1153万例文収録!

「task」に関連した英語例文の一覧と使い方(110ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

taskを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6189



例文

On June 20, OMURA dismissed the former Shogunate from the task of patrolling the Edo-futyu, and attacked the Shogitai on July 4 right after the Sendai Domain-led Northern government (Ouetsu-reppan alliance) was established in the Tohoku Region and Echigo. 例文帳に追加

大村は5月1日、旧幕府による江戸府中取締の任を解き、東北地方、越後で仙台藩主導による北部政府(奥羽越列藩同盟)が誕生した直後の5月15日(旧暦)(同7月4日)、彰義隊を攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The luminaire 1 for task irradiates a direct light to the face of a worker during the first work time zone, with the direct light being 700 or higher by melatonin action radiant flux per unit area of face perpendicular plane.例文帳に追加

タスク用照明器具1は、第1の作業時間帯では、作業をする人の顔面に直射光を照射し、その直射光は、顔面鉛直面の単位面積当たりのメラトニン作用放射束が700以上とされる。 - 特許庁

To solve a task that the carbonating resistance and durability of a light weight hydraulic hardened body used as a building material are improved and to utilize pulp sludge incineration ash itself as a hydraulic material.例文帳に追加

建築材料として用いる軽量水硬性硬化体の耐炭酸化性を高め耐久性を向上させるという課題は抜本的に改善し、しかもパルプスラッジ焼却灰そのものを水硬性材料として利用できるようにする。 - 特許庁

The system and method are provided, which schedule processing of a coprocessor to thereby enable an application to submit a task to a scheduler and the scheduler to determine the amount of processing and the sequence of the processing in which each application is given qualifications.例文帳に追加

コプロセッサの処理をスケジューリングし、これによって、アプリケーションが、スケジューラにタスクをサブミットでき、スケジューラが、各アプリケーションが資格を与えられる処理の量および処理の順序を判定できる、システムおよび方法を提供する。 - 特許庁

例文

The control section controls each section of the camera depending on the priority in the photographing mode for photographing the object and changes the priority of a camera shake correction task relative to control of the camera shake correction section depending on the operating state in the photographing mode.例文帳に追加

制御部は、被写体の撮影を行うための撮影モードでカメラ各部を優先度に応じて制御するとともに、手ブレ補正部の制御に関する手ブレ補正タスクの優先度を撮影モードでの動作状態に応じて変更する。 - 特許庁


例文

A voice recognition task 208, receiving the voice recognition start command 0, finds out a registration address of voice data corresponding to the registration number designated by the command 0 and deletes the voice data stored in the registered address.例文帳に追加

この音声認識スタートコマンド0を受け取った音声認識タスク208では、そのコマンド0で指定された登録番号に対応する音声データの登録アドレスを見出し、その登録アドレスに記憶されている音声データを削除する。 - 特許庁

A second one of the N hardware acceleration modules receives the data from the multiport memory module on a second one of the N data communication buses and performs a second processing task on the data.例文帳に追加

N個のハードウェア高速化モジュールのうち第2のハードウェア高速化モジュールは、データをマルチポートメモリモジュールからN個のデータ通信バスのうちの第2のデータ通信バス上で受信し、第2の処理タスクを当該データに対して実行する。 - 特許庁

A first one of the N hardware acceleration modules performs a first processing task on data and transmits the data to the multiport memory module on a first one of the N data communication buses.例文帳に追加

N個のハードウェア高速モジュールのうち第1のハードウェア高速化モジュールは、第1の処理タスクをデータに対して実行し、当該データをマルチポートメモリモジュールへN個のデータ通信バスのうちの第1のデータ通信バス上で送信する。 - 特許庁

In the manufacturing method of a piezoelectric vibration chip in order to solve the task above for forming the piezoelectric vibration chips by segmenting them from a piezoelectric wafer, first the piezoelectric wafer cut from a piezoelectric crystal is polished.例文帳に追加

上記課題を解決するための圧電振動片の製造方法は、圧電体ウェハから個片に切り出して圧電振動片を形成する圧電振動片の製造方法において、まず、圧電体結晶から切り出した圧電体ウェハを研磨する。 - 特許庁

例文

The invention includes steps of: requesting an AV server having media data storage function the summary information for the media data; receiving the summary information from the AV server; and computing the AV task using the received summary information.例文帳に追加

メディアデータの保存機能を有するAVサーバにメディアデータについての要約情報を要請するステップ、AVサーバから要約情報を受信するステップ、受信された要約情報を使用してAVタスクを計算するステップを含む。 - 特許庁

例文

In response, the South Korean government formed a task force tasked with envisioning a complex exclusively for parts / materials, consisting of the Ministry of Knowledge Economy, local governments, KOTRA, and other parties and has been actively engaged in investment support activities in the field of parts / primary materials.例文帳に追加

これを受けて韓国政府は、知識経済部、地方自治体、KOTRA 等により構成された部品・素材専用工業団地タスクフォースチームを結成し、部品・素材分野における投資支援活動を積極的に行っている。 - 経済産業省

The second answer to why model question, found in What Were They Thinking section,focuses on that frustrated sustaining engineer who was handed 300,000 lines of code and given the task to maintain it and fix bugs. 例文帳に追加

「なぜモデル化」という疑問の 2 番目の答えは、「考えられていたこと」の節にあります。 2 番目の答えは、長さ 30 万行のコードを渡されて、その保守とバグ修正の仕事を任され、苛立ちを募らせている技術者に焦点を当てています。 - NetBeans

The host computer, upon receiving the data request from the printer, finds the most active application window, calls the application application's default printing setting, generates a printing task for the most active open file, and sends it to the printer.例文帳に追加

ホストコンピュータは、プリンタからデータ要求を受信すると、最もアクティブなアプリケーションのウィンドウを見つけて、アプリケーションのデフォルトの印刷設定を呼び出し、最もアクティブな開かれたファイルの印刷タスクを生成して、それをプリンタに送信する。 - 特許庁

To provide a construction special contract document preparation system for reducing a preparation time for a construction special contract document exchanged between a construction ordering company and a construction contract company, and for improving efficiency of the whole construction contract task.例文帳に追加

工事発注会社と工事請負会社の間で交わす工事請負契約書の作成時間の短縮化と、工事請負契約業務全体の効率化を図る工事請負特約契約書作成システムを提供する。 - 特許庁

When an image forming device is provided with an option function, a first printer icon 201 displayed on the task bar of a monitor screen and a second printer icon 202 pulled down from the first printer icon 201 are installed in a personal computer.例文帳に追加

画像形成装置がオプション機能を有する場合に、モニタ画面のタスクバー上に表示される第1プリンタアイコン201及び第1プリンタアイコン201からプルダウンされる第2プリンタアイコン202をパーソナルコンピュータにインストールする。 - 特許庁

When a power supply of the information processor is turned on, a virtual address as a program execution area is mapped in a physical memory area of a flash memory 13, and the program is run on the flash memory 13 to start a task.例文帳に追加

情報処理装置の電源がオンにされたときに、プログラム実行領域である仮想アドレスをFlashメモリ13の物理メモリ領域にマップし、プログラムをFlashメモリ13上で動作させてタスクを起動する。 - 特許庁

When a buffer memory area ensuring request comes from each task, a buffer memory managing part 121 of an OS(operating system) 12 prepares a virtual page on which a physical page does not exist and allocates the requested memory area just before the virtual page.例文帳に追加

OS12のバッファメモリ管理部121は、各タスクからのバッファメモリ領域確保要求があったとき、物理ページが存在しない仮想ページを用意し要求のあったメモリ領域をこの仮想ページの直前に割り当てる。 - 特許庁

The process flow execution apparatus includes: an execution means (task execution unit 307) for executing various kinds of image process tasks; a display means (UI2 unit 301) for displaying the contents of the process flows; and a communication means (communication unit 302) for transmitting and receiving the process flows.例文帳に追加

各種画像処理タスクを実行する実行手段(タスク実行部307)と、処理フローの内容を表示する表示手段(UI2部301)と、処理フローを送受信する通信手段(通信部302)とを備える。 - 特許庁

The terminal 12 for an operator which has received the notification of the delay transmits additional time data to be inputted when it is estimated that the task is not completed by the end scheduled date to the management computer 21, and updates the end scheduled date.例文帳に追加

遅延通知を受けた作業者用端末12は、終了予定日時までにタスクが完了しないと予想された場合に入力される追加時間データを管理コンピュータ21に送信して、終了予定日時を更新する。 - 特許庁

When it is determined that an IPFAX transmission task is not active, it is determined that transmission data to be transmitted by a controller section 131 via a network not less than a fixed amount are stored in a transmission buffer section 1302-1 in S1607.例文帳に追加

IPFAX送信タスクが起動中でないと判断した場合は、S1607で、コントローラ部131がネットワークを介して送信すべき送信データが送信バッファ部1302−1に一定量以上格納されているかを判断する。 - 特許庁

To provide a mold linkage system and a mold linking method for enabling simple conducting of a mold discard task without fail, and without having to collate mold information with fixed assets information when discarding a mold.例文帳に追加

本発明は、金型廃却時に金型情報と固定資産情報とを照合する必要がなく、金型廃却作業をミス無く簡便に行うことができる金型連係システムおよび金型連係方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide an arithmetic unit in which processing parts for executing an application program need not execute other processing than the application program, such as task management, and which can flexibly accommodate post-design changes in various processing contents.例文帳に追加

アプリケーションプログラムの実行を行う処理部においては、タスク管理といった、アプリケーションプログラム以外の処理を実行する必要がなく、また、設計後の各種処理内容の変更にも柔軟に対応可能な演算装置を提供する。 - 特許庁

The types of the CPUs are detected, and if they are not mutually the same, data specific to the CPUs such as TLB (Translation Look-aside Buffer) data are stored to a storage in the old-type CPU format at the time of task dispatch; and when the data are read out, they are again converted to load to a register.例文帳に追加

CPUのタイプを検出して、同一でないとタスクディスパッチ時にTLBデータなどCPU固有のデータを旧型CPUの形式でメモリに格納して、読み出すときに再変換してレジスタにロードするようにした。 - 特許庁

A robot device detects the existence of the person or the like; determines whether the action of the person or the like interferes with execution of a task of the robot device; and exhibits an off-limit area when determining that it interferes and issues an alert.例文帳に追加

ロボット装置は、人などの存在を検出し、その行動がロボット装置自身のタスク実行に支障をきたすかどうかを判断し、支障があると判断したときには立ち入り禁止領域を明示して、警告を出す。 - 特許庁

For example, with regard to the Steel and Cement Task Force groups for which Japan serves as the chair country, Japan conducted the “Energy Conservation/Environmental Analysis Project” for factories in China and India, in which the experts on energy conservation and environment were dispatched to analyze conditions and provide advice.例文帳に追加

例えば、我が国が議長を務める鉄鋼とセメントタスクフォースにおいては、中国・インドの工場に対して省エネルギー・環境の専門家を派遣し、調査の上、アドバイス等を行う「省エネルギー・環境診断プロジェクト」を実施した。 - 経済産業省

Regarding the Coal Mining Task Force group, a Japanese training program was conducted in China with the aim of transferring Japanese advanced coal mine technologies to foreign coal producing countries and was introduced as part of the information sharing activities.例文帳に追加

石炭鉱業タスクフォースにおいては、我が国の優れた炭鉱技術を海外産炭国に移転するため、我が国が炭鉱技術海外移転事業として中国で実施している研修事業を紹介し、情報共有を実施した。 - 経済産業省

She took minute pains, went through the park in a state bordering on pure happiness, as if in performing this task she came into a subtle, intimate connexion with her mother. 例文帳に追加

純粋な幸福につつまれたように坐り込み、ひたむきに墓の掃除をするのに、彼女は、ほとんど労苦を覚えず、まるでそうした作業をつづけるうちに、彼女と母親とのあいだに仄かな、緊密なつながりが生まれるかのようだった。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

So many passers-by had trodden through and through the snow, so many diverse paths had crossed and recrossed each other, that the dog had a hard task to retain any hold on the track he followed. 例文帳に追加

とてもたくさんの通行人が雪の上を通りましたし、たくさんの小道が複雑に入り組んで交差していましたので、パトラッシュが追跡しているネロの足跡を見失わないようにするのは、大変な骨折りの仕事でした。 - Ouida『フランダースの犬』

The King shall lay down the amount of the attendance counters and the leave allowances allocated to the Commissioner-Rapporteur and the Deputy Commissioner-Rapporteurs as well as any allowances for travel and subsistence costs. The Commissioner-Rapporteur shall collect all information, receive all written or oral statements or testimonies, have communicated to him, whoever the holder, all documents or items of information he may consider necessary to fulfill his task, make the necessary verifications on the spot, appoint experts and determine their task. 例文帳に追加

国王は,長官付報告官及び副長官付報告官の出席手当,休暇手当,旅費,日当を定める。長官付報告官は,全ての情報を収集し,全ての口頭又は書面による申立又は証言を受領し,その所有者が誰であるかを問わず,自己の任務を遂行するために必要と考える全ての文書又は情報を連絡させ,現場で所要の検証を行い,専門家を任命し,また,その任務を定める。 - 特許庁

In a time-division multi-threaded processor 10 including a plurality of time partitions TP which are provided on a microkernel 14 independently of each other and comprise periodic partitions TP1 and TP2 periodically executing tasks and a preferential partition TP0 preferentially executing a task, the microkernel 14 simultaneously invokes all the plurality of time partitions TP to start time-counting in each time partition TP, whereby task schedules are synchronized between respective time partitions TP.例文帳に追加

マイクロカーネル14上に互いに独立して設けられる、定周期でタスクを実行する定周期パーティションTP1,TP2と、優先的にタスクを実行する優先パーティションTP0と、からなる複数のタイムパーティションTPを備える時分割マルチスレッド化されたプロセッサ10において、マイクロカーネル14は、複数のタイムパーティションTPのすべてを同時に起動させて各タイムパーティションTP内の計時を開始させることで、各タイムパーティションTP間のタスクスケジュールのタイミングを合わせる。 - 特許庁

When it is determined that an external memory is mounted, the first key is displayed in the same display state with a determination on mounting of no external memory so as to know the image processing apparatus is made to execute the copy task.例文帳に追加

外部メモリが装着されていると判定された場合に、第1のキーを、コピータスクを画像処理装置に実行させるものであることが分かるように、且つ、外部メモリが装着されていないと判定された場合と同じ表示状態で表示する。 - 特許庁

Inter-processor communication is used as penalty, and the result of the combination of the processor and task for avoiding penalty most is adopted so that it is possible to realize the consistency of the whole system between the data cache and the shared memory while using the most efficient processing procedures.例文帳に追加

プロセッサ間での通信をペナルティとして、最もペナルティを避けたプロセッサとタスクの組み合わせの結果を採用することで、最も効率の良い処理手順を使いつつ、データキャッシュ−共有メモリ間のシステム全体の整合性をとる。 - 特許庁

To solve the problem in a control method of recording operation using a recording head that a throughput of recording operation is not enhanced when record preprocessing and record processing are performed in one task due to a waiting time occurring because the record preprocessing is performed before the driving of a CR is started.例文帳に追加

記録ヘッドをもちいた記録動作を行う制御において、記録前処理と記録処理を1つのタスクで行う場合、CRの駆動開始前に記録前処理を行うために、ウエイト時間が生じ記録動作のスループットが向上しない。 - 特許庁

A mapping file storage part 19 forms a mapping file based on an instruction of a data linking mapping controller, the instruction being contained in the business process logic XML displayed by the display/creation part 13, and the argument of task set by the display/setting part 14.例文帳に追加

マッピングファイル保存部19は、表示・作成部13によって表示されている業務プロセスロジックXML中にあるデータ連携用のマッピングコントローラの指示と、表示・設定部14で設定されたタスクの引数をもとに、マッピングファイルを作成する。 - 特許庁

When memory over occurs after the print data PDAT is registers in the print queue or when print of first copy is ended, the print request managing task 61 generates storage data SDAT concerning to the print data PDAT and stores it in a hard disc 39.例文帳に追加

この印刷キューに登録した後に、メモリオーバが発生した場合、又は、1部目の印刷が終了した場合に、印刷要求管理タスク61は、印刷データPDATに関する格納データSDATを生成して、ハードディスク39に格納する。 - 特許庁

To solve the problem that the responsiveness of an operating system is deteriorated due to the lengthening of a time until the processing of a general program task is resumed according to the number of timer handlers to be simultaneously started when a plurality of timer handlers are simultaneously started on the operating system.例文帳に追加

オペレーティングシステム上で、複数のタイマハンドラが同時に起動される場合に、一般プログラムタスクの処理が再開されるまでの時間が、同時に起動されるタイマハンドラの数に応じて長くなり、システムの応答性が劣化することを改善する。 - 特許庁

Transmission/reception and edition information being a series of handling information related with the transmission/reception and edition of a file to be performed between each task server is preliminarily registered in a transmission/reception and edition information storing part 30 for each transmission and reception group.例文帳に追加

各業務サーバ間において行われるファイルの送受信および編集に関する一連の取り決め情報である送受信編集情報を送受信グループごとに予め送受信編集情報記憶部30に対して登録しておく。 - 特許庁

A host computer 2 transfers test data to an optical disk drive 1 before transferring data to be recorded to an optical disk 2, and increases the execution priority of a task transferring the mentioned data when informed by the optical disk drive 1 that the recording can not be performed.例文帳に追加

ホストコンピュータ2は、光ディスク20に記録するデータの転送前に光ディスクドライブ1へテストデータを転送し、光ディスクドライブ1から記録不可の通知を受け取ったとき、上記データを転送するタスクの実行優先順位を繰り上げる。 - 特許庁

At least one of the task is set with performance specification data for specifying a plurality of pieces of voice control data using mutually same transmission channel and having non-overlapped output periods are associated with each instruction command.例文帳に追加

このタスクの中の少なくとも1つには、互いに同一の伝送チャンネルを使用し、且つ、互いに出力期間が重ならない複数の音声制御データをそれぞれ指定する演出指定データを前記指示コマンド毎に関係付けて設定している。 - 特許庁

When a data receiving speed from a network is faster than a data processing speed in a printer, a block being larger than the preceding time in size is given to the task 11, and when the data receiving speed is slower, a block being smaller than the preceding time in size is given.例文帳に追加

ネットワークからのデータ受信速度がプリンタ内部のデータ処理速度よりも速い場合は、前回よりも大きいサイズのブロックが、データ受信速度の方が遅い場合は、前回よりも小さいサイズのブロックが、通信タスク11に与えられる。 - 特許庁

To provide an expense adjusting method and system for accurately and quickly executing the separating operation of public expenses and private expenses in the fare adjustment of expenses generated by using a cooperate card, and for improving the efficiency of an expense adjusting task.例文帳に追加

コーポレートカードを利用して発生した経費の精算における公費と私費の分離作業をより正確かつ迅速に行い、経費精算業務の効率を向上させることが可能な経費精算方法およびそのシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a packet receiving method of a mobile terminal by which wireless Internet download is optimized by controlling task priority so that a window size can be efficiently controlled at the time of the TCP connection of the mobile terminal.例文帳に追加

携帯端末機のTCP連結において、ウインドウの大きさを効率的に調節するためにタスクの優先順位を制御し、最適化された無線インターネットダウンロード性能を発揮し得る携帯端末機のパケット受信方法を提供すること。 - 特許庁

A pseudo- scheduling executing part 170 rearranges tasks in the order of the highest priority in the Ready Queue when tasks at Ready states exist, and a display part 180 acquires and displays information of the task to be transited next.例文帳に追加

疑似スケジューリング実行部170は、Ready状態のタスクが存在する場合は、ReadyQueue内でタスクのプライオリティの高い順に並び替えを行い、表示部180は、次に遷移するタスクの情報を取得し、表示する。 - 特許庁

To provide a dialog-describing/controlling method for organizing a dialog system for achieving a task desired to be solved by a dialog in real-time, and also easily making correspondence with the dialog by a different terminal and the addition of a translation function, etc, and to provide its device.例文帳に追加

リアルタイムに対話によって解決したいタスクを達成する対話システムの構築が行え、また、異なる端末による対話への対応や、翻訳機能などの追加が容易に行える対話記述・対話制御方法および装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a program preparation supporting system and method and program for efficiently preparing a task program by automatically generating a present scope or a variable name corresponding to a data type while synchronizing the program of a user with a preparing operation in a real time.例文帳に追加

ユーザのプログラムを作成作業にリアルタイムに同期しながら現在のスコープやデータ型に応じた変数名を自動生成し、業務プログラムを効率良く作成することができるプログラム作成支援システム及び方法並びにプログラムを提供すること。 - 特許庁

A query character string and time information showing a restricted time are received from a mobile communication terminal 40, and the task element which can be used in a time shorter than the restricted time is extracted based on the received query character string and the time information.例文帳に追加

移動通信端末40からクエリー文字列および制約時間を示す時間情報を受信し、受信されたクエリー文字列および時間情報に基づいて、制約時間より小さい時間で利用することができるタスク要素を抽出する。 - 特許庁

At the time of executing multi-processing, the end batch format slip 55 is divided into the slips 20, and the number of task processing corresponding to multiplicity is executed in parallel, and the processed slips 20 are condensed into the end batch format slip 55, and transferred to the next multi-processing.例文帳に追加

多重処理の際には、一括形式伝票55を単票20に分割して多重度に応じた数の業務処理を並列的に実行し、処理済みの単票20は一括形式伝票55に集約して次の多重処理に渡す。 - 特許庁

To reduce the frequency of troubles due to errors in creating a system by eliminating the need for changing data in a control part with no change even when a task or a mail box in any of control parts is changed.例文帳に追加

この発明は、いずれかの制御部内のタスクやメールボックスなどが変更された場合であっても、変更のない制御部内のデータは変更しなくとも良く、システムの作成上でのミスによる不具合の発生頻度を減少させることができる。 - 特許庁

The task control means (105) detects processing conditions of the decoding means (108, 109), and allocates data units to be processed and processing steps to the decoding means (108, 109) in accordance with the processing conditions and the dependency relationship among the processing steps.例文帳に追加

タスク制御手段(105)は、復号手段(108、109)の処理状況を検出し、その処理状況と、処理ステップ間の依存関係とに応じて、処理されるデータ単位及び処理ステップを復号手段(108、109)に割り当てる。 - 特許庁

例文

The submitted data and the edited data are stored in a memory 7 and when set time comes (YES in #3), the printing is started in the printing order set in the printing task based on the latest data stored in the memory 7.例文帳に追加

入稿されたデータ及び編集されたデータはメモリ7に記憶され、設定された時間になると(#3においてYES)、メモリ7に記憶された最新データに基いて印刷タスクにおいて設定されている印刷順序で印刷を開始する(#4)。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS