1016万例文収録!

「meet the requirements」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > meet the requirementsの意味・解説 > meet the requirementsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

meet the requirementsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 445



例文

Where the patent application does not meet the requirements of Section 18, first paragraph, of the Law, the applicant will be invited to divide his application within a period of four months as from the date of the notification referred to in Section 22.2 of this Decree or to amend it in order to comply with the above-mentioned Section of the Law. 例文帳に追加

特許出願が特許法第18条第1段落に規定する要件を満たしていない場合は,出願人に対し,第22条[2]にいう通知の日から4月の期間内に出願を分割するよう求めるか,又は特許法第18条第1段落の規定に従うように補正をするよう求める。 - 特許庁

Although the invention claimed in claim 1 before the amendment has a special technical feature, that is, "specific component X," the inventions claimed in claims 1 and 2 before the amendment do not meet the requirements of unity of invention since the invention claimed in claim 2 before the amendment does not have said special technical feature. 例文帳に追加

補正前の請求項1に係る発明は「特定成分X」という特別な技術的特徴を有しているが、補正前の請求項2 に係る発明は当該特別な技術的特徴を有していないため、補正前の請求項1、2 に係る発明は発明の単一性の要件を満たさない。 - 特許庁

If the applicant fails to satisfy the Registrar that those requirements have been met, or to amend the application so as to meet them, or fails to respond before the end of the specified period, the Registrar shall refuse to accept the application. 例文帳に追加

出願人がこれらの要件を満たしていることを登録官に認めさせることができない場合,あるいは要件を満たすように出願を補正することができない場合又は定められた期間の末日までに応答することができない場合は,登録官は,出願の受理を拒絶する。 - 特許庁

(1) The owner of a collective mark shall submit to the Spanish Patent and Trademark Office any proposal for amendment of the regulations for use. The amendment shall be rejected where the amended regulations for use do not meet the requirements of Article 63 or infringe any of the registration prohibitions contained in Article 64.例文帳に追加

(1) 団体標章の所有者は,使用規約の改訂案をすべてスペイン特許商標庁に提出するものとする。改訂される使用規約が第63条の要件を充足しない又は第64条に記載された登録禁止事由の何れかに抵触する場合は,改訂は拒絶される。 - 特許庁

例文

(1) The owner of a guarantee mark shall submit to the Spanish Patent and Trademark Office any proposal for amendment of the regulations for use. The amendment shall be rejected where the regulations for use as amended do not meet the requirements of Article 69 or infringe any of the prohibitions contained in Article 70.例文帳に追加

(1) 保証標章の所有者は,使用規約の改訂案をすべてスペイン特許商標庁に提出するものとする。改訂される使用規約が第69条の要件を充足しない又は第70条に記載された登録禁止事由の何れかに抵触する場合は,改訂は拒絶される。 - 特許庁


例文

Moreover, the layout patterns selected are corrected on its basis or attributes involved in the numbers of the individual game equipment, its attachments and the like contained in the layout patterns are set to establish a layout to meet the requirements of the individual game parlors.例文帳に追加

さらに選択されたレイアウトパターンを基礎としてこれに修正を加えたりそのレイアウトパターンに含まれる各遊技設備の番号や付帯設備などに係わる属性を設定したりして、その遊技店に合ったレイアウトを設定する。 - 特許庁

The cleaning device includes an edge part coming into contact with the surface of the image carrier; the edge part is made of an elastic foaming body having a foamed cell; and number particle size distribution values D 10 and D 90 of the foaming cell meet the following requirements (1) and (2) against a number particle size distribution value D 10 of the toner.例文帳に追加

クリーニング装置は、像担持体の表面と当接するエッジ部を有し、前記エッジ部は、発泡セルを有する弾性発泡体からなり、前記発泡セルの個数粒度分布値D10およびD90が、前記トナーの個数粒度分布値D10に対し、下記(1)および(2)の条件を満足する。 - 特許庁

A baffle plate is installed between a film-formed panel outer surface for CRT and a sputter target, and a surface treatment film is applied, by a sputtering method, to the outer surface so that the overall permeability distribution and the reflectance distribution in the effective screen surface on the panel outer surface can meet the requirements of the specified expression.例文帳に追加

成膜されるCRT用パネル外側面とスパッタターゲットとの間にジャマ板を設置し、スパッタリング法により該パネル外側面上の有効画面面内の総合透過率分布、反射率分布が特定の数式を満たすように該外側面上に表面処理膜を施すこと。 - 特許庁

(2) In the case where a Member, etc. or Intermediary (which means a Member, etc. or Intermediary prescribed in Article 103, paragraph (7) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Article) seeks to conclude a contract set forth in Article 103, paragraph (7) of the Act with a Bank, etc., he/she shall ensure that the contents thereof meet the following requirements: 例文帳に追加

2 会員等又は取次者(法第百三条第七項に規定する会員等又は取次者をいう。以下この条において同じ。)は、銀行等と法第百三条第七項の契約を締結しようとする場合には、その内容を次に掲げる要件に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(9) The designated domestic air carrier shall, in granting approval under paragraphs (5) and executing examination under paragraph (6), authorize such persons, who have been designated by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism upon application by the designated domestic air carrier and who meet the requirements specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, to perform the aforementioned duties. 例文帳に追加

9 指定本邦航空運送事業者は、第五項の認定及び第六項の審査を行うときは、国土交通大臣が当該指定本邦航空運送事業者の申請により指名した国土交通省令で定める要件を備える者に実施させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

If the applicant fails to satisfy the Registrar that those requirements have been met, or to file regulations amended so as to meet them, or fails to respond before the end of the specified period, the Registrar shall refuse the application. 例文帳に追加

当該出願人が当該要件が満たされていることを登録官に納得させられない,又は当該要件を満たすように修正された規定を提出しない,又は指定期間の満了前に応答しない場合,登録官は出願を拒絶する。 - 特許庁

If the applicant fails to satisfy the Registrar that those requirements have been met, or to file regulations amended so as to meet them, or fails to respond before the end of the specified period, the Registrar shall refuse the application. 例文帳に追加

当該出願人が当該用件が満たされていることを登録官に納得させられない,又は当該要件を満たすように修正された規定を提出しない場合,又は指定期間の満了前に応答しない場合,登録官は出願を拒絶する。 - 特許庁

If the opposition does not meet the requirements of paragraphs (1) to (3), the opponent shall be invited to rectify the irregularities; if the opposition fee has not been paid, he shall be invited to make payment within the time limit fixed by this Act.例文帳に追加

異議申立が(1)から(3)までの要件を満たしていない場合は,異議申立人は,不備を更正するよう求められる。異議申立手数料が納付されなかった場合は,異議申立人は,本法によって定める期限内に納付するよう求められる。 - 特許庁

If the international trademark application does not meet the requirements examined under Article 61(2), or an opposition has been filed against it, the International Bureau shall be notified in the manner and within the time limit laid down by the Agreement (provisional refusal).例文帳に追加

国際商標出願が第61条(2)に基づいて審査された要件を満たしていない場合又は当該出願に対して異議申立が行われた場合は,国際事務局は,協定に定める方法で,協定に定める期限内に通知を受けるものとする(仮拒絶)。 - 特許庁

To provide a needle valve capable of stably controlling a flow by enabling even the overall flow characteristics of a valve to meet the requirements of linear flow characteristics even if the valve comprises a flowmeter and enabling a reduction in the size and cost of the overall needle valve having the flowmeter.例文帳に追加

流量計を取付けたバルブであっても、その総合流量特性がリニア流量特性を満たし、安定した流量制御を可能にすると共に、流量計を含む装置全体の小型化とコストの削減化をも可能にしたニードルバルブを提供する。 - 特許庁

It is preferable that the flexible polyurethane foam meet the following requirements: The non-halogen-based flame retardant is aluminum hydroxide, the content of this flame retardant is 45-80 mass% based on 100 mass% of the foam, and the density is 200-450 kg/m^3.例文帳に追加

また、非ハロゲン系難燃剤が水酸化アルミニウムであり、フォームを100質量%とした場合に、非ハロゲン系難燃剤の含有量が45〜80質量%であり、密度が200〜450kg/m^3であるフォームであることが好ましい。 - 特許庁

To provide a crosslinked vinyl polymer which solves the problems concerning the performance required to meet the diverse usage of damping materials and the high performance requirements or those concerning the workability at preparation, which could not be solved with the conventional damping materials, has a large dynamic loss factor, has an excellent damping property and is suitably used as a damping material.例文帳に追加

制振材料の用途の多様化、要求性能の高度化に対する従来の制振材料の性能上の問題点や製造時の作業性の問題点が無く、動的損失が大きく、制振性に優れ、制振材料に好適に用いることができるビニル系架橋重合体を提供する。 - 特許庁

The water-supply information providing means 16 records, in the water-supply contract information database 12, the information on water-supply contracts with customers that meet the requirements for water-supply provision included in the water-supply provision information, and sends this information to the customer terminal 1.例文帳に追加

給水情報提供手段16は給水提供情報に含まれる給水提供条件を満足する顧客との給水契約情報を給水契約情報データベース12に記録すると共に顧客端末1に送信する。 - 特許庁

Companies eligible for the subsidy shall be private business operators (Note) incorporated in Japan, which meet all the requirements prescribed in the preceding paragraph under Section I-1 and I-2, and which are able to administer and manage the facilities and equipment after the completion of the projects.例文帳に追加

"本補助金の補助対象事業者は、上記Ⅰの1.及び2.に掲げる要件をすべて満たし、事業終了後の施設及び設備等の管理・運営等を責任持って実施することができる日本国内の法人格を有する民間事業者等(注)とします。 - 経済産業省

Companies eligible for the subsidy shall be private business operators (Note 1) incorporated in Japan, which meet all the requirements prescribed in the preceding paragraph under Section I-2, and which are able to administer and manage the facilities and equipment after the completion of the projects.例文帳に追加

"本補助金の補助対象事業者は、上記Ⅰの2.に掲げる要件をすべて満たし、事業終了後の施設及び設備等の管理・運営等を責任持って実施することができる日本国内の法人格を有する民間事業者等(注1)とします。" - 経済産業省

Companies eligible for the subsidy shall be private business operators (Note) incorporated in Japan, which meet all the requirements prescribed in the preceding paragraph under Section I-1 and I-2, and which are able to administer and manage the facilities and equipment after the completion of the projects. 例文帳に追加

本補助金の補助対象事業者は、上記Ⅰの1.及び2.に掲げる要件をすべて満たし、事業終了後の施設及び設備等の管理・運営等を責任持って実施することができる日本国内の法人格を有する民間事業者等(注)とします。 - 経済産業省

(2) In the case where a Member, etc. or an Intermediary (which means a Member, etc. or an Intermediary prescribed in Article 103, paragraph 7 of the Act; hereinafter the same shall apply in this Article) seeks to conclude a contract set forth in Article 103, paragraph 7 of the Act with a Bank, etc., he/she shall ensure that the contents thereof meet the following requirements: 例文帳に追加

2 会員等又は取次者(法第百三条第七項に規定する会員等又は取次者をいう。以下この 条において同じ。)は、銀行等と法第百三条第七項の契約を締結しようとする場合には、 その内容を次に掲げる要件に適合するものとしなければならない。 - 経済産業省

Where an invention which is the subject of a patent application or of a patent is worked, in order to meet the requirements of national defense, by the State or its suppliers, subcontractors and subsidiary suppliers, without a license having been afforded to them, the civil proceedings shall be brought before the First Instance Court sitting in chambers. 例文帳に追加

特許出願又は特許の対象である発明が,国防の必要のために,国又はその供給業者,下請け契約者及び補助的供給業者によってライセンスを受けることなく実施されている場合は,民事訴訟は,第1審裁判所に審理非公開で提起されるものとする。 - 特許庁

Applications to register trademarks and collective marks that are filed before the Act enters into force shall be considered to meet the requirements for the content of the application if the provisions on this in Act no. 4 of 3 March 1961 on trademarks and Act no. 5 of 3 March 1961 on collective marks and their regulations are met.例文帳に追加

本法の施行前になされた商標及び団体標章の登録出願は,商標については1961年3月3日付法律No.4及び団体標章及びその規約については1961年3月3日付法律No.5における規定が満たされた場合に,出願内容の要件が満たされたものとみなされる。 - 特許庁

(1) An application for registration of a collective mark shall be rejected in the same way and for the same reasons as an individual trademark and, in addition, where it does not meet the requirements of Articles 62 and 63, or where the regulations for use contravene the law, public order or morality.例文帳に追加

(1) 団体標章の登録出願は,個別商標と同一の方法及び同一の理由によるほか,これに加えて,第62条及び第63条の要件を充足しない場合,又は使用規約が法律又は公序良俗に反する場合は,拒絶される。 - 特許庁

(3) If the guarantee mark consists of an indication of geographical origin, the regulations for use shall provide that any person whose goods or services originate from that geographical area and meet the requirements of the regulations may use the mark.例文帳に追加

