| 意味 | 例文 |
knowledge ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5752件
He is also making significant contributions to improving product quality of aluminum boards, such as printing plates, and makes efforts to foster young engineers by teaching his deep knowledge and skills. 例文帳に追加
また、豊富な知識と技能により、印刷版を始めとしたアルミ板材の品質向上に多大な貢献を果たすとともに知識・技能を後継者に伝承すべく、若手技能者の育成に努めている。 - 経済産業省
The recent trend in developed countries is the “selective acceptance of foreigners,” and various approaches have been adopted to actively attract foreign people equipped with advanced skills and knowledge.例文帳に追加
先進諸国では、近年、「選択的な外国人受入れ政策」が潮流となっており、高度な技術や知識を持つ外国人労働者を積極的に招き寄せるために様々な制度が運用されている。 - 経済産業省
Fig. 2-4-1 shows the knowledge and abilities that SMEs required of skilled technical personnel 5 years ago, those they require now, and those they will require in 5 years time.例文帳に追加
第2-4-1図は、中小企業が技術・技能人材に求める知識・能力について、「5年前に重要な知識・能力」、「現在重要な知識・能力」、「5年後に重要な知識・能力」を示したものである。 - 経済産業省
Enhancing public knowledge of intellectual property rights and policies could be done by carrying out efforts to raise awareness on tools available for successful intellectual property rights management, protection and enforcement.例文帳に追加
知的財産権及び政策に関する社会的知識の向上は,知的財産権の成功裏の管理,保護及び執行に役立つ手段に関する認識を高める取り組みを実施することで達成される。 - 経済産業省
Of course, freedom to choose not to be employed should not be impeded, but it is important to provide a workplace in which the older people who are eager to work may utilize their skills and knowledge sufficiently.例文帳に追加
もとより、就業しないことを選択する自由を阻害するべきではないが、就業意欲のある高齢者が、その技能・知識を十分に発揮できる場所を提供することが重要である。 - 経済産業省
Although social awareness towards women's participation in society is changing (Figure 3.2.6), there are still women who have difficulties in joining the workforce due to family circumstances in spite of their advanced knowledge.例文帳に追加
女性の社会進出に対する周囲の意識は変化しているものの(第3-2-6図)、高度な能力を持ちながらも、家庭の事情によって就業困難となる女性が依然として存在している。 - 経済産業省
On the other hand, as discussed in Section 1, Asia, in which Japanese companies have developed networks of manufacturing bases, is expected to develop into a large-scale economic zone that serves as a “huge consumer market” and a “powerful knowledge-creation base.”例文帳に追加
一方、第1節で見たとおり、我が国企業が生産ネットワークを構築してきたアジアは、「一大消費市場」かつ「知識創造拠点」として、一大経済圏としての発展が展望される。 - 経済産業省
To provide an XBRL(eXtensible Business Reporting Language) data verification system for drastically reducing the labor of a user, and for easily verifying XBRL data without requiring any knowledge about XBRL.例文帳に追加
利用者の手間を大幅に削減することができ、XBRLに対する知識がなくても容易にXBRLデータを検証することができるXBRLデータ検証システムを提供する。 - 特許庁
seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue; 例文帳に追加
その方の神的な力が,ご自身の栄光と美徳とによってわたしたちを召してくださった方についての知識を通して,命と信心深さに関するすべてのことをわたしたちに与えているからです。 - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 1:3』
On the contrary, you are, as I understand, richer by some 30 pounds, to say nothing of the minute knowledge which you have gained on every subject which comes under the letter A. 例文帳に追加
それどころかあなたは、僕の理解するところ、三十ポンドほど豊かになったし、それに詳細な知識を文字Aの項に記述されている事柄すべてにおいて得たことは言うまでもありません。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
nor have we occasion for alarms if a highly advanced knowledge, like that of the eminent Naturalist before us, confronts us with an hypothesis as vast as it is novel. 例文帳に追加
それに私たち以前のすぐれた博物学者の知識のようにきわめて高等な知識で、私たちを新奇であると同時に広汎に及ぶ仮説に直面するかどうかを懸念する理由はないのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
An enterprise's financial status is reflected in its financial statements, which indicate the results of its activities. As Fig. 2-1-46 shows, only around 30% of enterprises consider "acquisition of human resources with experience and knowledge of financial analysis, etc." to be necessary in order to prepare, analyze and use financial statements, compared with around 80% of enterprises of all sizes that consider it necessary to "increase entrepreneur's own knowledge." No matter how much an enterprise has grown, therefore, there is recognized to be a need for entrepreneurs themselves to acquire a better understanding of financial status rather than just delegating to others.例文帳に追加
企業の財務状況は、企業の活動の成果を表す決算書に反映されるが、第2-1-46図によると決算書の作成・分析活用のために必要なこととして、「財務分析等の経験や知識を有した人材の獲得」は3割前後でしかないのに対して、企業規模の大きさに関わらず、8割前後の企業が「経営者自身が理解を深めること」と考えている。つまり、どれだけ企業が大きくなったとしても他人任せにせず、経営者自身が財務状況の理解を深める必要が認識されている。 - 経済産業省
To provide a navigation system for a user to visit a famous scenic area and sight-seeing facility in the periphery of a destination, even when having preliminarily no knowledge about the existing famous scenic area (spot) and sight-seeing facility in the periphery of the destination.例文帳に追加
あらかじめ目的地周囲に有名な景勝地や観光施設が存在することを知らなくても、ユーザは、目的地周囲の有名な景勝地や観光施設に立ち寄ることができる、ナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine having a character learning function by which even an infant having no knowledge of the stroke order of characters can very clearly learn it and by which two persons can practice the stroke order at the same time, if necessary.例文帳に追加
文字の書き順を全く知らない幼児でも極めて分かりやすく書き順を会得することができ、必要に応じて2人で同時に書き順を練習することができる文字学習機能を有する遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a scenario generation apparatus that enables even an operator who does not have much knowledge about resource settings of a dummy base station apparatus to easily make settings of resources and generate a scenario on which the settings are reflected.例文帳に追加
本発明は、擬似基地局装置のリソース設定についての深い知識のない操作者でも、簡単にリソースの設定ができ、その設定を反映したシナリオを作成することができるシナリオ生成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a device, a method, and a program for multipoint measurement data display which enable even a user who does not have the knowledge of a program as software to optionally design a display picture and have a high degree of freedom.例文帳に追加
ソフトウェアのプログラムについての知識のないユーザーであっても任意に表示画面を設計できる自由度の高い多点測定データ表示装置と多点測定データ表示方法および多点測定データ表示プログラムを提供すること。 - 特許庁
A CPU applies the rule base 21d to the knowledge base 21c of the operation log, and detects that operation of the user reaches the limit, and supports the operation by outputting operation guide information 21e to a display 3 by guessing the function in the operation.例文帳に追加
CPUが操作ログの知識ベース21cにルールベース21dを適用して、ユーザの操作が行き詰まったことを検出し、操作中の機能を推測してディスプレイ3に操作ガイド情報21eを出力して操作をサポートする。 - 特許庁
The method for evaluating a highly sensitive anti-HCV agent candidate compound and the method for screening the candidate compound by using inhibition of enzymatic activity suppression of the RNA dependant protein phosphorylase by the variant as an index are built based on the knowledge.例文帳に追加
この知見に基づき、本発明者らは、該変異体によるRNA依存性タンパク質リン酸化酵素の酵素活性抑制の阻害を指標とした高感度な抗HCV剤候補化合物の評価方法およびスクリーニング方法を構築した。 - 特許庁
To provide an adhesive member for the knee allowing a person having no special knowledge of taping to quickly and easily fix the knee joint and reducing discomfort in the inside portion of the knee joint and stimulus to the skin due to stuffiness.例文帳に追加
テーピングの専門知識を有しない人であっても迅速かつ容易に膝関節を固定することができ、膝関節の内側部位の違和感や蒸れ等による皮膚刺激が少ない膝部用粘着部材を提供すること。 - 特許庁
To provide a knowledge preparation support system capable of finding easily a characteristic index effective for inspection, and capable of setting easily a threshold value to be compared with a feature quantity value as to the characteristic index calculated when inspected.例文帳に追加
検査を行なうのに有効な特性指標を簡単に見つけるとともに、検査時に算出したその特性指標についての特徴量値と比較するための閾値を容易に設定することがでる知識作成装置を提供すること - 特許庁
To provide a dictionary creating device, a dictionary creation method, and a program capable of creating an ontology dictionary where semantic knowledge that is more abundant than before has been registered, and capable of improving syntax meaning analysis precision by a computer.例文帳に追加
従来よりも豊富な意味知識が登録されたオントロジ辞書を作成することができ、コンピュータによる構文意味解析精度を向上させることができる辞書作成装置、辞書作成方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁
To enable even a general user to easily set an output format of video/sound of the content output by equipment on the signal output side best within a range to which equipment on the signal input side can respond without requiring expert knowledge.例文帳に追加
専門的な知識が不要で一般のユーザにも容易に、信号出力側の機器が出力するコンテンツの映像・音声の出力フォーマットを信号入力側の機器が対応可能な範囲で最良に設定できるようにする。 - 特許庁
. In cases of denial of the customer’s request for a new finance or loan condition changes, etc., does the financial institution closely cooperate with that guarantee company, and provide appropriate explanations corresponding to the customer’s knowledge, experience and asset situation? 例文帳に追加
・ 顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の申込みを謝絶する場合には、当該保証会社と緊密に連携し、顧客の知識・経験及び財産の状況に応じた適切な説明を行っているか。 - 金融庁
When making an inquiry to the knowledge base, a user has to reply to a question by voice, and the certainty factor is obtained from information such as the strength of a tone of the voice or whether a specific vocal sound is extended or not.例文帳に追加
また、知識ベースに問い合わせる場合には、質問に対してユーザが音声で応答するものとし、その音声の語調の強さや特定の音韻を延ばしたか否かなどの情報から確信度をもとめるものとしても良い - 特許庁
To provide an information providing system using video tracking, capable of tracking an original image and easily providing information without the need of high-level programming knowledge without editing original videos.例文帳に追加
本発明は、元動画を編集加工することなく、高度なプログラミング知識を必要とせず元画像に追尾して容易に情報提供が出来る動画追尾による情報提供システムを提供することを可能にすることを目的としている。 - 特許庁
It is supposed that this story had gradually changed into a legend, and as the people's knowledge of the Ainu in Ezo (Hokkaido) was gradually deepened, the people had come to believed that Yoshitsune escaped danger at Koromogawa and went over to Ezo to become the king of the Ainu. 例文帳に追加
このような説話が、のちに語り手たちの蝦夷地(北海道)のアイヌに対する知識が深まるにつれて、衣川で難を逃れた義経が蝦夷地に渡ってアイヌの王となった、という伝説に転化したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Saneki made Yusai promise that he would never to relay the teachings to anyone, even the legal heir of the Hosokawa family, and that they were only to be taught to one descendent of the Sanjonishi family to prevent this knowledge left untold in the family. 例文帳に追加
「たとえ細川家の嫡男の一人たりといえども、ぜったいに他人には、伝授しないこと、三条西家に、もし相伝が断絶するようなことがあれば責任をもって伝え返すこと」等を誓わせ、古今伝授を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Apart from the Kagetoki's letter, reports stating the tyranny of Yoshitsune, such as his exceeding the authority of Noriyori's jurisdiction and punishing Togoku Samurai following him according to his own judgment, came to Yoritomo's knowledge and in June (May under the old lunar calendar), Yoritomo ordered gokenin not to follow Yoshitsune. 例文帳に追加
景時の書状の他にも、範頼の管轄への越権行為、配下の東国武士達への勝手な処罰など義経の専横を訴える報告が入り、5月、御家人達に義経に従ってはならないという命が出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1854, Shigeyoshi NABESHIMA was appointed as a leader in charge of steamship construction in the seirengata by Naomasa NABESHIMA, the lord of the Saga Domain, which also implies that Shigeyoshi already had knowledge about steam engines. 例文帳に追加
また、嘉永7年(1854年)、鍋島茂義は、佐賀藩主鍋島直正から精煉方における蒸気船建造の責任者に任命されるが、これも茂義がすでに蒸気機関についての知識を有していた表れと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bank should accumulate and disseminate knowledge of good practices to help guide countries seeking to create institutions and implement policies that will forestall and mitigate the social costs of economic shocks and protect the most vulnerable. 例文帳に追加
世銀は、経済ショックの社会的コストを予防・緩和し最も脆弱な人々を守るよう、組織を構築し政策を実施することに努めている国々を支援するため、良き実践の知識を蓄積し普及させるべきである。 - 財務省
In order to support the vulnerable ride through the crisis, Japan is going to provide $100 million over the next 3 years to provide technical assistances and implement small-scale projects to directly support the poor, making use of the accumulated experience and knowledge of JFPR. 例文帳に追加
我が国は、今般の危機への対応として、域内の貧困層に対し、このような経験や知見を活用した技術支援(TA)や小規模プロジェクトを通じ、今後3年間で総額100百万ドルの支援を行っていきます。 - 財務省
If the national law in the country of origin requires that access to biological material or the use of traditional knowledge shall be subject to prior consent, the application shall state whether such consent has been obtained.例文帳に追加
原産国の国内法において当該生物学的材料の入手又は伝統的知識の使用に事前の同意が要求される場合は,出願書類において当該事前の同意が得られているか否かを記載しなければならない。 - 特許庁
The specific function of the claimed polynucleotide also cannot be assumed with the common general knowledge. As the specific function of the claimed polynucleotide is not clear, it is not clear how to use the claimed polynucleotide. 例文帳に追加
また、本願出願時の技術常識を考慮しても、「配列番号5で表されるDNA配列からなるポリヌクレオチド」が実際にどの様な特定の機能を有するタンパク質をコードするものであるかを予測することはできない。 - 特許庁
Article 25-5 In accordance with the categories of the Relevant Bodies, etc. constituting a Council listed in the following items, no person prescribed in each such item shall divulge any secret coming to his/her knowledge with regard to the duties of the Council without justifiable ground: 例文帳に追加
第二十五条の五 次の各号に掲げる協議会を構成する関係機関等の区分に従い、当該各号に定める者は、正当な理由がなく、協議会の職務に関して知り得た秘密を漏らしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) A person who is categorized by Cabinet Order as the one who has the necessary knowledge and applied skills for a person qualified to become a certified public accountant for all or part of the subjects listed in the items of Article 8(2)-- Subject(s) specified by Cabinet Order 例文帳に追加
七 第八条第二項各号に掲げる科目の全部又は一部について、公認会計士となろうとする者に必要な学識及び応用能力を有するものとして政令で定める者 政令で定める科目 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a game machine capable of enabling a programmer to design control programs for various game machines easily in a short period of time and to prepare the control programs without requiring the knowledge on a microcomputer or the related hardware.例文帳に追加
各種の遊技機の制御プログラムを容易に短期間で設計でき、しかも、マイクロコンピュータやそれに関連するハードウェアに関する知識を必要とせずに制御プログラムを作成することが可能になる遊技機を提供する。 - 特許庁
To solve the problem in a knowledge management system, wherein when fixedly defining the specialized field of the contributor of an article, the specialized field does not necessarily match the contributed article contents, and necessary information cannot be browsed if there is mismatching.例文帳に追加
ナレッジマネジメントシステムにおいて、記事の投稿者の専門分野を固定的に定義付けておくと、専門分野と投稿記事内容とが必ずしも一致せず、一致しない場合には必要な情報を閲覧できないので、これを解決する。 - 特許庁
To provide a grinder with an AE sensor 16 fixed on the grinder capable of computing rigidity of a work grinding point in high precision in accordance with knowledge that output in proportion to grinding resistance in grinding a work (w) is generated.例文帳に追加
研削盤上に固定されたAEセンサ16はワークwの研削中における研削抵抗に比例した出力を発生するという知見に基づいて、ワーク研削箇所の剛性を高精度に算出できるものとする。 - 特許庁
To provide a temperature-rise preventive device capable of reducing time and labor required for maintenance and management when compared to a case of tree planting as a means for lessening the heat island phenomenon and facilitating its construction and allowing even a worker having no special knowledge to install it inexpensively.例文帳に追加
ヒートアイランド現象の緩和手段として、緑化などの場合に比較して維持管理の手間が少なく、施工が容易であり、専門知識を有しない人でも設置が可能で低コストな高温化防止装置を得る。 - 特許庁
To easily solve simultaneous linear equations formulated by digitizing a differential equation by a computer without expert knowledge and experience of high level, and to solve the simultaneous linear equations having a number of unknowns.例文帳に追加
高度な専門知識や経験がなくてもコンピュータに微分方程式を離散化して生ずる連立一次方程式を容易に解かせることができ、未知数の非常に多い連立一次方程式であっても解くことができるようにする。 - 特許庁
(2) In the case specified in the preceding paragraph, if mining pollution involves agriculture, forestry or other industries, at least one of the mediators shall be designated from those who have the knowledge and experience of the industry concerned. 例文帳に追加
2 前項の場合において、鉱害が農業、林業又はその他の産業に関するものであるときは、仲介員のうち、少くとも一人は、当該産業に関し知識経験を有するもののうちから、指定されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Where the person is assessed to possess the knowledge and ability in aviation English corresponding to the Language Proficiency Level 4 or 5 under the provisions of Amendment 164 to Annex 1 of the Convention on International Civil Aviation: 3 years 例文帳に追加
一 国際民間航空条約の附属書一第百六十四改訂版に規定する言語能力レベル四又はレベル五に相当する航空英語に関する知識及び能力を有すると判定された場合 三年 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) General knowledge of structure, function, performance, and operation of engine, engine accessory, and engine's command system (excluding an glider other than powered glider without tow attachment and powered glider with tow attachment) 例文帳に追加
ハ 発動機、発動機補機及び発動機の指示系統の構造、機能、性能及び作動方法に関する一般的な知見(曳航装置なし動力滑空機及び曳航装置付き動力滑空機以外の滑空機の場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 75-5 (1) In the implementation of its examination affairs, the designated examination institution shall entrust a license examiner to the affairs of giving a decision as to whether the applicant has knowledge and capability necessary for a license holder. 例文帳に追加
第七十五条の五 指定試験機関は、試験事務を行う場合において、免許を受ける者として必要な知識及び能力を有するかどうかの判定に関する事務については、免許試験員に行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a gown printed with a human body anatomical chart, designed in consideration of such a standpoint that many people can have opportunities to see human body anatomical charts to improve their knowledge therefor if the charts can be seen not only in specific medical books or anatomical models of the human body but also in more familiar things.例文帳に追加
人体解剖図が専門の医学書や人体解剖図模型では無く、もっと身近な物にあれば、多くの人が人体解剖図を見る機会に恵まれ、人体解剖図の知識を向上する事が出来る。 - 特許庁
It is also available to correct the knowledge of an error candidate word group by preparing an error statistic integration part 6 for integrating statistic information concerned with errors or a similarity evaluation part 8 for evaluating the similarity of two words in the error word group.例文帳に追加
また、誤りに関する統計情報を集積する誤り統計集積部6あるいは誤り語群中の2語の類似度を評価する類似度評価部8を設け、誤り候補単語群の知識を修正するようにしてもよい。 - 特許庁
To provide an adhesive member for fixing the elbow joint with which an operation is easy even for a person without the expert knowledge of taping and taping can be appropriately performed at the time of fixing the elbow joint by sticking the adhesive member to the elbow joint.例文帳に追加
粘着部材を肘関節に貼付することによる肘関節の固定の際、テーピングの専門知識を有さない人でも操作が簡便であり、適切にテーピングが可能な肘関節固定用粘着部材を提供する。 - 特許庁
To provide a fire receiver with a high maintainability, in which even a worker having no technical knowledge can check conditions of a substrate and essential parts of the fire receiver by execution from a menu.例文帳に追加
専門知識を持つ作業者でなくても、メニューからの実行によって、火災受信機の基板や主要部品の状態を診断することができ、したがって、メンテナンス性が高い火災受信機を提供することを目的とする。 - 特許庁
To enable a user to acquire own target file, even when the user does not have any knowledge related with the accurate configuration of a tree structure, by providing a means for dynamically configuring the tree structure in a file system, according to the use conditions of the user.例文帳に追加
ファイルシステムにおける木構造を,利用者の利用状況に応じて動的に構成する手段を提供し,利用者が木構造の正確な構成に関する知識を持たない場合でも目的のファイルを取得できるようにする。 - 特許庁
(3) Payment made to the rehabilitation debtor after the issuance of an administration order with knowledge of the issuance may be asserted as effective in relation to the rehabilitation proceedings only to the extent that the rehabilitation debtor's assets have been enriched. 例文帳に追加
3 管理命令が発せられた後に、その事実を知って再生債務者にした弁済は、再生債務者財産が受けた利益の限度においてのみ、再生手続の関係において、その効力を主張することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
