1016万例文収録!

「tour of」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > tour ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

tour ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 434



例文

To promote local tour sales as a travel agent by recommending local tours at appropriate timing for a person who has reserved only a packed tour including air tickets and hotels and holds application to the local tours and by providing opportunity of reconsidering use of the local tours.例文帳に追加

航空券とホテルのパックのみを予約し、現地ツアーの申込を保留している予約者に対して、的確なタイミングで現地ツアーを推薦し、現地ツアー活用の再考の機会を与えることにより、旅行代理店として現地ツアー販売の推進を図ることを課題とする。 - 特許庁

To provide technology for realizing user-friendly retrieval with excellent usability, namely, a system and a method for processing travel information and a program for processing travel information by enabling specification of a plurality of retrieval conditions on a single input screen all at once regarding a tour such as a package tour.例文帳に追加

パックツアー等の旅行について、複数の検索条件を単一の入力画面で一度に指定可能とすることにより、使い勝手の優れたユーザーフレンドリーな検索を実現する技術、すなわち旅行情報処理システム及び方法並びに旅行情報処理用プログラムを提供すること。 - 特許庁

To provide an agricultural experience tour system capable of providing an experiencing person participation type agricultural experience tour for which a person who wants to experience agriculture can freely select a desired time period, a place, a kind of crops, a farmhouse, a country inn to stay and a traffic means.例文帳に追加

本発明は農業体験をしたい人に自由に希望とする時期、場所、農作物の種類、農家、宿泊旅館、交通手段の選択が可能な体験者参加型の農業体験ツアーを提供することができる農業体験ツアーシステムを得るにある。 - 特許庁

As the typical features of the regular tour bus in Kyoto City, it is prepared as a set with entrance fee and meal so that people are able to get in to the popular sightseeing spot without waiting time, and it makes a course which is not able to enter as individual tour. 例文帳に追加

京都市における定期観光バスの特徴として一番に挙げられるのは、入場料や食事代がセットになっていることから、人気の観光スポットがほぼ待ち時間なしで入場できる点や、個人旅行ではまず入場不可能なところへのコースを設けられていることにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The wealth of sightseeing resources allows these tours to never lose their luster, and thanks to this and superb management, the tour is busy with many passengers during the spring and winter sightseeing seasons even now, making for a bustling tour bus. 例文帳に追加

観光資源の豊富な都市だからこその飽きの来ないコース設定などさまざまな経営努力が行われていることもあり、今もなお春や秋の観光シーズンを中心に乗客で賑わっており、活気のある定期観光バスであるといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide a management server and an IC card in a package tour in which a participant of the package tour can use a vehicle as a transportation means by using the IC card to be used in an automatic charge payment system.例文帳に追加

自動料金支払いシステムで使用するICカードを用いて、パッケージツアーの参加者が交通手段として車両を利用することが可能な、パッケージツアーに於ける管理サーバ及びICカードを提供することを目的とする。 - 特許庁

This system is welcome by not only travelers but also persons concerned with traffic facilities, lodging facilities, etc., including travel agencies, etc., by collecting the tour commodities just before performance of a package tour, etc., through the Internet and directly selling the commodities to a wisher.例文帳に追加

主催旅行等の催行直前旅行商品をインターネットを通して募集を行い、希望者に直売する事により、旅行者のみならず、旅行業者等を始め、交通機関、宿泊施設等の関係者からも歓迎されるシステムを提供する。 - 特許庁

The debug tour manager includes a program code enabled to load a debug tour 270 consisting of an ordered set of breakpoints 250, 260 established during a prior debugging session of the source code 240, to apply the breakpoints in the debug tour to the separately loaded source code 240, and to execute the source code, and to invoke the applied breakpoints in an order prescribed by the ordered set within the debugger.例文帳に追加

前記デバッグ・ツアー・マネジャは、ソースコード240の前のデバッギング・セッション中に確立された命令されたセットのブレークポイント250、260からなるデバッグ・ツアー270をロードし、前記デバッグ・ツアー中の前記ブレークポイントを、別個にロードされたソースコード240に適用し、かつ前記ソースコードを実行するとともに前記デバッガ内部の前記命令されたセットにより規定された命令において前記適用されたブレークポイントを呼び出すようにイネーブルされたプログラム・コードを含む。 - 特許庁

A virtual model house experience service provider side creates a 3DCG mode house file on the basis of the information relating to the registration of a model house, and distributes the created 3DCG model house file to a PC terminal of a tour applicant in accordance with the selection and application from the tour applicant accessing through a communication line.例文帳に追加

仮想モデルハウス体験サービス提供側は、モデルハウスの登録に関する情報に基づいて、3DCGモデルハウスファイルを作成し、通信回線を介してアクセスされた見学希望者からの選択希望に応じて、この作成した3DCGモデルハウスファイルを見学希望者のPC端末などに配信する。 - 特許庁

例文

The company is located in a residential area and its building site has no space for parking a tourist bus. The company has entered into a tie-up with a local shrine, wherein the company borrows the shrines parking lot, and offers its atelier/showroom tour including a priest’s brief explanation on the history of the Shinto religion and a tour to mikoshi-gura (sacred palanquin storehouse), to which tourists are usually not permitted access.例文帳に追加

住宅地の中にある同社には、敷地内に観光バスを駐車するスペースがないが、地元の神社と連携して神社の駐車場を借用する一方、工房兼ショールームの見学に、神職による神道の歴史の説明や普段は一般開放されていない御輿倉への案内を組み合わせている。 - 経済産業省

例文

At the head office, in addition to an observation tour of the manufacturing processes of taishogoto, taishogoto of each generation (which ranges from the original taishogoto invented by Goro MORITA to the present one), old sheets of music and record albums are displayed allowing people to learn the history of taishogoto. 例文帳に追加

また本社では大正琴の製造工程が見学できる他、歴代(森田伍郎発明当時の品から現代に至るまで)の大正琴及び古い楽譜やレコードが展示され、大正琴の歴史を知ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Next he studied under Tameyo NIJO, and went on a walking tour of several different provinces in honor of his hero Saigyo, leading the lifestyle of a recluse by, among other things, building a thatched hut on the historic site where Saigyo had lived at Sorin-ji Temple in the Higashiyama area of Kyoto. 例文帳に追加

二条為世に師事し、西行を慕って諸国を行脚、京都東山双林寺の西行の旧跡に草庵を構えるなど隠遁者の生活を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time, adding to the Treaty of Ganghwa, Japan decided the expansion of their settlement, the addition of the market and the right of Japanese legation staff to tour in the Korean inland. 例文帳に追加

また同時に日朝修好条規続約(追加条項)として、居留地の拡大、市場の追加、公使館員の朝鮮内地遊歴を認めさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tour mode around the town provides a plurality of routes in which passing via-points are different to the user, and indicates evaluation values by being divided into genres such as shopping and restaurants on the basis of kinds of things existing on the periphery of each route.例文帳に追加

街巡りモードでは、通過する経由地が異なる複数の経路をユーザに提示し、各経路周辺に存在する地物の種類に基づきショッピング、レストランなどのジャンルに分けて評価値を示す。 - 特許庁

An application for the registration of the reselling of a package tour to be cancelled by a user is issued from the personal computer 20 of the user application terminal 2 to a personal computer 50 of the travel agent 5.例文帳に追加

利用者申込端末2のパソコン20から旅行仲介業者5のパソコン50に利用者のキャンセルするパッケージツアーの再販登録を申込む。 - 特許庁

Monks engaged in kanjin would tour the countryside, carrying with them a book called Kanjin cho (described below) and collecting contributions by offering Isshi Hansen (a piece of paper for a half-mon (currency) meaning very little) at the feet of bridges or in front of temple gates. 例文帳に追加

勧進をおこなう者は、勧進帳(後述)をたずさえて諸国を遍歴したり、橋のたもとや寺社の門前、関所などで「一紙半銭」の寄付を募った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tourism volunteer groups would like to be able to operate free of charge but as they become part of tour itineraries, the label of 'volunteer' is becoming gradually more difficult to justify. 例文帳に追加

観光ボランティア組織では、あくまでも無料で行いたいと考えているが、ツアーの一部に組み込まれつつある状況にあっては、「ボランティア」の文字が次第に重荷になってきつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Iesada TOKUGAWA's reign, the tour had been postponed until 1857 due to the arrival of the Black Ships from the US and outbreak of a natural disaster but eventually not conducted due to aggravation of Iesada's illness (and his death in the following year). 例文帳に追加

だが、徳川家定の時には黒船来航や災害などを理由に安政4年(1857年)まで延期されたものの、家定の病状悪化(翌年死去)によって派遣されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the day before Juri died, his father's cousin, Iwao OYAMA, visited him in the middle of an inspection tour of Europe and the United States and OYAMA immediately revisited him on receiving an urgent message that informed him of Juri's death to cry bitterly at Juri's bedside. 例文帳に追加

死去の前日、従叔父の大山巌が欧米視察の途中に見舞いに来ており、従理死去の急報を受けて再度駆けつけた大山は枕頭で号泣したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The magistrate's office in Ikuno was of course aware of their movement, but because the magistrate Itaro KAWAKAMI just happened to be on a tour of duty, they surrendered without resistance to Hirano. 例文帳に追加

生野代官所は彼らの動きを当然察知していたが、代官の川上猪太郎が出張中なこともあり、代官所を無抵抗で平野らへ明け渡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system, a method and a program for administrating vehicles for repair capable of making a tour of an appropriate vehicle for repair according to contents of machine repair.例文帳に追加

機械の修理内容に応じて適切な修理用車両を巡回させることができる修理用車両の管理システム、管理方法、プログラムの提供。 - 特許庁

To provide a travel reservation support system for sharply increasing the degree of freedom of the selection of a user by using a Web site, and for reserving a low cost package tour in a short time based on excellent operability.例文帳に追加

ウェブサイトを利用して、ユーザの選択の自由度を大幅に拡大させ、優れた操作性のもとに短時間で低料金のパッケージツアーの予約を行うことができる旅行予約支援システムを提供する。 - 特許庁

In the 1990s the number of cases of direct investment increased by both country and region, particularly in Southeast Asian countries. Investment in China greatly increased with the full-scale introduction of foreign capital into China after the 1992 Southern Tour Lectures.例文帳に追加

国・地域別には、1990年代に東南アジア諸国を中心に件数・金額ともに増加し、また中国向け投資に関しては、1992年の南巡講話後の中国の外資導入本格化を受けて大幅に増加していった。 - 経済産業省

that the tour of the world could be made, except theoretically and on paper, in this minimum of time, and with the existing means of traveling. 例文帳に追加

反対派によれば、八十日間で世界を回るなんて、理論上、あるいは紙の上でなら作れるけど、それはいまある手段で世界一周するために必要な最低水準なのである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

believed in the reality of the bet, and therefore in the tour of the world and the necessity of making it without fail within the designated period. 例文帳に追加

本当に賭けが行われており、そのために自分たちは世界一周をしていて、指定された時間内にそれを成し遂げなければならないのだということを信じるようになった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To put it more soberly, the schoolboy had something of the stolid air of a young duke doing the grand tour, while his elderly relative was reduced to the position of a courier, who nevertheless had to pay for everything like a patron. 例文帳に追加

少し冷静に見てみれば、少年は巡遊中の若い大公みたいにのほほんとしており、パトロンみたいにお金を出すのはガイドの地位に甘んじている叔父の方だった。 - G.K. Chesterton『少年の心』

(xiii) tour conducting work (limited to work performed by accompanying tourists) prescribed in paragraph (1) of Article 12-11 of the Travel Agency Act (Act No. 239 of 1952) or work equivalent to tour conducting work performed by accompanying tourists other than those of package tours prescribed in item (iv) of paragraph (1) of Article 4 of the same Act (hereinafter referred to as "Tour Conducting Work, etc." in this item), or work to provide services for the convenience of tourists performed incidentally with Tour Conducting Work, etc. (excluding guide services provided in vehicles, vessels, or aircrafts) or work to provide transportation services for tourists performed in buildings which are established at vehicle terminals or ports for vessels or aircrafts and are used for passengers' boarding or waiting; 例文帳に追加

十三 旅行業法(昭和二十七年法律第二百三十九号)第十二条の十一第一項に規定する旅程管理業務(旅行者に同行して行うものに限る。)若しくは同法第四条第一項第四号に規定する企画旅行以外の旅行の旅行者に同行して行う旅程管理業務に相当する業務(以下この号において「旅程管理業務等」という。)、旅程管理業務等に付随して行う旅行者の便宜となるサービスの提供の業務(車両、船舶又は航空機内において行う案内の業務を除く。)又は車両の停車場若しくは船舶若しくは航空機の発着場に設けられた旅客の乗降若しくは待合いの用に供する建築物内において行う旅行者に対する送迎サービスの提供の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is one route (between Kitaoji Kamo kaido and the west end of Misono-bashi Bridge) taken during the Aoi Festival (a visiting tour known as the ceremony of Roto which is held on May 15) which is a festival held by Simogamo-jinja Shrine and Kamigamo-jinja Shrine. 例文帳に追加

下鴨神社と上賀茂神社の祭礼である葵祭(5月15日に行われる巡行である路頭の儀)の経路の一部(北大路加茂街道から御薗橋西詰の間)となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the east route, is introduced on the Keihan Bus official website as "Kumiyama Jisshojikken" (Kumiyama demonstration experiment), while the name of the west tour is introduced on the Keihan Uji Bus official website as "Kumiyama Community Bus Westbound Line." 例文帳に追加

京阪バスの公式サイト上で紹介されている東コースの路線名は『久御山実証実験』、京阪宇治バスの公式サイトで紹介されている西ルートの路線名は『久御山コミュニティバス・西巡回線』である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In A.D. 97, TAKENOUCHI no Sukune made a tour of inspection in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) and reported, "There is Hitakami no kuni in the east where Emishi live and it is a vast and fertile land, so we should conquer there." 例文帳に追加

景行天皇27年、武内宿禰が東国を巡視し、「東に日高見国がある。蝦夷が住んでおり、土地は肥沃で広大である。征服すべきである」と報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the Oden ingredient that motivated Yoshimi ARAI, a writer and curator of the ODEN Museum, to go on a tour of Oden shops/restaurants around Japan. 例文帳に追加

おでん博物館館長でもある作家の新井由己が原付バイクで日本一周おでん食べ歩きを始めるきっかけとなったおでんの種でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to those described above, it is said that the mummy of the Nue was exhibited at the 'Specter house,' a theme park in Hachiman Jigoku on the course of the Beppu Jigoku-meguri (a tour visiting various hot springs in Beppu) in Beppu, Oita Prefecture. 例文帳に追加

上記のほか、大分県別府市の別府地獄めぐり現存しない地獄にあったテーマパーク「怪物館」には鵺のミイラがあったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To promote the development of the region, in 1993, entry was permitted by car for tour groups visiting "The nature-and-culture-centered village" in Miyama-cho or "the Ashiu youth house of Kyoto Prefecture", on the condition that they follow all usage rules. 例文帳に追加

また地域振興などを鑑みて、1993年には美山町の自然文化村と京都府青少年芦生の家のツアーについて、特例として利用者心得の順守を条件に車での入山が許可された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While he was the Minister of Commerce and Agriculture, he gave orders for the first time to begin preventive construction for the Ashio Copper Mine pollution case, which had been an impending problem at that time, and made an inspection tour of the site for the first time as a minister, although the visit was conducted privately. 例文帳に追加

農商務大臣時代には、懸案であった足尾鉱毒事件について初めて予防工事命令を出し、私的ながら大臣自ら初めて現地視察を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1889, he travelled to Western countries, as he was assigned by the Ministry of Agriculture and Commerce (Japan) to an exhibition attendant at Hamburg Industrial Exhibition in Germany, as well as to have an agricultural study tour to Germany, France, the United States of America, India and Vietnam. 例文帳に追加

1889年 農商務省(日本)よりドイツ・ハンブルク港商業博覧会での出品説明委員およびドイツ・フランス・アメリカ合衆国・インド・ベトナムにおける農業視察を任ぜられ洋行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another was that Keihan Bus established an information booth (now closed) in front of Uji Station (JNR West) within the property of Uji Tawara Jidosha in order to sell commuter tickets and to entice travelers for the Kyoto Regular Tour Bus. 例文帳に追加

もう一つは、宇治田原自動車エリア内の宇治駅(JR西日本)前に京阪バスは国鉄宇治駅前案内所(現在廃止)を設けて定期乗車券発売や京都定期観光バスの旅客誘致を行った事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keiki HITOTSUBASHI, representing the Shogunate, went to Kyoto to have the Entrustment of Political Power confirmed but the Sonjo Group aimed for the restoration of imperial rule by having the Emperor tour throughout Japan. 例文帳に追加

幕府は一橋慶喜が京都へ赴き、大政委任の確認させるなど運動するが、尊攘派は天皇の大和行幸による王政復古(日本)を目指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1880, negotiations were held in Beijing through the arbitration of ex-US President Ulysses Grant, who had a meeting with Emperor Meiji during his world tour and advised that both Japan and Qing compromise to prevent the intervention of western powers. 例文帳に追加

世界巡遊中の前合衆国大統領ユリシーズ・グラントが明治天皇との会見で西欧列強の介入を防ぐための日清両国の譲歩を助言したこともあり、1880年北京で日清の交渉が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yokozuna Asashoryu played in a soccer event in his homeland of Mongolia despite his earlier submission of a medical certificate excusing him from the summer regional tour. 例文帳に追加

横綱朝(あさ)青(しょう)龍(りゅう)が,先に診断書を提出して夏の地方巡業を免除されていたにもかかわらず,祖国モンゴルでのサッカーイベントでプレーしていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In May of last year, he won the Munsingwear Open KSB Cup at the age of 15 years, 8 months and became the youngest golfer to win a professional tour event. 例文帳に追加

彼は,昨年5月,15歳8か月のときにマンシングウェアオープンKSBカップで優勝し,プロツアー大会で勝利した最年少ゴルファーとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ishikawa's round of 58 broke the Japan Tour record of 59 set by Kuramoto Masahiro at the 2003 Acom International. 例文帳に追加

石川選手のラウンドスコア58は,2003年のアコムインターナショナルで倉(くら)本(もと)昌(まさ)弘(ひろ)選手が樹立した59という日本ツアー記録を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The database comprises relevant information concerning the site which is of interest to a user of the system, such as locational information, imaging information, an image and tour-guide type information.例文帳に追加

データベースは、システムのユーザの関心をひくようなサイトについての位置情報、撮像情報、画像、ツアーガイド型情報のような関連情報を含む。 - 特許庁

To facilitate the preparation and holding of a food event, enable the effective advertisement to general users, and enable the tour holding and operation of the event by inviting holding desires or investments.例文帳に追加

食のイベントの準備、開催を簡単に行え、一般ユーザーへの宣伝も効果的に行え、また開催希望や出資を募ることで、イベントを巡回開催、運用できるようにする。 - 特許庁

To provide a device for presenting guide information, including a route capable of accurately a schedule such as a business trip, maintenance, a sightseeing tour, a travelling, and of performing a guide which copes with actual situation.例文帳に追加

経路などの案内情報を提示する装置に関し,出張,保守,観光,旅行などのスケジュールをより正確に記述できるとともに,実際の状況に対応した案内をすることができるようにする。 - 特許庁

PURCHASE/ADVANCED ORDER OF BETTING TICKET OF PUBLICLY OPERATED GAMBLING/PUBLIC LOTTERY/MOVIE TICKET/CONVEYANCE TICKET/APPLICATION FOR TOUR/SECURITY/INSURANCE/EXCHANGE OR THE LIKE IN COMPUTER/TV IN TELEVISION/RADIO BROADCAST USING DIGITAL ELECTRIC WAVE例文帳に追加

デジタル電波を使ったテレビ・ラジオ放送でのコンピューター・TVでの公営ギャンブルの賭け券・宝くじ・映画チケット・乗り物チケット・ツアーの申し込み・証券・保険・為替等の購入・予約 - 特許庁

As elements regarding the tour to be introduced by the animation, areas and places to be a place of departure, a place of connection, a destination, etc., transportation facilities among them, languages, customs and special products such as food can freely be determined.例文帳に追加

動画で紹介する旅行に関する要素としては、出発地、経由地、目的地等となる地域や場所の他、その間の交通機関、言葉、慣習、食べ物等の名産品など自由に定めることができる。 - 特許庁

To achieve miniaturization and lightweight and apply to diversified applications such as utilization of an external power supply, a tour guide, observation, guidance, explanation of articles, and simultaneous translation.例文帳に追加

小形化及び軽量化を実現し、外部電源の利用及び旅行ツアーガイド、視察、案内・商品説明、同時通訳など多様な用途に好適させる。 - 特許庁

To provide an inspection tour support system for making tacit knowing accumulated by experienced inspection engineers for many years' with some means evident to be use for improving skills of young patrolmen and improving precision of inspection.例文帳に追加

ベテラン巡視技術員が永年の間に蓄積した暗黙知を何等かの手段で顕在化して、後輩巡視員のスキルアップに利用し、巡視の精度を向上するための巡視支援システムを提供する。 - 特許庁

To provide a study tour system of a nuclear simulator capable of increasing a PA effect by giving sufficient presence to visitors without disturbing training by operation trainers.例文帳に追加

運転訓練員による訓練を妨げることなく、見学者に十分な臨場感を与えてPA効果を向上させることができる原子力シミュレータの見学システムを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a travel support server capable of promptly and easily selling a ticket left not reaching a number of travelers to be collected in a group tour, to a desiring traveler.例文帳に追加

団体旅行が募集人数に達せずして残った旅券を、所望する旅行者に迅速かつ容易に販売できる旅行支援サーバを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS