1153万例文収録!

「judgment method」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > judgment methodに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

judgment methodの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 481



例文

There is provided a method for alarming a reduction in internal pressure of a tire comprising the steps of receiving satellite electric wave and detecting a reduction in internal pressure of the tire through utilization of information of the satellite electric wave, wherein this method includes a step for judging whether or not a result of judgment about the reduction in internal pressure of tire detected at each of the steps is acceptable.例文帳に追加

GPSに利用される衛星電波を受信し、当該衛星電波の情報を利用してタイヤの内圧低下を検出する工程、および車輪速度情報を利用してタイヤの内圧低下を検出する工程を含むタイヤ内圧低下警報方法であって、前記各工程で検出されるタイヤの内圧低下の判定結果の採否を判定する工程を含むタイヤ内圧低下警報方法である。 - 特許庁

To provide a cooling state inspection method and apparatus for a furnace body cooler which enables judgment of a defect part having a leakage of cooling water and a stagnation thereof and post correction of a furnace body cooler easily and accurately measuring a temperature distribution of the cooling water flowing into the furnace body cooler from outside.例文帳に追加

炉体冷却装置内を流れる冷却水の温度分布を外部から正確に測定して、冷却水漏れや淀みが発生した欠陥部位を容易かつ正確に判断でき、その後の炉体冷却装置の補修を容易かつ確実に行うことができる炉体冷却装置の冷却状態検査方法及び装置を提供する。 - 特許庁

To obtain a target tracking apparatus and method realizing a desired error elliptic body overlap degree by re-calculating a residual covariance matrix in the calculation of reliability when the motion of a target is judged to be incapable of being expressed in the model of a filter by the judgment of the overlap degree of an error elliptic body to enhance tracking capacity.例文帳に追加

誤差楕円体の重複度判定によりフィルタのモデルでは目標の運動を表現できないと判定された場合、信頼度計算における残差共分散行列を再計算することにより、所望の誤差楕円体重複度を実現し、追尾性能の向上を図ることができる目標追尾装置及び方法を得る。 - 特許庁

To improve a cycle time by eliminating a time required for detecting an in-position signal and a transmission delay time, and to simply and highly precisely operate in-position judgment with accurate imposition width in an in-position check method and device for judging that movement is completed when position deviation is within in-position width, then starting the next movement.例文帳に追加

位置偏差がインポジション幅以内となったときに移動完了と判定して次移動を開始するインポジションチェック方法及びその装置に於いて、インポジション信号の検出に要する時間及び伝達遅延時間を排除し、サイクルタイムを向上させると共に正確なインポジション幅で、精度良くインポジション判定を簡潔な処理で行う。 - 特許庁

例文

To clarify the function to keep the pluripotency of ES cell, etc., by identifying a DNA molecule (polynucleotide) specifically expressing in a pluripotent cell and analyzing the biofunction of its transcription product, and to provide a method for the identification of a pluripotent cell based on the expression profile of these genes and the monitoring/judgment of pluripotency.例文帳に追加

多分化能を有する細胞に特異的に発現しているDNA分子(ポリヌクレオチド)を同定し、それらの転写物質の生体機能を解析することにより、ES細胞等の多分化能を維持させる機能を解明し、又、それら遺伝子の発現プロファイルに基づき多分化能細胞の同定、及び多分化能のモニタリング・判定方法等を提供すること。 - 特許庁


例文

To provide a semiconductor chip for chip on chip connection with which a change of electrode pad arrangement is not newly required even if a size of the connected semiconductor chip is changed when a plurality of the semiconductor chips are chip-on-chip-connected to the same semiconductor chip, and positioning of the semiconductor chip and judgment of propriety after positioning are easy, and to provide a connection method of the chips.例文帳に追加

同一の半導体チップに、複数の半導体チップをチップオンチップ接続する際に、接続する半導体チップのサイズが変わっても、新たに電極パッド配置を変更する必要がなく、かつ半導体チップの位置決めや位置決め後の良否判定が容易なチップオンチップ接続用半導体チップ及びその接続方法を提供する。 - 特許庁

The method is intended to detect a dangerous state in a working environment and has a step of measuring the GSR of a worker and the heart rate or pulse rate of the worker as physiological information and the step of judging whether a dangerous state exists at the target time for judgment on the basis of a change in the time series of the physiological information.例文帳に追加

作業環境における危険状態を検知する方法であって、作業者のGSRと、作業者の心拍数又は脈拍数とを生理情報として計測するステップ、および、前記生理情報の時系列変化に基づいて、判定対象時刻における危険状態発生の有無を判定するステップを備える。 - 特許庁

The feature extraction parts b1-bn of the plural systems (n) similarly extract feature extraction data α1-αn from the rotary image data P1-Pn and a judgment part 4 obtains a parameter (estimated value) ω closest to a character corresponding to the image data Dc by executing a signal processing by a maximum likelihood estimation method to the feature extraction data α1-αn.例文帳に追加

同じく複数系統nの特徴抽出部b1〜bnが回転画像データP1〜Pnから特徴抽出データα1〜αnを抽出し、判定部4が特徴抽出データα1〜αnに対して最尤推定法による信号処理を施すことで、画像データDcに対応する文字に最も近いパラメータ(推定値)ωを求める。 - 特許庁

In this method of conveying a steel plate cut by a predetermined size to a next process by the automated operation by a conveying table, the propriety of the piling is judged on the basis of the steel plate information input in advance and the suddenly produced steel plate information, and piling of a piling object material judged to be piled is executed as a result of the judgment.例文帳に追加

所定寸法に切断された鋼板を、搬送テーブルにより自動運転によって次工程に搬送するための、鋼板の搬送方法において、予め入力された鋼板情報および突発的に生じた鋼板情報に基づいてパイリングの可否を判定し、この結果、パイリング可能と判定されたパイリング対象材をパイリングする。 - 特許庁

例文

Based on 'Juko Isshi Mokuroku' (Juko's diary about the method of judgment) in "Yamanoue Soji ki" (The Record of Soji YAMANOUE) (Nigatsu-bon), it had also been believed that Juko served Yoshimasa ASHIKAGA, 8th shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), as an instructor of the tea ceremony, but the results of current research on the history of the tea ceremony basically disputes this fact because the descriptions concerning Noami that are included in the same book are not correct in light of the year of his birth and death. 例文帳に追加

さらに『山上宗二記』(二月本)中の「珠光一紙目録」により、室町幕府8代将軍足利義政に茶道指南として仕えたともされたが、これは同書中の能阿弥に関する記述がその生没年と合わないことから、現在の茶道史研究では基本的に否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The method includes steps of determining a lateral acceleration during turning of a vehicle, determining a shift rate of a judgment value which is a relative comparison of the rotation information of wheels on a pair of diagonal of the vehicle, and determining the loading sensitivity by dividing the shift rate by the lateral acceleration by every vehicle speed region.例文帳に追加

車両の旋回時の横方向加速度を求める工程と、車両の旋回時における、車両の一対の対角線上の車輪回転情報の相対比較である判定値のシフト量を求める工程と、車両速度領域ごとに前記シフト量を横方向加速度で除した値である荷重感度を求める工程とを含んでいる。 - 特許庁

To provide a surface inspection method and apparatus which enable judgment of an object to be inspected based on the scattering intensity and range of each scattered light by admitting first and second light fluxes different in feature at different angles to separate the scattered light of the first and second light fluxes in terms of wavelength or by polarization.例文帳に追加

異なる特徴を有する第1及び第2光束を異なる角度で入射し、各角度で入射した第1及び第2光束の散乱光を、波長によって又は偏光によって分離して、各散乱光の散乱強度及び散乱光の範囲に基づき検査対象の判別を行う表面検査方法及び装置を提供する。 - 特許庁

The range of internal control records related to financial reporting to be kept, a method for records keeping, a period during which records are kept shall be determined through a proper judgment of each company with consideration given to the relationships with vouchers. It is recommended that these records be kept for a period identical to the inspection period (5 years, etc.) of annual security reports and attached documents, based on an appropriate range of records by using an appropriate method of records keeping (magnetic media, paper, film, etc.). (⇒ II 3 (7) 2, Practice Standards) 例文帳に追加

財務報告に係る内部統制について作成した記録の保存の範囲・方法・期間は、証憑類との関係を考慮して、企業において適切に判断されることとなる。これらの記録の保存は、有価証券報告書及びその添付書類の縦覧期間(5年等)を勘案して、それと同程度の期間、適切な範囲及び方法(磁気媒体、紙又はフィルム等)により保存することが考えられる⇒(実施基準 Ⅱ.3(7)②)。 - 経済産業省

To provide a maintaining method and a maintenance object unit which make it possible to instruct an accurate maintenance object position from a fault position judgment department such as a service base as to slight trouble of facilities installed at a remote place and then to shorten the time for restoration from the trouble and to reduce the maintenance cost by making possible maintenance by an unskilled technician on the spot.例文帳に追加

遠隔地に設置された設備の軽微な不具合について、サービス拠点などの故障部位判断部署から的確な保守対象部位の指示を行うことのできる保守方法と保守対象ユニットを提供し、それによって現地における非熟練技術者などによる保守を可能として不具合からの復旧時間の短縮し、メンテナンス費用を軽減する。 - 特許庁

To provide a print processing system whereby an operator can adequately carry out an operation of utilizing a post processor ready to use in its maximum performance by allowing the post processor arbitrary selected by the judgment of the operator to adequately deal with a job even when the job includes the advance designation of a post processor, a finishing processor, and a method of controlling them.例文帳に追加

後処理装置が事前に指定されたジョブであっても、オペレータ自身の判断に基づいて任意に選択した後処理装置を用いて好適に実施させることにより、使用可能な状態の後処理装置を最大限に活用したオペレーションを好適に行うことができる印刷処理システム及び仕上げ処理装置並びにそれらの制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide data communication equipment and its method capable of surely transmitting image information to destination without attaching a large capacity file to be a load for an electronic mail system and further transferring only minimum amount of image data with image quality to be required by every image area based on judgment on the receiving side when large capacity image data is transmitted.例文帳に追加

電子メールシステムに負荷となるような大容量ファイルの添付をしなくても、確実に宛先に画像情報を伝達することができ、さらに大容量の画像データを伝送する場合には、受信側での判断のもとに、画像領域別に必要とする画像品質で、最小限の画像データのみを渡すことのできるデータ通信装置及び方法を提供すること。 - 特許庁

In the method for mounting an electronic component on a multiple substrate where a plurality of unit substrates are formed on the same substrate, print state of solder printed on electrodes formed on the plurality of unit substrates is judged by solder print state inspection, and judgment result of each unit substrate is outputted as solder inspection data to an electronic component mounter.例文帳に追加

複数の単位基板が同一の基板に形成された多面取り基板に電子部品を実装する電子部品実装方法において、複数の単位基板に形成された電極に印刷された半田の印刷状態の良否を半田印刷状態検査によって判定し、判定結果を半田検査データとして単位基板ごとに電子部品搭載装置に対して出力する。 - 特許庁

To provide a rough design supporting KH system and method using the GIS/CAD of a sand arrestation facility capable of efficiently and inexpensively performing proper maintenance position selection or facility design by eliminating the influence of the individual differences of designers as much as possible, and easily grasping the job site situations for setting judgment or post- maintenance facility confirmation.例文帳に追加

設計者の個人差による影響をできるだけ排除して適切な整備位置の選定や施設設計を効率的にしかも低コストで行うことができ、また、設定判断や整備後の施設確認のための現場状況を容易に把握することができる砂防施設のGIS・CADを利用した概略設計支援KHシステム及びその方法を提供する。 - 特許庁

The deblocking filtering method comprises steps for: determining a present block and its neighboring block on which deblocking filtering will be performed; judging whether the present block and the neighboring block have been coded by the intra BL mode; determining a deblocking filter strength according to the result of the judgment; and performing the deblocking filtering with respect to a boundary between the present block and the neighboring block according to the deblocking filter strength.例文帳に追加

デブロックフィルタリングを行う現在ブロックとその隣接ブロックとを決定する段階と、現在ブロックと隣接ブロックとがイントラBLモードでコーディングされたか否かを判断する段階と、判断された結果によってデブロックフィルタ強度を決定する段階と、デブロックフィルタ強度によって現在ブロックと隣接ブロックとの境界に対してデブロックフィルタリングを行う段階よりなるデブロックフィルタリング方法。 - 特許庁

This judgment method for impurity in drink is characterized in independently forming fluorescent derivatives of taurine (2-aminoethanesulfonic acid) of a contaminated drink to be inspected and a non-contaminated drink, measuring them by liquid chromatographic process, and mutually comparing the fluorescent intensity peak areas of the taurine corresponding part of the both, thereby judging whether the contaminant is animal protein or not, and which degree of the quantity is.例文帳に追加

検査対象となる汚染飲料と非汚染飲料とを、それぞれ独立してタウリン(2−アミノエタンスルホン酸)の蛍光誘導体を形成し、それを液体クロマトグラフ法により測定し、両者のタウリン相当部位の蛍光強度ピーク面積を対比することにより汚染物質が動物性蛋白質であるか否か、その量はどの程度であるかの判定をすることを特徴とする飲料中の不純物判定方法。 - 特許庁

Article 192 In the final appeal prescribed in the preceding two Articles (Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (1) and Paragraph (2) of Article 312 of the Code; and Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (3) of Article 312 of the Code), when alleging that a judgment contains a determination that is inconsistent with precedents rendered by the Supreme Court (or precedents rendered by the former Supreme Court or those rendered by high courts as the final appellate court or the court of second instance, if there are no precedents rendered by the Supreme Court), such precedents shall be indicated specifically. 例文帳に追加

第百九十二条 前二条(法第三百十二条第一項及び第二項の上告理由の記載の方式並びに法第三百十二条第三項の上告理由の記載の方式)に規定する上告において、判決が最高裁判所の判例(これがない場合にあっては、大審院又は上告裁判所若しくは控訴裁判所である高等裁判所の判例)と相反する判断をしたことを主張するときは、その判例を具体的に示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The method comprises creation of a new identification reference in detection of the illegal distribution of the identification information, tracking of a trial to access old identification reference, in addition, judgment of whether or not the trial to access the old identification reference is permitted, redirection of the trial to the new identification reference when the trial is permitted and refusal to the access to the new identification reference when the trial is not permitted.例文帳に追加

該方法は、識別情報の不正配布の検出において新しい識別参照を作成すること、および、古い識別参照にアクセスしようとする試みを追跡し、加えて、古い識別参照にアクセスしようとする試みが許可されるかどうかを判断すること、および、この試みが許可された場合、この試みを新しい識別参照にリダイレクトし、この試みが許可されなかった場合、新しい識別参照へのアクセスを拒否することを含んでいる。 - 特許庁

(iii) With regard to the procedures that must be followed by persons who provide explanations to customers, has the Customer Explanation Manager, in accordance with the Customer Protection Management Policy and the Customer Explanation Management Rules, developed operational procedures (hereinafter referred to as the “ Customer Explanation Manual”) that clearly define the scope of Customers to whom explanations must be provided as well as Transactions and products which must be explained, the management method thereof, the matters and procedures that must be reviewed and the judgment criteria, or has the Manager had another division developed such operational procedures, and then reviewed the appropriateness thereof? 例文帳に追加

(ⅲ)顧客説明管理責任者は、顧客保護等管理方針及び顧客説明管理規程に則り、顧客に対する説明を行う者が遵守すべき手続等に関し、説明の対象となる顧客及び取引又は商品の範囲及びその管理の方法、確認すべき項目、手続及び判断基準等を明確に定めた業務細則(以下「顧客説明マニュアル」という。)を策定し、又は他の部門に策定させた上で内容の適切性について確認しているか。 - 金融庁

(iii) With regard to the procedures that must be followed by persons who provide explanations to customers, has the Customer Explanation Manager, in accordance with the Customer Protection Management Policy and the Customer Explanation Management Rules, developed operational procedures (hereinafter referred to as the " Customer Explanation Manual") that clearly define the scope of Customers to whom explanations must be provided as well as Transactions and products which must be explained, the management method thereof, the matters and procedures that must be reviewed and the judgment criteria, or has the Manager had another division developed such operational procedures, and then reviewed the appropriateness thereof?6例文帳に追加

(ⅲ)顧客説明管理責任者は、顧客保護等管理方針及び顧客説明管理規程に則り、顧客に対する説明を行う者が遵守すべき手続等に関し、説明の対象となる顧客及び取引又は商品の範囲及びその管理の方法、確認すべき項目、手続及び判断基準等を明確に定めた業務細則(以下「顧客説明マニュアル」という。)を策定し、又は他の部門に策定させた上で内容の適切性について確認しているか。 7 - 金融庁

Article 199 (1) The reasons for a petition for the acceptance of a final appeal shall be stated by indicating that the judgment of prior instance contains a determination that is inconsistent with precedents rendered by the Supreme Court (or, precedents rendered by the former Supreme Court or those rendered by high courts as the final appellate court or the court of second instance, if there are no precedents rendered by the Supreme Court) or involves material matters concerning the construction of laws and regulations. In this case, the provisions of paragraph (2) and paragraph (3) of Article 191 (Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (3) of Article 312 of the Code) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

第百九十九条 上告受理の申立ての理由の記載は、原判決に最高裁判所の判例(これがない場合にあっては、大審院又は上告裁判所若しくは控訴裁判所である高等裁判所の判例)と相反する判断があることその他の法令の解釈に関する重要な事項を含むことを示してしなければならない。この場合においては、第百九十一条(法第三百十二条第三項の上告理由の記載の方式)第二項及び第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 31 (1) In an action for the revocation of an administrative disposition, the court may dismiss a claim with prejudice on the merits in cases where the original administrative disposition or administrative disposition on appeal is illegal but the revocation thereof is likely to seriously affect public welfare, if the court, having considered the extent of any possible damage to be suffered by the plaintiff, the extent and method of compensation for or prevention of such damage and all other circumstances concerned, finds that the revocation of the original administrative disposition or administrative disposition on appeal is not in line with public welfare. In this case, the court shall declare the illegality of the original administrative disposition or administrative disposition on appeal in the main text of the judgment of dismissal. 例文帳に追加

第三十一条 取消訴訟については、処分又は裁決が違法ではあるが、これを取り消すことにより公の利益に著しい障害を生ずる場合において、原告の受ける損害の程度、その損害の賠償又は防止の程度及び方法その他一切の事情を考慮したうえ、処分又は裁決を取り消すことが公共の福祉に適合しないと認めるときは、裁判所は、請求を棄却することができる。この場合には、当該判決の主文において、処分又は裁決が違法であることを宣言しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3-2 A court may, in cases of making use for preparing a judgment document or in other cases where it finds it to be necessary, if a party has an electromagnetic record (meaning a record prepared in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; hereinafter the same shall apply in this Article) recording the contents of information stated in a document that he/she has submitted or intends to submit to the court, request said party to provide the information recorded in said electromagnetic record by an electromagnetic means (meaning a method using an electronic data processing system or a method using other information communications technology) which the court specifies. 例文帳に追加

第三条の二 裁判所は、判決書の作成に用いる場合その他必要があると認める場合において、当事者が裁判所に提出した書面又は提出しようとする書面に記載した情報の内容を記録した電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)を有しているときは、その当事者に対し、当該電磁的記録に記録された情報を電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法をいう。)であって裁判所の定めるものにより裁判所に提供することを求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Tokyo District Court judgment dated June 14, 2005 (p.135 of Hanrei Jiho No. 1917) states that, "However, the actual method of use of self-identifying information is diverse varies, for analysis of whether or not it should constitute an infringement of rights and remedies thereto, the interests of both parties must be specifically balanced in view of the conflicting interests such as the freedom of expression and commercial activities, and so emphasis should not be placed too much on the predominance of moral rights. More specifically, the contents and nature, the purpose and method of use of self-identifying information, and the significance of damages incurred by the individuals there from should be comprehensively examined." This case argues that, for determining whether or not the publicity rights have been infringed, such publicity rights should be specifically balanced with a broader range of rights, not limited to the freedom of expression, while the King Crimson Case focused solely on the "freedom of expression" as the only conflicting interest. 例文帳に追加

東京地裁平成17年6月14日判決・判時1917号135頁は、「しかしながら、実際に生じ得る個人の同一性に関する情報の使用の態様は千差万別であるから、権利侵害の成否及びその救済方法の検討に当たっては、人格権の支配権たる性格を過度に強調することなく、表現の自由や経済活動の自由などの対立利益をも考慮した個別的利益衡量が不可欠であり、使用された個人の同一性に関する情報の内容・性質、使用目的、使用態様、これにより個人に与える損害の程度等を総合的に勘案して判断する必要があるものと解される。」と述べ、パブリシティ権侵害の成否の判断において、キングクリムゾン高裁判決が「表現の自由」のみを対立利益としていたのに対し、表現の自由の場合に限定しない、より一般的な個別的な利益衡量が必要であることを認めている。 - 経済産業省

In the City Bus case the Tokyo District Court July 25, 2001 ruled that "whether or not Article 46, Item 4 is applicable should depend on whether the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or the reproduced work is actually sold to third parties. In order to determine this, circumstances such as the formalities, the contents, the manner and method of use of the publication should be objectively examined." In light of these criteria, the judgment further held that "the Defendant's book is a publication edited for the purpose of explaining to children various types of vehicles running on the street by using their photographs. It provides an explanation on the exterior and role of each of the 24 types of vehicles in total. This book is edited from the viewpoint of pre-school education in that children are expected to develop their observation skills as well as curiosity, which will in the future become a basis for learning. The method of inserting the picture in the cover page and page 14 is not unnatural in light of the purpose of this publication. Considering that the viewers of this book will have the impression that the photograph of the bus is placed on various pages as an the example of the diverse vehicles referred to in the body text of the book, the act of selling a book which includes a photograph of the bus with the plaintiff's work shall not fall under the relevant criteria as previously descirbed; the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or such reproduced work is actually sold to third parties. Therefore, such act does not fulfill the conditions required under Article 46, Item 4 of the Copyright Law. 例文帳に追加

前掲東京地裁平成13年7月25日判決は、「法46条4号に該当するか否かについては、著作物を利用した書籍等の体裁及び内容、著作物の利用態様、利用目的などを客観的に考慮して、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する例外的な場合に当たるといえるか否か検討すべきことになる。」とし、「被告書籍は、幼児向けに、写真を用いて、町を走る各種自動車を解説する目的で作られた書籍であり、合計24種類の自動車について、その外観及び役割などが説明されていること、各種自動車の写真を幼児が見ることを通じて、観察力を養い、勉強の基礎になる好奇心を高めるとの幼児教育的観点から監修されていると解されること、表紙及び本文14頁の掲載方法は、右の目的に照らして、格別不自然な態様とはいえないので、本件書籍を見る者は、本文で紹介されている各種自動車の一例として、本件バスが掲載されているとの印象を受けると考えられること等の事情を総合すると、原告作品が描かれた本件バスの写真を被告書籍に掲載し、これを販売することは、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する行為には、該当しないというべきである。」として著作権法第46条第4号の要件を充たさないとした。 - 経済産業省

The judgment for the Mark Lester case states that "A person who selected to engage in an occupation such as an actor may be considered as having given comprehensive consent to the disclosure of his/her name and image to public. Therefore, so far as such person is concerned, there would be much less need for protection of the aforementioned personal moral rights. Further, considering that gaining popularity is the essence of such an occupation, a person like an actor normally wishes to have his/her name and images widely disclosed to public and thus he/she will not, unlike ordinary people, generally suffer mental damages due to the disclosure of his/her name and images. Therefore, the actor etc. is entitled to claim for compensation of damages on the ground of his/her mental suffering due to the unauthorized utilization of his/her name or images only where the method, manner or purpose of utilization is detrimental to his/her occupational reputation, fame, and public image or where any other special circumstances exist (for example, where the actor sticks to the belief that his name or images should never utilized for product advertisements)." This case held that the portrait rights and privacy rights of celebrities are limited to a considerable extent. 例文帳に追加

マークレスター事件判決は、「俳優等の職業を選択した者は、もともと自己の氏名や肖像が大衆の前に公開されることを包括的に許諾したものであって、右のような人格的利益の保護は大幅に制限されると解し得る余地があるからである。それだけでなく、人気を重視するこれらの職業にあっては、自己の氏名や肖像が広く一般大衆に公開されることを希望若しくは意欲しているのが通常であって、それが公開されたからといって、一般市井人のように精神的苦痛を感じない場合が多いとも考えられる。以上のことから、俳優等が自己の氏名や肖像の権限なき使用により精神的苦痛を被ったことを理由として損害賠償を求め得るのは、その使用の方法、態様、目的等からみて、彼の俳優等としての評価、名声、印象等を毀損若しくは低下させるような場合、その他特段の事情が存する場合(例えば、自己の氏名や肖像を商品宣伝に利用させないことを信念としているような場合)に限定されるものというべきである。」として、著名人の場合には、肖像権・プライバシー権が一般人よりも大きく制限されることを認めた。 - 経済産業省

例文

(3) The provisions of Article 67, paragraph (1) (Determination to Call Organizational Meetings), Article 68 (excluding the items in paragraph (2) and paragraphs (5) to (7) inclusive) (Notices of Calling of Organizational Meetings), Articles 70 and 71 (Giving of Organizational Meeting Reference Documents and Voting Forms), Article 74 to 76 inclusive (Proxy Voting, Voting in Writing, Voting by Electromagnetic Method), Article 78 to 80 inclusive (Accountability of Incorporators, Authority of Chairperson, Resolution for Postponement or Adjournment), Article 81, paragraphs (1) to (3) inclusive (Minutes) and Article 316, paragraph (1) (Investigation of Materials Submitted to the Shareholders Meeting) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the policyholders meeting; and the provisions of Article 830 (Action for Declaratory Judgment on Nonexistence or Nullity of Resolution of Shareholders Meeting, etc.), Article 831 (Lawsuit for Rescission of Resolution of Shareholders Meeting, etc.), Article 834 (limited to the segment pertaining to items (xvi) and (xvii)) (Defendant), Article 835, paragraph (1) (Jurisdiction of Claim), Article 836, paragraphs (1) and (3) (Order to Furnish Security), Article 837 (Compulsory Consolidation of Oral Arguments, etc.), Article 838 (Scope of Effect of Judgment in Favor of Claim), Article 846 (Liability for Damages in Case of Defeat of Plaintiff), and Article 937, paragraph (1) (limited to the segment pertaining to item (i), (g)) (Commission of Registration by Judicial Decision) of that Act shall apply mutatis mutandis to an action for a declaratory judgment on nonexistence or nullity of, or rescission of a resolution of the policyholders meeting. In this case, the terms "incorporators", "shareholders at incorporation" and "Stock Company" in those provisions shall be deemed to be replaced with "converting Stock Company," "policyholders" and "Mutual Company," respectively; the term "in the following cases" in Article 68, paragraph (2) of that Act shall be deemed to be deleted; the term "head office" in Article 74, paragraph (6) of that Act shall be deemed to be replaced with "principal office"; the term "shareholders" in Article 74, paragraph (7) of that Act shall be deemed to be replaced with "members"; and the terms "shareholders, etc. (or shareholders, etc., shareholders at incorporation, directors at incorporation or company auditors at incorporation, where the shareholders meeting, etc. in the relevant item is the Organizational Meeting or class organizational meeting)" and "directors, company auditors or liquidators (including, where the resolution is a resolution of the shareholders meeting or class meeting, a person assuming the rights and obligations of a director, company auditor or liquidator pursuant to the provision of Article 346, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 479, paragraph (4)), or, where the resolution is a resolution of the Organizational Meeting or class organizational meeting, directors at incorporation or company auditors at incorporation)" in Article 831, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with "policyholders, directors, company auditors or liquidators (or, in a company with Committees, Policyholders, directors, executive officers or liquidators" and "directors, company auditors or liquidators," respectively; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 会社法第六十七条第一項(創立総会の招集の決定)、第六十八条(第二項各号及び第五項から第七項までを除く。)(創立総会の招集の通知)、第七十条、第七十一条(創立総会参考書類及び議決権行使書面の交付等)、第七十四条から第七十六条まで(議決権の代理行使、書面による議決権の行使、電磁的方法による議決権の行使)、第七十八条から第八十条まで(発起人の説明義務、議長の権限、延期又は続行の決議)、第八十一条第一項から第三項まで(議事録)及び第三百十六条第一項(株主総会に提出された資料等の調査)の規定は保険契約者総会について、同法第八百三十条(株主総会等の決議の不存在又は無効の確認の訴え)、第八百三十一条(株主総会等の決議の取消しの訴え)、第八百三十四条(第十六号及び第十七号に係る部分に限る。)(被告)、第八百三十五条第一項(訴えの管轄)、第八百三十六条第一項及び第三項(担保提供命令)、第八百三十七条(弁論等の必要的併合)、第八百三十八条(認容判決の効力が及ぶ者の範囲)、第八百四十六条(原告が敗訴した場合の損害賠償責任)並びに第九百三十七条第一項(第一号トに係る部分に限る。)(裁判による登記の嘱託)の規定は保険契約者総会の決議の不存在若しくは無効の確認又は取消しの訴えについて、それぞれ準用する。この場合において、これらの規定中「発起人」とあるのは「組織変更をする株式会社」と、「設立時株主」とあるのは「保険契約者」と、「株式会社」とあるのは「相互会社」と、同法第六十八条第二項中「次に掲げる場合には、前項」とあるのは「前項」と、同法第七十四条第六項中「本店」とあるのは「主たる事務所」と、同条第七項中「株主」とあるのは「社員」と、同法第八百三十一条第一項中「株主等(当該各号の株主総会等が創立総会又は種類創立総会である場合にあっては、株主等、設立時株主、設立時取締役又は設立時監査役)」とあるのは「保険契約者、取締役、監査役又は清算人(委員会設置会社にあっては、保険契約者、取締役、執行役又は清算人)」と、「取締役、監査役又は清算人(当該決議が株主総会又は種類株主総会の決議である場合にあっては第三百四十六条第一項(第四百七十九条第四項において準用する場合を含む。)の規定により取締役、監査役又は清算人としての権利義務を有する者を含み、当該決議が創立総会又は種類創立総会の決議である場合にあっては設立時取締役又は設立時監査役を含む。)」とあるのは「取締役、監査役又は清算人」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS