increasinglyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1168件
APEC’s agenda in recent years has increasingly encompassed cooperative activities among regulatory authorities working towards common objectives, such as safer food and consumer products, greater energy efficiency, and improved review practices for medical devices. 例文帳に追加
近年のAPECの課題は,より安全な食料や消費財,より高いエネルギー効率及び医療器具の審査実施基準の改善のような,共通の目標に向けて作業する規制当局間の協力活動をますます包含してきた。 - 経済産業省
As the risks arising from asymmetry of information are becoming increasingly difficult to cover relying on real estate security alone, financial enterprises need to ease this asymmetry by means other than such security.例文帳に追加
このため不動産担保だけでは「情報の非対称性」によるリスクがカバーしきれなくなっている状況下では、不動産担保以外の手段により「情報の非対称性」の緩和をすることが金融機関等に求められている。 - 経済産業省
In both Japan and the US, it appears to be becoming increasingly difficult to link economic recovery to employment recovery, with more and more industries failing to experience job increases even in times of economic recovery.例文帳に追加
景気循環と雇用との関係について、日米に共通に観察されることは、景気回復が雇用の回復に結び付きにくくなっており、製造業においては近年の景気回復期にも雇用が増加していないという点である。 - 経済産業省
However, as the products produced by this method of contract manufacturing are not allowed to be sold purely on the local market, SMEs are increasingly turning to the establishment of separate wholly-owned local subsidiaries in the south and new local subsidiaries in the east as the domestic Chinese market grows. 例文帳に追加
具体例としては第2-2-8図のように、香港に現地法人(調達拠点)を設立して、原材料を無償・無税で持ち込み、現地の委託加工工場で加工した製品全てを輸出するモデルが挙げられる。 - 経済産業省
With regard to this expanding network of FTAs/EPAs, their two characteristics in recent years are signing of high-quality agreements on top of the increase in the number, and increasingly active initiatives for broader regional economic partnerships in the Asia Pacific.例文帳に追加
このように急速に拡大しているFTA/EPA 網であるが、近年、数の増加に加え、質の高い協定の締結、アジア太平洋地域における広域経済連携に向けた取組の活発化、という2 つの特徴が見られる。 - 経済産業省
Recognizing agglomerations as the source of Japan’s economic dynamism and the possibility of also achieving regional economic development through the stimulation of agglomerations, the Kanto Bureau became increasingly interested in the wider Tama region (TAMA16).例文帳に追加
その中で、関東通産局は集積が我が国経済の活力の源泉であり、地域経済の発展も集積の活性化によって実現が可能であるとの認識に達し、広域多摩と呼ばれる地域(TAMA16)への関心を深めた。 - 経済産業省
As the number of EPA/FTAs increases, things are becoming increasingly complicated due to different rules (rules of origin, rules of customs procedures, etc.) applied to respective FTAs (so-called "spaghetti bowl phenomenon). The risk is pointed out that such complication may impose increased business costs on private companies.例文帳に追加
EPA/FTAの締結数増加に伴い、協定間での規定(原産地規則、通関手続等)の相違により錯綜状態(いわゆる「スパゲティ・ボウル現象」)が生じ、これが民間ビジネスのコスト要因となる可能性が指摘されている。 - 経済産業省
As can be seen from the above information, the movement of people for purposes of cultural exchange in East Asia, including foreign students and international travelers, has become increasingly active, and it can be projected that interest in the region is growing in Japanese culture.例文帳に追加
以上見てきたように、東アジアでは、留学生や海外渡航者等の文化的交流を目的とした人の移動が活発化しており、域内の日本文化に対する関心が高まっていることが推測できる。 - 経済産業省
As mentioned above, the Structural Fund has not achieved the expected results in reducing disparities among local regions. In addition, it has been pointed out that the situation surrounding the regional policies is expected to become increasingly more challenging after enlargement.例文帳に追加
構造基金は地域間の不均衡是正において、前述したように期待されているほどの成果を上げていないことに加えて、東方拡大によって地域政策を取り巻く環境がますます厳しくなることが指摘されている。 - 経済産業省
In increasingly competitive emerging countries? markets, Japan should not to suffer the disadvantage in our businesses competitiveness so the need for a regional agreement with these regions will progress as the emerging national social security system develops.例文帳に追加
競争が激化する新興国市場において、我が国企業が競争上不利にならないよう、こうした地域との協定締結の必要性が、新興国の社会保障制度の整備の進展にも併せて、高まっていくものと思われる。 - 経済産業省
Concrete trends in recent years in terms of the division of industrial processes among agglomerations also suggest increasingly fine division, as seen in the beginning of an offshore shift for the product development process in the R&D sector.例文帳に追加
ただし、このような集積地間の工程間分業について、さらに近年の具体的な動向を見ると、研究開発の中でも商品開発プロセスの海外移転が始まる等精緻な分業が行われていることがわかる。 - 経済産業省
In the case that two surfaces 41, 42 of thermoplastic plastics are made to be joined by transmission beam welding method, a surface to be coated 42 is subjected to beam-scanning in multiple shapes and a coating surface 41 is heated by laser beam 10 increasingly and in a prescribed direction.例文帳に追加
透過ビーム溶接方法により、熱可塑性プラスチックの二面(41,42)を接合させるに当たり、被覆される面(42)を多様な形態でビーム走査させ、被覆する面(41)に対してレーザビーム(10)を増分的に方向付けて加熱する。 - 特許庁
The ventilating fan 11 sends air by rotating blades and therefore the air current spreads successively while swirling at the time of discharging the air and consequently the ventilating fan need be made increasingly wider in duct geometry immediately after the outlet of the fan in order to suppress the disturbance of the air current.例文帳に追加
排気ファン11は、羽を回転させて送風するため、空気を吐き出すとき、気流は回転しながら広がっていくため、気流の乱れを抑えるためにもファンの出口直後からダクト形状が広がっていくことを必要とする。 - 特許庁
To provide a camera system, restraining a picture from increasingly being out of focus due to AF (Auto Focus) and preventing a user from being mistaken about the in-focus state when a camera body and an interchangeable lens of an old design are used in combination with an intermediate accessory of a new design.例文帳に追加
旧設計のカメラ本体及び交換レンズと、新設計の中間アクセサリを組み合わせて使用した場合に、AFによってピンぼけが増加することがなく、ユーザーが合焦状態を勘違いすることのないカメラシステムを得ること。 - 特許庁
To reduce the personnel cost by increasing sales capacity of an automatic vending machine by easily and increasingly connecting drink vessels such as beer kegs inside a machine without changing the existing drink circuit inside the machine and reducing the visiting frequency of a route man to the locations.例文帳に追加
機内の既設飲料回路を変更することなく、機内でビール樽などの飲料容器を簡単に増結して自動販売機の販売容量を増やし、ロケーション先へのルートマンの巡回回数を減らして人件費の節減化を図る。 - 特許庁
Other than the offences as prescribed in Section 130, 131, 132, 133 and 134 of this law, the infringer against intellectual property shall be punished increasingly such as stopping or withdrawing operation license or confiscating of goods, property and vehicles as well as equipments relating to perpetration.例文帳に追加
第130条、第131条、第132条、第133条及び第134条に規定した罰則以外に、知的財産の侵害者は営業権の停止又は剥奪、又は商品、資産及び車両、犯罪に使用された装置の没収などの加重的な刑に処せられる。 - 特許庁
The apparatus has the first purifier 27 and the second purifier 28, and the first washing solution contaminated increasingly is subjected to the first and second purification treatment to produce the second washing solution for finish washing, which is supplied to the second washing solution tank 26.例文帳に追加
第1浄化器27と第2浄化器28とを備え、汚れが大きくなる第1洗浄液に対して第1浄化処理と第2浄化処理とを施して仕上げ洗浄用の第2洗浄液として第2洗浄液タンク26に供給する。 - 特許庁
We must recognize that structural reform toward a domestic demand-led economy, which has been advocated in Japan for nearly 30 years, has not lost its appeal but rather is becoming increasingly necessary. 例文帳に追加
日本においては、30年近く前から言われている内需主導型経済構造への転換という構造改革論が、今日においても色あせるどころか、ますますその必要性が高くなってきているということを再認識すべきであろうかと考えます。 - 金融庁
To process and flatten the substrate surface of a Ga (gallium)-element containing compound semiconductor with high surface accuracy in a practical processing time, the compound semiconductor containing, e.g., GaN, GaAs, and GaP which have been increasingly demanded as materials of light emitting devices and electronic devices.例文帳に追加
発光デバイスや電子デバイスの材料として重要性が高まっているGaN,GaAs,GaP等のGa(ガリウム)元素を含有する化合物半導体の基板表面を、実用的な加工時間で、かつ表面精度高く平坦に加工できるようにする。 - 特許庁
Acknowledging that as close and important neighbors, Japan, the People’s Republic of China, and the Republic of Korea have significant influence in the East Asian region, and that the economic and trade relations among the three countries have witnessed continuous development and the tripartite partnership is increasingly close;例文帳に追加
近接した重要な隣国として、日本、中国及び韓国は東アジア地域に大きな影響力を有し、また、3か国間の経済・貿易関係が継続的に発展し、3か国のパートナーシップは益々緊密になってきたことを認め、 - 財務省
He further called for smoother and freer investment and trade flows between the two regions, particularly direct and portfolio investments, to bring about a robust relationship so that both sides could share and gain from an increasingly globalised world. 例文帳に追加
また、アジア・欧州両地域間で、特に直接投資と証券投資について、ますますグローバル化する世界から分かち合い、得られるように健全な関係構築を達成すべく、貿易・投資の流れがより円滑化し自由になることを要請。 - 財務省
It will become increasingly important for the development community to proactively incorporate funds as well as expertise possessed by a variety of actors into bilateral support and assistance through international organizations, and to put such private funds effectively to use for sustainable development. 例文帳に追加
今後、こうした多様なアクターが持つ資金や知見を2国間あるいは国際機関を通じた支援に積極的に取り込んでいくこと、並びに、民間資金を持続的な開発に有効に活用していくことが重要な課題となるでしょう。 - 財務省
In the current globalized economy, sharing the lessons of one region with another is becoming increasingly important. 例文帳に追加
こうした中、IMFには、サーベイランスを通じてある地域の教訓を他の地域で共有する意味でも、望ましい通貨・為替制度に関する分析や検討を行い、また、急激な資本移動に対する予防的な枠組みを整備するといった役割が期待されると考えます。 - 財務省
In a world of increasingly open capital markets we need to shape expectations so that private-sector creditors know they will bear the consequences of the risks they take, and to reduce the risk of financial market contagion. 例文帳に追加
資本市場が益々開放的なものとなっている世界においては、我々は、自らが負うリスクの結果を民間債権者が受け入れるような形で期待形成を行うとともに、金融市場における危機の伝播のリスクを削減する必要がある。 - 財務省
Ten years after the Asian currency crisis, the world economy has become increasingly volatile with the rapid expansion and globalization of financial markets, requiring countries to exercise greater vigilance. 例文帳に追加
最初の危機、すなわちアジア通貨危機から10年という歳月を経た今、金融市場の飛躍的な拡大及びそのグローバル化に伴い、世界経済は不安定の度合いを高めており、各国には一層警戒感を高めることが要求されております。 - 財務省
In the expansion valve 26, when the target value Tt is increasingly changed, a tentative target value Tt1 higher than the target value Tt by a predetermined value is set, and the opening is controlled to set the exit refrigerant temperature Tg at the tentative target value Tt1.例文帳に追加
そして、膨張弁(26)は、目標値Ttが増大変化すると、一旦、目標値Ttより所定量高い仮目標値Tt1が設定され、出口冷媒温度Tgがその仮目標値Tt1になるように開度制御される。 - 特許庁
The maximum angle θ2 of the inclination angle θ between the straight line L from the oscillation axis 82 to the axial center O of the roller 48 and the application surface of the vehicle 14 coated with the material is increasingly set up according to the curvature of the application surface.例文帳に追加
保護層形成材を塗布する車両14の塗布面の曲率の大きさに従って、揺動軸82からローラ48の軸心Oを結ぶ直線Lと塗布面とのなす角度である傾斜角度θの最大角度θ2を大きく設定する。 - 特許庁
In the case of revising the compression rate, a compression rate revision means 507 reduces a sub band of a high frequency component of the compressed image data or a low-order bit plane so as to increasingly reverse the compression rate of the compressed image.例文帳に追加
その圧縮率を変更する場合には、圧縮率変更手段507により、その圧縮されている画像データの高域のサブバンド、或は下位のビットプレーンを削減することにより、その圧縮画像の圧縮率を更に上げるように変更する。 - 特許庁
To prevent a defect that a polarizing plate is affected by theat when thermocompression bonding of the connecting part (outer lead of a tape carrier package) of a flexible printed circuit board is performed to the terminal part of a liquid crystal display panel which is made increasingly narrower due to narrow edge orientation of LCD.例文帳に追加
LCDが狭縁型を指向してますます狭くなった液晶表示パネルの端子部にフレキシブルプリント基板の接続部(テープキャリアパッケージのアウタリード)を熱圧着する際に、偏光板が熱の影響を受ける不具合を防ぐ。 - 特許庁
According to the "Kanshoku Hisho" (a text describing rules of ceremony and etiquette to be observed in the imperial court and by samurai that was written during the early Heian period in around 1200), "Shokugensho" (A book on Japanese government officials written by Chikafusa KITABATAKE), "Hyakuryo Kunyosho" (practical guide on Yusoku kojitsu [court and samurai rules of ceremony and etiquette]) and so on, it was described that increasingly, Daibu, who would become Kami (director) for years to come, was selected from Shii (Fourth Rank) and Suke, the assistant director, from Rokui (Sixth Rank) conversely. 例文帳に追加
『官職秘抄』や『職原鈔』、『百寮訓要抄』などによると、後世には長官である大夫は四位から、逆に次官である亮は六位から選ばれる例が多くなった事が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, as uncertainty has grown considerably in the global financial markets, it is increasingly important to engage in “forward-looking management” as I have been saying. 例文帳に追加
また更に、実体経済においてもグローバルな金融市場においても、不確実性が大変高い状況になっておりますので、これまでも申し上げてきておりますけれども、「先を読む経営」ということが、ますます重要になってきている局面だろうと思います。 - 金融庁
At that time, the people in Okinawa were increasingly more conscious that those who lived in Okinawa, including Chofu OTA, were citizens of the Empire of Japan and are in the same ethnic group as the people on mainland Japan, so the protest was also meant to complain about being treated equally to the other ethnic groups. 例文帳に追加
当時の世情として太田朝敷や沖縄県民は、大日本帝国の一員であり本土出身者と同じ日本民族だとの意識が広まりつつあったため、他の民族と同列に扱うことへの抗議でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the above trend, the ability of samurai, who had maintained their lives through the job of warriors under koden management contract (in other words, by becoming tato/fumyo), was increasingly expected in order to cope with the armed conflict between shoen and public land. 例文帳に追加
この流れの中で、それまで公田経営請負によって(つまり田堵・負名層となることで)武人としての経済基盤を与えられていたに過ぎなかった武士が、荘園と公領間の武力紛争の対処能力を期待されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Japan proceeds with the active use of intellectual properties in the future, a simple and effective mechanism for the reflow of royalties, monetary compensation for intellectual properties, into Japan will become increasingly as important, as for the reflow of domestic dividends.例文帳に追加
今後、我が国がますます知的財産権の活用を進めていく上で、我が国の知的財産の対価であるロイヤリティを国内へ支障なく還流させることは、配当金の国内還流と同様にますます重要になっていくと考えられる。 - 経済産業省
Furthermore, as Japan continues the dual efforts of establishing rules by EPAs and cooperation and correcting imbalances by ERIA, Japan may be able to contribute to smoothening negotiations at WTO, where developed and developing countries are increasingly at odds with each other.例文帳に追加
また、こうしたEPAによるルール整備と、ERIAによる協力・格差是正に向けた取組を両輪として推進していくことにより、先進国と発展途上国の対立が先鋭化するWTOでの交渉円滑化にも資する可能性があると考えられる。 - 経済産業省
Albeit with slight deviations, East Asia demonstrates an increasingly sophisticated industrial structure, with the falling share of primary industry and the climb of secondary industry followed by the decline of secondary industry and a growing tertiary industry share.例文帳に追加
多少のばらつきはあるが、第一次産業のシェア減少と第二次産業のシェア増加後、第二次産業のシェア減少と第三次産業のシェア増加といった産業構造の高度化の傾向が東アジアにおいておおむね観察される。 - 経済産業省
After 2000, there is the situation that Europe and U.S. companies have increasingly conducted multinational clinical trials in Asia bypassing Japan and positive business deployment by Japanese companies is expected as core of drug discovery in Asia (Fig. 25).例文帳に追加
2000年以降、欧米企業は日本をバイパスして、アジアにおいて国際共同治験を実施する事例が急増している状況であるが、アジアにおける創薬の中核として日本企業の積極的な事業展開が期待される(図表 25)。 - 厚生労働省
During the Meiji Period, although Western culture was introduced, western clothing did not rapidly become widespread except for among the higher class, and common people instead began to increasingly use Kamon for example, on Mompuku (clothing decorated with one's family crest) and tombstones, thanks for the abolishment of the caste system. 例文帳に追加
明治になると欧米文化が流入したが上流階級を除き洋装が急速に普及したわけではなく、むしろ身分規制がなくなったことにより庶民が紋服を着用したり、墓石などに家紋を入れるケースが増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan since the Heian period, when the Pure Land Faith was widespread, people increasingly believed that the living things who could not be reborn in the Land of Bliss after death inevitably went to Hell, so that they had to hope from Jizo Bosatsu for relief from their suffering in Hell. 例文帳に追加
日本においては、浄土信仰が普及した平安時代以降、極楽浄土に往生のかなわない衆生は、必ず地獄へ堕ちるものという信仰が強まり、地蔵に対して、地獄における責め苦からの救済を欣求するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When determining that the boosting mechanism causes a failure, the target rail pressure is increasingly corrected on the basis of the boosting ratio of the boosting mechanism in the boosting injection mode, and restricted to a pressure resistant allowable value when the corrected target rail pressure exceeds the pressure resistant allowable value of a common rail.例文帳に追加
増圧機構が故障判定されると、増圧噴射モードでは増圧機構の増圧比に基づいて目標レール圧を増加補正すると共に、補正後の目標レール圧がコモンレールの耐圧許容値を越えるときには耐圧許容値に制限する。 - 特許庁
Large enterprises especially are increasingly taking steps to gain a general grasp of their supply chains, and the resulting changes in procurement policies will necessitate that SMEs also take measures to consider improving their risk management to cope with the effects of disasters and shutdowns by business partners. 例文帳に追加
大企業を中心に、サプライチェーンの全体像を把握する動きが広がり、調達方針に変化が生じる中、中小企業においても、取引先の業務停止や災害等に対するリスク管理を検討し、対策を講じていく必要がある。 - 経済産業省
The business challenges faced by SMEs are growing increasingly complex and diverse. Rather than attempting to survive the severe conditions encountered at home and abroad solely through their own efforts, therefore, it is important that that they take advantage of the support provided by a diversity of other players to help sustain themselves in business. 例文帳に追加
中小企業の経営課題は、多様化、複雑化しており、独力で厳しい内外環境を勝ち抜くよりも、多様な担い手による中小企業の経営を支える取組を取り入れながら経営していくことが重要である。 - 経済産業省
The establishment of a presence overseas thus also potentially offers major business opportunities. In China, especially in the East China region around Shanghai, where a succession of enterprises have established production operations and the local market is exhibiting conspicuous growth, it is becomingly increasingly common to establish a presence with the aim of developing new customers in the host market, as in pattern. 例文帳に追加
製造拠点の進出が相次ぎ、現地市場の成長が著しい中国、特に上海を中心とした華東地区などでは、〔4〕のように現地市場での新規顧客開拓を目的に進出するケースも増えつつある。 - 経済産業省
Due to rising business costs as in Singapore, however, together with the improving state of the investment environment in China with its accession to the WTO in December 2001, Japanese enterprises are now increasingly investing directly in China without going through Hong Kong. 例文帳に追加
しかし、香港もシンガポール同様にビジネスコストが高くつくことに加え、2001年12月に中国がWTO加盟を果たして投資環境を整備させつつあることから、最近は香港を経由せず中国へ直接投資を行う日系企業も増えている。 - 経済産業省
In other words, the pattern of transactions by manufacturing SMEs appears to be growing increasingly “meshed” as they become less intimately dependent on a small number of customers and develop thinner, broader, and multifaceted transactions with a larger clientele (Fig. 2-3-7). 例文帳に追加
すなわち、モノ作り中小企業の取引構造は、少数の取引先に密接に依存したものから、多数の取引先との薄く広い多面的な取引へと、いわゆる取引構造の「メッシュ化」が進んでいると考えられるのである(第2-3-7図)。 - 経済産業省
As an advanced and complicated structure of international division of labor has been established multilaterally, it has become less simple how Japan could attract production, cause and distribute value-added, and the analysis of this matter is increasingly important.例文帳に追加
このような高度で複雑な、多国間の国際分業構造が作られる中、我が国にいかに生産を引き込み、付加価値を生ませ、分配していくかはますます単純でなくなっており、その把握のための分析の重要性も増してきている。 - 経済産業省
Japan has been facing an increasingly intensifying competition with other Asian countries/region of which terms of trade have been deteriorating just like Japan and the sharp appreciation of the yen could waste cost-cutting efforts made by Japanese enterprises until now. Although it is possible to employ risk management methods for currency risk hedging in and outside companies, they have their own limits in the face of the higher-than-expected appreciation of the yen.例文帳に追加
同じく交易条件を悪化させているアジア各国・地域との競争環境はますます激化してきており、急激な円高は我が国企業がこれまで行ってきたコスト削減の努力をも無駄にしかねない。 - 経済産業省
Moreover, recently Japanese companies especially in the service industry increasingly have deployed shops and stores and have operated the business in ASEAN countries utilizing advantage of know-how on retail sales, distribution and service to customers which have been cultivated in the domestic market for years.例文帳に追加
さらに近年、特にサービス産業において、我が国がこれまで培ってきた小売・流通・接客等のノウハウを比較優位として、ASEAN 諸国等への店舗展開、現地企業の設置を通じてビジネスを行う日本企業が一段と増加している。 - 経済産業省
M&A has become one of the important growth strategies for companies faced with intensifying global competition, and financial institutions may be increasingly expected to provide advisory functions such as the development of appropriate financing schemes.例文帳に追加
また、激化するグローバル競争に直面する企業にとって、M&Aが重要な成長戦略の一つになってきており、そのための適切な資金調達スキームの構築等、金融機関のアドバイザリー機能への期待も高まっていると考えられる。 - 経済産業省
However, if Japan agrees on such agreements with a wider range of countries, and as a result, more business sectors actively develop businesses by virtue of preferential treatment granted thereunder, it would be increasingly likely that there will be disputes concerning the interpretation and/or application of the EPAs or BIT.例文帳に追加
しかし我が国がより広 範な国々と協定を結び、より多くのビジネス・ セクターがその特恵の下、活発な事業活動を展 開するようになれば、EPA 及びBIT の解釈・適 用を巡る紛争が生じる可能性は高まる可能性が ある。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|