the above imaging condition is used, and a returned image is obtained only in similar case to the case where parallel imaging is not performed.例文帳に追加

パラレイメージングを行わない際に、折返した信号703が関心領域705に重ならないような撮像条件の場合には、その撮影条件で折返しが発生した受信コイルの感度分布を使用し、パラレイメージングを行わない場合と同様にのみ折返した画像を得る。 - 特許庁

例文

Although it is known, that in the case of gold or platinum, adhesion to glass is greatly enhanced by sandwiching a chromium or a titanium thin film on the glass, in the case of silver, adhesion will not improve, even if the chromium or titanium thin film is sandwiched on the glass.例文帳に追加

金や白金はガラスとの間にクロムやチタンの薄層を挟むことによって著しくガラスとの密着性が増大することは知られているが、銀の場合はクロムやチタンの薄層をガラスとの間に挟んでも密着性は向上しない。 - 特許庁

例文

(i) in the case of a registration of categorization as a common element, if the building that constitutes a common element of a condominium is made available for common use by unit owners of another condominium, a statement to that effect; and 例文帳に追加

一 共用部分である旨の登記にあっては、当該共用部分である建物が当該建物の属する一棟の建物以外の一棟の建物に属する建物の区分所有者の共用に供されるものであるときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a layered chip package that facilitates implementing a package that provides, even if it includes a malfunctioning semiconductor chip, the same functions as those for the case where no malfunctioning semiconductor chip is included.例文帳に追加

正常に動作しない半導体チップを含んでいても、正常に動作しない半導体チップを含んでいない場合と同等の機能を有するパッケージを容易に実現できるようにする。 - 特許庁

Further, since an inspection result in such a case that the judge threshold value is altered is easily obtained even if re-inspection is not performed, a proper judge threshold value can be determined from the whole of the inspection result after the completion of inspection.例文帳に追加

また、再検査をしなくても、判定しきい値を変更した場合の検査結果が容易に得られるため、検査終了後に、検査結果全体から適正な判定しきい値を決めることが可能となる。 - 特許庁

(4) If, in the case of paragraph (2), the amount that the Security Interest Holder is to receive is not fixed yet, the Liquidating Stock Company must deposit the proceeds separately. In such cases, the security interest shall exist with respect to the proceeds so deposited. 例文帳に追加

4 第二項の場合において、担保権者が受けるべき金額がまだ確定していないときは、清算株式会社は、代金を別に寄託しなければならない。この場合においては、担保権は、寄託された代金につき存する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The application may be amended to correct a clerical error or an obvious mistake in the application if the Registrar is of the opinion that it is fair and reasonable in all the circumstances of the case to make the amendment under this section. 例文帳に追加

登録官が,本条に基づいて補正を行うことが全ての状況において公正かつ合理的であると考える場合は,出願における誤記又は明白な誤りを訂正する補正をすることができる。 - 特許庁

If the examiner is not convinced in spite of the action (1) above, this is the case where the examiner should suspect that new matter beyond the original text exists. Therefore, the comparison with the foreign language document should be conducted. 例文帳に追加

上記(1)の措置にもかかわらず、依然として心証が得られない場合には、原文新規事項が存在する旨の疑義を抱くべき場合に相当するので、外国語書面の照合を行う。 - 特許庁

In a case where the yolk or the white adheres to the measuring rail 3, even if cleaning fluid is sprayed to the measuring rail 3, there is no possibility that the cleaning fluid enters into the measuring section 5, thereby easily performing the cleaning.例文帳に追加

また、計量レール3に黄身や白身が付着した場合、計量レール3に洗浄液を吹き付けても洗浄液が計量部5に浸入するおそれがないので、簡単に洗浄が行える。 - 特許庁

In the case of NO, the judging unit 44 takes out the electronic mail from the POP server 5 without an anxiety that an overflow of the memory is generated in the image memory 46 even if any more electronic mail is taken out of the POP server 5.例文帳に追加

一方、Noであれば、電子メールをPOP3サーバ5からこれ以上取出しても画像メモリ46がメモリオーバーフローを起こす心配がないので、POP3サーバ5からの電子メールの取出しを行なう。 - 特許庁

In the case that the irradiation direction is from -18 degrees to -10 degrees, or from 10 degrees to 18 degrees, (if an object exists in the irradiation direction, one PD will receive reflected light from the object), if E1=E2 or E1<E2 is satisfied, a result of received light is determined as a ghost to be deleted.例文帳に追加

照射方位が−18〜−10、10〜18degの場合(照射方位に物体が存在する場合に1つのPDがその物体からの反射光を受光する)、E1=E2或いはE1<E2であれば、ゴーストであると判定して受光結果を削除する。 - 特許庁

If this projection abuts to the sealing material when the case is to be closed with the cover, part of the sealing material contacts resiliently with the projection so that the gap between the cover and case is waterproofed.例文帳に追加

カバーもしくはケースの一部あるいはカバーとケースの一部にシール材を配設し、このシール材に対向する側に突出体を設け、カバーでケースを塞ぐ際に突出体が、シール材に当接すると、シール材の一部が、突出体に弾接して、カバーとケースとの間を防水する。 - 特許庁

However, if that is the case, it is contradictory to see the death of Sanetomo as the collapse of Kawachi-Genji as written in this section, because Ashikaga clan continued after the death of Sanetomo and established the Muromachi bakufu (feudal government headed by a shogun) according to the genealogical viewpoint. 例文帳に追加

しかしそうであれば、実朝薨御後も足利氏が存続し、やがて室町幕府を開くのであるから、「系譜的視点」なるものによるならば本項記述の如く実朝薨御を以て河内源氏の「崩壊」とするのは矛盾すると言えよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To ensure the printing of an input character string even if the actual number of rows of the input character string is different from a specified number of rows in the case that the basic number of rows relating to the input character string is specified.例文帳に追加

入力文字列に係る基本的な行数が指定された場合において、入力文字列の実際の行数がその指定行数と異なっていても、入力文字列の印刷を保証する。 - 特許庁

In this case, for example if there is an obstacle in front within the driving lane of the one's own vehicle, the distribution of risks concerning the white line is set so that risk values get lower toward the ends of the white line.例文帳に追加

このとき、例えば、自車両の車線内前方に障害物が存在する場合には、白線を対象とするリスク分布は、白線端側でリスク値が低くなるように設定される。 - 特許庁

According to this, even if it is a case that the thickness of the sheet material is very thin, since the condition that the sheet material is slackened under its own weight is suppressed, the crease of the substrate, the removal of the paste or the like is inhibited and the protective film can be certainly peeled from the substrate.例文帳に追加

これによれば、シート材の厚さが極めて薄い場合であっても、シート材が自重によって弛んだ状態となることが抑止されるため、基材の折れやペースト取られ等を防止して、基材から保護フィルムを確実に剥離することができる。 - 特許庁

In such a case, the management devices 12-14 monitor each other at all times to confirm normality with each other and are configured to have such redundancy that if the management device 12 is out of order, the management device 13 functions, or if the management device 13 is also out of order, the management device 14 functions as the management device 12.例文帳に追加

なお、管理装置12〜14は、互いに常時監視することで、健全性を確認しあい、管理装置12が故障時は管理装置13が、管理装置13も故障時は管理装置14が、管理装置12として機能するといった、冗長化を有するように構成されている。 - 特許庁

To solve the problem that inconvenience occurs if a CPU or an accessed peripheral circuit is different when a reset voltage is made constant in the case of resetting voltage when voltage is low with respect to the CPU.例文帳に追加

CPUに対して電圧が低下した時、リセットをかける場合、リセット電圧を一定にしていると、CPUかアクセスしている周辺回路が異なると不都合が生じる。 - 特許庁

To automatically judge that an air filter is exchanged even if a special operation is not executed in the case when the air filter is exchanged and to accurately judge a suitable exchange time of the exchange air filter.例文帳に追加

エアフィルタを交換した際に特別な操作を行わなくても、エアフィルタが交換されたことを自動的に判断し、かつ交換されたエアフィルタの適正な交換時期を精度よく判断する。 - 特許庁

In this case, if a data amount that is equal to or more than the threshold exists in the margin area, a portion of an image is decided to be printed in the margin area, and reduction processing is performed.例文帳に追加

このとき、閾値以上のデータ量が余白領域にある場合、余白領域に画像の一部が印字されるものと判断されて、縮小処理が施される。 - 特許庁

If any producing performance information is stored in the key terminal 40, the performance information is sent to a vehicle in case that authentication information of the key terminal 40 is compatible.例文帳に追加

キー端末40に任意の演出情報を記憶させておくと、キー端末40の認証情報が適合する場合に演出情報が車両10に送信される。 - 特許庁

In this case, since the monitoring/detection part 51 detects the output signal level (3) lowered more than a prescribed value even if an OB level (2) is shifted to a high side, it is easily detected that the OB level (3) is abnormal.例文帳に追加

この場合に、OBレベル(2)が高い側にずれても、モニタ・検知部51が所定以上に低下した出力信号レベル(3)を検出することにより、OBレベル(2)が異常であることが容易に検出される。 - 特許庁

The apparatus comprises a case-detecting means 32 for detecting the presence of a case 20, a metal-detecting means 34 for detecting the presence of an inserted patrone 22 having metal parts, and a controller 36 which judges that the inserted patrone 22 is housed in the case, if the presence of the case 20 and the presence of the patrone 22 are verified.例文帳に追加

ケース20の有無を検出するケース検出手段32と、金属部品を有する挿入パトローネ22の有無を検出する金属検出手段34と、前記ケース20の存在を確認し、かつ前記挿入パトローネ22の存在を確認した際に、該ケース20内に該挿入パトローネ22が収容されていると判断する制御部36とを備える。 - 特許庁

Even if a POD is used to descramble a stream in order to view scrambled program content, in the case of video recording a program on a different channel, that is, a counter-program when viewing the program, counter-program video recording can not be achieved as it is, if the POD does not have two systems.例文帳に追加

スクランブルが掛けられた番組コンテンツを視聴するために、PODを用いてストリームのデスクランブルを行うが、番組視聴中に別のチャネルの番組、すなわち裏番組を録画する場合、そのままではPODが2系統なければ裏番組録画が実現できない。 - 特許庁

Thus, in the case that the plate member 11 is at the roughly horizontal position, even if the human being tries to insert the upper arm from the lower part of the inspection port 3, the plate member 11 becomes obstructive and the upper arm does not easily reach the inspection port 3.例文帳に追加

このため、板部材11が略水平位置の場合には、人間がその上腕を点検口3の下部から入れようとしても、板部材11が邪魔になり、上腕が点検口3に届き難くなる。 - 特許庁

Thus, even if the film original is not reset, the scanning image of a right image similar to the case that the front or back of the film original is set correctly can be obtained.例文帳に追加

これにより、フィルム原稿をセットし直さなくても、フィルム原稿の表裏を正しくセットした場合と同様の正像の読取り画像を得ることができる。 - 特許庁

By this, even if the OS is not provided with the functions of the character decoration and character coloring, it is possible to obtain the same visual effect as in the case that these functions are used.例文帳に追加

これにより、OSに文字装飾機能や文字着色機能が備えられていない場合であっても、これら機能を用いた場合と同様の視覚的効果を得ることが可能となる。 - 特許庁

In this case, the second waiting time T2 is hard to be selected, so that if the second waiting time T2 is selected, this game machine can give the player the expectation of probably getting the internal win.例文帳に追加

この場合、第2待機時間T2が選択されにくくなっているので、第2待機時間T2が選択された場合は、内部当選しているかもしれないという期待感を遊技者に抱かせることができる。 - 特許庁

To provide a manufacturing method for a container made of heat insulating foamed paper capable of forming a foamed surface the entirety of which is smooth and beautiful even if it is in the case that the design of a character, a figure or the like are printed on the exterior surface of a foamed resin layer.例文帳に追加

発泡樹脂層の外面に文字、図形等のデザインを印刷した場合であっても、発泡面全体が平滑で綺麗な発泡面を形成することができる断熱性発泡紙製容器の製造方法を提供する。 - 特許庁

Therefore, in the case that the traction load is becoming large by exceeding the prescribed first threshold load value, even if the elevating output of the implement 84 becomes large, a gearing position of a transmission K is decelerated eg. by one step.例文帳に追加

そこで作業機84の上昇出力が大きくなっていても所定の第一しきい荷重値を越えて牽引荷重が大きくなっていく場合は、変速装置Kの変速位置を例えば1段減速する。 - 特許庁

If the prescribed mark is given to the inversion part viewed through the window 25, determination can be passed that the inner case 21 is in the neutral state.例文帳に追加

これにより、視認窓25から目視された反転部に所定のマークが付与されている場合を、内側ケース21が中立状態にあると判断することができる。 - 特許庁

Even if the measurement value is acquired, this tonometer reexamines the measurement state in each case after that, when the measurement state is inferior, defines it as a measurement error so as to eliminate the erroneous measurement and allow the reliable tonometry.例文帳に追加

このような構成では、測定値が得られても、その後再度、測定状態が再検査され、測定状態が不良の場合には、測定エラーとされるので、誤測定がなくなり、信頼性のある眼圧測定が可能となる。 - 特許庁

To solve a problem in a marginal paper cutting system that it is difficult to accurately detect a paper jam because there is a possibility that a marginal paper cutter blower device is stopped even if it is not necessary to stop, such as the case that a jam is cleared after a jam of marginal paper is detected in a conventional method.例文帳に追加

マージナル紙カッティングシステムにおいて、従来の手法では、マージナル紙の詰まりを検知した後に詰まりが抜けた場合など、停止する必要が無い場合にも停止する可能性があり、正確に紙詰まりを検知することが困難である。 - 特許庁

If necessary, inert gas such as nitrogen gas is encapsulated in the inner tubes 200 and outer tubes 300 so that electric discharge is prevented even in case leak is generated at any light emission tube, and thereby a long lifetime is ensured.例文帳に追加

さらに、必要に応じて内管200内部及び外管300内部に窒素ガス等の不活性ガスを封入することで、発光管からのリークが生じた場合でも放電を防止し長寿命を計る。 - 特許庁

Rather than further complicating the syntax, this is disambiguated by defining that in this case the interpretation as a subscription takes priority over the interpretation as a slicing (this is the case if the slice list contains no proper slice nor ellipses).例文帳に追加

この場合には、(スライスリストの評価結果が、適切なスライスや省略表記(ellipsis) にならない場合)、スライス表記としての解釈よりも添字表記としての解釈の方が高い優先順位を持つように定義することで、構文法をより難解にすることなくあいまいさを取り除いています。 - Python

In a case other than the performance without pitching, it is determined that a performance with ready-to-win follows next or not, and reach-less direction groups are chose if it is not direction with reach, and one of reach direction groups A, B, C is chosen if it is direction with reach.例文帳に追加

投法なし演出でない場合は、次に、リーチ有り演出か否かが判別され、リーチ有り演出でない場合はリーチなし演出群が選択され、リーチ有り演出の場合はリーチ演出A,B,C群のいずれかの群が選択される。 - 特許庁

Where the defendant in an action for infringement of the right to a design claims that the registration of the design is invalid, the Court shall, if the defendant so requests, adjourn the case pending a final examination of the question of cancellation of the registration. 例文帳に追加

意匠権侵害訴訟における被告が意匠登録の無効を主張する場合において,裁判所は,被告の請求があるときは,登録取消の問題に関する最終審査の係属中,当該事件の審理を延期する。 - 特許庁

(v) A public prosecutor shall institute prosecution regarding a case referred to by a family court if the prosecutor considers that there is sufficient suspicion to institute prosecution; provided, however, that this shall not apply if the public prosecutor considers that prosecution is inappropriate due to lack of suspicion for prosecution in part of the case or finding of a new fact that can affect the circumstances of the crime etc. The same shall apply to the case where prosecution is considered inappropriate due to the situation after the referral. 例文帳に追加

五 検察官は、家庭裁判所から送致を受けた事件について、公訴を提起するに足りる犯罪の嫌疑があると思料するときは、公訴を提起しなければならない。ただし、送致を受けた事件の一部について公訴を提起するに足りる犯罪の嫌疑がないか、又は犯罪の情状等に影響を及ぼすべき新たな事情を発見したため、訴追を相当でないと思料するときは、この限りでない。送致後の情況により訴追を相当でないと思料するときも、同様である。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As a special case, if this command is immediately followed by a character that is neither a digit or minus sign, the argument count for the next command is multiplied by four. 例文帳に追加

特殊なケースとして、このコマンドの直後に数字でもマイナス記号でもない文字がある場合には、次のコマンドの引き数カウントは 4 倍にされます。 - JM

Preferably, if it is decided together that anode voltage of the diode D7 is higher than reference voltage V4, the case of a proper operation where a flywheel diode D1 is in an ON state.例文帳に追加

好ましくは、ダイオードD7のアノード電圧が予め定める基準電圧V4より高電圧であることを併せて判定すれば、フライホイールダイオードD1がオン状態である正常動作の場合を除外できる。 - 特許庁

To solve a problem that information of an original image is lost because dust removal processing is applied to an image part not being a dust part if automatic discrimination for error recovery is in error in the case of executing the automatic dust removal processing inside a camera.例文帳に追加

カメラ内部での自動ゴミ消し処理を行う場合、誤り修復に対する自動判断に誤りがあると、ゴミでない部分について、ゴミ消し処理を施してしまい、元画像の情報を消失してしまう問題を解決する。 - 特許庁

例文

To prevent that if pixel segment insertion/extraction control by random number control which is uniform irrespective of a type of image data is performed, in the case of a character or line drawing, main scanning positions where the pixel-segment insertion/extraction is executed become discontinuous in a sub-scanning direction, and image quality deteriorates.例文帳に追加

画像データの種別によらず一律で乱数制御による画素片挿抜制御を行うと、文字、線画の場合、画素片挿抜が行われる主走査位置が副走査方向に非連続となり、画像品質が劣化する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS