| 例文 |
so,youを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3294件
An organization official said, "It is difficult to cancel the purchase unless the condominium has a serious defect. A condominium is a big purchase, so you should think carefully before you decide to buy one." 例文帳に追加
団体関係者は,「マンションに重大な欠陥がなければ,購入を取り消すことは難しい。マンションは大きな買い物なので,購入を決める前に慎重に考えるべきだ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Alternatively, use parted from a recent GentooInstallCD, since that has been patched to handle HFS and HFS+ partitions.Parted is also able to shrink a partition so you don't need to delete your existing install.例文帳に追加
代わりに、最近のLiveCDからHFSとHFS+パーティションを操作できるpartedを使うこともできます。 これを使えばすべてのディスクを初期化することなく、パーティションの縮小をすることができます。 - Gentoo Linux
p This calling convention is incompatible with the one normally used on Unix, so you cannot use it if you need to call libraries compiled with the Unix compiler. 例文帳に追加
pこの呼び出し規約は通常の Unix で使用されている方式とは互換性がありません。 そのため、Unix コンパイラでコンパイルされたライブラリを呼び出す必要がある限りは、使用することはできません。 - JM
Note: By default, the project has been created with the Compile on Save feature enabled, so you do not need to compile your code first in order to run the application in the IDE. 例文帳に追加
注: プロジェクトはデフォルトで「保存時にコンパイル」機能が有効になっている状態で作成されているので、アプリケーションを IDE で実行するときに先にコードをコンパイルする必要はありません。 - NetBeans
This is a special case where the Output file is empty and the output is written to Output.The Overwrite Empty Output dialog box opens so you can confirm that you want to overwrite Output.xml. 例文帳に追加
これは、「出力」ファイルが空で、出力が「出力」に書き込まれる場合の、特別なケースです。 「空の出力を上書きしますか?」ダイアログが開き、Output.xml ファイルを上書きすることを確認できます。 - NetBeans
To do so, you can either place your cursor within the right pane of the Diff Viewer and modify your file accordingly, otherwise make use of the inline icons that displayadjacent to each highlighted change:例文帳に追加
これを行うには、カーソルを相違ビューアの右区画に置き、それに従ってファイルを変更するか、または強調表示された各変更の前後で表示されるインラインアイコンを使用します。 - NetBeans
The Java DB database comes bundled with Glassfish and Sun's JDK 6, so you have everything you need to build data-aware web and enterprise applications right out of the box.例文帳に追加
Java DB データベースには Glassfish および Sun の JDK 6 がバンドルされているため、データを認識する Web アプリケーションおよびエンタープライズアプリケーションを構築するのに必要なすべてのものが、すぐに使える状態になっています。 - NetBeans
This tutorial uses a MySQL database called sakila.The sample database is not included when you install the IDE so you need to first create the database to follow this tutorial.例文帳に追加
このチュートリアルでは、sakila という名前の MySQL データベースを使用します。 IDE のインストールにはサンプルデータベースが含まれていないため、このチュートリアルを開始する前に、まずデータベースを作成する必要があります。 - NetBeans
Other genres of literature which appear in the diary are histories of temples and shrines, narratives, and war tales, and moreover some works were already dispersed and lost, so you can know them only through "Sanetaka Koki." 例文帳に追加
その他、日記に現れる作品のジャンルは寺社縁起や説話、軍記物などを含めて幅広く、すでに散逸して『実隆公記』でしか知ることのできない作品も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two deities called Takemikazuchi and said, "Ashihara Nakatsukuni is in an uproar, and our children are in trouble. You are the one who pacified Ashihara no Nakatsukuni, so you should fall from the heaven again." 例文帳に追加
二神はタケミカヅチを呼んで、「葦原中国はひどく騒然としており、私の御子たちは悩んでいる。お前は葦原中国を平定させたのだから、再び天降りなさい」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following night, the Lord stood by him, and said, “Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome.” 例文帳に追加
その夜,主が彼のそばに立って言った,「パウロよ,元気を出しなさい。あなたはエルサレムでわたしについて証言したのと同じように,ローマでも証言しなければならないのだから」。 - 電網聖書『使徒行伝 23:11』
“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 例文帳に追加
「強情で,心にも耳にも割礼を受けていない人たちよ。あなた方はいつも聖霊に抵抗しています! あなた方の父祖たちが行なったとおりに,あなた方も行なっているのです。 - 電網聖書『使徒行伝 7:51』
This is done by adding the following line to your kernel configuration file:The stock GENERIC kernel does not have this enabled by default, so you will have to configure, build and install a custom kernel in order to use disk quotas. 例文帳に追加
標準の GENERIC カーネルでは、この機能は有効になっていませんので、ディスククォータを利用するためには上記を設定後カーネルを構築しなおし、作成されたカスタムカーネルをインストールしなければいけません。 - FreeBSD
Whenever you add a component to a form, the GUIBuilder automatically snaps them into the preferred positions and sets the necessary chaining relationships so you can concentrate on designing your forms rather than struggling with complicated implementation details.例文帳に追加
コンポーネントをフォームに追加すると、適切な位置にコンポーネントが自動的にスナップされ、必要な連鎖の関係が設定されるので、複雑な実装の詳細を操作せずに、フォームのデザインに専念できます。 - NetBeans
Note: By default, the projects have been created with the Compile on Save feature enabled, so you do not need to compile your code first in order to run the application in the IDE.例文帳に追加
注: デフォルトで、プロジェクトは有効になっている保存時にコンパイル機能を使用して作成されています。 したがって、IDE でアプリケーションを実行するためにコードを最初にコンパイルする必要はありません。 - NetBeans
For samples, the New Project sample wizard automatically generates both types of projects,BPEL Module and Composite Application, so you do not need to separately create each of these projects.例文帳に追加
サンプルの場合、「新規プロジェクト」サンプルウィザードによって、BPEL モジュールと複合アプリケーションの両方の種類のプロジェクトが自動生成されます。 したがって、これらの各プロジェクトを別々に作成する必要はありません。 - NetBeans
This tutorial uses a consulting agency database called consult.The database is not included when you install the IDE so you need to first create the database to follow this tutorial.例文帳に追加
このチュートリアルでは、consult という名前のコンサルティングエージェンシーデータベースを使用します。 このデータベースは IDE のインストールに含まれないため、このチュートリアルを開始する前に、まずデータベースを作成する必要があります。 - NetBeans
So you have a small group of bankers, who understand the idea of how money works in economy and gives them the ability to print money in a way that the insiders are protected and everybody else is drained.例文帳に追加
大量の経済データーを入手できる立場に有ります。 経済の中の貨幣の動きに関するデーターが、 理解できる少数の銀行家がいて、 内部の者は守られるが、その他全員が、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you want soba-tama, not udon-tama, you must say 'soba iri' or 'modan with soba' in advance because if you do not say it, some shops willy-nilly serve modanyaki with udon, so you must be careful. 例文帳に追加
うどん玉ではなく、そば玉入りが良い時は「そば入り」「モダンをそばで」とあらかじめ店に言わないと有無を言わせずうどん玉入りのモダン焼きになる店もあるので注意せねばならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This function can not be calledstatically.Fetch is called by staticGet and get calls, so you can override this method in your classes, to add extra data to your object (like formated dates etc) 例文帳に追加
この関数は、スタティックにコールすることはできません。 Fetch は staticGet や get によってコールされますので、特別なデータ (整形済みの日付など) をオブジェクトに追加するためにこのクラスをオーバーライドすることができます。 - PEAR
The cache classes use a very high abstraction and allow you to create new cache containers, so you could store the data in a database, shared memory or wherever you like. 例文帳に追加
キャッシュクラスは非常に高いレベルでの抽象化を行っており、新しいキャッシュコンテナを作成することが可能です。 そのため、データベースでも共有メモリでも、お望みの場所にデータを保存することができます。 - PEAR
This data has not yet been seen by the zlibmachinery, so you must feed it (possibly with further data concatenated to it) back to a subsequent decompress method call in order to get correct output.例文帳に追加
このデータはまだ zlib 側からは見えていないので、正しい解凍出力を得るには以降の decompress メソッド呼び出しに (場合によっては後続のデータが追加された) データを差し戻さなければなりません。 - Python
I have one more thing to mention - this is quite a personal story, so you may just let my words go in one ear and out the other. As I am a doctor by profession, I served as deputy chairman of the Liberal Democratic Party's (LDP's) Social and Labor Division in 1990. 例文帳に追加
それからもう一つ、これは全く個人的なことで、お聞きにならなくてもいいんですけれども、1990年に、私は本職は医者ですから、自民党の社会労働部会の副部会長をしていました。 - 金融庁
Yes, this is the general idea; as its name might suggest, make world rebuilds every system binary from scratch, so you can be certain of having a clean and consistent environment at the end (which is why it takes so long). 例文帳に追加
名前が示しているように make worldはすべてのシステムのバイナリを最初から作り直しますので、結果として、クリーンで一貫性のある環境を得ることができます(これがそれだけ長い時間がかかる理由です)。 - FreeBSD
Note that this article is organized thematically, not chronologically, so you should read through the entire document before submitting a problem report, rather than treat it as a step-by-step tutorial. 例文帳に追加
この記事はテーマ別に整理されており、順番に読めるようにはなっていません。 そのため、ステップバイステップのチュートリアルとして利用するよりも、障害報告を提出する前に全体を通して読むとよいでしょう。 - FreeBSD
However, to do so, you have to perform a few steps to make the IDE's features for generating the binding code for that bean available.You can take either of the following approaches to making the IDE's binding features available for a bean:例文帳に追加
ただし、これを行うには、いくつかの手順を実行して Bean のバインドコードを生成する IDE の機能を使用可能にする必要があります。 次の方法のいずれかを行い、Bean 用に IDE のバインド機能を使用可能にできます。 - NetBeans
In this exercise you will create a simple web application project to access the sample database.The application will use a JSF web interface for viewing and modifying the data so you will specify the JSF framework when you create the project. 例文帳に追加
この課題では、sample データベースにアクセスする簡単な Web アプリケーションプロジェクトを作成します。 このアプリケーションではデータの表示と変更に JSF Web インタフェースを使用するので、プロジェクト作成時には JSF フレームワークを指定します。 - NetBeans
This tutorial uses a MySQL database called sakila,a free sample MySQL database that is available from the MySQL site.The sakila database is not included when you install the IDE so you need to first create the database to follow this tutorial.例文帳に追加
このチュートリアルでは、MySQL のサイトで無償提供されている MySQL サンプルデータベースの sakila を使用します。 IDE のインストールには sakila データベースが含まれないため、チュートリアルを開始する前にデータベースを作成する必要があります。 - NetBeans
The next step after creating your unit test classes is to create test suites.See Creating JUnit 3 Test Suites to see how to run specified tests as a group so you do not have to run each test individually.例文帳に追加
単体テストクラス作成後の次の手順は、テストスイートの作成です。 指定されたテストをグループとして実行し、各テストを個々に実行しなくて済むようにする方法については、「JUnit 3 テストスイートの作成」を参照してください。 - NetBeans
Before the modern penal code (criminal code) established after the Meiji Restoration; however, there were cases that a minor punishment by seizing assets was called a 'Karyo' (there was no word for petty fines [Karyo] in this period) so you need to pay attention to these mixed terms. 例文帳に追加
ただし、明治維新後に近代的な刑法典が確立する以前において、軽微な財産刑を「過料」と称していた(「科料」という言葉は存在していなかった)事例があるため、注意を必要とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable using the CSS classes that you defined, enter the following code inside the head/head block: link href=wishlist.css type=text/css rel=stylesheet media=all /The styles body and input are automatically applied inside the corresponding tags so you do need to indicate them explicitly. 例文帳に追加
定義した CSS クラスを使用できるようにするには、次のコードを head/head ブロック内に入力します。 link href=wishlist.css type=text/css rel=stylesheet media=all /スタイル「body」と「input」は対応するタグ内に自動的に適用されるため、明示的に指定する必要はありません。 - NetBeans
When logging in the system will remember these parameters and present them back to you so you do not have to remember them. 例文帳に追加
(訳注:`keyinit' コマンドは次回にログインするときに使えるパラメータを参考のためにここで表示 します)。 S/Keyを使ってログインするときには、システム側が自動的にこれらのパラメータを表示してくれますから、これらのパラメータを覚えておく必要はありません。 - FreeBSD
FreeBSD/i386 (example.com) (ttypa) login: username otp-md5 498 gr4269 ext Password: As a side note, the OPIE prompts have a useful feature (not shown here): if you press Return at the password prompt, the prompter will turn echo on, so you can see what you are typing. 例文帳に追加
ここでは表示していませんが、便利な機能がログインプログラム に備わっています:パスワードプロンプトに対して、何も入力せずにリターンを押すとエコーモードに切り替わります。 つまりタイプした文字がそのまま見えるようになるのです。 - FreeBSD
In this exercise you cannot use EJB annotations to link the EJB to the application client so you will use a lookup from a context.Because the code for bean lookup is different if you have more than one remote interface,this exercise is divided into two parts: 例文帳に追加
ここでは、EJB 注釈を使用して EJB をアプリケーションクライアントにリンクできないので、コンテキストからのルックアップを使用します。 複数のリモートインタフェースがある場合は Bean のルックアップコードが異なるので、この課題は次の 2 つに分かれています。 - NetBeans
If you have a specific objective, you become enthusiastic in your current job. Furthermore, the objective can be achieved only by filling a gap between the present you and the target. So, you can stick to the course even if you encounter difficulties.例文帳に追加
この明確な目標というのが自分の仕事に対してやる気もでてきますし、あとは今の自分と目標の自分の差を埋めていかないとそこにはたどり着けないので、ちょっとつらいことがあったとしても頑張れると思う。 - 厚生労働省
It is balanced; so, you see, we can find out the weight of the extra volumes of air forced in, in that way, and by that means we are able to ascertain that a cubic foot of air weighs 1-1/5 ounce. 例文帳に追加
それがつりあえば、きちんと実験をできたのがわかるはずです。ほら、つりあいました。だからああいうふうにして押し込まれた、追加の空気の重さがわかるわけです。そしてここから、空気の1立方メートルは0.92キロだというのがわかるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
I would like to know how much sense of crisis the FSA has about cases like this. Crimes like this are occurring one after another, so you should stop using the policy of “no comment” on specific cases to excuse yourself from making comments and you should provide appropriate explanations that ordinary policyholders can understand. 例文帳に追加
金融庁の危機感を教えてもらいたいのですけれども、過去にないことで、現時点で、そういう被害の犯罪が続いている状況なのですから、個別、個別と言わずに、一般の契約者が分かるように、ちゃんと説明してください。 - 金融庁
If you choose the latter, your problem report will remain on disk ( send-pr(1) will tell you the filename before it terminates), so you can edit it at your leisure, or maybe transfer it to a system with better net connectivity, before sending it with the -f to send-pr(1) :% send-pr -f ~/my-problem-report 例文帳に追加
abortを選択した場合、いままで書いていた障害報告はディスクに残りますので (send-pr(1)は終了前にそのファイル名を示します)、 暇な時にそれを編集したり、場合によってはよりネットワーク接続性のよいシステムに持っていくことができるでしょう。 - FreeBSD
To put it the other way around, while the one containing soba can be grilled well to some degree by anybody, those who can grill the one containing udon well are very good cooks and so you can guess the level of cooking skills of the okonomiyaki shops to some degree by ordering the one that includes udon. 例文帳に追加
裏を返せば、誰が作ってもある程度上手く焼けるそば入りに対し、うどん入りを上手く焼ける者はお好み焼き作りの腕が立つということであり、うどん入りを頼むことでお好み焼き店のレベルをある程度推し量ることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally speaking, to be able to respond, each interactive GUI component needs to register to an event listener and needs to implement an event handler.As you can see, NetBeans IDE handles hooking up the event listener for you, so you can concentrate on implementing the actual business logic that should be triggered by the event.例文帳に追加
一般に、応答できるためには、対話型の GUI コンポーネントがイベントリスナーに登録され、イベントハンドラを実装する必要があります。 イベントリスナーの関連付けは NetBeans IDE によって自動的に行われるので、開発者はそのイベントでトリガーする実際のビジネスロジックの実装に専念できます。 - NetBeans
To do so, you can either download the plugin modules from an external site, then point the Plugin Manager to their location on your computer, or, if the plugin is maintained by an update center, you can register the update center with the IDE's PluginManager, then download and install directly through the Plugin Manager.例文帳に追加
そのためには、外部サイトからプラグインモジュールをダウンロードし、そのダウンロードしたモジュールがあるコンピュータ上の場所をプラグインマネージャーに指示するか、プラグインがアップデートセンターで保持されている場合は、IDE のプラグインマネージャーにそのアップデートセンターを登録し、プラグインマネージャーから直接プラグインをダウンロードしてインストールします。 - NetBeans
There was an episode when his child was kidnapped, he hesitated and could not do anything, so he asked MINAMOTO no Yorinobu for help in tears, but was told 'if you care about your wife, child, and yourself, you will fall behind in everything, so you must leave such regrets behind and dispatch your troops.' 例文帳に追加
あるとき、自分の子どもが人質にされたところを躊躇してしまい手も足も出せず、結局源頼信に泣きながら助けを求めにいった際、「我が身を思い、妻子の身を思っては、万事の後れをとることになるから、兵の道をたてるにはそうした未練を断ち切らねばならん云々」と諌められたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With those who skilled in the martial arts or are strong-muscled in the position of Metsuke (inspector of foot soldiers) or higher in waiting in the side, chief retainers say to their lord, 'You behaved very badly, so you should be confined' and vassals take swords away from the lord and imprison him to a place such as a confinement room. 例文帳に追加
あらかじめ目付クラス以上のある程度の身分有る者で、腕の立つ者、腕力強健な者を側に控えさせておき、家老一同が藩主の前に並び「お身持ち良ろしからず、暫くお慎みあるべし」と藩主に告げ、家臣が藩主の刀を取り上げ、座敷牢のような所へ強制的に監禁してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The night when Ogurihangan was killed, Daiku Shonin had a strange dream in Yugyo-ji Temple in which Enma Daio appeared and said: "The corpses of 11 people have been abandoned in Uenohara City and Ogurihangan is the only one who could be resuscitated, so you should help me in putting him in Yunomine-onsen Hot Spring to restore his body," so Daiku Shonin followed the oracle by going to Uenohara, burying the dead retainers and bringing Ogurihangan, still showing signs of life, back to the temple. 例文帳に追加
判官が殺されたその夜、遊行寺では、大空上人の夢枕に閻魔大王が立ち、「上野原市に11人の屍が捨てられており、判官のみ蘇生させられるので、湯の峰温泉に入れてもとの体に戻すために力を貸せ」という不思議な夢を見、そのお告げどおり上人が上野原に行き、死んだ家来達をほうむり、まだ息のあった判官を寺に連れ帰ったのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)