1016万例文収録!

「running out of」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > running out ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

running out ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 780



例文

Since laser beams can be irradiated in both the longitudinal direction of the laser beam source unit 10 and the direction orthogonal thereto, a laser beam machining apparatus can be installed without any running-out of the workpiece in the width direction with respect to a conveying line L even when the printing is performed on either the top face or the side face of a workpiece W.例文帳に追加

そのため、レーザ光をレーザ光源ユニット10の長手方向並びにこれと直交する方向のいずれの方向へも照射出来るから、ワークWの上面或いは側面のいずれの面に印字等する場合であっても搬送ラインLに対して幅方向の飛び出しなく同レーザ加工装置を設置することが出来る。 - 特許庁

To provide a solid/liquid separator which separates treating object liquid in an aeration tank of various waste water treatment, water purification treatment, or membrane separation active sludge treatment with membrane separation, sucks filtrate and recovers with a suction pump, and efficiently eliminates running out of liquid due to gas accumulation caused in a suction pipe of the filtrate.例文帳に追加

各種の排水処理や浄水処理、膜分離活性汚泥処理などのばっ気槽内の処理液を膜分離してろ過液を吸引ポンプにより吸引回収する固液分離装置ににあって、ろ過液の吸引管路中に生じる気体溜まりによる液切れの発生を効率的に排除する固液混合処理液の固液分離装置を提供する。 - 特許庁

The ceramic fired product W2 is divided into peaces of ceramic wiring board 1 by running the front part of the ceramic fired product W2 forced out from the supporting surface 10p together with the transporting belt 16 onto an inclined surface 18p of an angle unit 18 positioned at the downstream side in the transporting direction and giving shear force in the board thickness direction to a dividing groove 31.例文帳に追加

搬送方向下流側に位置する角度ユニット18の傾斜面18pに、支持面10pから食み出たセラミック焼成品W2の先頭部分を搬送ベルト16ごと乗り上げさせて、基板厚さ方向のせん断力を分割溝31に付与することにより、セラミック焼成品W2を個片のセラミック配線基板1に分割する。 - 特許庁

A sandbox is not perfect, unless you go through a large amount of trouble, but the onion approach to security still stands: If someone is able to break in through a server running in a sandbox, they still have to break out of the sandbox. 例文帳に追加

管理者が膨大な数の問題に直面していないのなら、この「砂場」は完璧ではありませんが、セキュリティに関するタマネギ的アプローチはここでも成り立ちます。 砂場で実行されているサーバプロセスを経由して侵入を果たすことができたとしても、攻撃者はさらに砂場から外に脱出しなければなりません。 - FreeBSD

例文

To safely take out a dried object from a device and recover a high-boiling-point solvent by boiling and evaporating the high-boiling-point solvent used for drying work of the dried object and removing the high-boiling-point solvent from the surface of the dried object; reduce load to an environment; and reduce running cost.例文帳に追加

被乾燥物の乾燥作業に用いた高沸点溶剤を沸騰蒸発させて、被乾燥物の表面から除去することにより、装置からの被乾燥物の安全な取り出しを可能とするとともに高沸点溶剤の回収を可能とし、環境への負荷を軽減し、ランニングコストを低くすることを可能とする。 - 特許庁


例文

For some parts of a gate signal line 245 and a common signal line 303, there are notches that are perpendicular to the extension direction of these and are open so as to face each other, which are combined with a gap between the gate signal line 245 and the common signal line 303 running out parallel to form a cross-like shape in appearance.例文帳に追加

ゲート信号線245及び共通信号線303の一部には、これらの延伸方向に垂直で、互いに対向するように開口した欠切があり、平行に延びるゲート信号線245及び共通信号線303の間の隙間と、この切欠とを組合わせることにより、外観として十字型が形成される。 - 特許庁

The power applicator is obtained by attaching a knapsack type power applicator 1 or a broad caster to a paddy field float 2 on a chassis 3, placing a fertilizer for supply, a fuel and tools on the right and left of the power applicator and restarting an operation by a rapid supply and an emergency repair even if the operation is interrupted by running out of fertilizer or fuel or an operation trouble.例文帳に追加

水田フロート2にシャシー3で背負い型動力撒布機1、まはブロードキャスターを取付け、その左右に補給用の肥料、燃料及び工具を積載して、肥料及び燃料切れ、また運転トラブルによる作業中断が発生しても、速やかに補給と応急修理で作業再開できる様に施されている。 - 特許庁

It is discriminated whether optimum recording power obtained by OPC or running OPC exceeds the prescribed threshold value (step 405), consequently, when the optimum recording power exceeds the threshold value, any one out of a plurality of selection branches including a selection branch that the optimum recording power is not changed is selected (step 407-415).例文帳に追加

OPC又はランニングOPCにて得られた最適な記録パワーが所定の閾値を超えているか否かが判別され(ステップ405)、その結果、最適な記録パワーが閾値を超えている場合に、所定の選択基準に応じて、最適な記録パワーを変更しない選択肢を含む複数の選択肢の中からいずれかが選択される(ステップ407〜415)。 - 特許庁

The method for producing the carbon fiber precursor acrylic fiber bundle includes a drying step of drying the acrylic fiber bundle shaped by solution spinning for dissolving an acrylonitrile-based polymer in a solvent, and carrying out spinning while running the fiber bundle, wherein the static electricity of the acrylic fiber bundle charged therewith is eliminated in the drying step.例文帳に追加

アクリロニトリル系重合体を溶剤に溶解して紡出させる溶液紡糸により賦形されたアクリル繊維束を、走行させつつ乾燥する乾燥工程を含み、前記乾燥工程で、前記アクリル繊維束に帯電した静電気を除電することを特徴とする炭素繊維前駆体アクリル繊維束の製造方法。 - 特許庁

例文

A noise filter circuit 27 on the circuit board 15 is formed forward from an inverter circuit 28, and a power cord 32 connected with the noise filter circuit 27 is pulled out to the rear side of the cabinet running downward a bottom plate 20 after passing through a cord wiring drilling hole 36 drilled on the bottom plate 20 of the cabinet.例文帳に追加

回路基板15上にあるノイズフィルタ回路27はインバータ回路28よりも前方に形成されており、ノイズフィルタ回路27に接続された電源コード32はキャビネットの底板20に穿孔されたコード配索孔36を通過した後、底板20の下方を進んでキャビネットの後方へ引き出されている。 - 特許庁

例文

Thereby, since the area entrance-exit determination apparatus determines whether the vehicle is out of the range of the area by using the position information obtained by the satellite navigation method, the area entrance-exit determination apparatus can properly determine whether the vehicle exits from the area or not, without being affected by the sensor error occurring while the vehicle is running in the area.例文帳に追加

このように、エリア入退場判断装置は、衛星航法により取得した位置情報を用いて、エリアの範囲から逸脱したか否かを判断しているので、車両がエリア内で走行した際に生じたセンサ誤差の影響を受けることなく、適切に車両がエリアから退場したか否かを判断することができる。 - 特許庁

The inner branch wall 14b1A has a relatively small opening angle such that a sealing agent 20 is prevented from running out to the outer periphery side when the mounting leg 16a is inserted into the mounting groove 14b, while the outer branch wall 14b1B is allowed to have a large opening angle available on demand or the like of the design of a lighting fixture.例文帳に追加

これにより、内側分岐壁14b1Aについては、取付溝部14b内に取付脚部16aが挿入されたときにシール剤20が外周側へ逃げてしまうのを防止可能な程度の比較的小さい開き角度に設定する一方、外側分岐壁14b1Bについては、灯具意匠上の要請等に応じて大きな開き角度に設定可能とする。 - 特許庁

In the washing liquid preparation means 30 of the centrifugal apparatus 20 for washing cells, a washing liquid containing an alkaline water and a washing liquid containing an acidic water are prepared by electrolyzing a physiological saline solution 41a and they are continuously poured into the apparatus 20 one after the other in a predetermined period of time when a motor 1 is running to carry out a washing process in the apparatus 20.例文帳に追加

細胞洗浄遠心装置20の装置洗浄液生成手段30は供給された生理食塩水41aから電気分解によりアルカリ水および酸性水を含んだ洗浄液を生成し、これらの生成洗浄液を、モータ1を一定時間回転中に、順次、連続して装置内に注入し、装置の洗浄処理工程を実行する。 - 特許庁

To obtain an emulsion composition for coating glass containers, having high preservation stability and coatability, capable of forming coating film of excellent water resistance, dew condensation resistance, flaw hiding power and touch feeling on a base material at room temperature after applied onto the base material, and free from such problems as oil floating when sunk underwater coating liquid running out due to dew condensation water and slipperiness, thus having comprehensively excellent performance.例文帳に追加

保存安定性、塗布性に優れ、基材に塗布した後、室温下で、基材上に耐水性、耐結露性、傷部の隠蔽性、触感に優れた被膜を形成し、更に水没時の油浮き、結露水によるコーティング液の流出、スベリ等の問題のない、総合的に優れた性能を有するガラス容器コーティング用エマルジョン組成物を提供する。 - 特許庁

Therefore, at cooling operation, the ion orbit is converged by collision with gas molecules and steadily held in the ion trapping space 44, and on the other hand, at ion introduction, the density of the gas molecules decreases and ion can get in easily, and at ion discharge, the initial energy of ion running out is not lessened and the direction is aligned.例文帳に追加

それによって、クーリング動作時にはガス分子との衝突によりイオンの軌道が収束して確実にイオン捕捉空間44に保持される一方、イオン導入時にはガス分子の密度が下がってイオンが入り込み易くなり、イオン排出時にはイオンの飛び出しの初期エネルギーが奪われずその方向も揃う。 - 特許庁

After having applied a driving voltage pulse Pw which makes the liquid-droplet discharged, the vibrating plate part displaced by the residual vibration applies an auxiliary voltage pulse Pwa suppressing the residual vibration of the vibrating plate part to time zones t4-t7 with a rate or acceleration which makes the liquid running out of a nozzle further pressurized in the discharging direction.例文帳に追加

液滴を吐出させる駆動電圧パルスPwを印加した後に、残留振動によって変位する振動板部がノズルから飛び出しつつある液体を吐出方向にさらに加圧する速度または加速度を有する時間帯t4〜t7に、振動板部の残留振動を抑制する補助電圧パルスPwaを印加する。 - 特許庁

To swiftly turn off a beam from a head which is running out, do no damage to an electrode of the head and the like and continue irradiating operation without stopping the beam output of the other heads by an interlock in an electron beam irradiator which has a high-voltage power source and beam heads driven by it.例文帳に追加

一つの高圧電源とこれによって駆動される複数のビームヘッドをもつ電子線照射装置において、ビーム切れを起こしたヘッドのビームを速やかにオフし、そのヘッド電極などに損傷を与えず、またインターロックによって他ヘッドのビーム出力を停止することなく照射運転を継続すること。 - 特許庁

The image forming device has a handle 11 which a user holds when changing a printer into a transportation/storage posture from the normally using posture, and a separating mechanism to separate the inside of a waste toner bottle 9 from an upper opening without running currents when the user pulls out the handle from a printer body before changing the printer posture.例文帳に追加

使用姿勢から運搬・保管姿勢へプリンタを姿勢変更する際にユーザーに把持される取手部11と、プリンタを使用姿勢から運搬・保管姿勢へ姿勢変更する前にユーザーが取手部をプリンタ本体から引き出す操作に非通電状態で連動して、廃トナーボトル9の内部と上記開口部との間を遮蔽する遮蔽機構とを有する。 - 特許庁

When it becomes possible to charge the secondary battery with an external supply power after running of the vehicle is terminated and a battery life extension mode has been set, the microcomputer carries out the following processing: it computes a charging schedule so that the fully charged state is established when the set charging termination target time comes and issues a command to charge the secondary battery according to the charging schedule.例文帳に追加

車両の走行終了後、外部電源電力による充電可能となったときに、電池寿命延伸モードが設定されている場合は、設定された充電終了目標時間に満充電状態となるように充電スケジュールを演算して、その充電スケジュールに従って充電するよう指令を出す。 - 特許庁

A vehicle navigation device 1 specifies a risk of pedestrian's running-out at an intersection based on a vehicle's travelling road before the intersection and a crossroad intersecting with the travelling road at the intersection, and lets a head-up display indicate an alert at the intersection provided that the specified risk meets the predetermined risk reference.例文帳に追加

車両用ナビゲーション装置1が、交差点における歩行者の飛び出し危険度を、当該交差点手前の自車両の走行道路および当該交差点において当該走行道路と交差する交差道路に基づいて特定し、特定した前記危険度が、所定の危険基準を満たすことに基づいて、当該交差点における注意喚起表示をヘッドアップディスプレイに行わせる。 - 特許庁

In a motor control circuit 1 which is equipped with a battery 100, an inverter 12 to perform regenerative operation, and a controller 11 to control the inverter 12, the controller 11 sends out a spark advance control pattern at power running to the inverter 12 when the three-phase motor 2 generates power, over the specified number of revolutions.例文帳に追加

電池100と、回生動作するインバータ12と、インバータ12を制御するコントローラ11とを備えた電動機制御回路1において、コントローラ11は、三相モータ2が所定の回転数を超えて発電するときは、インバータ12に力行時進角制御パターンを送出することを特徴とする。 - 特許庁

To provide a high quality polyester film by which a magnetic recording medium showing satisfactory electromagnetic transducing characteristics and nearly free from track deviation and drop out can be manufactured especially when the polyester film is used as a base film for the magnetic recording medium by forming minute protrusions on the surface of the polyester film to enhance the quality such as running performance and scraping resistance.例文帳に追加

フィルム表面に緻密な突起を形成して走行性や耐削れ性などの品質向上を図り、特に、磁気記録媒体用のベースフィルムに使用したときにトラックずれやドロップアウトが少なく良好な電磁変換特性を示す磁気記録媒体を製造できる、高品質のポリエステルフィルムを提供する。 - 特許庁

To provide a roof box which can take in and out many kinds of luggage without damaging a vehicle even in a large volume or rainy conditions and control an increase in air pressure during vehicle running as much as possible and also be applied to the vehicle with rear spoiler.例文帳に追加

収納量が多いにも拘わらず、雨天であっても車両を傷付けることなく種々の荷物を容易に出し入れすることができると共に、走行中の空気抵抗の増大を可及的に抑制し得、リアスポイラーが設けてある車両にも適用することができるルーフボックス及びルーフボックスを備える車両を提供することにある。 - 特許庁

To provide a magnetic recording medium wherein protrusions on the surface of a magnetic layer are suppressed to the minimum even if fish eyes exist on a non-magnetic substrate and running irregularity and drop-out in a recording and reproducing device caused by un-cross-linked compound in a smoothing layer can be effectively reduced and which is favorable to a magnetic recording and reproducing system using an MR head.例文帳に追加

非磁性支持体上にフィッシュアイが存在していても磁性層表面上の突起を最小限に抑えるとともに、平滑化層中の未架橋化合物に起因する記録再生装置中での走行異常やドロップアウトを有効に低減することができ、MRヘッドを用いる磁気記録再生システムに有利な磁気記録媒体を提供すること。 - 特許庁

By displaying it on a display during battery operation whether or not the battery will go flat before dubbing ends, dubbing interruption due to battery run-out can be prevented, battery running out halfway during dubbing can be prevented by judging from a residual quantity of a tape and power of the battery at the time of battery operation and power consumption is automatically reduced, thereby providing a useful digital video camera to the user.例文帳に追加

バッテリー動作時において表示器にダビング終了までにバッテリーが切れるかどうかを表示することによってバッテリー切れによるダビング中断を未然に防ぐことが可能となり、バッテリー動作時においてテープ残量とバッテリー残量から判断して自動的に消費電力を抑えることによってダビング中にバッテリーが途中で切れてしまう事を防ぐことが可能となり、ユーザーに有益なデジタルビデオカメラを構築することが可能となる。 - 特許庁

To provide an incinerated ash-melting method capable of surely preventing solving-out of hexavalent chromium by minimizing concentration of hexavalent chromium in slag by melting the incinerated ash while keeping trivalent chromium form while reducing harmful hexavalent chromium produced by oxidation of chromium to harmless trivalent chromium in melting the incinerated ash of wastes including heavy metal, in particular, chromium, with a simple process at low running costs without environmental load.例文帳に追加

炉内雰囲気にかかわらず、簡便で、ランニングコストが低く、かつ環境負荷をかけずに、重金属、特にクロムを含有する廃棄物の焼却灰の溶融に際して、クロムの酸化により生成される有害な六価クロムを無害な三価クロムに還元しながら、三価クロムの形態を維持したまま焼却灰を溶融することでスラグ中の六価クロム濃度を極小にし、六価クロムの溶出を確実に防止し得る焼却灰の溶融方法を提供する。 - 特許庁

Although we have already issued an instruction for acting as quickly as possible, there will be procedural work to be done after the bill’s enactment. As the application for capital injection must be screened before capital is actually injected, leading to the provision of loans, I fear that time is running out. So, I have instructed the FSA again to make sure that funds properly flow to where needed by the end of the year, although the bill is still under deliberation in the Diet. 例文帳に追加

これは出来るだけ早く対応するようにと既に指示は出しておりますけれども、いずれにしても作業も成立後もかかるわけで、それから「さあどうぞ」といって審査をして、そして注入して貸し出しをするということになると、本当にぎりぎりの状況に来ているなというふうに私は認識をして、さっきも金融庁の方に、これは国会で今ご審議いただいていることではありますけれども、とにかく年内に必要な資金が適切に行くようにしてほしいという指示を改めてさっき出したところです。 - 金融庁

(3) The period of prescription for the right of collection of a national tax with regard to which the taxpayer has evaded payment of the whole or part of the tax amount or has received a refund of the whole or part of the tax amount through deception or other wrongful means shall not begin to run for two years from the statutory due date for payment of said national tax; provided, however, that in cases where any of the acts or dispositions listed in the following items have been carried out, the period of prescription shall commence running from the day following the day set forth in each of said items in relation to each part of the national tax pertaining to such act or disposition for the categories of acts or dispositions listed respectively in said items, and in cases where said act or disposition has been made by said statutory due date for payment, the prescription shall commence to run from the day following said statutory due date for payment in relation to each part of the national tax pertaining to said act or disposition: 例文帳に追加

3 国税の徴収権で、偽りその他不正の行為によりその全部若しくは一部の税額を免れ、又はその全部若しくは一部の税額の還付を受けた国税に係るものの時効は、当該国税の法定納期限から二年間は、進行しない。ただし、当該法定納期限の翌日から同日以後二年を経過する日までの期間内に次の各号に掲げる行為又は処分があつた場合においては当該各号に掲げる行為又は処分の区分に応じ当該行為又は処分に係る部分の国税ごとに当該各号に掲げる日の翌日から、当該法定納期限までに当該行為又は処分があつた場合においては当該行為又は処分に係る部分の国税ごとに当該法定納期限の翌日から進行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

That being the case, the volume of public works is, as is evident from the state of the housing construction sector, for example, no longer as plentiful as in the past. Thanks to the SME Financing Facilitation Act, which was enacted when the effect of the largesse, in a sense, given by the LDP administration in its last days was gradually running out, the construction industry has managed to survive. Given the nation's debt that now amounts to 9 trillion (yen), however, I believe that no matter which political party takes the reins, it would just not be feasible to go with any policy measure involving a large increase in public works spending at the levels seen in the past. 例文帳に追加

ところが、例えば住宅、これは1例昨日申し上げたのですけれども、公共事業が昔のようには潤沢にはない。自由民主党政権が最後にこの公共事業をある意味で大盤振る舞いしましたが、それの効果がだんだん切れつつある中で中小企業円滑化法案を出しましたので、何とか生き長らえてきたが、やっぱり今コンサルタント機能というのを言いましたが、もうかつてのように公共事業が非常に増額されるということは、基本的にどの政党が政権をとりましても、今900兆(円)の借金、国債があるときに、私はそうフィージブルな、実現可能な政策だとは思っておりません。 - 金融庁

例文

Inasmuch as the candle produces water, and this gas comes out of the water, let us see what this gives us by the same process of combustion that the candle went through when it burnt in the atmosphere; and for that purpose I am going to put the lamp under this apparatus, in order to condense whatever may arise from the combustion within it In the course of a short time you will see moisture appearing in the cylinder, and you will get the water running down the side; and the water from this hydrogen flame will have absolutely the same effect upon all our tests, being obtained by the same general process as in the former case. 例文帳に追加

ロウソクは水をつくるし、この気体が水から出てくるんなら、ロウソクが大気中で燃えたのと同じ燃焼プロセスで、なにが出てくるかを見てみましょう。で、このためには、ランプをこんな装置の下に置いてみましょう [と講師は、漏斗をひっくり返してそこに横向きの太い試験管をつなげたような装置をとりだして、燃える水素をその漏斗の下のところに置いた] 。これで、燃焼から出てきたものはすべて、この円筒の中に凝集されることになります。  ちょっと待つだけで、この円筒に湿気が見られるようになります。やがて水がその中をつたい落ちはじめます。そしてこの水素の炎から得られる水は、各種の試験すべてに対してまったく同じ反応を示します。これまでと同じ、一般的なプロセスで得られたものだからです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS