1153万例文収録!

「make a request」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make a requestの意味・解説 > make a requestに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make a requestの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1072



例文

(2) A member and a creditor of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

2 新設合併消滅会員金融商品取引所の会員及び債権者は、新設合併消滅会員金融商品取引所に対して、その事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該新設合併消滅会員金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A member and a creditor of a Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

5 新設合併設立会員金融商品取引所の会員及び債権者は、新設合併設立会員金融商品取引所に対して、その事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該新設合併設立会員金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to a request of the DVD player 400, the controller 105 of the TV 100 instructs a controller 203 of an AV amplifier 200 to make a state where voice is outputted from an outside speaker 300 connected to the AV amplifier 200 or make the outside speaker 300 a noise reduction state, and sets a state of an internal speaker 110 of the TV 100 a state opposite to the outside speaker.例文帳に追加

TV100の制御部105はDVDプレーヤ400の要求に従い、AVアンプ200の制御部203に対し、AVアンプ200に接続された外部スピーカ300から音声を出力できる状態にするか、もしくは外部スピーカ300を消音状態にするかを指示すると共にし、TV100の内蔵スピーカ110の状態を前記外部スピーカの状態とは逆の状態に設定する。 - 特許庁

A load store unit (205) adapted to make load requests out of order to a memory system in relation to all instructions in an instruction window and to make store requests in order in relation to all the instructions in the instruction window makes a load request, aligns data returned from the memory system, and transfers data on a word boundary when no address collisions or no writing pendings are detected.例文帳に追加

命令ウインドウ内の命令のすべてに関して、アウト・オブ・オーダでメモリシステムにロード要求を行い、命令ウインドウ内の命令のすべてに関してイン・オーダでストア要求を行うよう適応させたロードストア・ユニット(205)は、アドレス衝突および書き込みペンディング検出されないとき、ロード要求を行い、メモリシステムから返されたデータを整列して、ワード境界上にあるデータを転送する。 - 特許庁

例文

The request shall be made on a form drawn up by the Office. For the convenience of applicants, the Office shall draw up and make available a standard application form which may be reproduced at will by applicants and other persons at their own cost.例文帳に追加

願書は,庁が作成した様式で作成する。庁は,出願人の便宜のために,標準的な願書の様式を作成して利用に供するものとし,出願人その他の者は,これを自己の費用で随意に複製することができる。 - 特許庁


例文

When a purchase request for the merchandise is received from the person who has received the distributed advertisement, an external payment processing system is requested to make a payment for the merchandise, and merchandise order reception is determined on the basis of the results of the payment processing.例文帳に追加

配信された広告を受け取った者より、商品の購入要求を受け付けた場合に、商品に対する決済を外部にある決済処理システムに依頼し、その決済処理の結果に基づいて商品の受注を確定する。 - 特許庁

A patentee may make a request in writing along with fee payable to the Controller for the alteration of his name, nationality, address or address for service as entered in the register of patents in respect of any patent granted to him. 例文帳に追加

特許権者は,その者に付与された特許に関して特許登録簿に記入された自己の名称,国籍,住所又は送達宛先の変更について,納付を必要とする手数料を添えて,書面で長官に請求することができる。 - 特許庁

I strongly urge the Executive Board to hold such a meeting as soon as possible. I also request IMF management to make a concrete proposal at that meeting on the selective adjustment of quotas for members whose quotas are out of line with their position in the world economy. 例文帳に追加

この理事会をできる限り早期に開催することと、この理事会において経済実態に比べて過小なクォータしか配分されていない国のクォータを改善する具体的な提案がIMF事務局からなされることを強く求めます。 - 財務省

Article 906 (1) An interested party may make a request to a court clerk for inspection of documents relating to the report or account set forth in Article 825(6) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 827(2)). 例文帳に追加

第九百六条 利害関係人は、裁判所書記官に対し、第八百二十五条第六項(第八百二十七条第二項において準用する場合を含む。)の報告又は計算に関する資料の閲覧を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 58 (1) Any person who believes that there are grounds for disciplining an attorney or a Legal Professional Corporation may make a request for disciplinary action to the bar association to which said attorney or Legal Professional Corporation belongs, attaching thereto an explanation of such grounds. 例文帳に追加

