1016万例文収録!

「if that is the case」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > if that is the caseの意味・解説 > if that is the caseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

if that is the caseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1469



例文

The invention relates to a packaging outer case 4 for photosensitive lithographic printing plates that packages a pile of a plurality of photosensitive lithographic printing plates and has openings on every side of the case regardless if it is photosensitive layer side 1 or any other supporting surfaces of the case.例文帳に追加

複数枚の感光性平版印刷版を重ね合わせた堆積物を包装するための包装外箱4であって、開封面を、感光性層側の面1及び支持体側の面の何れの側にも有することを特徴とする感光性平版印刷版用包装外箱。 - 特許庁

In the case of receiving the device ID request from one host through one IF, when the IF is in a free state, it is defined that the IF is in use, an occupancy state where the printing data are received by using only the IF is attained and the device ID information and the information of the state are transmitted to the host (S200-S205).例文帳に追加

1つのIFを介し1つのホストからデバイスID要求を受信した場合、IFが空き状態ならIF使用中として前記1つのIFのみを使用して印刷データの受信を可能とする占有状態とし、デバイスID情報と状態の情報を前記1つのホストに送信する(S200〜205)。 - 特許庁

If non-feed of sheet is not improved even though a retry control is executed in the event of non-feeding of sheet, an error indication is given in case the unfed sheet is the first one, and in case not the first one, it is judged that there are no sheets on the table and an alarm to promote a sheet refill is issued.例文帳に追加

給紙不送り時にリトライ制御を実行したが用紙の不送りが改善されないときに、その不送りの用紙が前記第1枚目の用紙ならばエラー表示をし、前記第1枚目の用紙でないときには前記給紙台に用紙が無いものとして用紙補充を促す警告を行なう。 - 特許庁

Furthermore, if the variation in the image of the document 4 is less than the predetermined threshold value and it is determined that there is no motion in the image like a case where the document 4 is placed on a platen 13, the computer 2 switches the image resolution to high resolution.例文帳に追加

また、コンピュータ2は、原稿4を台座13に載置している場合のように、原稿4の画像の変化量が所定閾値未満であって、画像に動きがないと判定すると、画像の解像度を高解像度に切り替える。 - 特許庁

例文

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in any of the following cases, a trustee may carry out the acts listed in the items of said paragraph; provided, however, that this shall not apply in the case set forth in item (ii) if it is provided for by the terms of trust that the trustee may not carry out said acts even in the case set forth in said item: 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、次のいずれかに該当するときは、同項各号に掲げる行為をすることができる。ただし、第二号に掲げる事由にあっては、同号に該当する場合でも当該行為をすることができない旨の信託行為の定めがあるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

In the case of conviction, the court shall order that the unlawful marking of the objects which are in the possession of the convicted person be removed or, if this is not possible, that the objects be destroyed. 例文帳に追加

有罪判決がなされた場合,裁判所は,判決を下された者の所有に属する物品に不正に付された標章を除去するか,又はそれが不可能なときはその物品を破棄すべきことを命ずる。 - 特許庁

Even when the predetermined time is not reached thereafter, if there is a high risk in the case that the impartment of the deceleration using the decelerating control means is prohibited (S120: Yes), the deceleration is imparted using the decelerating control means (S100).例文帳に追加

また所定の時間内であった場合でも、減速制御手段による減速度の付与を行わない場合の危険度が高い場合には(S120:Yes)減速制御手段による減速度の付与を行う(S100) - 特許庁

If the image formation rate is 1% and the temperature of the heat roll 82 is 10-15°C, a standby period shorter than the case that the image formation rate is 0% is set according to the temperature of the heat roll 82.例文帳に追加

画像形成割合が1%である場合には、加熱ロール82の温度が10°C以上且つ15°C未満であれば、画像形成割合が0%である場合よりも短い待機時間が加熱ロール82の温度に応じて設定される。 - 特許庁

In that case, if the rate of flow of the oxyhydrogen gas is set nearly 700 NL/h or more, or nearly 7 times or less that of the oxygen gas, excellent cutting action is obtained.例文帳に追加

その場合、さらに酸水素ガスの流量を略700NL/h以上あるいは酸素ガスの流量の略7倍以下に設定すると、良好な切断作用が得られる。 - 特許庁

例文

In that case, if the rate of flow of the oxyhydrogen gas is set nearly 1000 NL/h or more, or nearly 1.5 times or more that of the oxygen gas, excellent piercing action is obtained.例文帳に追加

その場合、さらに酸水素ガスの流量を略1000NL/h以上あるいは酸素ガスの流量の略1.5倍以上に設定すると、良好なピアッシング作用が得られる。 - 特許庁

例文

In case that the water passage can not be detected even if the heat sources 7a, 7b,... are switched a specified number of times, it is judged that the circulation pump 12 is faulty.例文帳に追加

規定回数熱源器7a,7b,…を切換えても各水流センサ17により通水を検知できなかった場合には、循環ポンプ12の故障と判定する。 - 特許庁

If there is a case in which a financial institution is intentionally curbing loans to a particular industry - well that is exactly the kind of information that should be reported to us through this hotline. 例文帳に追加

もしそういった、特定の業種について意図的に金融を引き締めする実態がありましたら、まさにこの「金融円滑化ホットライン」にお話をいただきたいと思っております。 - 金融庁

(2) If an order under subsection (1) is not complied with, or it appears to the Court likely that such an order would not be complied with, the Court may order that the infringing goods, material or articles be delivered to such person as the Court may direct for erasure, removal or obliteration of the sign, or for destruction, as the case may be.例文帳に追加

(2)裁判所が第34条に基づく命令も下さない又は命令を下す理由があると裁判所が認めない限り,本条に基づく如何なる命令も下されない。 - 特許庁

If the provisions contained in paragraph (3) apply, the Office shall indicate that that is the case in the notification provided for in paragraph (4), specifying the invention or group of inventions with respect to which the search was conducted.例文帳に追加

(3)の規定が適用される場合は,庁は,(4)に定められている通知において,調査が行われた発明又は1群の発明を指定し,それがその該当事例であることを指摘する。 - 特許庁

(9) If in the case of a correction or amendment as envisaged in subregulation (7) no opposition is entered, or if the registrar at the conclusion of the hearing determines that the correction or amendment ought to be allowed, the registrar shall cause an entry to be made in the register to that effect.例文帳に追加

(9) (7)にいうような訂正又は補正の場合に異議申立が行われないとき又は登録官が聴聞の終了に際して訂正若しくは補正を認めるべきであると判断するときは,登録官は,その旨を登録簿に記入させる。 - 特許庁

If the approach of the subject is determined, an amount that a focus lens is driven per unit during minute drive for detecting the focusing direction is increased, as compared to the case the approach of the subject is not determined.例文帳に追加

そして、被写体の接近が判別された場合には、被写体の接近が判別されない場合よりも、合焦方向を検出するための微小駆動時におけるフォーカスレンズの単位駆動量を増加させる。 - 特許庁

The position x is higher and nearer to a root of the short cylinder part 22b in an operation of inclining the plunger, so that a relative movement of the plunger and the case at the y position is as if each passed the other, and therefore, the rotation of the plunger is not interrupted.例文帳に追加

プランジャを傾ける操作では、xの位置がもっと上の短円筒部22bの根本近くなので、yの箇所のプランジャとケースの相対運動がすれ違いとなり、プランジャの回転が妨げられない。 - 特許庁

If that is not the case, or if making the invention public would be contrary to the public order or public morality, the Office shall so notify the applicant in writing as quickly as possible, stating the requirements that have not been complied with.例文帳に追加

前記規定に従っていない場合,又はその発明を公開することが公の秩序又は善良の風俗に反することになる場合は,庁は,書面をもって速やかに,遵守されていない要件を述べて,その旨を出願人に通知する。 - 特許庁

In the case that no cell reaches for a long time, that comparison discrimination between the current time and the logical transmission time is not made abnormal aven if the current time exceeds one period of the current time counter 35.例文帳に追加

長時間にわたってセルが到着しない状態の場合に、現在時刻が現在時刻カウンタ35の1周期を越えて、論理的送出時刻との比較判定が異常にならなくなる。 - 特許庁

Accordingly, even if the position of the case 3c of the FPD relative to the radiation detecting plane is not strict, it is secured that the position of the absorbing body relative to the radiation detecting plane is precisely adjusted all the time.例文帳に追加

したがって、FPDの筐体3cと、放射線検出面の相対的な位置が厳密なものとなっていなかったとしても、放射線検出面に対する吸収体の相対的な位置は、常に精密に調整されることが保障される。 - 特許庁

In the case of changing the display of the control panel from the normal display to the enlarged display, if an item the setting of which is received is an application function, the image formation apparatus gives information that the application function is set (S25).例文帳に追加

画像形成装置は、通常表示から拡大表示に操作パネルの表示を変更する場合において、設定を受け付けた項目が応用機能であるときは、応用機能が設定されていることを通知する(S25)。 - 特許庁

In that case, if a still image is not simultaneously photographed during photographing the moving image, a frame image at the top of a moving image frame is used as the representative image, and if a still image is simultaneously photographed during photographing the moving image, an image obtained in photographing the still image is used as the representative image.例文帳に追加

その際、動画撮影中に静止画が同時撮影されなければ、動画フレームの先頭のフレーム画像を代表画像として使用し、動画撮影中に静止画が同時撮影されたら、その静止画撮影で取得した画像を代表画像として使用する。 - 特許庁

Since, in this structure, the tank 1 is covered by the case 2 which is incombustible or flame retardant and capable of storing water, even if the tank 1 is broken by heating without water, there is no possibility that the water leak trouble will have effect on the outside.例文帳に追加

タンク部1の外側を貯水可能な不燃性又は難燃性のケース部2で覆う構造としたから、空焚き等のためにタンク部1が破損したとしても、漏水事故を外部へ及ぼすおそれがない。 - 特許庁

In a case where it is determined that there is no paper in the same size and the same direction as the paper being printed (step S100/NO), it is determined if there is paper in the same size as the paper being printed but in different direction or not (step S101).例文帳に追加

また、印刷中の用紙と同サイズ、同方向の用紙が無いと判断された場合は(ステップS100/NO)、印刷中の用紙と同サイズ、異方向の用紙があるか否かの判断をする(ステップS101)。 - 特許庁

In the case that a road configuration wherein the vehicle travels is steeply curved wound, etc., the switching to the low beam is limited, and a high beam is maintained even if the front surrounding environment is light.例文帳に追加

走行している道路形状が、急カーブやワインディングロード等のときは、ロービームへの切替制限が行われて、前方周囲環境が明るくてもハイビームが維持される。 - 特許庁

Regarding the control of a filter, a first filter is implemented in the case of intra-frame prediction, a second filter is implemented, if a transformation coefficient is present inside the block, in the case of inter-frame prediction and the first filter is set to a filter strength stronger than that of the second filter.例文帳に追加

フィルタの制御は、フレーム内予測のときは第一のフィルタを実施し、フレーム間予測のときは、ブロック内に変換係数が存在するときに第二のフィルタを実施し、第一のフィルタを第二のフィルタよりも強いフィルタ強度に設定する。 - 特許庁

(4) If the applicant does not file a request, a notice shall be published in the Patent Gazette [Patentblatt] referring to the publication of the request filed by the third party and stating that this request is without effect. (4) The examination procedure shall be continued even if the request for examination is withdrawn. In the case given in the third sentence of subsection (3), the procedure shall be continued from the point which it had reached at the time the applicant’s request for examination was filed. 例文帳に追加

(4) 審査請求が取り下げられた場合においても,審査手続は続行する。(3)第 3文の場合においては,手続は,特許出願人による審査請求が提出された時点において到達していた状態から続行される。 - 特許庁

In the case the progress of the scenario is terminated by making the judgment that scenario-progress terminating conditions are established in the scenario processing, if the judgment that the important act is cleared is made, the processing for the incompletely cleared scenario is executed, and if the judgment that the important act is not cleared is made, the processing for the not-cleared scenario is executed.例文帳に追加

このシナリオの処理において、シナリオ進行を終了する条件であると判断してシナリオ進行を終了した場合、シナリオクリア判断ステップで重要な行動をクリアしたと判断したときには完全ではないシナリオクリアとし、重要な行動をクリアしていないと判断していたときにはシナリオ未クリアとする。 - 特許庁

When the registration-operated actual document 8005 satisfies the registration condition as a result of the determination, the temporary document is registered as the actual document, and if this is not the case, that effect is reported to the user.例文帳に追加

この判定の結果、登録操作された実文書8005が登録条件を満たす場合に、仮文書を実文書として登録し、そうでない場合には、そのことをユーザに報知する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus in which the intrusion of a recording medium down to a temperature detection means is prevented even if the recording medium is enwound around a heating roller and the failure of the temperature detection means is prevented even in the case that the recording material intrudes down to the temperature detection means.例文帳に追加

記録材が加熱ローラに巻き込まれても、温度検知手段まで侵入することを防止し、温度検知手段まで侵入した際でも、温度検知手段の破損を防止した画像形成装置。 - 特許庁

If in the translation referred to in paragraph (1) or (7) the scope of the protection of the European patent application or the European patent is more limited than the protection that is offered by that application or by that patent in the language of the case, that translation will be deemed to be the authentic text unless Article 75 applies.例文帳に追加

(1)又は(7)にいう翻訳文において,欧州特許出願又は欧州特許の保護の範囲が,当該事件の言語によるその出願又は特許によって提供されている保護より制限されている場合は,第75条が適用される場合を除き,その翻訳文は真正の本文であるとみなされる。 - 特許庁

Since the decision having the insertion in the case of the engine stopping has difficulty with decision in comparison with the during the operation of the engine, in the case of the engine stopping, even if a pulse period becomes long with the fall of a battery voltage, it is not wrong detected that there is the insertion in the window glass.例文帳に追加

エンジン停止時にはエンジン作動中よりも挟み込み有りの判定がされにくくなるので、エンジン停止時、バッテリ電圧の低下に伴ってパルス周期が長くなっても、これが挟み込み有りと誤検出されることはない。 - 特許庁

(3) In the case where an immediate appeal against a ruling has been lodged, and only when there is prima facie evidence showing that there are circumstances that will cause the revocation of the protection order, an appellate court may order, upon a petition, the suspension of the validity of the protection order until the judgment on the immediate appeal against a ruling has come into effect. The court that originally had jurisdiction over the case may also order such a disposition if the case records are still in its possession. 例文帳に追加

3 即時抗告があった場合において、保護命令の取消しの原因となることが明らかな事情があることにつき疎明があったときに限り、抗告裁判所は、申立てにより、即時抗告についての裁判が効力を生ずるまでの間、保護命令の効力の停止を命ずることができる。事件の記録が原裁判所に存する間は、原裁判所も、この処分を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case that the hot water of the bathtub does not overflow if the hot water supplied to the filtration tub is returned to the bathtub, the hot water is returned to the bathtub for raising the temperature of the bathtub.例文帳に追加

そして、その濾過槽に流す高温湯を浴槽に戻した時の浴槽があふれない場合に、当該高温湯を浴槽に戻して浴槽の昇温に利用する。 - 特許庁

Thus, even if the viscosity of the fuel is significantly high (in case alcohol-containing gasoline is used, or a fuel temperature is low in a very cold place, for example), air-fuel mixture formation in the vicinity of the spark discharging portion 2a at the ignition timing can well take place so that a good combustion condition can be maintained even if the viscosity of the fuel increases.例文帳に追加

これにより、燃料粘度が大きい場合(アルコール含有ガソリンの場合や、極寒地などで燃料温度が低い場合など)であっても、点火時期における火花放電部2a近傍の混合気形成を良好にでき、燃料粘度が上昇しても燃焼状態を良好に保つことができる。 - 特許庁

Thus, even if the size of a magnetic field generated from a heating coil 22 is the same as that in the case of the pot without the magnetic ferrite layer 14, an eddy current to be generated becomes larger compared to the case of the pot without the magnetic ferrite layer 14, and the heat generation efficiency of the heat generation layer 6 by the eddy current is improved.例文帳に追加

従って、加熱コイル22から発生する磁界の大きさが、磁性フェライト層14を設けない場合と同じ場合であっても、磁性フェライト層14を設けない場合に比し、発生する渦電流が大きくなり、渦電流による発熱層6の発熱効率が向上する。 - 特許庁

In any case, as I said earlier, we must bear in mind that raising interest rates is a very tricky measure, in that it can produce the opposite effects to what is intended if taken too far. 例文帳に追加

いずれにしても、先ほども申し上げましたように、利上げと言うのはある一定ポイントを超えますと、逆効果を及ぼしかねないという非常に厄介な問題を抱えていることはきちんと認識をしておくべきだと考えております。 - 金融庁

To provide an article take-out device that allows a take-out article to be easily changed simply by changing an article storage case itself and that is versatile enough to be used even if the size of a take-out article is changed.例文帳に追加

物品収納ケース自体を取り替えるだけで、取り出せる物品を簡単に変更することができ、取り出す物品の大きさが異なっても、充分対応ができる汎用性のある物品取出装置を提供する。 - 特許庁

In such a case, if the irradiation angle θ is too small, the irregularity in light quantity is caused in a main scanning direction on the reading line Ln, so that the irradiation angle θ is narrowed so as to make the irregularity in light quantity within a range of the prescribed threshold.例文帳に追加

この際、照射角度θが小さすぎると、読取ラインLnにおいて主走査方向に光量ムラが発生するので、光量ムラが所定の閾値の範囲内に収まるように、照射角度θを絞る。 - 特許庁

At this time, in the case of a low speed range where car speed when braking is started is so lower than a set car speed that no effects are given to shortening of braking distance even if the auxiliary braking force is provided, the auxiliary brake 26 is not actuated regardless if slipping exists or not at the rear wheels 6.例文帳に追加

この際、ブレーキ開始時の車速が設定車速よりも低く、補助ブレーキを加えても制動距離短縮効果に影響がでない低速域である場合には、後輪6のスリップの有無に拘わらず補助ブレーキ装置26を作動させないようにする。 - 特許庁

In the case where there is a possibility that the portable machine 11 is positioned in the inside of the vehicle, even if the micro-computer 24 receives a transmittance signal from the portable machine at the time of a driving of the first transmittance circuit 21, it once switches to a driving of the second transmittance circuit 22.例文帳に追加

マイコン24は、携帯機11が車両室内に位置する可能性がある場合には、第1送信回路21の駆動時に携帯機11からの送信信号を受信しても、一旦第2送信回路22の駆動に切り替える。 - 特許庁

If that is the case, it must be borne in mind that revisions enabling the procurement of funds for foreign direct investment will not entail an outflow of domestic capital and in fact will contribute to the effective domestic use of scarce capital.例文帳に追加

その場合であっても、こうした直接投資の資金を調達するための債券発行は、資本の海外流出を生じさせないため、各国の貴重な国内資金の国内での有効な活用となります。 - 財務省

In the case that properties of the created plant are characteristic, they should be described specifically stating by numeric values actually obtained by measuring or the like and it is desirable that they are described in comparison with those of publicly known plants, if necessary. 例文帳に追加

作出された植物の特性に特徴がある場合には、それらについて実際に計測される数値等で具体的に記載し、必要に応じて公知の植物と比較して記載することが望ましい。 - 特許庁

In the case that properties of the created animal are characteristic, they should be described specifically stating by numeric values actually obtained by measuring or the like and it is desirable that they are described in comparison with those of publicly known animals, if necessary. 例文帳に追加

作出された動物の特性に特徴がある場合には、それらについて実際に計測される数値等で具体的に記載し、必要に応じて公知の動物と比較して記載することが望ましい。 - 特許庁

To resolve the problem of a conventional combustion controller such as that a conventional watch dog timer circuit can not detect abnormality in case that operation frequency of a microcomputer, for example, drops since the microcomputer 1 judges it normal if a pulse signal is outputted from the microcomputer.例文帳に追加

従来のウォッチドッグタイマ回路ではマイコン1からパルス信号が出力されていればマイコン1が正常と判断するため、マイコンの動作周波数が例えば低下した場合に異常を検知できない。 - 特許庁

If reactions to such factors grew larger through the progress of financial liberalization (e.g. in the case that risk tolerance rose under the same level of expectation), then there is a possibility that this kind of medium-term economic fluctuation could be expanded.例文帳に追加

仮に、金融自由化の進展を通じてこうした要因に対する反応が大きくなった場合(例えば同じ期待レベルの下でのリスク許容度が高くなった場合)には、こうした中期的な景気変動を拡大する可能性がある。 - 経済産業省

If the change notice has not arrived, the calculating means 11 confirms for a physical distribution management system 30 if the ink carrying device is in carrying or not, and only in the case that it is not in carrying, the ink carrying order data is transmitted to the physical distribution management system 30.例文帳に追加

変更通知が来ていない場合は、物流管理システム30に対してインキ搬送装置が搬送中であるかどうかを確認し、搬送中でない場合にのみ、インキ搬送指示データを物流管理システム30に送信する。 - 特許庁

As the correction data, correction data such that a magnification correction result like in the case 2 or 3 shown in Fig (d) or Fig (e) is set and, if the correction of the single magnification is performed using this correction data, the magnification error is reduced like in the case 2 or 3.例文帳に追加

この補正データとしては、図14(d)または図14(e)に示すケース2または3のような倍率補正結果が得られるような補正データが設定されており、この補正データを用いて片倍率の補正を行えば、上記ケース2または3のように倍率誤差が低減される。 - 特許庁

(2) In the case that a retrospective notification has been submitted pursuant to the proviso of the preceding paragraph, if the relevant government agency determines that it is inappropriate that the employer extended the working hours or had the workers work on the days off, it may order the employer to provide the workers thereafter with rest periods or days off equivalent to the time that they worked during the extended hours or days off. 例文帳に追加

2 前項ただし書の規定による届出があつた場合において、行政官庁がその労働時間の延長又は休日の労働を不適当と認めるときは、その後にその時間に相当する休憩又は休日を与えるべきことを、命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Further, in the case where the second predetermined acceleration or more is detected even if the predetermined time elapses after the first determined acceleration or more is detected, it is determined and informed that the nurse call slave unit 1 could not be picked up.例文帳に追加

また、第一の所定の加速度以上を検出してから所定時間が経過しても、第二の所定の加速度以上を検出しなかった場合に、ナースコール子機1が拾い上げられなかったと判断して報知する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS