technicalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6219件
With on-site technical guidance by experts in the Japanese interior market through JETRO, the stingray skin products were exhibited at the trade fairs, including Interior Lifestyle in June 2007, which greatly increased its publicity. The galuchat products were then sold at a luxury stationary store in Tokyo and quickly sold out (see Figure 3-2-1-18).例文帳に追加
JETROを通じて、我が国のインテリア市場に精通する専門家による現地指導を受け、2007 年6 月に開催された「インテリア・ライフスタイル展」等の展示会に出展、日本国内での知名度が大きく向上、都内の高級文具店で取り扱い、短期間で完売、との実績となった(第3-2-1-18図)。 - 経済産業省
SPS measures are applied to prevent the entry of diseases and pests from abroad, taking into account their prevalence in the exporting and importing country, as well as other relevant factors that are based on scientific and technical grounds.例文帳に追加
また、衛生植物検疫制度は、国外からの疾病及び病害虫の進入を防止することを目的に、その輸出国における発生状況及び輸入国における発生状況などを考慮して、科学的・技術的根拠に基づき必要な措置を採るものである。 - 経済産業省
In March 2001, Peru requested consultations with the EU pursuant to GATT Article XXII, arguing that the EU Regulation violates Article 2.4 and other provisions of the TBT Agreement, which require that technical regulations be based on relevant international standards. A panel was established in July of that year.例文帳に追加
ペルーは、2001年3月、自国の産品につき「イワシ(Sardine)」を含む表示を一切認めないとする本規則は、関連する国際規格を強制規格の基礎として用いることを求めるTBT 協定第2.4条等に違反するとして、GATT 第22条に基づく協議を要請、同年7月にはパネルが設置された。 - 経済産業省
When looking at the spread of annual income between regular and part-time employees and the spread by occupations, the share of regular professional and technical workers with an annual income of 5 million yen or more is increasing, and the share of part-time employees engaged in services, sales, and clerical works in an annual income bracket of 1.0 to 1.49 million yen is increasing (Figure 20).例文帳に追加
正社員・パート別及び職種別にみると、正社員は500万円以上の専門的・技術的職業従事者等で割合の上昇がみられ、パートは100~149万円層を中心にサービス職業従事者、販売従事者、事務従事者等で割合が高まっている(第20図)。 - 厚生労働省
Through technical cooperation projects and trainings, it is important to show Japan’sknowledge and experience in “integrated water resource management” to water utilities indeveloping countries, and to instruct them in water resource management including drinkingwater quality control, water resource management, and effluent treatment particularly forwater supply operation.例文帳に追加
技術協力プロジェクトの一部や研修を通じて、「統合的水資源管理」の知見や経験、具体的には、水供給のための水質管理、水源管理、排水処理を含めた流域全体の水資源管理に関する内容を途上国の水道事業者にも伝えることが重要と考えられる。 - 厚生労働省
Almost all of the overseas trainees who responded to the training follow-up questionnaire are inmanagerial positions in their respective organizations and therefore, in terms of training needs, theyindicated a strong desire for training relating to the operation and management of water supplysystems as a whole, rather than training on individual technical aspects.例文帳に追加
研修フォローアップ・アンケートに回答いただいた海外研修員のほとんどが、現在所属する組織の幹部クラスであったことから、研修ニーズについては、個別技術に対する研修の要望よりも水道システム全体の運営管理に関する要望が高かった。 - 厚生労働省
The percentage of part-time workers who expressed the willingness to "be engaged in important work, rather than simple, supplementary work" or "receive education and training, to be engaged in the type of work which would utilize their technical ability, skills and qualifications" was higher among those who were receiving systematic OJT or Off-JT例文帳に追加
また、パートタイム労働者について、事業所において計画的なOJT、Off-JTを受けている者ほど、「単純・補助的な仕事ではなく主要な仕事をしたい」、「教育訓練を受けるなどして技術・技能・資格を活かした仕事がしたい」とする割合が高くなっている - 厚生労働省
In and after 2005, the effect of opening or closing business facilities on employment fluctuation was relativelygreater in eating and drinking places, accommodations, scientific research, professional and technical services,and the information and communications industry; and the effect of continuing business facilities on employmentincrease and decrease was greater in manufacturing industry and construction industry .例文帳に追加
2005年以降の雇用変動に対する事業所の開廃業の効果が比較的大きい産業は、飲食店,宿泊業や学術研究,専門・技術サービス業、情報通信業であり、存続事業所の雇用増減の効果が大きい産業は製造業、建設業である。 - 厚生労働省
The 'kire' (or 'gire') from 'Koya-gire' is a technical term used in art history, calligraphic history, and the tea ceremony; it refers to the process of cutting out sections of the original scrolls or booklets of the waka or kanshi (Chinese poem) anthologies and featuring them for aesthetic reasons, for example by integrating them into a kakejiku (hanging scroll) or pasting them into albums called 'dekagami' (literally 'hand mirrors,' collections of handwriting). 例文帳に追加
「高野切」などの「切(きれ)」とは美術史、書道史、茶道などの用語で、元来巻物や冊子本であった和歌集、漢詩集などの写本を、鑑賞用とするため切断し、掛軸に仕立てたり、手鑑(でかがみ)と称するアルバムに貼り込んだりしたものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the 'shooting form based on a unified view' of the All Nippon Kyudo Federation is vague, with differences in regard to technical theory being apparent among instructors, and consequently there is no so-called 'united shooting form' such as the 'Kendo form of Japan' (the name of which was changed from 'the Kendo form of the Empire of Japan') by the All Japan Kendo Federation (AJKF). 例文帳に追加
ただし、全日本弓道連盟の「統一見解による射法」は非常に曖昧なもので、指導者によって技術論に差異が認められるなど全日本剣道連盟による「剣道」(「大日本帝国剣道形」の名称変更)の様ないわゆる「統一射法」は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were some quotations from other technical books on sake brewing that had been written in earlier times, which means that there had been such kind of books before "Domoshuzoki," but none of those have been found and it is totally unknown what book they were. 例文帳に追加
なかには、これより前の時代に書かれていた酒造技術書から引用している箇所が多く、『童蒙酒造記』以前にも優れた同類の書物が存在したことがうかがわれるが、現在まで発見されておらず、はたしてどういう文献が存在したのかすら謎である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The restoration of Todai-ji Temple was hampered by many financial and technical problems but in 1881 after Chogen came to inspect the damage, he made a proposal for the temple's restoration to Emperor Goshirakawa's messenger FUJIWARA no Yukitaka, who agreed and appointed him Todai-ji Temple Daikanjin. 例文帳に追加
東大寺の再建には財政的、技術的に多大な困難があったが、養和元年(1181年)、重源は被害状況を視察に来た後白河法皇の使者である藤原行隆に東大寺再建を進言し、それに賛意を示した行隆の推挙を受けて東大寺大勧進職に就いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a mutual intellectual property moving system for a different business category interchange group constructing a minor enterpriser union for managing business such as collection of intellectual property right objects, information analysis, technical development, confidential management, production and sales.例文帳に追加
異業種交流グループ参加企業法人及び個人の有する知的所有権物件収集、情報分析、技術開発、機密管理、生産及び販売等の業務を管理運営する中小企業経営者連盟を構築する異業種交流グループ相互知的所有権移動システムを提供する。 - 特許庁
To provide a color image forming apparatus capable of making technical accuracy high by using a single photoreceptor drum as a two-color toner image forming unit though the photoreceptor drum is somewhat larger than in a tandem system and forming a full-color image by using two image forming units, and easily assembled because the number of mechanical components is small.例文帳に追加
タンデム方式に比べ多少感光ドラムが大きくなるが単体を二色トナー像形成ユニットにすることにより技術的精度を高め、またこれを二組でフルカラー画像を形成することができ、機構部品も少なく組立が容易であるカラー画像装置を提供する。 - 特許庁
To solve the technical problem of communicating session information between endpoints in networks that use dissimilar SIP standard in order to satisfy a need to initiate a communication session between an initiator and an invitee in separate networks that implement dissimilar session initiation protocols.例文帳に追加
異なるセッション開始プロトコルを実装する個々のネットワークにおいて発呼側と着呼側との間で通信セッションを開始するためのニーズが存在し、SIPアダプタは異なるSIP標準を用いるネットワーク内のエンドポイント間でセッション情報を通信する上での技術的問題を解決する。 - 特許庁
To provide a footwear article which has a structure including layers of a shell and a leg part made of different synthetic materials and satisfies not only a basic necessary condition for a wearer but also basic requirements connected to a requirement of mass-production, i.e. both technical and economical requirements.例文帳に追加
シェルおよび脚部が異なる合成材料で作られる層を含む構造を有し、基本的な着用者の必要条件だけでなく、大量生産要求に連結した基本的な要求、即ち、厳しい技術的および経済的要求双方も十分に満たすこと。 - 特許庁
To provide a method and a coloring material by which the color of a beauty product, such as the hair color etc., can be selected objectively based on the flesh color of a customer when a beauty artist, the technical adviser of a hair salon, etc., discriminates the color of the hair color suitable to the customer.例文帳に追加
美容師、ヘアサロン技術アドバイザー等が、顧客に似合うヘアカラーの色を判定するための方法と、判定用色剤に関し、顧客の肌の色に基づいてヘアカラー等の化粧料の色を客観的に選定できる判定方法と判定用色剤を提供する。 - 特許庁
When the trouble information requiring coping-with in the domestic nuclear power plant exists therein, the technical information such as a degree of significance, a countermeasure and the like is added thereto, collected into a spreadsheet type software or a database software, and recorded in a recording medium such as a CD-ROM to be distributed.例文帳に追加
そして国内の原子力発電所で対応が必要なトラブル情報がある場合は、重要度、対策などの技術情報を付加し、スプレッドシート型の表計算ソフト、またはデータベースソフトにまとめ、CD−ROMなどの記録媒体に記録して流通を図るようにした。 - 特許庁
To provide a cell disintegrator for analyzing biological materials such as mRNAs, proteins and the like in an extremely small number of cells such as 1 cell and a new technical means for separating the cells in a state in which an extremely small number of molecular functions having activity to the cell can be traced.例文帳に追加
1細胞などの極少数の細胞中のmRNAやタンパク質などの生体物質を分析するための細胞破砕装置、及び、細胞に対して活性のある極小数の分子機能追跡が可能な形で分離する新しい技術手段を提供する。 - 特許庁
As the technical means, an antibacterial zerolite and 2-N-octyl-4 isothiazolin-3 on antibacterial, mold-proof, slime-proof agents are mixed into an SPS resin, a PP film, a PE form, and a double-layer molding that are synthetic resin materials for composing the water receptacle.例文帳に追加
また、本発明の技術的な手段は、水受け皿を構成する合成樹脂材料のSPS樹脂、PPフィルム、PEフォーム、二層成形品の樹脂などに抗菌性ゼオライトと2−N−オクチル−4イソチアゾリン−3オンの抗菌、防かび、スライム化防止剤を混入するものである。 - 特許庁
An entropy calculation means 13 calculates the entropy of each candidate word string on the basis of the category-based appearing frequency of each candidate word string calculated by the category-based frequency calculation means 12, and decides whether or not each candidate word string is the technical term on the basis of the calculated entropy.例文帳に追加
エントロピー計算手段13は、カテゴリ別頻度計算手段12が算出した各候補単語列のカテゴリ別出現頻度に基づいて各候補単語列のエントロピーを計算し、計算したエントロピーに基づいて各候補単語列が専門用語か否かを判定する。 - 特許庁
To resolve a technical problem that a finger touch with a cut mark generated at the upper end surface of an opening cylinder part by UPI method is restricted by a shape of the opening cylinder part and provide a container made of synthetic resin under a low cost that can be used safely and peacefully.例文帳に追加
口筒部の上端面に形成されるUPI法による切断痕への指先等の接触を口筒部の形状により抑制することを技術的課題とするものであり、もって安全で、安心して使用できる合成樹脂製容器を低コストで提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a fiber fixture with a hardened area having a supporting, curing or trimming function for an attaching part, and comprising a technical means basically solving such problems that a hard member is projected out or separated from a base material due to discontinuity or non-integral properties between the hard member and the soft base material.例文帳に追加
装着部の補助、整体ないし整形機能を備えた繊維製装着具に関し、硬質部材と柔軟な基材との間の不連続性ないし非一体性に起因する硬質部材の基材からの突出や剥離等の問題を根本的に解決する技術手段を得る。 - 特許庁
As the result, when the diffraction grating is duplicated, the original plate and the recording material for duplication can be spatially arranged apart from each other without contacting them and can be duplicated, therefore, technical problems upon the contact duplication can be avoided and the high-efficiency diffraction gratings can be duplicated in a large amount.例文帳に追加
従って、回折格子を複製するとき、原板と複製用記録材料を密着せず空間的に離して配置して複製できるので、密着複製するときの技術的な問題を回避することができ、高効率な回折格子を大量に複製することが可能となる。 - 特許庁
To provide a building joint designing method which enables even a person who does not have technical knowledge to apply a proper calculation expression for designing a building joint part according to respective conditions and then to easily complete building joint part designing including the determination of a sealing material through the application of the calculation expression.例文帳に追加
専門的な知識を有しない者でも、各条件に応じて建造物目地部の設計のための適切な計算式を適用でき、この適用に基づき容易にシーリング材の決定を含む建造物目地部設計を完成させることが可能な建造物目地設計方法を提供すること。 - 特許庁
A team belonging to the department in charge is selected from a team DB 45; years of experience, acquired qualifications, and the number of attended educational courses of persons in charge are extracted from a person in charge DB to be digitized; corrections are applied to them, and the totaled values are evaluated as a level of technical capabilities.例文帳に追加
該担当部署に所属するチームをチームDB45から選定し、選定されたチームに所属する担当者の経験年数・取得資格・教育講座受講数を担当情報DBより抽出して数値化し、これらに補正を行い、合計した値を技術力レベルとして評価する。 - 特許庁
To provide an alcoholic drink almost without changing the designed quality of the alcoholic drink on considering conventional technical problematic points as described above, and improving faults such as the irritating feeling of the alcohol and the bitter taste, astringent taste, etc., of a highly sweetening sweetener.例文帳に追加
本発明は、上記のような従来技術の問題点に鑑み、アルコール飲料の設計品質をほとんど変えることなく、かつ、アルコールの刺激感及び高甘味度甘味料の苦味やエグミなどの欠点が改善されたアルコール飲料を提供することを課題とする。 - 特許庁
The metal-made wire rod is inserted inside the block, on the technical premise that the connected blocks have such a structure that a plurality of blocks are connected to each other, a connection section of the wire rod holds terminals of the wire rod by making use of a connecting pipe with a predetermined inside diameter, and a predetermined position of the connecting pipe is pressurized to make caulking.例文帳に追加
ブロック内部に金属製の線材を挿通させ、複数のブロックを連結させる構造の連節ブロックを技術的前提として、線材の連結部は、所定内径を備える連結管を用いて線材の端末同士を抱持させ、当該連結管の所定箇所を加圧してかしめる。 - 特許庁
When the big winning game is completed at time t62, during a period from time t64 to time t66, the frequency for the success of a technical intervention for the big winning game of this time (in concrete, the frequency of the condition establishment) is displayed on a pattern displaying apparatus, or the applicable frequency is notified by sound from a speaker.例文帳に追加
時刻t62で大当たり遊技を終えると、時刻t64から時刻t66までの間に今回の大当たり遊技で技術介入を成功させた回数(具体的には条件成立回数)を図柄表示器に表示したり、スピーカから当該回数を音声で報知する。 - 特許庁
The active oxygen scavenger and the antioxidant are safe and stable to heat or the like, has little side effects, and is applied not only to a cosmetic for prevention form getting older but also to a technical field or the like of a medicine and a food because they are natural products included in various kinds of extracts of various kinds of the plants.例文帳に追加
しかも、前記活性酸素消去剤、抗酸化剤は、各植物の各種抽出物に含まれる天然物であるため、安全、熱などに安定であり、副作用も少なく、老化防止化粧料はもとより医薬・食品の技術分野等にも応用できる。 - 特許庁
*Fill in below specific details of any effects (international personnel exchanges, allocation of high-level human resources to Japan, availability of world-class management know-how and technical capabilities, etc.) that the global operation of group companies will have when the applicant implements its new project in Japan. 例文帳に追加
*補助対象事業者が日本において新たに事業を行うにあたって、グループ会社がグローバルに展開していることがもたらす効果(国際的な人事交流、高度人材の日本への配属、世界に通用する経営ノウハウ・技術力等)があれば具体的に記載すること。 - 経済産業省
Ensure that technical regulations and requirements serve legitimate public policy objectives (e.g., health, security, safety, and environment), and do not serve to stifle innovation, limit access to technologies, reduce competition, or create unnecessary trade barriers; 例文帳に追加
技術規則及び技術要件が,正当な公共政策目的(例:健康,安全保障,安全及び環境)に寄与することを確保するとともに,イノベーションの抑制,技術へのアクセスの制限,競争の低減,又は不必要な貿易障壁の創造には寄与しないことを確保する。 - 経済産業省
In the case where a Futures Commission Merchant is a juridical person established pursuant to the laws and regulations of a foreign state, the technical replacement of the terms in applying the provisions of this Act to said Futures Commission Merchant and any other necessary matters pertaining to the application of the provisions this Act shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
商品取引員が外国の法令に準拠して設立された法人である場合において、当該商品取引員に対するこの法律の規定の適用に当たつての技術的読替えその他この法律の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 経済産業省
An entity handling personal information must take systematic, human, physical, and technical security control measures for the prevention of leakage, loss, or damage, and for other security control of the personal data (excluding cases corresponding to 2-1-4. “* Explanation about handling of telephone directory and car navigation system, etc.”). 例文帳に追加
個人情報取扱事業者は、その取り扱う個人データの漏えい、滅失又はき損の防止その他の個人データの安全管理のため、組織的、人的、物理的及び技術的な安全管理措置を講じなければならない(2-1-4.「*電話帳、カーナビゲーションシステム等の取扱いについて」の場合を除く。)。 - 経済産業省
By making use of "OBs"-old boys, i.e. human resources formerly employed at other companies-enterprises can gain access to new knowledge, and by actively utilizing the baby boomers retiring from large enterprises, improvements in an enterprise's technical capabilities can be expected.例文帳に追加
他社で就業していた者(いわゆる企業等OB人材)を活用することで今まで自社になかったノウハウを得る可能性が生じる。このような大企業を退職する団塊世代を積極的に活用することで自社の技術力の向上を期待することができるだろう。 - 経済産業省
. To enable continuing collaboration on standards development and to promote greater alignment, publish appropriate information on frameworks and work plans for standards development and reuse existing standards wherever relevant and effective in meeting current technical requirements. 例文帳に追加
・ 標準の作成に対する継続的な協力を可能にし,一層の統合を促進するため,枠組に関する適切な情報や標準作成のための作業計画を公表し,今日の技術的要件を満たすため,適切かつ効果的な場合には,既存の標準を再利用する。 - 経済産業省
. Promote the development of the consumer demand response sector that supports plug-and-play technologies by reusing existing communications standards wherever relevant and effective in meeting current technical requirements and by collaborating on the migration of newer standards into international standards bodies. 例文帳に追加
・ 今日の技術的要件を満たすために適切かつ効果的な場合には,既存の通信標準を再利用することにより,また,最新の標準の国際標準機関への移行に協力することにより,プラグ・アンド・プレイ技術を支援する消費者需要応答分野の発展を推進する。 - 経済産業省
The third and fourth grade students will have 2- to 3-week-long OJT experiences four times (7-10 weeks work experience in total) to learn communication skills and professional technologies, while the fifth grade students will foster problem solving abilities by actually solving technical problems as their thesis (graduation research) project. 例文帳に追加
3年生から4年生では、2~3週間の就業を4回、合計7~10週間の職場体験を行い、コミュニケーション能力や専門技術を習得させるとともに、5年生では、卒業研究として技術課題解決を実践させることにより問題解決能力を養成する。 - 経済産業省
For example, publicizing the strengths of Japan’s technical abilities and actively showing that Japan wants to become an important partner for support and cooperation in economic development of countries is one way to improve opportunities for stronger mutual long term economic relations.例文帳に追加
例えば、我が国の持つ技術力等の強みをアピールし、我が国が諸外国の経済発展のための支援や協力の重要なパートナーとなることへの意欲を積極的に示すことにより、双方の長期的な経済関係強化の気運が高まることもその一つである。 - 経済産業省
The national technical skills test is a national certification program to test and certify the skills of workers based on certain criteria. It is designed to motivate workers, including monodzukuri workers, to acquire skills, and it has contributed to improving the social status of workers.例文帳に追加
技能検定は、労働者の有する技能を一定の基準によって検定し、これを公証する国家検定制度であり、ものづくり労働者を始めとする労働者の技能習得意欲を増進させるとともに、労働者の社会的な地位の向上に重要な役割を果たしている。 - 経済産業省
Furthermore, Japanese products account for large shares in regard to various industrial products. It is obvious from these facts that the Japanese industries’ technical level ranks among the world’s best.例文帳に追加
我が国の産業が世界的にも高い技術水準を有していることは、現在の我が国の主要輸出品が、技術が製品の競争力を左右する電気機械、一般機械、輸送機械等の機械類であることや、様々な工業製品の日本製品のシェアが高いこと等から明らかである。 - 経済産業省
As for the acceptance of foreign workers as the basis for developing new strategies which has been discussed so far, due caution must be exercised because of the possibility of inevitably increasing the risk of disclosure of important technical information of Japanese companies to parties from outside the country.例文帳に追加
また、これまで論じられてきた新たな発展戦略の基盤としての外国人人材の受入れに関しては、我が国企業の重要な技術情報が国外に流出するリスクを不可避的に増大させるおそれがあることにも十分に留意する必要がある。 - 経済産業省
(iii) When a person engaging in the manufacture or import of specified products has made a notification of his/her business and has performed his/her obligations to inspect and verify that the products conform to the technical requirements and prepare and preserve an inspection record, he/she may then place a PSC Mark on the products (Article 13). 例文帳に追加
③ 特定製品の製造又は輸入の事業を行う者は、事業届出を行い、自らが行う検査によって技術基準への適合を確認し、その検査記録を作成し、これを保存する等の義務を履行したときは、PSCマーク を付することができる。(法第13条) - 経済産業省
When a dispute arises concerning the issue of occupational safety and health, child labor or minimum wage technical standards, the NAO will exchange related information, followed by convening of the Ministerial Council upon the request of at least one member state, and the Evaluation Committee of Experts (ECE) will then resolve the dispute.例文帳に追加
安全・衛生、幼児労働、最低賃金等の問題に 関して紛争が生じた場合、まず、国内運営事務 所を通じた情報交換等が行われる。その後、閣 僚会議が加盟国(最低1国)の要請により開催 され、問題解決のための専門評価委員会が召 集される。 - 経済産業省
Regulatory requirements concerning technologies to be incorporatedIn Japan, such actions as feedback of the operating experience and utilization of the technical knowledge obtained through testing and analysis have been taken, so that the safety and reliability of nuclear installations has been enhanced. The breakdowns are described below.例文帳に追加
適用される技術に関する規制要求我が国においては、原子炉施設の運転経験の反映を図ること及び試験・解析による技術知見を利用することにより、原子炉施設の安全性と信頼性を向上させるために、次のような措置が講じられている。 - 経済産業省
One of the initial approval procedures for operation of a nuclear installation in Japan is a pre-service inspection, the certification criterion of which is that the construction of the nuclear installation to be inspected is being done according the approved construction plan, and meets the technical requirements established by the Minister of METI.例文帳に追加
我が国において、原子炉施設の運転にあたっての最初の承認手続きの一つは、使用前検査であるが、その合格基準は、対象となる原子炉施設の工事が、工事計画の認可にしたがって行われており、経済産業大臣が定める技術基準に適合することである。 - 経済産業省
In accordance with the provision of the Ministerial Ordinance for Commercial Power Reactors, the licensee of reactor operation is required to evaluate the implementation status of operational safety activities in the nuclear installation, and the situation of reflection of the states of arts technical knowledge in the operational safety activities in the nuclear installation at the interval not exceeding ten years.例文帳に追加
原子炉設置者は、実用炉規則の規定に基づき、10年を超えない期間ごとに、原子炉施設における保安活動の実施の状況の評価、原子炉施設における保安活動への最新の技術的知見の反映状況の評価を行わなければならない。 - 経済産業省
However, in the case where alterations of reactor installment licenses, construction plan approvals, etc. those already obtained by the licensee of reactor operation have become necessary as a result of the technical support, the regulatory body conducts a review according to the predetermined procedures for the alterations.例文帳に追加
しかしながら、その技術支援の結果として、原子炉設置者がすでに受けている原子炉設置許可や工事計画の認可等の規制上の手続きの変更が必要となった場合には、それぞれ所定の変更許可、工事計画認可の手続きによって、レビューを行う。 - 経済産業省
However, after the Plaza Accord of 1985, the yen grew significantly in strength, major watchmakers extended their mass production bases overseas, and factors such as this put a great strain on the industrial center in Suwa. The SME manufacturers of the region had to work hard to reduce costs and strengthen their technical capabilities, among other things.例文帳に追加
しかし、1985年のプラザ合意後に円高が大幅に進み、大手時計メーカーが量産の拠点を海外に広げるなど、諏訪市の工業集積地にとって大きな試練が訪れ、地域の中小製造業者はコスト削減や技術力の強化等に取り組んでいった。 - 経済産業省
As we have seen above, SME believe that in order for them to realize innovation through development of new products and service, and by other means, it is crucial for them to have skilled technical personnel that can conceive of and implement innovative technological ideas when considering ways to improve research and development, and production processes.例文帳に追加
以上で見てきたとおり、新製品・新サービスの開発等によるイノベーションを実現していくためには、研究開発や生産プロセスの改善等の過程で技術革新のアイディアを生み出し、それを実現していく、技術・技能人材の役割が重要と考えられている。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|