第五十八条 何人も、弁護士又は弁護士法人について懲戒の事由があると思料するときは、その事由の説明を添えて、その弁護士又は弁護士法人の所属弁護士会にこれを懲戒することを求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a charging server capable of aggressively providing the service such as the distribution of the map information and the like to improve the convenience to a user without giving the disbenefit to the user, even when the user does not make the explicit request.例文帳に追加

例えば、ユーザの明示的な要求がない場合に、ユーザの利便性を高める目的で予め地図等の情報を配信しても、ユーザに不利益を与えることなく、このようなサービスを積極的に行うことができるような課金サーバを提供する。 - 特許庁

(2) Members of a Mutual Company may make the following requests to the company at any time during its business hours; provided, however, that they pay the fees determined by the Mutual Company in making a request falling under item (ii) or (iv): 例文帳に追加

2 相互会社の社員は、相互会社の事業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該相互会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the re-initializing is required, inverting a phase of a subcarrier identified in advance requests an ADSL modem mounted on a central system 101 to make re-initializing and the control section 108 executes re-initializing after a lapse of a prescribed time upon the receipt of a reply in response to the re-initializing request from the ADSL modem.例文帳に追加

再イニシャライズが必要な場合には、予め特定されたサブキャリアの位相を反転することでセントラルシステム101が搭載するADSLモデム装置に再イニシャライズを要求し、そのADSLモデム装置から再イニシャライズ要求に対する応答を受け付けると所定時間経過後に再イニシャライズを実行する。 - 特許庁

A management server 30 receives a polling signal to make an inquiry about whether or not a transmission request to a printer 20 is made from at least one printer 20 through a fire wall 10, and transmits a reply to the received poling signal including an instruction to change the transmission interval of the polling signal to the printer 20.例文帳に追加

管理サーバ30は、少なくとも1つのプリンタ20から、プリンタ20への送信要求があるか否かを問い合わせるポーリング信号を、ファイアウォール10を介して受信し、受信されたポーリング信号に対する応答に、プリンタ20にポーリング信号の送信間隔を変更させる指示を含めて送信する。 - 特許庁

Save where paragraphs (13) to (16) have effect, a request may (notwithstanding the revocation or cancellation of the relevant patent or the relevant application for a patent) be made to the Controller to issue a certificate authorising a depository institution to make available a sample at any time after publication of an application for a patent to any person.例文帳に追加

(13)から(16)までが効力を有する場合を除き,(関係する特許又は関係する特許出願が無効にされ又は取り消されたとしても)特許出願の公開後何時でも何人に対しても試料を利用可能にすることを寄託機関に許可する証明書を交付するよう長官に請求することができる。 - 特許庁

Article 132-7 (1) The petitioner and the opposite party may make a request to a court clerk for the inspection or copying of the record of a case pertaining to a petition for a disposition set forth in Article 132-4(1), issuance of an authenticated copy, transcript or extract of such record, or issuance of a certificate of matters concerning said case. 例文帳に追加

第百三十二条の七 申立人及び相手方は、裁判所書記官に対し、第百三十二条の四第一項の処分の申立てに係る事件の記録の閲覧若しくは謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は当該事件に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A relay router stores the QoS with respect to the connection and information on the IP address of an edge router, and on the occurrence of a connection rearrangement request, the relay router utilizes the QoS and the IP address information possessed by the relay router to make a connection with the lower QoS a rearrangement object, and the relay router transmits a rearrangement request for the connection to the edge router utilizing the connection to adjust the connection.例文帳に追加

中継ルータに、コネクションに関わるQoSおよびエッジルータのIPアドレスの情報を保有させておき、コネクションのリアレンジ要求が発生したときには、中継ルータが保有するQoSおよびIPアドレスの情報を利用してQoS値の低いコネクションをリアレンジ対象とし、中継ルータから当該コネクションを利用するエッジルータにコネクションのリアレンジ要求を送信して調整を図る。 - 特許庁

Article 19-2 An Obligor, etc. or a person who formerly was an Obligor, etc. and any other person specified by a Cabinet Office Ordinance may make a request of the Money Lender for the inspection or copying of the books provided in the preceding Article (limited to the part regarding which said persons have interests), pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. In this case, the Money Lender shall not refuse such a request unless it is clear that the purpose thereof is not to investigate matters concerning the exercise of rights of the person who has made such request. 例文帳に追加

第十九条の二 債務者等又は債務者等であつた者その他内閣府令で定める者は、貸金業者に対し、内閣府令で定めるところにより、前条の帳簿(利害関係がある部分に限る。)の閲覧又は謄写を請求することができる。この場合において、貸金業者は、当該請求が当該請求を行つた者の権利の行使に関する調査を目的とするものでないことが明らかであるときを除き、当該請求を拒むことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the cases set forth in the preceding paragraph, each Beneficiary Certificate Holder may make a request of the Representative Beneficiary Certificate Holder, in writing, for the exercise of his/her right (excluding rights pertaining to calling a Beneficiary Certificate Holders' meeting and the rights set forth in Article 36 (Duty to Report on the Processing Status of Trust Affairs), Article 38 (Request for Inspection, etc. of Books, etc.) and Article 39 (Request for Disclosure of the Name, etc. of Another Beneficiary) of the Trust Act). 例文帳に追加

2 前項の場合において、各受益証券の権利者は、書面をもって、代表権利者に対してその権利(権利者集会の招集に係る権利並びに信託法第三十六条(信託事務の処理の状況についての報告義務)、第三十八条(帳簿等の閲覧等の請求)及び第三十九条(他の受益者の氏名等の開示の請求)の権利を除く。)を行使すべきことを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 An agent of a person domiciled or resident in Japan (or, in the case of a juridical person, with a business office) and who is undertaking a procedure shall not, unless expressly so empowered, convert, waive or withdraw a patent application, withdraw an application for registration of extension of the duration of a patent right, withdraw a request, application or motion, make or withdraw a priority claim under Article 41(1), file a patent application based on a registration of a utility model in accordance with Article 46-2(1), file a request for laying open of an application, file a request for a trial against an examiner's decision of refusal, waive a patent right or appoint a subagent. 例文帳に追加

第九条 日本国内に住所又は居所(法人にあつては、営業所)を有する者であつて手続をするものの委任による代理人は、特別の授権を得なければ、特許出願の変更、放棄若しくは取下げ、特許権の存続期間の延長登録の出願の取下げ、請求、申請若しくは申立ての取下げ、第四十一条第一項の優先権の主張若しくはその取下げ、第四十六条の二第一項の規定による実用新案登録に基づく特許出願、出願公開の請求、拒絶査定不服審判の請求、特許権の放棄又は復代理人の選任をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A proprietor of a registered design may make a request in Form-22 to the Controller for alteration of his name, or address, or addresses for service, in the Register of Designs. The Controller may require such proof of alteration so requested as he may think fit before acting on the request and on satisfaction, the Controller shall cause the Register to be altered accordingly. 例文帳に追加

登録意匠所有者は,様式22により意匠登録簿におけるその者の名称又は住所若しくは送達宛先の変更に係る請求を長官に対してすることができる。長官は,当該請求に関して処理する前に,請求された変更について適切と認める証拠を要求することができ,納得するときは,それに応じて意匠登録簿を変更させる。 - 特許庁

(4) In cases where a bond-issuing Company is a Stock Company, if it is necessary for a partner in the Parent Company of such bond-issuing Company to exercise his/her right, such partner in the Parent Company may, with the permission of the court, make the request in each item of paragraph (2) with respect to the bond registry of such bond-issuing Company. In such cases, the reasons of such request must be disclosed. 例文帳に追加

4 社債発行会社が株式会社である場合には、当該社債発行会社の親会社社員は、その権利を行使するため必要があるときは、裁判所の許可を得て、当該社債発行会社の社債原簿について第二項各号に掲げる請求をすることができる。この場合においては、当該請求の理由を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34-4 (1) A prefectural governor may, when he/she finds necessary for the welfare of children, request a person engaged in children's self-reliant living assistance services to make reporting, or make said prefecture's official ask relevant persons questions or enter any office or facility of said person and inspect books and documents and other objects. 例文帳に追加

第三十四条の四 都道府県知事は、児童の福祉のために必要があると認めるときは、児童自立生活援助事業を行う者に対して、必要と認める事項の報告を求め、又は当該職員に、関係者に対して質問させ、若しくはその事務所若しくは施設に立ち入り、設備、帳簿書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a user transmits his/her authentication information from the user's terminal 15 to the authentication server, the authentication server permits the user to require the system to make inquiries; in accordance with the user's request, the relay server requests the financial institution terminal to make inquiries about accounts in a plurality of financial institutions registered in the account information DB.例文帳に追加

そして、利用者が利用者側端末15から認証サーバに自己の認証情報を送信すると、認証サーバは、利用者の当該システムへの照会要求を許可し、中継サーバは、利用者側の要求に従って、口座情報DBに登録されている複数の金融機関の口座の照会を金融機関側端末に依頼する。 - 特許庁

To provide a dual-port memory control unit which can adjust the data access timing of a processor by delaying by a certain time and outputting a signal for disapproving a data access request to one of a plurality of processors so that, when a plurality of processors make requests to access data in a memory area, the data in the memory area are stably read and written.例文帳に追加

複数のプロセッサからメモリ領域のデータに対するアクセス要請があるとき、メモリ領域のデータを安定的に読み取り/書き込みするため、いずれか一つのプロセッサに、データアクセス要請の拒否信号を一定時間遅延させて出力することで、プロセッサのデータアクセスタイミングを調整し得るようにしたデュアルポートメモリコントローラを提供する。 - 特許庁

In order to better clarify or define a patent application, the applicant may make changes until the time of the request for examination, provided these are limited to the subject matter initially disclosed in the application. 例文帳に追加

出願人は,特許出願を一層明瞭又は明確にするため,審査請求時まで,特許出願の補正をすることができる。ただし,補正は,出願書類によって最初に開示した内容を超えないことを条件とする。 - 特許庁

For example, it is possible to make a transfer request for only sound data and that of for only moving image data from the reception side device 2 to the transmission side device 1, when collectively transferring the sound data and the moving image data with the MPEG4 encoding system or the like.例文帳に追加

例えば音声データと動画データを一括してMPEG4等で転送しているとき、受信側装置2から送信側装置1に対して音声データのみや動画データのみの転送を要求することができる。 - 特許庁

(1) Subject to Subsection (2), the Registrar shall, upon the written request of the owner of a patent, make changes in the text or drawings of the patent in order to limit the protection conferred by the patent.例文帳に追加

(1) (2)に従うことを条件として,登録官は,特許所有者から書面による請求があったときは,特許により与えられている保護を限定するために特許の文章部分及び図面に変更を施すものとする。 - 特許庁

When more than one certificate is requested for the same registration, it shall be permissible to make a single request, which shall be accompanied by as many copies of the descriptions as certificates are required, and the appropriate fee shall be paid for each such certificate. 例文帳に追加

同一登録につき2以上の証書を請求する場合は,単一の申請書で足りるものとし,証書の必要数に見合う数の明細書の写を添付し,当該証書の各々につき相応の手数料を支払う。 - 特許庁

Article 137 (1) Acquirers of Shares who have acquired Shares with Restriction on Transfer may request that the Stock Company make a determination as to whether or not to approve the acquisition of such Shares with Restriction on Transfer. 例文帳に追加

第百三十七条 譲渡制限株式を取得した株式取得者は、株式会社に対し、当該譲渡制限株式を取得したことについて承認をするか否かの決定をすることを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the court finds it necessary for clarifying the contents of or confirming the basis of the report set forth in the preceding paragraph, it may request that the inspector set forth in paragraph (2) of the preceding Article make a further report set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 裁判所は、前項の報告について、その内容を明瞭にし、又はその根拠を確認するため必要があると認めるときは、前条第二項の検査役に対し、更に前項の報告を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Partner and obligees of a cooperative may make the following requests to the cooperative at any time during its business hours. In this case, the cooperative shall not refuse the request without justifiable grounds. 例文帳に追加

3 組合員及び組合の債権者は、組合に対して、その業務取扱時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。この場合においては、組合は、正当な理由がないのにこれを拒んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Partner and obligees of a cooperative may make the following requests to the cooperative at any time during its business hours. In this case, the cooperative shall not refuse the request without justifiable grounds. 例文帳に追加

4 組合員及び組合の債権者は、組合に対して、その業務取扱時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。この場合においては、組合は、正当な理由がないのにこれを拒んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 70-7 If necessary for an investigation or examination, a Disciplinary Enforcement Committee may request the Accused Attorney, etc., the Discipline Requesting Party, concerned parties or public agencies to make statements or submit explanations or information. 例文帳に追加

第七十条の七 綱紀委員会は、調査又は審査に関し必要があるときは、対象弁護士等、懲戒請求者、関係人及び官公署その他に対して陳述、説明又は資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 71-6 (1) If necessary for a discipline review, the Board of Discipline Review may request that the Accused Attorney, etc., the Discipline Requesting Party, concerned parties or public agencies make statements or submit explanations or information. 例文帳に追加

第七十一条の六 綱紀審査会は、綱紀審査に関し必要があるときは、対象弁護士等、懲戒請求者、関係人及び官公署その他に対して陳述、説明又は資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An application service response means 35 interprets an application service request, when received, to make an OEM application 34 perform a processing, and returns an OEM application remote template 25 with the processing result buried therein.例文帳に追加

アプリケーションサービス応答手段35は、アプリケーションサービス要求を受信すると、アプリケーションサービス要求を解釈して、OEMアプリケーション34に処理を行わせ、処理結果をOEMアプリケーション用リモートテンプレート25に埋め込んで返信する。 - 特許庁

(2) Supervisory officers may, at any time, request a corporate officer(s), Administrative Agent, Asset Management Company, or Asset Custody Company to report the status of the business and property of the Investment Corporation or to make the necessary investigations. 例文帳に追加

2 監督役員は、いつでも、執行役員、一般事務受託者、資産運用会社及び資産保管会社に対して投資法人の業務及び財産の状況に関する報告を求め、又は必要な調査をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In cases where the mayor of the city or head of the town or village has received the application under paragraph (1), he/she shall make a request promptly to the mayor or head of the city, town or village in which the former place of residence of the alien is located for the registration card concerning the alien to be sent to him/her. 例文帳に追加

4 市町村の長は、第一項の申請があつたときは、旧居住地の市町村の長に対し、すみやかに当該外国人に係る登録原票の送付を請求しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A court execution officer may, in the cases prescribed in the preceding paragraph, request juridical persons engaged in public welfare undertakings, which provide supply of electricity, gas or tap water or make any other continuous performance equivalent thereto, to report necessary matters. 例文帳に追加

5 執行官は、前項に規定する場合には、電気、ガス又は水道水の供給その他これらに類する継続的給付を行う公益事業を営む法人に対し、必要な事項の報告を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Web page making support server controls Web page information on the customer in relation to template information, and can make the creator update the Web page information in response to the template information according to a request for update from the customer.例文帳に追加

ウェブページ制作支援サーバは,カスタマのウェブページ情報をテンプレート情報に関連させて管理しており,カスタマからの更新の要求に応じてクリエータにテンプレート情報に従ってウェブページ情報の更新を行わせることができる。 - 特許庁

Otherwise, communication for a new communication request may be performed by the first communication part 11 after communication being executed by the first communication part 11 is switched to communication by the second communication part 12 to make the first communication part 11 idle.例文帳に追加

あるいは、第1通信部11で行っている通信を第2通信部12による通信に切り替えて第1通信部11を空けた後、新たな通信要求に対応する通信を第1通信部11で行うことができる。 - 特許庁

(2) A shareholder and creditor of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

2 新設合併消滅株式会社金融商品取引所の株主及び債権者は、新設合併消滅株式会社金融商品取引所に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、新設合併消滅株式会社金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A shareholder and creditor of a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger may make the following requests to the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger at any time during its business hours; provided, however, that in order to make the request set forth in item (ii) or (iv), such person shall pay the cost determined by the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger: 例文帳に追加

3 新設合併設立株式会社金融商品取引所の株主及び債権者は、新設合併設立株式会社金融商品取引所に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該新設合併設立株式会社金融商品取引所の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When mobile stations 30-1 to 30-n in the wireless communication system 1 make a connection request to a base station 20 through a channel based on a mobile device number, a changeover control section 24 instructs connection of channels with less traffic to the mobile stations 30-1 to 30-n requesting the connection depending on the traffic of each channel.例文帳に追加

無線通信システム1は、移動局30−1〜30−nが移動機番号に基づくチャネルで基地局20に接続を要求した場合に、切替制御部24が、各チャネルのトラフィックに応じて、接続を要求した移動局30−1〜30−nに対し、トラフィックの少ないチャネルで接続する旨の指示を行う。 - 特許庁

(2) In cases where any of the cash or the articles prescribed in item (iii) of Article 191 fall under any of items (i) to (iv) inclusive under the preceding paragraph, if it is unfeasible to make a request pursuant to the provision of said paragraph because the outside supplier's whereabouts are unknown, the detention services manager shall make a public notice to this effect by the methods prescribed by a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 第百九十一条第三号に掲げる現金又は物品であって、前項第一号から第四号までのいずれかに該当するものについて、差入人の所在が明らかでないため同項の規定による引取りを求めることができないときは、留置業務管理者は、その旨を政令で定める方法によって公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where any of the cash or the articles prescribed in item (iii) of Article 246 falls under any of items (i) to (iii) inclusive under the preceding paragraph, if it is unfeasible to make a request pursuant to the provision of said paragraph because the outside supplier's whereabouts are unknown, the coast guard detention services manager shall make a public notice to this effect by the methods prescribed by a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 第二百四十六条第三号に掲げる現金又は物品であって、前項第一号から第三号までのいずれかに該当するものについて、差入人の所在が明らかでないため同項の規定による引取りを求めることができないときは、海上保安留置業務管理者は、その旨を政令で定める方法によって公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When prescribed software is started in the chairperson computer PCm and the computers PC1 to PC5, the computers PC1 to PC5 make a request to connect to the chairperson computer PCm specified by referring to a time-based profile 33 for setting contacts on the basis of a time table.例文帳に追加

司会者コンピュータPCm及びコンピュータPC1〜PC5において、所定のソフトウェアが立ち上がると、コンピュータPC1〜PC5は、時間別に接続先が設定された時間別プロファイル33を参照して、接続先として特定した司会者コンピュータPCmに接続要求を行う。 - 特許庁

To make the shape of the front view of a second story apartment house different and have variety in the design of the second story apartment house as a whole in order to simply modify the external appearance in accordance with the request of a builder in the design of the second story apartment house.例文帳に追加

二階建て共同住宅の設計において、更に外観を施工主の要求に応じて簡潔に変更可能とすべく、二階建て共同住宅の正面視の形状が相違するようにし、全体としての二階建て共同住宅のデザインに多様性を持たせる。 - 特許庁

Address information of a multicast content distribution server for distributing multimedia information is received from a content management server device to thereby be able to make a request to distribute multimedia information with the address of the multicast content distribution server designated by using an MLDv2 (Multicast Listener Discovery version 2).例文帳に追加

マルチメディア情報を配信するマルチキャストコンテンツ配信サーバのアドレス情報をコンテンツ管理サーバ装置から受信することにより、MLDv2を利用して当該マルチキャストコンテンツ配信サーバのアドレスを指定したマルチメディア情報の配信要求を行うことが可能となる。 - 特許庁

例文

Article 349 (1) When a rendition to suspend an execution of punishment is to be revoked, a public prosecutor shall make a request for the revocation to the district, family or summary court which has jurisdiction over the present place or the last domicile of the person who has been sentenced to punishment. 例文帳に追加

第三百四十九条 刑の執行猶予の言渡を取り消すべき場合には、検察官は、刑の言渡を受けた者の現在地又は最後の住所地を管轄する地方裁判所、家庭裁判所又は簡易裁判所に対しその請求をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS