needsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9018件
Ministers reiterated their support for the acceleration of the current accession negotiations of Vietnam, based on mutually acceptable market access commitments and adherence to WTO rules, taking into account specific conditions and needs of Vietnam. 例文帳に追加
財務大臣達は、ベトナムの特別な条件、必要性を考慮しつつ、相互に受け入れられる市場アクセス・コミットメント、WTOルールに対する遵守を基礎として、ベトナムの最近の加盟交渉が加速することの支持をあらためて表明した。 - 財務省
Considering that the regional financial arrangement needs to be adapted to this new environment, we instructed the Deputies to initiate a study on the design of a possible crisis prevention function for CMIM, including the size, further collaboration with the IMF, and the role of AMRO. 例文帳に追加
地域金融枠組みをこの新たな環境に適応させる必要性に鑑み、我々は、財務大臣代理に対し、規模、 IMFとの更なる連携及び AMROの役割を含め、CMIMにおける危機予防機能の考えられるデザインについて、研究開始を指示。 - 財務省
Although liberalization of long-term capital transactions such as FDI needs to be expeditiously pursued, due consideration has to be paid to the risk of currency and financial crises which might arise from abrupt inflows and outflows of short-term capital. 例文帳に追加
直接投資の導入といった長期資本の自由化は積極的に進めていく必要がありますが、短期資本の急激な流入、流出にともなう通貨・債務危機の発生の可能性にも十分に注意を払わねばなりません。 - 財務省
When emerging economies and smaller countries that host large financial institutions implement such measures as providing capital to financial institutions and deposit guarantees, to ensure the stability of financial systems in the midst of a crisis, these countries are likely to encounter difficulties in financing their budgetary needs. 例文帳に追加
規模の大きな金融機関を有する新興国や小国が、金融機関への資本注入や預金の保証といった措置を実行する場合、これらの国々は、財源を確保するに当たって困難に直面することが多いと思われます。 - 財務省
To deal with the devastating damage caused by the Great East Japan Earthquake, the Government of Japan, in July last year, designated the five years through fiscal year 2015 as a “Concentrated Reconstruction Period.” Japan has estimated budgetary needs for the reconstruction works worth a total of 19 trillion yen, equivalent to 4 percent of GDP over this five-year period. 例文帳に追加
東日本大震災の甚大な被害に対し、政府は昨年7月、2015年度までの5年間を「集中復興期間」と位置付け、この5年間で合計19兆円、対GDP比4パーセント程度の財政措置が必要との見込みを立てました。 - 財務省
To facilitate global rebalancing: the US needs to do more to encourage private savings; Germany should implement measures to promote domestic demand; and, some emerging markets need to increase domestic consumption and improve the efficiency of investment. 例文帳に追加
世界的なリバランスを助けるため,米国は,民間貯蓄をより奨励することが必要であり,ドイツは内需を促進する措置をとるべきであり,また,いくつかの新興国は国内消費を増加させ投資の効率性を向上させる必要がある。 - 財務省
At the same time, the objective of the IMF’s financial assistance is to respond to countries’ temporary balance of payment needs; development banks and other relevant institutions should provide long-term and highly concessional loans. 例文帳に追加
他方、IMFが行う資金支援は、国際収支上の困難に対処する加盟国への一時的な支援を目的とするものであり、長期で譲許性の大きい開発資金の供与は、基本的には開発金融機関などが担うべきものです。 - 財務省
Based on the results of these assessments, technical assistance should be provided to help countries implement AML/CFT measures.Japan will continue to contribute to such assistance based on the needs of recipient countries. 例文帳に追加
なお、各国のテロ資金対策強化のために、これらの評価作業等に基づいて、必要な技術支援などを提供していくことも重要であり、我が国としても、今後とも被支援国のニーズを踏まえた貢献をしていきたいと考えております。 - 財務省
I expect the IMF to examine thoroughly whether the demand for such a mechanism actually exists among members, and whether the chosen IMF signaling would actually meet the needs of multilateral and official bilateral creditors or donors. 例文帳に追加
今後、IMFが、このような仕組みに対する需要が加盟国の間でどの程度存在するのか、このような仕組みに基づくIMFのシグナリングが他の債権者やドナーのニーズにかなうものとなるのかについて、十分な調査と検討を進めることを期待します。 - 財務省
Today, we reaffirm our commitment to work together and we have taken decisions to reinvigorate economic growth, create jobs, ensure financial stability, promote social inclusion and make globalization serve the needs of the people. 例文帳に追加
今日,我々は,協働に向けた我々のコミットメントを再確認し,我々は,経済成長を再活性化し,雇用を創出し,金融の安定を確保し,社会的包摂を推進し,グローバリゼーションが我々の国民のニーズに資するようにすることを決意した。 - 財務省
Today, we reaffirm our commitment to work together and we have taken decisions to reinvigorate economic growth, create jobs, ensure financial stability, promote social inclusion and make globalization serve the needs of our people. 例文帳に追加
今日,我々は,協働に向けた我々のコミットメントを再確認し,我々は,経済成長を再活性化し,雇用を創出し,金融の安定性を確保し,社会的包摂を推進し,グローバリゼーションが我々の国民のニーズに資するようにすることを決意した。 - 財務省
We also support the IMF in putting forward a single emergency facility to provide non-concessional financing for emergency needs such as natural disasters, emergency situations in fragile and post-conflict states, and also other disruptive events.We call on the IMF to expeditiously discuss and finalize both proposals. 例文帳に追加
我々はまた,自然災害,脆弱な紛争後の国における緊急事態,その他の混乱を伴う出来事といった緊急のニーズに対して非譲許的な融資を提供する,単一の緊急ファシリティを導入するIMFの提案を支持する。 - 財務省
Review MDB policy frameworks and identify and recommend concrete measures to scale up finance and diversify the sources of affordable financing for infrastructure needs,including from public, semi-public and private sector sources; 例文帳に追加
国際開発金融機関の政策枠組みをレビューするとともに,資金を拡大し,公的,準公的及び民間部門からのものを含め,インフラ需要のための利用可能な資金の調達源を多様化するための具体的な措置を特定及び提言する。 - 財務省
We will help ensure the World Bank and the regional development banks have sufficient resources to fulfill these four challenges and their development mandate, including through a review of their general capital increase needs to be completed by the first half of 2010. 例文帳に追加
我々は、世界銀行及び地域開発金融機関が、2010年前半までに行う一般増資の必要性に関するレビュー等を通じ、上記4点の課題及び開発マンデートを達成するために十分なリソースを有することが確保されるようにする。 - 財務省
Also, in the medium to long term, Japan needs to grapple with structural challenges, such as addressing the aging of the population and establishing a low-carbon society, while transforming its economic structure from one that is dependent on external demand to one in which the country’s growth is led by domestic growth. 例文帳に追加
さらに我が国は、中長期的に外需依存から内需主導による成長への経済の体質転換を進めつつ、少子高齢化への対応、低炭素社会の構築といった構造的な課題にも取り組む必要があります。 - 財務省
Therefore, we will continue to promote policies that increase people’s employability, match skills with market needs, improve public employment services, integrate gender perspectives in policies and programmes, and fight any kind of discrimination in workplaces. 例文帳に追加
したがって,我々は,人々が企業から雇われ得る能力(エンプロイアビリティ)を高め,スキルを市場ニーズへ適合させ,公共職業サービスを改善し,ジェンダーの視点を政策・プログラムへ統合させ,職場でのあらゆる差別と戦う政策を推進し続ける。 - 財務省
We agree to strengthen our commitment to our youth by promoting the improvement of employability, equal opportunities, entrepreneurship and job creation for youth, providing them with skills and training matching labour market needs. 例文帳に追加
我々は,労働市場のニーズに適合するスキルと訓練を若年者に提供し,企業に雇われ得る能力,平等な機会,起業及び若年者の雇用創出の改善を促進することにより,若年者に対するコミットメントを強めることに合意する。 - 財務省
Ministers requested management and the Executive Board to continue their examination of the level of financial capacity needed to preserve the IBRD's financial integrity while permitting it to help meet, within its mandate, the development needs of borrowing member countries. 例文帳に追加
大臣達は、世銀当局および理事会に対し、世銀がその使命の範囲で借入国の開発ニーズに応えることを可能としつつ、その財務の健全性を維持するのに必要な財務基盤の水準を引き続き検討するよう要求した。 - 財務省
Even if a product includes all technical characteristics described in the claims, an examiner should not regard the product as the product described in the claim when the product is not appropriate for the relevant use or when the product needs conversion to be used. 例文帳に追加
請求項に記載されたすべての技術的特徴を含む物であっても、審査官は当該用途で使用するのに不適当であったり、又はその用途で使用するために変更が必要である場合には、その物に該当しないものとする。 - 特許庁
To provide a recyclable card case which is capable of holding any increasing number of cards meeting needs in everyday life, being self-designed for higher fashionableness and freely assembled, and being opened and closed in a fan-like manner for convenient search and ease of use.例文帳に追加
増え続けるカードの生活ニーズに応じた自由な枚数でカードを収納でき、自己流のデザインによりファッション性が高く、自由自在に組立てられ、扇子型開閉法を用いた検索便利且つ操作簡単なリサイクル型カード入れを提供する。 - 特許庁
To provide a process for the preparation of a 3-alkoxypropanol, comprising the heterogeneous catalytic hydrogenation of a 3-alkoxypropionaldehyde in an alcohol solution, which needs a catalyst in a minimized amount and by which a maximized conversion can be achieved in a small catalyst volume.例文帳に追加
できるだけ少量の触媒を必要とし、少ない触媒容積でできるだけ高い変換率を達成可能な、アルコール溶液中での3−アルコキシプロピオンアルデヒドの不均一系接触水素添加により3−アルコキシプロパノールを製造する方法。 - 特許庁
To provide a picture processor and a picture processing method capable of generating an excellent picture even at the time of photographing a picture with the shutter of seconds or in a high temperature in response to user needs for the use of a high speed shutter in spite of the low luminance by changing ISO sensitivity.例文帳に追加
ISO感度を変えて、低輝度でも高速のシャッターを使用したいというユーザーニーズに応え、長秒時や高温での撮影でも優れた画像を生成することができる画像処理装置及びその方法の提供を課題とする。 - 特許庁
When tension fluctuation occurs at a real tension fluctuation assumption point between a conveyance roller 4R and a conveyance roller SR, the conveyance roller 4R in a pre-stage needs a torque reference additional output equal to sheet tension coming from the roller SR in a subsequent stage.例文帳に追加
実張力変動想定箇所が搬送ロール4Rと搬送ロールSR間で張力変動が発生すると、前段の搬送ロール4Rは後段ロールSRから受けるシート張力相当のトルク基準追加出力が必要となる。 - 特許庁
A new scheme intended for persons of 'the seller' and 'the buyer' who are principals of the real estate deal, and 'the real estate agent' who intermediates between them, converting needs in each position into a mutual advantage to the persons in other positions is developed on the Web.例文帳に追加
不動産取引の主役である「売主」と「買主」、その間を仲介する「不動産業者」の方々を対象とし、それぞれの立場におけるニーズを、他の立場に立つ方々との相互メリットに変換しあう新規な仕組みをウェッブ上に展開する。 - 特許庁
To solve the problem that the results of an evaluation depend upon psychology of an operator of a device or that of a person who is evaluating, furthermore the evaluation or analysis of the results needs a vast of labor, time and dedicated knowledge.例文帳に追加
機器の被験操作者の心理状態や評価者の心理状態によって結果が左右される、さらには結果の評価や解析に多大な労力と時間を要し専門的知識を要するという課題を解決することを目的とする。 - 特許庁
To obtain a DC power supply device for radar which needs no shunt circuit for discharging a capacitor bank installed between two power supply circuits and reduce the size and increases overall efficiency of the system by regenerating energy of the capacitor bank to a primary side.例文帳に追加
2つの電源回路の間に設置されたコンデンサバンクの放電をするためのシャント回路を削除でき、コンデンサバンクのエネルギーを一次側に回生するようにして、システム全体を小型・高効率化することができるレーダ用直流電源装置を得る。 - 特許庁
A waste liquid supply unit 24 and a sludge supply unit 25 are provided between the tank 23 and the inlet port of the mixer 6, and the liquid 20 or sludge 21 is supplied into the mixer 6 when the waste 14 needs viscosity adjustment.例文帳に追加
粘度調整剤タンク23とミキサー6の入口側との間に廃液供給装置24とスラッジ供給装置25を設け、高粘度廃棄物14の粘度調整が必要なときに、廃液20又はスラッジ21をミキサー6内に供給する。 - 特許庁
When a substrate needs to be transferred to the handling chamber while a pattern that requires high precision is drawn, on the other hand, the pattern drawing is interrupted and a pattern that does not require high precision is drawn until the completion of the transfer.例文帳に追加
さらに、高い精度が必要とされるパターンの描画処理中に、処理室への基板の搬送が必要になった場合には、かかるパターンの描画を中断し、搬送が終了するまで高い精度が必要とされないパターンの描画を行う。 - 特許庁
To solve such a problem that a conventional tissue treating apparatus needs to carry out discarding/replacing operations individually about both of a chemical solution not used for an immersion treatment of a tissue sample and a cleaning solution having a lowered cleaning capacity which are used prescribed times.例文帳に追加
所定回数使用した、組織標本に浸漬処理に使用できなくなった薬液と洗浄能が低下した洗浄液との各々について、個別に廃棄・交換作業を行うことを要する従来の組織処理装置の課題を解決する。 - 特許庁
A CP acquisition determination part 214 decides whether or not a processing request stored in an under-processing request information storage part 26, which is currently being processed by a processing mechanism 22, needs check point acquisition based on the type of the processing request.例文帳に追加
CP取得決定部214は、処理中要求情報記憶部26に格納されている、処理機構22によって現在処理中の処理要求が、チェックポイント取得を必要とするかを当該処理要求の種別に基づいて判定する。 - 特許庁
To solve the problem that the safety or non-axiety of food is not provided to consumer during the delivery food because an agricultural chemicals detecting system grasping the detection needs of agricultural chemicals is not developed though a fundamental theory as an individual sensor function is developed.例文帳に追加
個々のセンサ機能としての基本原理は開発されているものの、農薬検知のニーズを把握した農薬検知システムが開発されていないため、食品の流通の中で、食の安全や安心が消費者に提供されていない。 - 特許庁
In the case where another user needs to use the image forming apparatus 1, the user can recognize even from a distance that the image forming apparatus 1 is being used at the moment, by seeing the operation display part 20 and the ejection guide member 30.例文帳に追加
従って他の利用者がこの画像形成装置1を利用したい場合、他の利用者がこ画像形成装置1が使用中であることを起立した操作表示部20と排出ガイド部材30とを見て遠方でも認識することが可能となる。 - 特許庁
In the case wherein the specified trouble needs repairing measures, a command to carry out the repairing processing is sent from the information center 12 to the vehicle 10, and repairing processing for eliminating influence of the trouble is done, while transmitting data to each other.例文帳に追加
特定された故障が回復措置を必要とするものである場合は、情報センタ12から車両10に回復処理の実行が指令され、相互にデータ通信を行いつつ故障の影響を排除するための回復処理が進められる。 - 特許庁
To provide a compound mold which is highly abrasion-resistant, easily formed, capable of complying with complicated mold configuration, requiring no reinforcing steel nor any metal block, needs a simplified prearrangement for concrete placing and can easily add or change an air evacuation, and its manufacturing method.例文帳に追加
耐摩耗性が高く、型成形が簡単で、複雑な型外形でも対応でき、鉄筋や金属ブロックを必要とせず、コンクリート打設の前準備も簡単となり、エアー抜きも容易に追加変更できる複合金型と、その製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a motor controller and an image formation device having a versatility capable of customizing a control information setting in accordance with user's needs, by easily making control information of a motor changeable in accordance with a specification change, etc., of the motor or a subject to be driven.例文帳に追加
モータや被駆動体の仕様の変更等に応じてモータの制御情報を容易に変更でき、利用者のニーズに応じて制御情報の設定をカスタマイズ可能な汎用性を持ったモータ制御装置及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
Functional components acting on human senses (such as a visual sense, an auditory sense and an olfactory sense) are attached to the surface of the openable/closable body such as the door, and the openable/closable body is constituted to be changeable with comparatively less labor according to various needs.例文帳に追加
ドアや扉などの開閉自在体の表面に人の感覚(視覚、聴覚、嗅覚など)に作用する機能部品を取り付けるとともに、様々なニーズに応じて比較的少ない労力により取り替えることできるように構成にする。 - 特許庁
The embossing rolls 1, 4 that are received in the exchanger units 2 are thus in their working positions once the embossing roll 1 is inserted and is received by the seats 11, 12 pertaining to the locating surfaces 8, 9 of the fixing elements and no further adjustment needs to be carried out.例文帳に追加
交換ユニット2に受け入れられるエンボス加工ロール1,4は、挿入されたならばその作動位置に位置され、固定部材の位置決め面8,9が関係する受け座11,12によって受け止められ、さらなる調整を遂行する必要はない。 - 特許庁
Otherwise, weight for each use type of sections corresponding to user need types obtained by classifying users' needs to the Web page can be stored to calculate the importance using the weight for each use type of the section corresponding to a designated user need type.例文帳に追加
なお、Webページに対するユーザのニーズを種別化したユーザニーズ種別に対応するセクションの用途種別毎の重みを記憶しておき、指定されるユーザニーズ種別に対応するセクションの用途種別毎の重みを用いて、重要度を計算してもよい。 - 特許庁
Selection information of irreducible essential input items which need to be inputted from a client terminal among input items that a user needs to input to receive services and information regarding picture transition is sent to the client terminal.例文帳に追加
ユーザがサービスを受けるために入力が必要となる入力項目のうち、クライアント端末による入力が必須となる最低限の必須入力項目と画面遷移に係る情報の選択情報とをクライアント端末に対して送信する。 - 特許庁
To provide a device for allowing a person who needs help to be bathed in hot or cold water while remaining on a wheelchair, without wetting the wheelchair, by attaching to the wheelchair a device in which a part of a face is provided in the form of a bag made from a flexible, watertight material.例文帳に追加
この発明は、柔軟性と防水性のある素材で、面の一部を袋状に設けた装置を、車椅子に装着して、車椅子を濡らすことなく、要介護者を車椅子のままで湯水浴する装置に関するものである。 - 特許庁
To construct recycle business of recycled home electric appliance satisfying recent customer's needs to recycled goods, recycling disposed home electric appliances starting with four kinds of the appliances under effects of the Home Electric Appliance Recycling Law and suppressing a disposal amount to a minimum while preventing illegal disposal.例文帳に追加
家電リサイクル法施行による家電4品をはじめとする廃棄家電品をリサイクル化し、廃棄量を極力抑制すると共に不法投棄を防止し、昨今のリサイクル品への顧客ニーズを満足させる家電リサイクルビジネスを構築する。 - 特許庁
To solve a problem of an article storage device such as a refrigerator, wherein, as the number and function of storing compartments are structurally fixed, it is difficult to change and move only the function in accordance with necessity, though presently needs are broken into parts by individual living levels.例文帳に追加
冷蔵庫に代表される物品貯蔵装置は大きく、貯蔵室の数や機能は構造上固定されており、個々の生活レベルでのニーズが細分化される現在、必要に応じて機能だけを変更したり、移動したりすることは困難ある。 - 特許庁
Since the stranded conductor 3 needs only to be drawn into the conductor pipe in advance by unit length and does not need to secure a large gap to the conductor pipe 2, the outside diameter of the conductor pipe 2 can be reduced and the outside diameter of the sheath pipe 1 can also be reduced.例文帳に追加
より線導体3はユニット長の長さ分だけを予め導体管内に引き込めば良く、導体管2との間隙を大きく取る必要はないめ、導体管2の外径を小さくでき、さらにはシース管1の外径も小さくできる。 - 特許庁
To provide a boot keeper which keeps inside of a boot clean and prevents damage and losing shape of the boot when the boot is being stored, can be applied to the boots of all sizes and materials, is lightweight and excels in durability and needs small space for being stored when it is not used.例文帳に追加
ブーツを保管する時に、内部を清潔に保ち、ブーツを傷めず型崩れを防止するもので、あらゆるサイズ・材質のブーツに適用でき、軽量で耐久性に優れ、未使用時には保管場所がわずかですむブーツキーパーを提供する。 - 特許庁
To solve a problem wherein an electron beam device with an aberration corrector using a multipole lens needs much time to collimate because miss collimation of an aberration corrector unit can not be clearly distinguished from miss collimation at a part other than the aberration corrector in collimation.例文帳に追加
多極子レンズを使用する収差補正器付電子線装置は、光軸調整の際に収差補正器単体の軸合わせ不良と収差補正器以外の部分での軸合わせ不良が、渾然として切り分けがつかず、調整に時間がかかる。 - 特許庁
To provide a game machine, which allows its sound to easily reach the player and yet needs no special voice generating means, and in which a voice generating means and a game board are exchangeable and further the wiring of the voice generating means does not disturb opening/closing of a glass frame.例文帳に追加
遊技機の音が遊技者に届きやすく、しかも特殊な音声発生手段が不要で、また、遊技盤と共に音声発生手段の交換が可能で、さらにはガラス枠の開閉時に音声発生手段の配線が邪魔にならないようにする。 - 特許庁
Then it is decided whether each terminal can serve as a representative terminal capable of relaying signals based upon the load state information and it is decided whether each terminal needs to be a slave terminal subordinate to a representative terminal based upon the load state information.例文帳に追加
次に、端末毎に、負荷状態情報に基づいて、中継可能な代表端末となり得るか否かを判定し、端末毎に、負荷状態情報に基づいて、代表端末に従属することを要する従属端末であるか否かを判定する。 - 特許庁
To provide a hot water heating system provided with electric heater unit boxes arranged so as to respectively correspond to small-sized indoor heat radiators, being adaptable so as to be able to cope with the needs of each room, and being resistant to a rise in the pressure in the system.例文帳に追加
温水循環暖房システムを、各個別の小型の室内放熱器毎に、対応する電気ヒーターユニットボックスを併設し、個々の室毎に対応出来る、小廻りの利、且つ、システム内の圧力上昇にも耐えられる温水暖房システムを得る。 - 特許庁
The vehicle 2 is subjected to calculation of a vehicle fault diagnosis and a parts life duration according to information that can be acquired from a sensor and a control unit, and when the needs for vehicle repairing work occur, a repairing request is made to an information center 1.例文帳に追加
車両2は、センサや制御ユニットから取得できる情報によって、車両の故障診断や部品寿命の計算を行い、車両の補修作業の必要性が発生した時には、情報センタ1へ補修要求を行う。 - 特許庁
To provide a rain cover device for a vehicle capable of preventing an occupant from getting wet with rain when getting in and out of the vehicle and effective particularly for the occupant such as the aged or the handicapped who needs much time to get in and out of the vehicle.例文帳に追加
乗員が車両に対して乗降するときに雨で濡れることを防止することができ、殊に高齢者、障害者などのように乗降作業に時間を要する乗員の乗降に効果的な車両用雨除け装置を提供する。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|