(3) 保証標章が原産地の表示からなる場合は,使用規約はその者の商品又はサービスが当該地域に出所を有し,かつ当該規約の要件を充足する何人も当該標章を使用することができる旨を規定するものとする。 - 特許庁

(a) whether under the proposed rules the attributes a person must have to become an approved certifier are sufficient in the opinion of the Commission to enable a person to competently assess whether or not goods or services meet the certification requirements;例文帳に追加

(a)適用予定の規約に基づいて、ある者が承認証明者になるために備えなければならない特性が、ACCCの意見に追いおいて、商品又はサービスが証明要件を満たしているか否かをその者に適格に評価させるのに十分であるいか否か、 - 特許庁

(a) whether under the proposed rules the attributes a person must have to become an approved certifier are sufficient in the opinion of the Commission to enable a person to competently assess whether or not goods or services meet the certification requirements;例文帳に追加

(a) 適用予定の規約に基づいて、ある者が承認証明者になるために備えなければならない特性が、ACCCの意見において、商品又はサービスが証明要件を満たしているか否かをその者に適格に評価させるのに十分であるか否か - 特許庁

To provide a video edition support system that provides video representation technique and support to meet the requirements of a user for a video that is newly photographed by the user, on the basis of a pattern of the video representation technique, by extracting the pattern from a video database.例文帳に追加

ビデオデータベースから映像表現技法のパターンを抽出し、そのパターンを基に、ユーザが新たに撮影するビデオに対して、表現意図にあった映像表現技法の提供、支援を行うビデオ編集支援システムを提供する。 - 特許庁

The doll meet requirements as follows: (1) the doll A is given painting a in the pattern of clothing in a prescribed color by a temperature-sensitive discoloring paint; (2) the temperature-sensitive discoloring paint changes from the prescribed color to a color approximate to a skin color when it senses a temperature.例文帳に追加

以下の要件を備えることを特徴とする、人形玩具(イ)上記人形玩具Aは感温変色する塗料によって所定の色彩で衣服形態に塗装aが施されていること(ロ)上記感温変色塗料は、感温すると上記所定の色彩から肌色に近似する色彩又は透明に変わること - 特許庁

This is also evident from the fact that it is impossible for the Japanese government to reduce or liberalize the requirements of Japan’s safety criteria to meet those of a counterparty country, because the Japanese government owes a duty to protect the lives and property of its nationals.例文帳に追加

これは、国民の生命と財産を守る責務が日本政府に課されている中で、日本側の安全基準そのものについて相手国のレベルに応じて引き下げたり、要件を緩和したりすることが不可能であることからも明らかである。 - 経済産業省

Normally, when there is any vagueness in the interpretation of existing laws, reasonable rules for interpretation may be naturally found through court precedents. However, the judicial system reforms necessary in order to meet the requirements of the new era have just began and for the time being, it is difficult to simply expect that court precedents will promptly accumulate because of such reforms. 例文帳に追加

本来であるならば、現行法の解釈に関して不明確な事項があれば、判例の積み重ねによって合理的なルールが自ずと明らかになるのであるが、当面、こうした司法による判例の積み重ねが迅速に進むことにのみ期待することは難しい。 - 経済産業省

The State may at any time obtain ex officio in order to meet its defense requirements a license to work an invention that is the subject of a patent application or a patent, whether the working is to be done by the State itself or on its behalf. 例文帳に追加

国は,防衛上必要なときはいつでも,特許出願又は特許の対象である発明を実施することについて,その実施を国自体が行うか又は国に代わってさせるかに拘らず,職権によりライセンスを得ることができる。 - 特許庁

In particular, it may be clarified during the prior art search that what was considered to be a “special technical featureat the beginning of search does not indicate contribution to the prior art, which may not meet the requirements for unity of invention a posteriori. 例文帳に追加

特に、調査を開始る時点において「特別な技術的特徴」であると判断されたものが、先行技術調査の途中で、先行技術に対する貢献を明示するものでないことが明らかになり、事後的に発明の単一性を満たさなくなることがある。 - 特許庁

(2) Where a collective mark consists of an indication of geographical origin, the regulations for use shall provide that any person whose goods or services originate from that geographical area and meet the requirements prescribed by the regulations may become a member of the association.例文帳に追加

(2) 団体標章が原産地の表示からなる場合は,使用規約はその者の商品又はサービスが当該地域に出所を有し,かつ使用規約に規定する要件を充足する何人も当該団体の構成員になることができる旨を規定するものとする。 - 特許庁

When there are a plurality of required nominal torque heat-release-rate characteristic values that meet the respective requirements, one of the characteristic values which is closest to the compression top dead center is used, and an actuator, such as an injector, is driven so as to provide the nominal-torque heat-release-rate characteristic value.例文帳に追加

また、各要求を満たす要求図示トルク熱発生率特性値が複数存在する場合には、最も圧縮上死点に近い図示トルク熱発生率特性値を採用し、その図示トルク熱発生率特性値が得られるようにインジェクタ等のアクチュエータを駆動する。 - 特許庁

To meet the contradictory requirements that safety and the environment be taken into consideration and that operating costs be reduced by preventing air containing contaminants from flowing out of the mouth of a road tunnel, while keeping the operating costs low.例文帳に追加

運転コストを低く抑えつつ、道路トンネルの抗口から汚染物質を含んだ空気が外部に流出しないようにし、これによって安全性、環境などに対する配慮と、運転コスト削減という相反する要求を同時に達成する。 - 特許庁

To meet the above requirements, displacement obtained by a lamination piezoelectric element 13 is exerted on a valve 6, a lamination piezoelectric element 13 is contained in a drive member 11, and the displacement motion of the drive member 11 drawn by the piezoelectric element is carried out at a level of ultrasonic vibration.例文帳に追加

上述の課題を満足させるために、積層圧電素子13によって得られる変位をバルブ6に作用させるものであり、駆動部材11の中に積層圧電素子13を収容し、圧電素子によって描かれる駆動部材11の変位動作を、超音波振動のレベルで行わせる。 - 特許庁

To suppress the deviation of an optical modulation waveform from a desired value caused by the distortion, skewing or the like of an optical modulation control signal waveform, and to meet the requirements of a higher speed of information recording and higher density recording on an information recording medium without sacrificing costs or performance.例文帳に追加

光変調制御信号波形の歪みやスキュー等による光変調波形の所望値からのずれを抑制し、情報記録の高速化と情報記録媒体への高密度化記録などの要求に対しても、コストと性能などを犠牲にすることなく実現できるようにする。 - 特許庁

With regard to currency unification in Europe, which introduced a unified currency, the euro, the centralization of authority over fiscal and exchange policy in the ECB has been pointed out as a problem because it does not allow interest rate adjustments that meet the requirements of each country.例文帳に追加

単一通貨ユーロを導入した欧州の通貨統合については、これまでも、金融政策・為替政策の権限がECBに一元化され、域内個別国の情勢に合わせた金利調節等ができないことが課題として指摘されてきた。 - 経済産業省

Thus, in addition to formality requirements prescribed in Utility Model Act2b is(4), Utility Model Act 6b is prescribes requirements met by an application for a utility model registration in order that the establishment of a utility model right is registered without the substantive examination. The Commissioner of the Patent Office may invite amendment where an application does not meet these requirements. The Commissioner of the Patent Office may dismiss a procedure when a person whom he has invited to make amendment fails to do so within the time limit design a ted in accordance with the invitation to amendment (Article 2). The procedure of the Commissioner of the Patent Office is subject to the administrative appeal in the Administrative Complaint Review Act. Furthermore, the result of the appeal is subject to the revocation suit in the Administrative Suit Act. 例文帳に追加

そして、この要件を満たさない出願については、特許庁長官は補正を命ずることができることとし、当該補正命令において指定した期間内にその補正をしないときは、特許庁長官は手続を却下することができることとしている(第2条の3)。なお、特許庁長官による手続却下処分については、行政不服審査法による異議申立の対象となり、さらにその結果に対しては、行政事件訴訟法による取消訴訟の対象となる(実用新案法第48条の2で準用する特許法第184条の2)。 - 特許庁

To meet requirements of modern international law or international situation, countries in East Asia conducted internal reforms to become a sovereign nation; however, the influences of the reforms did not remain in that country but resulted in conflicts between other neighboring countries in East Asia (the speed of self-adjustment to modern international law depends on each country). 例文帳に追加

近代国際法や国際情勢の要請によって、主権国家として生まれ変わるべく国内改革が進められたが、その影響は国内に留まるものではなく、同じ東アジアに位置する周辺諸国(近代国際法への順応速度は異なる)との関係に摩擦を呼び起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In cases where a business operator engaging in businesses specially permitted for qualified institutional investors, etc. has become unable to meet the necessary requirements due to reasons such as a change in the attributes of capital providers, withdrawal of qualified institutional investors and an increase in ordinary investors, supervisors shall take the following actions: 例文帳に追加

適格機関投資家等特例業務を行う者が、資金拠出者の属性の変化や適格機関投資家の投資撤退、又は一般投資家の増加等の要因によりその要件を満たさなくなる場合には、投資者保護の観点から、以下の対応を行うものとする。 - 金融庁

Accordingly, when applying these Guidelines, it is necessary to bear in mind that, even if a credit rating agency does not meet the requirements of individual evaluation points word for word, the case shall not be judged inappropriate insofar as there is no problem from the viewpoint of protecting public interests and investors. 例文帳に追加

従って、本監督指針の適用に当たっては、各評価項目の字義通りの対応が行われていない場合であっても、公益又は投資者保護等の観点から問題のない限り、不適切とするものではないことに留意し、 - 金融庁

After the determination with respect to Patent Act Article 17bis (5) (i) to (iv) in the aforementioned (3), where there are amended claims falling under Patent Act Article 17bis (5) (ii) (restriction of claims), the examiner should determine whether it should meet requirements of Article 17bis (6). 例文帳に追加

上記(3)の第17条の2 第5項第1号から第4号についての判断の結果、同条第5項第2号(限定的減縮)に該当する補正がされた請求項がある場合には、更に同条第6項の要件(独立特許要件)を満たすものかどうかを判断する。 - 特許庁

This novel headlight system can change aiming of at least a low beam illuminator into the vertical direction based on operation mode of the headlight system to meet the regulatory requirements and can illuminate efficiently and effectively.例文帳に追加

ヘッドライトシステムの作動モードに基いて、少なくともロービーム・イルミネータを垂直方向に照準変更して、法規要件に適合させると同時に、効率的で有効な照明を行なうことができる新規なヘッドライトシステム。 - 特許庁

As discussed above, in order to achieve a revitalization of regional economies, it is necessary to rebuild networks connecting various regional entities so as to meet the new requirements ushered in by the change in socioeconomic structure such as globalization, the spread of IT, and an aging and declining population, and thereby create new added value.例文帳に追加

以上のとおり、地域経済の活性化を図っていくためには、グローバル化やIT化、少子高齢化等の社会経済構造の変化に伴って生じる新たなニーズに対応し、新たな付加価値を創造していくべく地域の多様な主体を繋ぐネットワークを再構築していくことが必要と考えられる。 - 経済産業省

After application, a certificate of eligibility is issued by the Department of Labor, and where workers meet the requirements for receiving a TRA, payments are made to individual workers through the state government and training services, with various types of information extended.例文帳に追加

当該申請後に労働省により認定書が発行され、給付を受け取るための条件を満たしている場合には、州政府を通じて個別労働者に対する給付金の支払いや訓練サービス、各種情報提供等が行われる。 - 経済産業省

The invention claimed in claim after the amendment does not meet the requirements of unity of invention in relation to the invention claimed in claim 1, which was examined in terms of the requirements for patentability, such as novelty and inventive step, before the amendment, as already indicated in the first notice of reasons for refusal. Therefore, the invention claimed in claim after the amendment is not the subject of the examination, and in the second (final) reasons for refusal, only a reason for refusal on the grounds of violation of the requirements under Article 17bis (4) is notified. 例文帳に追加

補正後の請求項に係る発明は、一回目の拒絶理由通知で既に示されているとおり、補正前に新規性・進歩性等の特許要件についての審査が行われた請求項1 と発明の単一性の要件を満たしていない。したがって、補正後の請求項に係る発明は審査対象とせずに、二回目の拒絶理由通知(最後の拒絶理由通知)において第17 条の2 第4 項の要件違反の拒絶理由のみを通知する。 - 特許庁

例文

(iv) At aerodrome, etc. within control zone or information zone or at aerodrome, etc. outside control zone and information zone designated in the public notice by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, aircraft that tries to take-off or land: Weather conditions that meet requirements; 例文帳に追加

四 管制圏又は情報圏内にある空港等並びに管制圏及び情報圏外にある国土交通大臣が告示で指定した空港等において、離陸し、又は着陸しようとする航空機 次に掲げる条件に適合する気象状態 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS